summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorEvgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>2013-08-01 23:57:54 -0400
committerEvgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>2013-08-01 23:57:54 -0400
commit33c7dec7222f35b86769c5f12a4cbed9e9cbcd76 (patch)
tree4d2bf692ed3693b673baeaba34e5539c484649ca
parent44b8f87a729b347a70c80fd33c0a956759142cea (diff)
downloadaskbot-33c7dec7222f35b86769c5f12a4cbed9e9cbcd76.tar.gz
askbot-33c7dec7222f35b86769c5f12a4cbed9e9cbcd76.tar.bz2
askbot-33c7dec7222f35b86769c5f12a4cbed9e9cbcd76.zip
added trans files downloaded from the Document Foundations pootle instance
-rw-r--r--askbot/locale/askbot.tarbin0 -> 5672960 bytes
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/django.po6353
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/djangojs.po344
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ast/django.po6353
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ast/djangojs.po344
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/django.po6814
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ca/django.po6814
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ca/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/django.po6813
-rw-r--r--askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po347
-rw-r--r--askbot/locale/doc/cs/django.po6813
-rw-r--r--askbot/locale/doc/cs/djangojs.po347
-rw-r--r--askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/django.po8217
-rw-r--r--askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/djangojs.po348
-rw-r--r--askbot/locale/doc/de/django.po8217
-rw-r--r--askbot/locale/doc/de/djangojs.po348
-rw-r--r--askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/django.po6097
-rw-r--r--askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/el/django.po6097
-rw-r--r--askbot/locale/doc/el/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.po6645
-rw-r--r--askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.pot6302
-rw-r--r--askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.pot341
-rw-r--r--askbot/locale/doc/en/django.po6645
-rw-r--r--askbot/locale/doc/en/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/django.po7678
-rw-r--r--askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/es/django.po7678
-rw-r--r--askbot/locale/doc/es/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/django.po7769
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po343
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fi/django.po7769
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fi/djangojs.po343
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/django.po8332
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po358
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fr/django.po8332
-rw-r--r--askbot/locale/doc/fr/djangojs.po358
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/django.po6137
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po348
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hr/django.po6137
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hr/djangojs.po348
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/django.po6773
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po341
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hu/django.po6773
-rw-r--r--askbot/locale/doc/hu/djangojs.po341
-rw-r--r--askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/django.po6263
-rw-r--r--askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/djangojs.po341
-rw-r--r--askbot/locale/doc/id/django.po6263
-rw-r--r--askbot/locale/doc/id/djangojs.po341
-rw-r--r--askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/django.po8159
-rw-r--r--askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/djangojs.po350
-rw-r--r--askbot/locale/doc/it/django.po8159
-rw-r--r--askbot/locale/doc/it/djangojs.po350
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/django.po7899
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po340
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ja/django.po7899
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ja/djangojs.po340
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/django.po6868
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po340
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ko/django.po6868
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ko/djangojs.po340
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/django.po6943
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt/django.po6943
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po7466
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po418
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt_BR/django.po7466
-rw-r--r--askbot/locale/doc/pt_BR/djangojs.po418
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/django.po6928
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ro/django.po6928
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ro/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/django.po7956
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po357
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ru/django.po7956
-rw-r--r--askbot/locale/doc/ru/djangojs.po357
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/django.po6387
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po348
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sl/django.po6387
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sl/djangojs.po348
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/django.po7616
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po343
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sr/django.po7616
-rw-r--r--askbot/locale/doc/sr/djangojs.po343
-rw-r--r--askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/django.po8056
-rw-r--r--askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/tr/django.po8056
-rw-r--r--askbot/locale/doc/tr/djangojs.po345
-rw-r--r--askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/django.po7128
-rw-r--r--askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po340
-rw-r--r--askbot/locale/doc/vi/django.po7128
-rw-r--r--askbot/locale/doc/vi/djangojs.po340
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po7847
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po382
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_CN/django.po7847
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_CN/djangojs.po382
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po7924
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po353
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_TW/django.po7924
-rw-r--r--askbot/locale/doc/zh_TW/djangojs.po353
-rw-r--r--askbot/utils/markup.py2
104 files changed, 386292 insertions, 1 deletions
diff --git a/askbot/locale/askbot.tar b/askbot/locale/askbot.tar
new file mode 100644
index 00000000..22a3fa90
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/askbot.tar
Binary files differ
diff --git a/askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..6a39f40a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6353 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-15 14:35+0000\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360938909.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Lo sentimos, los visitantes anónimos nun tienen accesu a esta función"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Canal d'entruga individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "caberes entrugues"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "seleiciona un país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "El campu País ye obligatoriu"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "títulu"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "escribi un títulu descriptivu de la to entruga"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "el títulu tien de ser > %d caráuter"
+msgstr[1] "el títulu tien de ser > %d caráuteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conteníu"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetes"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Les etiquetes son pallabres clave curties, ensin espacios. Se pue usar fasta "
+"%(max_tags)d etiqueta."
+msgstr[1] ""
+"Les etiquetes son pallabres clave curties, ensin espacios. Se puen usar "
+"fasta %(max_tags)d etiquetes."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "ye obligatorio etiquetar"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usa %(tag_count)d etiqueta o menos"
+msgstr[1] "usa %(tag_count)d etiquetes o menos"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Ye obligatoria polo menos una de les siguientes etiquetes: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "les etiquetes tienen de ser más curties de %(max_chars)d caráuter"
+msgstr[1] "les etiquetes tienen de ser más curties de %(max_chars)d caráuteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "usa-estos-caráuteres-nes-etiquetes"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki de la comunidá (nun puntua pal karma y cualquiera pue editar "
+"l'artículu)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"si escueyes la opción wiki de la comunidá, la entruga y les rempuestes nun "
+"xeneren puntos y nun s'amosará'l nome del autor"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "resume d'anovamientu:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"escribi un resume curtiu de la revisión (p.ex. igua ortográfica, gramatical, "
+"meyora d'estilu; esti campu ye opcional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Escribi'l númberu de puntos a sumar o restar"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprobáu"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "vistu"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendíu"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloquiáu"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "alministrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Camudar estáu a"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "¿cuál?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Nun se pue camudar l'estáu propiu"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Nun pues facer moderador a otru usuariu"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Nun pues camudar l'estáu d'otru moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Nun se pue camudar l'estáu a alministrador"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "Si quies camudar l'estáu de %(username)s, fai una seleición afayadiza."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Llinia d'asuntu"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Testu del mensaxe"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "El to nome (opcional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Corréu electrónicu:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "El to mensaxe:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Nun quiero dar el corréu electrónicu o recibir rempuesta:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marca'l campu «Nun quiero dar el corréu electrónicu»."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "entrugar anónimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Marca si nun quies revelar el to nombre al facer esta entruga"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Ficisti esta pregunta anónimamente, si quies revelar la to identidá, marca "
+"esti cuadru."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar identidá"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Namái l'autor de la pregunta anónima pue revelar la so identidá; por favor, "
+"desmarca'l cuadru"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Paez que les regles camudaron: yá nun se pue entrugar de mou anónimu.Por "
+"favor, marca «revelar identidá» o recarga esta páxina y prueba a editar la "
+"entruga de nueves."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "esti corréu electrónicu s'enllazará a gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sitiu web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Ciudá"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Amosar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de nacimientu"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "nun s'amosará, s'usa pa calcular la edá, formatu: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nome visible"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "esta direición de corréu yá ta rexistrada, usa otra"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Escueyi una etiqueta pa la peñera de corréu"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Entrugao por min"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respondío por min"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Seleicionao individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Foru completu (peñeráu por etiqueta)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentarios y mensaxes que me citen"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "bien, ¡probemos!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "ensin correos de la comunidá, gracies"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "escueyi una de les opciones anteriores"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "tocante-a/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "intimidá/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "rempuestes/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisiones/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "entrugues/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "entrugar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "zarrar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetes/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "suscribite-a-etiquetes/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "usuarios/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "suscripciones/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuarios/anovamientu_tien_avatar_personalizáu/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insinies/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensaxes/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar-lleíu/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "xubir/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "comentarios/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "entruga/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "cuenta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Configuración del control d'accesu"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permitir entrar al foru solo a usuarios rexistraos"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configuración de les insinies"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplináu: mínimu de votos favoratibles por mensaxe desaniciáu"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Presión social: mínimu de votos contrarios por mensaxe desaniciáu"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Profesor: mínimu de votos favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Guapa respuesta: mínimu de votos de favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bona respuesta: mínimu de votos de favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Perbona respuesta: mínimu de votos de favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Guapa entruga: mínimu de votos de favoratibles pola entruga"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bona entruga: mínimu de votos de favoratibles pola entruga"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Perbona entruga: mínimu de votos de favoratibles pola entruga"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Entruga popular: mínimu de vistes"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Entruga notable: mínimu de vistes"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Entruga famosa: mínimu de vistes"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidacta: mínimu de votos favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Deber cívicu: mínimu de votos"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Serviciu distinguíu: mínimu de votos favoratibles"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Gurú: mínimu de votos favoratibles"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromante: mínimu de votos favoratibles"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromante: retrasu mínimu en díes"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor asociáu: númberu mínimu d'ediciones"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Entruga favorita: mínimu d'estrelles"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Entruga estelar: mínimu d'estrelles"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentarista: mínimu de comentarios"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: cuenta mínima d'usu d'etiquetes"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: mínimu de díes"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuración del corréu electrónicu y alertes per corréu"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixu del asuntu del corréu"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Esta preferencia toma el valor predetermináu de la configuración de django "
+"EMAIL_SUBJECT_PREFIX. El valor que s'escriba equí sustituirá al "
+"predetermináu."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Máximu númberu de mensaxes d'una alerta per corréu"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frecuencia predeterminada de notificación pa toles entrugues"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia de les actualizaciones per corréu pa: toles "
+"entrugues"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada de notificación pa les entrugues feches pol "
+"usuariu"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia de les actualizaciones per corréu pa: "
+"Entrugues feches pol usuariu"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada de notificación pa les entrugues respondíes pol "
+"usuariu"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia de les actualizaciones per corréu pa: "
+"Entrugues respondíes pol usuariu"
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada d'avisu d'entrugues escoyíes "
+" individualmente pol usuariu"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia d'avisos per corréu pa: Entruga escoyía "
+"individualmente pol usuariu."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada d'avisu pa menciones y "
+"comentarios"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia d'avisos per corréu pa: Menciones y "
+"comentarios."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Unviar recordatorios periódicos sobre entrugues ensin contestar"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: pa usar esta carauterística, ye necesario executar el comandu de "
+"xestión \"send_unanswered_question_reminders\" (por exemplu, per aciu d'una "
+"xera de cron cola frecuencia apropiada) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Díes enantes d'empezar a unviar recordatorios sobre entrugues ensin "
+"responder"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Con qué frecuencia unviar recordatorios d'entrugues ensin responder (en díes "
+"ente cada recordatoriu unviáu)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Númberu máximu de recordatorios a unviar sobro entrugues ensin responder"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Unviar recordatorios periódicos p'aceutar la meyor respuesta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: pa usar esta carauterística, ye necesario executar el comandu de "
+"xestión \"send_accept_answer_reminders\" (por exemplu, per aciu d'una xera de "
+"cron cola frecuencia apropiada) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Díes enantes d'empezar a unviar recordatorios p'aceutar una respuesta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "la entruga ta respondida, s'aceutó la respuesta correcta"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la entruga nun ye relevante o ta anticuada"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "la entruga contien comentarios ofensivos o bilordios"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam o publicidá"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "demasiao llocalizada"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "más nueves"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "más antigües"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "activa"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactiva"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "más populares"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "menos populares"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "más votada"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votada"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevancia"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "toes"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "ensin rempuesta"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorita"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "llista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "ñube"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La entruga nun tien rempuestes"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La entruga nun tien rempuestes aceutaes"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..5201b5ee
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ast/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,344 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 03:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar la to cuenta de %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Amiesta un métodu o más p'aniciar sesión."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Anguaño nun tienes un métodu p'aniciar sesión, amiesta unu o más calcando "
+"cualquiera de los iconos d'abaxo."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "les conseñes nun casen"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Amosar/camudar los métodos p'aniciar sesión"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Escribi to %s y sigui"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Coneuta la to cuenta de %(provider_name)s con %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Camuda la to conseña de %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Camudar conseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una conseña pa %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crear conseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear una cuenta protexida por conseña"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "cargando..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "les etiquetes nun puen tar baleres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "el conteníu nun pue tar baleru"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "mínimo %s caráuteres de conteníu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "escribi'l títulu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "mínimo %s caráuteres de títulu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "permisu insuficiente"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "nun se pue escoyer la respuesta propia como la meyor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "anicia sesión, por favor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen siguir entrugues"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen suscribise a entrugues"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "confirma que ye ofensivu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen marcar los mensaxes como ofensivos"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmar desaniciu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen desaniciar/restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "entrada restaurada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "entrada desaniciada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Siguir"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s siguidor"
+msgstr[1] "%s siguidores"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Siguiendo</div><div class=\"unfollow\">Dexar de siguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "desaniciar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "amestar comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "guardar comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "escribi %s caráuteres más"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "queden %s caráuteres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "encaboxar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirma qu'abandones el comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "desaniciar esti comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmar el desaniciu del comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Escribi'l títulu de la entruga (más de 10 caráuteres)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "La etiqueta «<span></span>» casa con:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "y %s más, que nun s'amuesen..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Seleiciona polo menos un elementu"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "¿Desaniciar esta notificación?"
+msgstr[1] "¿Desaniciar estes notificaciones?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Anicia sesión</a> pa siguir a %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "dexar de siguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "siguiendo a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "siguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "calca pa zarrar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "calca pa editar esti comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "ver preguntes cola etiqueta «%s»"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrina"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "cursiva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "enllaz"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "testu pre-formatiáu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imaxe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "axuntu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "llista numberada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "llista con viñetes"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "testera"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "desfacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "escribi la URL de la imaxe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "escribi la URL"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "xubir ficheru axuntu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descripción de la imaxe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome del ficheru"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "testu del enllaz"
diff --git a/askbot/locale/doc/ast/django.po b/askbot/locale/doc/ast/django.po
new file mode 100644
index 00000000..6a39f40a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ast/django.po
@@ -0,0 +1,6353 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-15 14:35+0000\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360938909.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Lo sentimos, los visitantes anónimos nun tienen accesu a esta función"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Canal d'entruga individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "caberes entrugues"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "seleiciona un país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "El campu País ye obligatoriu"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "títulu"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "escribi un títulu descriptivu de la to entruga"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "el títulu tien de ser > %d caráuter"
+msgstr[1] "el títulu tien de ser > %d caráuteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conteníu"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetes"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Les etiquetes son pallabres clave curties, ensin espacios. Se pue usar fasta "
+"%(max_tags)d etiqueta."
+msgstr[1] ""
+"Les etiquetes son pallabres clave curties, ensin espacios. Se puen usar "
+"fasta %(max_tags)d etiquetes."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "ye obligatorio etiquetar"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usa %(tag_count)d etiqueta o menos"
+msgstr[1] "usa %(tag_count)d etiquetes o menos"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Ye obligatoria polo menos una de les siguientes etiquetes: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "les etiquetes tienen de ser más curties de %(max_chars)d caráuter"
+msgstr[1] "les etiquetes tienen de ser más curties de %(max_chars)d caráuteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "usa-estos-caráuteres-nes-etiquetes"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki de la comunidá (nun puntua pal karma y cualquiera pue editar "
+"l'artículu)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"si escueyes la opción wiki de la comunidá, la entruga y les rempuestes nun "
+"xeneren puntos y nun s'amosará'l nome del autor"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "resume d'anovamientu:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"escribi un resume curtiu de la revisión (p.ex. igua ortográfica, gramatical, "
+"meyora d'estilu; esti campu ye opcional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Escribi'l númberu de puntos a sumar o restar"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprobáu"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "vistu"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendíu"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloquiáu"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "alministrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Camudar estáu a"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "¿cuál?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Nun se pue camudar l'estáu propiu"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Nun pues facer moderador a otru usuariu"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Nun pues camudar l'estáu d'otru moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Nun se pue camudar l'estáu a alministrador"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "Si quies camudar l'estáu de %(username)s, fai una seleición afayadiza."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Llinia d'asuntu"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Testu del mensaxe"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "El to nome (opcional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Corréu electrónicu:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "El to mensaxe:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Nun quiero dar el corréu electrónicu o recibir rempuesta:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marca'l campu «Nun quiero dar el corréu electrónicu»."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "entrugar anónimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Marca si nun quies revelar el to nombre al facer esta entruga"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Ficisti esta pregunta anónimamente, si quies revelar la to identidá, marca "
+"esti cuadru."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar identidá"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Namái l'autor de la pregunta anónima pue revelar la so identidá; por favor, "
+"desmarca'l cuadru"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Paez que les regles camudaron: yá nun se pue entrugar de mou anónimu.Por "
+"favor, marca «revelar identidá» o recarga esta páxina y prueba a editar la "
+"entruga de nueves."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "esti corréu electrónicu s'enllazará a gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sitiu web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Ciudá"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Amosar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de nacimientu"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "nun s'amosará, s'usa pa calcular la edá, formatu: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nome visible"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "esta direición de corréu yá ta rexistrada, usa otra"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Escueyi una etiqueta pa la peñera de corréu"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Entrugao por min"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respondío por min"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Seleicionao individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Foru completu (peñeráu por etiqueta)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentarios y mensaxes que me citen"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "bien, ¡probemos!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "ensin correos de la comunidá, gracies"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "escueyi una de les opciones anteriores"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "tocante-a/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "intimidá/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "rempuestes/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisiones/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "entrugues/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "entrugar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "zarrar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetes/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "suscribite-a-etiquetes/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "usuarios/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "suscripciones/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuarios/anovamientu_tien_avatar_personalizáu/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insinies/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensaxes/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar-lleíu/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "xubir/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "comentarios/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "entruga/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "cuenta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Configuración del control d'accesu"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permitir entrar al foru solo a usuarios rexistraos"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configuración de les insinies"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplináu: mínimu de votos favoratibles por mensaxe desaniciáu"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Presión social: mínimu de votos contrarios por mensaxe desaniciáu"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Profesor: mínimu de votos favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Guapa respuesta: mínimu de votos de favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bona respuesta: mínimu de votos de favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Perbona respuesta: mínimu de votos de favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Guapa entruga: mínimu de votos de favoratibles pola entruga"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bona entruga: mínimu de votos de favoratibles pola entruga"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Perbona entruga: mínimu de votos de favoratibles pola entruga"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Entruga popular: mínimu de vistes"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Entruga notable: mínimu de vistes"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Entruga famosa: mínimu de vistes"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidacta: mínimu de votos favoratibles pola respuesta"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Deber cívicu: mínimu de votos"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Serviciu distinguíu: mínimu de votos favoratibles"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Gurú: mínimu de votos favoratibles"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromante: mínimu de votos favoratibles"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromante: retrasu mínimu en díes"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor asociáu: númberu mínimu d'ediciones"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Entruga favorita: mínimu d'estrelles"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Entruga estelar: mínimu d'estrelles"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentarista: mínimu de comentarios"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: cuenta mínima d'usu d'etiquetes"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: mínimu de díes"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuración del corréu electrónicu y alertes per corréu"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixu del asuntu del corréu"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Esta preferencia toma el valor predetermináu de la configuración de django "
+"EMAIL_SUBJECT_PREFIX. El valor que s'escriba equí sustituirá al "
+"predetermináu."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Máximu númberu de mensaxes d'una alerta per corréu"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frecuencia predeterminada de notificación pa toles entrugues"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia de les actualizaciones per corréu pa: toles "
+"entrugues"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada de notificación pa les entrugues feches pol "
+"usuariu"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia de les actualizaciones per corréu pa: "
+"Entrugues feches pol usuariu"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada de notificación pa les entrugues respondíes pol "
+"usuariu"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia de les actualizaciones per corréu pa: "
+"Entrugues respondíes pol usuariu"
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada d'avisu d'entrugues escoyíes "
+" individualmente pol usuariu"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia d'avisos per corréu pa: Entruga escoyía "
+"individualmente pol usuariu."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+"Frecuencia predeterminada d'avisu pa menciones y "
+"comentarios"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opción pa definir la frecuencia d'avisos per corréu pa: Menciones y "
+"comentarios."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Unviar recordatorios periódicos sobre entrugues ensin contestar"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: pa usar esta carauterística, ye necesario executar el comandu de "
+"xestión \"send_unanswered_question_reminders\" (por exemplu, per aciu d'una "
+"xera de cron cola frecuencia apropiada) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Díes enantes d'empezar a unviar recordatorios sobre entrugues ensin "
+"responder"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Con qué frecuencia unviar recordatorios d'entrugues ensin responder (en díes "
+"ente cada recordatoriu unviáu)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Númberu máximu de recordatorios a unviar sobro entrugues ensin responder"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Unviar recordatorios periódicos p'aceutar la meyor respuesta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: pa usar esta carauterística, ye necesario executar el comandu de "
+"xestión \"send_accept_answer_reminders\" (por exemplu, per aciu d'una xera de "
+"cron cola frecuencia apropiada) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Díes enantes d'empezar a unviar recordatorios p'aceutar una respuesta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "la entruga ta respondida, s'aceutó la respuesta correcta"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la entruga nun ye relevante o ta anticuada"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "la entruga contien comentarios ofensivos o bilordios"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam o publicidá"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "demasiao llocalizada"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "más nueves"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "más antigües"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "activa"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactiva"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "más populares"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "menos populares"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "más votada"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votada"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevancia"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "toes"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "ensin rempuesta"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorita"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "llista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "ñube"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La entruga nun tien rempuestes"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La entruga nun tien rempuestes aceutaes"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/ast/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ast/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..5201b5ee
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ast/djangojs.po
@@ -0,0 +1,344 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 03:59+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "¿Tas seguru de que quies desaniciar la to cuenta de %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Amiesta un métodu o más p'aniciar sesión."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Anguaño nun tienes un métodu p'aniciar sesión, amiesta unu o más calcando "
+"cualquiera de los iconos d'abaxo."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "les conseñes nun casen"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Amosar/camudar los métodos p'aniciar sesión"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Escribi to %s y sigui"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Coneuta la to cuenta de %(provider_name)s con %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Camuda la to conseña de %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Camudar conseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una conseña pa %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crear conseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear una cuenta protexida por conseña"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "cargando..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "les etiquetes nun puen tar baleres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "el conteníu nun pue tar baleru"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "mínimo %s caráuteres de conteníu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "escribi'l títulu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "mínimo %s caráuteres de títulu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "permisu insuficiente"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "nun se pue escoyer la respuesta propia como la meyor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "anicia sesión, por favor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen siguir entrugues"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen suscribise a entrugues"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "confirma que ye ofensivu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen marcar los mensaxes como ofensivos"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmar desaniciu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "los usuarios anónimos nun puen desaniciar/restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "entrada restaurada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "entrada desaniciada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Siguir"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s siguidor"
+msgstr[1] "%s siguidores"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Siguiendo</div><div class=\"unfollow\">Dexar de siguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "desaniciar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "amestar comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "guardar comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "escribi %s caráuteres más"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "queden %s caráuteres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "encaboxar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirma qu'abandones el comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "desaniciar esti comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmar el desaniciu del comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Escribi'l títulu de la entruga (más de 10 caráuteres)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "La etiqueta «<span></span>» casa con:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "y %s más, que nun s'amuesen..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Seleiciona polo menos un elementu"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "¿Desaniciar esta notificación?"
+msgstr[1] "¿Desaniciar estes notificaciones?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Anicia sesión</a> pa siguir a %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "dexar de siguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "siguiendo a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "siguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "calca pa zarrar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "calca pa editar esti comentariu"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "ver preguntes cola etiqueta «%s»"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrina"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "cursiva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "enllaz"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "testu pre-formatiáu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imaxe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "axuntu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "llista numberada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "llista con viñetes"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "testera"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "desfacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "escribi la URL de la imaxe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "escribi la URL"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "xubir ficheru axuntu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descripción de la imaxe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome del ficheru"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "testu del enllaz"
diff --git a/askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..704d5c5e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6814 @@
+# Catalan translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+# Jordi Bofill <jordi.bofill@upc.edu>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 03:39-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-26 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353932604.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Els visitants anònims no tenen accés a aquesta funció"
+
+#: feed.py:28 feed.py:90
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:28
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Canal de pregunta individual"
+
+#: feed.py:90
+msgid "latest questions"
+msgstr "preguntes recents"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "seleccioneu un país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Els país és necessari"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "títol"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Escriviu un títol descriptiu de la pregunta"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "el títol ha de tenir més d'%d caràcter"
+msgstr[1] "el títol ha de tenir més de %d caràcters"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contingut"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetes"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Les etiquetes són paraules clau curtes, sense espais. Es poden usar fins a "
+"%(max_tags)d etiqueta."
+msgstr[1] ""
+"Les etiquetes són paraules clau curtes, sense espais. Es poden usar fins a "
+"%(max_tags)d etiquetes."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "es requereixen etiquetes"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usar %(tag_count)d etiqueta o menys"
+msgstr[1] "usar %(tag_count)d etiquetes o menys"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Es requereixen com a mínim una de les etiquetes següents: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)d caràcter"
+msgstr[1] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)d caràcters"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "useu-aquests-caracters-a-les-etiquetes"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki comunitari (no es concedeix reputació; altres usuaris poden editar "
+"l'entrada)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"Amb l'opció de wiki comunitari la pregunta i la resposta no generen punts "
+"per l'autor i no es mostra el nom de l'autor."
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "resum actualitzat:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"breu resum de la revisió (p.e. correcció ortogràfica, gramàtica, millora "
+"d'estil, aquest camp és opcional)"
+
+#: forms.py:362
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Introduíu el nombre de punts a sumar o restar"
+
+#: forms.py:376 const/__init__.py:247
+msgid "approved"
+msgstr "aprovat"
+
+#: forms.py:377 const/__init__.py:248
+msgid "watched"
+msgstr "vist"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:249
+msgid "suspended"
+msgstr "deshabilitat"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:250
+msgid "blocked"
+msgstr "bloquejat"
+
+#: forms.py:381
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:382 const/__init__.py:246
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:402
+msgid "Change status to"
+msgstr "Canvia l'estat a"
+
+#: forms.py:429
+msgid "which one?"
+msgstr "quin?"
+
+#: forms.py:450
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "No es pot canviar el pròpi estat"
+
+#: forms.py:456
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "No es pot canviar l'altre usuari a moderador"
+
+#: forms.py:463
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "No es pot canviar l'estat d'un altre moderador"
+
+#: forms.py:469
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "No es pot canviar a l'estat d'administrador "
+
+#: forms.py:475
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Si voleu canviar l'estat de %(username)s, feu una selecció amb significat"
+
+#: forms.py:484
+msgid "Subject line"
+msgstr "Línia d'assumpte"
+
+#: forms.py:491
+msgid "Message text"
+msgstr "Text del missatge"
+
+#: forms.py:506
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "El vostre nom (opcional):"
+
+#: forms.py:507
+msgid "Email:"
+msgstr "Correu electrònic:"
+
+#: forms.py:509
+msgid "Your message:"
+msgstr "El vostre missatge:"
+
+#: forms.py:514
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "No donar el meu correu electrònic or rebre respostes:"
+
+#: forms.py:536
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marcar l'opció \"No donar el meu correu electrònic\"."
+
+#: forms.py:575
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "preguntar anònimament"
+
+#: forms.py:577
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Marcar si no voleu mostrar el vostre nom al fer aquesta pregunta"
+
+#: forms.py:737
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Heu fet aquesta pregunta anònimament, si voleu mostrar la vostra identitat "
+"marqueu aquesta opció."
+
+#: forms.py:741
+msgid "reveal identity"
+msgstr "mostrar identitat"
+
+#: forms.py:799
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Només l'autor de la pregunta anònima pot mostrar la seva identitat. "
+"Desmarqueu l'opció"
+
+#: forms.py:812
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Sembla què les regles han canviat; ara no es poden fer preguntes anònimament."
+"Si us plau, marqueu «mostrar identitat» o tornareu a carregar aquesta pàgina "
+"i editeu de nou la pregunta"
+
+#: forms.py:856
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom real"
+
+#: forms.py:863
+msgid "Website"
+msgstr "Lloc web"
+
+#: forms.py:870
+msgid "City"
+msgstr "Ciutat"
+
+#: forms.py:879
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:884
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de naixement"
+
+#: forms.py:885
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "no es mostrarà, s'usa per calcular l'edat, format: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:891
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:900
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nom a mostrar"
+
+#: forms.py:931 forms.py:932
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "aquesta adreça de correu ja està registrada, useu una altra"
+
+#: forms.py:939
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Seleccionar etiqueta filtre per el correu electrònic"
+
+#: forms.py:986
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Preguntat per mi"
+
+#: forms.py:989
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respost per mi"
+
+#: forms.py:992
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Seleccionat individualment"
+
+#: forms.py:995
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Forum senser (filtrar per etiqueta)"
+
+#: forms.py:999
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentaris i entrades us mencionen"
+
+#: forms.py:1077
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "d'acord, provem-ho!"
+
+#: forms.py:1078
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no, no rebre correus electrònics de la comunitat"
+
+#: forms.py:1082
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "Seleccionar una de les opcions anteriors"
+
+#: urls.py:41
+msgid "about/"
+msgstr "sobre/"
+
+#: urls.py:42
+msgid "faq/"
+msgstr "pmf/"
+
+#: urls.py:43
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacitat/"
+
+#: urls.py:44
+msgid "help/"
+msgstr "ajuda/"
+
+#: urls.py:46 urls.py:51
+msgid "answers/"
+msgstr "respostes/"
+
+#: urls.py:46 urls.py:87 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:51 urls.py:117
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+#: urls.py:61
+msgid "questions"
+msgstr "preguntes"
+
+#: urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 urls.py:102 urls.py:107
+#: urls.py:112 urls.py:117 urls.py:123 urls.py:294
+msgid "questions/"
+msgstr "preguntes/"
+
+#: urls.py:82
+msgid "ask/"
+msgstr "preguntar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "close/"
+msgstr "tancar/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "reopen/"
+msgstr "reobrir/"
+
+#: urls.py:107
+msgid "answer/"
+msgstr "resposta/"
+
+#: urls.py:112
+msgid "vote/"
+msgstr "vot/"
+
+#: urls.py:123
+msgid "widgets/"
+msgstr "ginys/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetes/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscriure-per-etiquetes/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+msgid "users/"
+msgstr "usuaris/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscripcions/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuaris/actualitzacio_te_avatar_personalitzat/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insignies/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "missatges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcarllegit/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "penjar/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "comentaris/"
+
+#: urls.py:300
+msgid "question/"
+msgstr "pregunta/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:210
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "compte/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Configuració control d'accés"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permetre accedir al fòrum únicament als usuaris registrats"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configuració de les insígnies"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinat: mínim vots positius per entrada esborrada"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressió Companys: mínim vots negatius per a l'entrada eliminada"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Mestre: mínim vots positius per la resposta"
+
+# 81%
+# 100%
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bona Resposta: mínim vots positius per la resposta"
+
+# 79%
+# 100%
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bona Resposta: mínim vots positius per la resposta"
+
+# 81%
+# 100%
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Millor Resposta: mínim vots positius per la resposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bona Pregunta: mínim vots per a la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:86
+#, fuzzy
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bona Pregunta: mínim vots per a la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Millor Pregunta: mínim vots per a la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta Popular: mínim vistes"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuració del correu electrònic i alertes per correu electrònic"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefix de assumpte del correu electrònic "
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Màxim nombre de missatges en un avís per correu electrònic"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Freqüència predeterminada de notificació per a totes les preguntes"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: totes "
+"les preguntes."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+"Freqüència predeterminada de notificació de preguntes fets per l'usuari"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: "
+"Preguntes fetes per l'usuari"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Freqüència predeterminada de notificació de respostes fetes per l'usuari"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: "
+"Respostes fetes per l'usuari."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: conf/email.py:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: totes "
+"les preguntes."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permetre publicar preguntes per correu electrònic"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permetre publicar abans de registrar-se"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permetre intercanviar la resposta amb la pregunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usar etiquetes comodí"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/leading_sidebar.py:12
+msgid "Common left sidebar"
+msgstr "Barra lateral esquerra comuna"
+
+#: conf/leading_sidebar.py:20
+msgid "Enable left sidebar"
+msgstr "Activar barra lateral esquerra"
+
+#: conf/leading_sidebar.py:29
+msgid "HTML for the left sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/leading_sidebar.py:32
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the LEFT sidebarin HTML format. When "
+"using this option, please use the HTML validation service to make sure that "
+"your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:60
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:90
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:95
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "votar positivament"
+
+# 87%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "votar negativament"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Respondre immediatament la pròpia pregunta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+# 92%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "marcat com ofensiu"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Tancar la pregunta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reobrir aquesta pregunta?"
+
+# 75%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "editar preguntes wiki de la comunitat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral del perfil d'usuari"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral de preguntes"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:37
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostra el logotip"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:51
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Favicona del lloc"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:69
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:71
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:84
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:86
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:101
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:112
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:121
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:123
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:145
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:147
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:162
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:164
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:181
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:183
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:198
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:200
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:212
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:214
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:230
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:233
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:243
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:245
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:263
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:265
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:276
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:280
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Regles i format de dades"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Serveis externs"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:14
+msgid "User settings"
+msgstr "Configuració d'usuari"
+
+#: conf/user_settings.py:23
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permet modificar el nom visible de l'usuari"
+
+#: conf/user_settings.py:32
+msgid "Allow users change own email addresses"
+msgstr "Permetre als usuaris canviar la seva adreça de correu"
+
+#: conf/user_settings.py:41
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permet recuperar el compte per correu electrònic"
+
+#: conf/user_settings.py:50
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Permet afegir i suprimir mètodes d'inici de sessió"
+
+#: conf/user_settings.py:60
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:68
+msgid "Default avatar for users"
+msgstr "Avatar d'usuari per defecte"
+
+#: conf/user_settings.py:70
+msgid ""
+"To change the avatar image, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:83
+msgid "Use automatic avatars from gravatar.com"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to allow the use of gravatar.com for avatars. "
+"Please, note that this feature might take about 10 minutes to become "
+"100% effective. You will have to enable uploaded avatars as well. For more "
+"information, please visit <a href=\"http://askbot.org/doc/optional-modules."
+"html#uploaded-avatars\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:97
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:99
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:109
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Ginys incrustables"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Nombre de preguntes a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS per giny de preguntes"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Capacelera pel giny de preguntes"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Peu del giny de preguntes"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pregunta repetida"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "pregunta no pertinent o fora de tema"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "massa subjectiva o argumentativa"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "no és una pregunta real"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "s'ha respost la pregunta, es va acceptar la resposta correcta"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la pregunta no és rellevant o està desfasada"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+#, fuzzy
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "brossa o publicitat"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "més recent"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "més antic"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "actiu"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactiu"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "més populars"
+
+# 85%
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "menys actiu"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "més votat"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "més votat"
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:49
+#, fuzzy
+msgid "relevance"
+msgstr "rellevància"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "tot"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "sense resposta"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorit"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "llista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "núvol"
+
+#: const/__init__.py:73
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La pregunta no té respostes"
+
+#: const/__init__.py:74
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La pregunta no té respostes acceptades"
+
+#: const/__init__.py:119
+msgid "asked a question"
+msgstr "ha fet una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:120
+msgid "answered a question"
+msgstr "ha respost una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:121
+msgid "commented question"
+msgstr "ha comentat una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "commented answer"
+msgstr "ha commentat una resposta"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "edited question"
+msgstr "ha editat una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "edited answer"
+msgstr "ha editat una resposta"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "received award"
+msgstr "ha rebut una insígnia"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "marked best answer"
+msgstr "ha marcat la millor resposta"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "upvoted"
+msgstr "votat positivament"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "downvoted"
+msgstr "votat negativament"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "canceled vote"
+msgstr "cancelat el vot"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "deleted question"
+msgstr "pregunta esborrada"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "deleted answer"
+msgstr "resposta esborrada"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcat com ofensiu"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "updated tags"
+msgstr "etiquetes actualitzades"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "selected favorite"
+msgstr "seleccionat com a favorit"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "completed user profile"
+msgstr "completat perfil d'usuari"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "enviat missatge d'actualització a l'usuari"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "enviat recordatori d'una pregunta sense resposta"
+
+#: const/__init__.py:143
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "enviat recordatori sobre acceptar la millor resposta"
+
+#: const/__init__.py:145
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "citat en l'entrada"
+
+#: const/__init__.py:196
+msgid "question_answered"
+msgstr "pregunta resposta"
+
+#: const/__init__.py:197
+msgid "question_commented"
+msgstr "pregunta comentada"
+
+#: const/__init__.py:198
+msgid "answer_commented"
+msgstr "resposta comentada"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "resposta acceptada"
+
+#: const/__init__.py:203
+msgid "[closed]"
+msgstr "[tancat]"
+
+#: const/__init__.py:204
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[esborrat]"
+
+#: const/__init__.py:205 views/readers.py:553
+msgid "initial version"
+msgstr "versió inicial"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "retagged"
+msgstr "reetiquetat"
+
+#: const/__init__.py:214
+msgid "off"
+msgstr "no"
+
+#: const/__init__.py:215
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "ignorades"
+
+#: const/__init__.py:216
+msgid "only selected"
+msgstr "seleccionades"
+
+#: const/__init__.py:220
+msgid "instantly"
+msgstr "instantàniament"
+
+#: const/__init__.py:221
+msgid "daily"
+msgstr "diari"
+
+#: const/__init__.py:222
+msgid "weekly"
+msgstr "setmanal"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "no email"
+msgstr "sense enviament de correu electrònic"
+
+#: const/__init__.py:230
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:231
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:232
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:281 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "or"
+
+#: const/__init__.py:282 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "plata"
+
+#: const/__init__.py:283 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+#: const/__init__.py:295
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#: const/__init__.py:296
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:297
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar pujat"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "preguntes més rellevants"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clicar per mostra les preguntes més rellevants"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "rellevància"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes més antigues"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes més recents"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clicar per mostar les preguntes que porten més temps sense actualitzar"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "activitat"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clicar per mostar les preguntes actualitzades recentment"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb menys respostes"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "respostes"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb més respostes"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb menys votades"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "vots"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb més votades"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Us donem la benvinguda. Introduïu en el vostre perfil l'adreça de correu "
+"electrònic (important) i el nom a mostrar, si ho creieu necessari."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:142
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+# msgstr "no es permet l'us de i-names"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Introduïu el vostre %(username_token)s"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "tornar a entrar la contrasenya"
+
+# 78%
+# 87%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "tornar a entrar la contrasenya"
+
+# msgstr "Introduïu la vostra contrasenya nova"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Seleccionar una contrasenya de més de %(len)s caràcters"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Contrasenya actual"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Aquesta adreça de correu no figura a la base de dades"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Nom d'usuari (<i>requerit</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nom d'usuari incorrecta"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:210
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "sortir/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complet/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complet-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "registre/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "sortir/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recuperar/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "nom usuari i contrasenya %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear un compte amb contrasenya"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Canviar la vostra contrasenya"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Registrar-se mitjançant Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "nom a mostrar AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "url OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "nom usuari Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "nom usuari Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "nom del blog WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "nom del blog Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "nom del blog LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nom usuari ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nom usuari Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nom usuari Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Canviar la vostre contrasenya de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Clicar per comprovar que funciona el vostre registre %(provider)s per "
+"%(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Crear contrasenya per %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Connectar el vostre compte de %(provider)s amb %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Registrar-se amb nom usuari i contrasenya de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Registrar-se amb el vostre compte de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:149
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID de %(openid_url)s és invalid"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:261 deps/django_authopenid/views.py:412
+#: deps/django_authopenid/views.py:440
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"hi ha problemes connectant amb %(provider)s,torneu a provar-ho i useu un "
+"altre proveïdor"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:362
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "S'ha desat la nova contrasenya"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:466
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "La combinació usuari/contrasenya no és correcte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:568
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Cliqueu una de les icones per iniciar sessió"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:570
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "S'ha enviat el missatge de correu per recuperar el compte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Afegiu un o més mètodes de registre."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:575
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Afegir, treure o revalidar els seus mètodes d'entrada"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "S'ha recuperat el seu compte, però ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "La clau de recuperació d'aquest compte ha expirat o és invàlida"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:652
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "El mètode de registre %(provider_name)s no existeix"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:658
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "S'ha produït un error - torneu-ho a provar"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:749
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "La vostra entrada amb %(provider)s funciona bé"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1060 deps/django_authopenid/views.py:1066
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "s'ha de validar el vostre correu electrònic, consulteu %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1087
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperar el vostre compte %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1159
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Comproveu el vostre correu electrònic i visiteu l'enllaç inclòs."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Lloc"
+
+#: deps/livesettings/values.py:69
+msgid "Main"
+msgstr "Principal"
+
+#: deps/livesettings/values.py:128
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configuració base"
+
+#: deps/livesettings/values.py:235
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valor per defecte: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:242
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valor per defecte: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:245
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valor per defecte: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:629
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Tipus de fitxers d'imatges admesos %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Llocs"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentació"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Canvia la contrasenya"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Surt"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Inici"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar paràmetres del grup"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "corregir l'error següent"
+msgstr[1] "corregir els errors següents"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configuracions incloses a %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "No teniu permís per editar els valors."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar paràmetres del lloc"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings estan deshabilitats per aquest lloc"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Totes les opcions de configuració s'han d'editar en el fitxer settings.py "
+"del lloc. "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Configuracions del grup: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Desplegar tot"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Ara ja sou administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Per preguntar per correu electrònic:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Escriviu l'assumpte com: [Etiqueta1; Etiqueta12] Títol de la "
+"pregunta</li>\n"
+" <li>En el cos del missatge escriviu els detalls de la vostre pregunta</"
+"li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Les etiquetes poden esta formades per més d'una paraula. Les etiquetes "
+"estan separades per una coma o un punt i coma</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>S'ha produït un error publicant la vostre pregunta; contacteu amb "
+"l'administrador de %(site)s</p> "
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Cal estar <a href=\"%(url)s\">registrat</a> per publicar preguntes s "
+"%(site)s a través del correu electrònic</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>La vostra pregunta no s'ha publicat ja que el vostre compte d'usuari no "
+"té els privilegis necessaris</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:61
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Acceptar la millor resposta d'aquesta pregunta:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:63
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Acceptar la millor resposta per aquestes preguntes:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:413
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pregunta actualitzada de %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d preguntes actualitzades de %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:423
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, aquest és un missatge d'actualització de %(num)d pregunta"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, aquest és un missatge d'actualització de %(num)d preguntes"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:440
+msgid "new question"
+msgstr "pregunta nova"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"per canviar la freqüència de recepció de missatges aneu a %"
+"(email_settings_link)s o %(admin_email)s administrador"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:58
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pregunta sense contestar de %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d preguntes sense contestar de %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Entrar per usar %s"
+
+#: models/__init__.py:316
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"No pot acceptar o rebutjar les millors respostes ja que el seu compte està "
+"bloquejat"
+
+#: models/__init__.py:320
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"No pot acceptar o rebutjar les millors respostes ja que el seu compte està "
+"deshabilitat"
+
+#: models/__init__.py:333
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"S'ha de tenir més de %(points)s per acceptar o rebutjar la pròpia resposta a "
+"la vostre pròpia pregunta"
+
+#: models/__init__.py:355
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Podrà acceptar aquesta resposta a partir de %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:363
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Només els moderadors o l'autor original de la pregunta -%(username)s- poden "
+"acceptar i rebutjar la millor resposta"
+
+#: models/__init__.py:385
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "no es pot votar una entrada pròpia"
+
+#: models/__init__.py:388
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "El seu compte sembla que està bloquejat"
+
+#: models/__init__.py:393
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "El seu compte sembla que està deshabilitat"
+
+#: models/__init__.py:403
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "s'han de tenir més de %(points)s per votar positivament"
+
+#: models/__init__.py:409
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "s'han de tenir més de %(points)s per votar negativament"
+
+#: models/__init__.py:424
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Els usuaris bloquejats no poden penjar fitxers"
+
+#: models/__init__.py:425
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Els usuaris deshabilitats no poden penjar fitxers"
+
+#: models/__init__.py:427
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"només els usuaris amb més de %(min_rep)s punts de reputació poden penjar "
+"imatges"
+
+#: models/__init__.py:446 models/__init__.py:513 models/__init__.py:979
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "els usuaris bloquejats no poden publicar"
+
+#: models/__init__.py:447 models/__init__.py:982
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "els usuaris deshabilitats no poden publicar"
+
+#: models/__init__.py:474
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Els comentaris (excepte el darrer) es poden editar durant %(minutes)s minut "
+"des de que es publiquen"
+msgstr[1] ""
+"Els comentaris (excepte el darrer) es poden editar durant %(minutes)s minuts "
+"des de que es publiquen"
+
+#: models/__init__.py:486
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Només els propietaris de l'entrada o els moderadors poden editar comentaris"
+
+#: models/__init__.py:499
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"El seu compte està deshabilitat, només pot comentar les entrades pròpies"
+
+#: models/__init__.py:503
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Per comentar una entrada es cal tenir una reputació de %(min_rep)s puntsSí "
+"podeu comentar les entrades i les respostes a les vostres preguntes"
+
+#: models/__init__.py:531
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Aquesta entrada s'ha esborrat. Només els seus propietaris, l'administrador "
+"del lloc i els moderadors la poden veure."
+
+#: models/__init__.py:548
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Una entrada esborrada només la poden editar els moderadors, els "
+"administradors del lloc o els propietaris de l'entrada."
+
+#: models/__init__.py:563
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no podeu editar entrades"
+
+#: models/__init__.py:567
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "El seu compte està deshabilitat, només pot editar entrades pròpies"
+
+#: models/__init__.py:572
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per editar entrades wiki s'ha de tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Per editar entrades d'altres persones s'ha de tenir una reputació mínima de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:642
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"No es pot eliminar la pregunta ja que hi ha una resposta amb vots positius "
+"d'un altre usuari"
+msgstr[1] ""
+"No es pot eliminar la pregunta ja que hi ha respostes d'altres usuaris amb "
+"vots positius"
+
+#: models/__init__.py:657
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot eliminar entrades"
+
+#: models/__init__.py:661
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "El seu compte està deshabilitat, només pot eliminar entrades pròpies"
+
+#: models/__init__.py:665
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"per eliminar entrades d'altres persones cal una reputació mínima de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:685
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot tancar preguntes"
+
+#: models/__init__.py:689
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Des de que el seu compte està deshabilitat no pot tancar preguntes"
+
+#: models/__init__.py:693
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Per tancar entrades d'altres persones cal tenir una reputació mínima de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:702
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per tancar una pregunta pròpia cal tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:726
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Només els moderadors, els administradors del lloc o els propietaris de les "
+"entrades amb reputació mínim de %(min_rep)s poden reobrir preguntes."
+
+#: models/__init__.py:732
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per reobrir una pregunta pròpia cal tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:752
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "no es pot senyalar un missatge com ofensiu dues vegades"
+
+#: models/__init__.py:757
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "els usuaris bloquejats no poden senyalar entrades"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "els usuaris deshabilitats no poden senyalar entrades"
+
+#: models/__init__.py:761
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "s'han de tenir més de %(min_rep)s punts per senyalar spam"
+
+#: models/__init__.py:780
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "excedit %(max_flags_per_day)s"
+
+#: models/__init__.py:791
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:796
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "els usuaris bloquejats no poden treure senyals"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "els usuaris deshabilitats no poden treure senyals"
+
+#: models/__init__.py:802
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "s'han de tenir més d'%(min_rep)d punt per poder treure senyals"
+msgstr[1] "s'han de tenir més de %(min_rep)d punts per poder treure senyals"
+
+#: models/__init__.py:821
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "No té permís per treure totes les senyals"
+
+#: models/__init__.py:822
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:846
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Només els propietaris de de la pregunta, els moderadors i els administradors "
+"podenreetiquetar una pregunta esborrada"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot reetiquetar preguntes"
+
+#: models/__init__.py:857
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"El seu compte està deshabilitat, només pot reetiquetar les preguntes pròpies"
+
+#: models/__init__.py:861
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per reetiquetar una pregunta ha de tenir una reputació mínima de %(min_rep)s "
+
+#: models/__init__.py:880
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot eliminar un comentari"
+
+#: models/__init__.py:884
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"El seu compte està deshabilitat, només pot eliminar els comentaris pròpies"
+
+#: models/__init__.py:888
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per eliminar comentaris ha de tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:911
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "no es pot revocar un vot antic"
+
+#: models/__init__.py:1386 utils/functions.py:78
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "a %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1388
+msgid "in two days"
+msgstr "en dos dies"
+
+#: models/__init__.py:1390
+msgid "tomorrow"
+msgstr "demà"
+
+#: models/__init__.py:1392
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "en %(hr)d hora"
+msgstr[1] "en %(hr)d hores"
+
+#: models/__init__.py:1394
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "en %(min)d minut"
+msgstr[1] "en %(min)d minuts"
+
+#: models/__init__.py:1395
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dia"
+msgstr[1] "%(days)d dies"
+
+#: models/__init__.py:1397
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Els usuaris nous han d'esperar %(days)s per respondre la seva pròpia "
+"pregunta. Podeu publicar una resposta %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1564 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anònim"
+
+#: models/__init__.py:1660
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrador del lloc"
+
+#: models/__init__.py:1662
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderador del fòrum"
+
+#: models/__init__.py:1664
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Usuari deshabilitat"
+
+#: models/__init__.py:1666
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Usuari bloquejat"
+
+#: models/__init__.py:1668
+msgid "Registered User"
+msgstr "Usuari registrat"
+
+#: models/__init__.py:1670
+msgid "Watched User"
+msgstr "Usuari observat"
+
+#: models/__init__.py:1672
+msgid "Approved User"
+msgstr "Usuari habilitat"
+
+#: models/__init__.py:1781
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s té una reputació de %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1791
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "una insígnia d'or"
+msgstr[1] "%(count)d insígnies d'or"
+
+#: models/__init__.py:1798
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "una insígnia de plata"
+msgstr[1] "%(count)d insígnies de plata"
+
+#: models/__init__.py:1805
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "una insígnia de bronze"
+msgstr[1] "%(count)d insígnies de bronze"
+
+#: models/__init__.py:1816
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s i %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1820
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s té %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2286
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2423
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Heu rebut una insígnia '%(badge_name)s'. Vegeu-la al <a href=\"%"
+"(user_profile)s\">perfil d'usuari</a>."
+
+#: models/__init__.py:2625 views/commands.py:433
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "S'ha desat la vostra subscripció d'etiquetes"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Esborra entrada pròpia amb %(votes)s o més vots positius"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinat"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Elimina entrada pròpia amb %(votes)s o més vots negatius"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pressio Companys"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Reb un mínim de %(votes)s vots positius per una resposta per primera vegada"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Mestre"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primer vot positiu"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Criticaire"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primer vot negatiu"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Deure cívic"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Vota %(num)s vegades"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respon a una pregunta pròpia amb un mínim de %(num)s vots positius"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Auto-Aprenentatge"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Resposta Útil"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Resposta votada positivament %(num)s vegades"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Bona Resposta"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Gran Resposta"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Pregunta Útil"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pregunta votada possitament %(num)s vegades"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Bona Pregunta"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Gran Pregunta"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Estudiant"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Pregunta per primera vegada amb al menys un vot positiu"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Pregunta Popular"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Fa una pregunta amb %(views)s visites"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Pregunta notable"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Pregunta famosa"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Ha fet una pregunta i ha acceptat una resposta"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Estudiós"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Il·lustrat"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primera resposta acceptada amb %(num)s o més vots"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Gurú"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Resposta acceptada amb %(num)s o més vots"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "Respon una pregunta feta fa més %(days)s dies amb un mínim de %(votes)s"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Nigromàntic"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrulla Ciutadana"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primera entrada marcada ofensiva"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Neteja"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Primera restitució"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Crític"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Fa 10 comentaris amb una puntuació de 10 o més"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primera Edició"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor Associat"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Edita %(num)s entrades"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organitzador"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primer reetiquetat "
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiogràfic"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Omple tots el camps del perfil d'usuari"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pregunta marcada com a favorita per %(num)s usuaris"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Pregunta Estel·lar"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Pregunta Favorita"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entusiasta"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Visita el lloc cada dia durant %(num)s dies seguits"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Comentarista"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Publica %(num_comments)s comentaris"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomista"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Crea un etiqueta usada per %(num)s preguntes"
+
+#: models/badges.py:774
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:777
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Molt actiu en una etiqueta"
+
+#: models/post.py:1056
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Aquesta pregunta s'ha esborrat i no es pot accedir"
+
+#: models/post.py:1072
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"La resposat que cerca ja no es vàlida, ja què s'ha tret la pregunta original "
+
+#: models/post.py:1079
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Aquesta pregunta s'ha tret i no es pot accedir"
+
+#: models/post.py:1095
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"El comentari que cerca ja no es pot accedir ja què s'ha tret la pregunta "
+"original"
+
+#: models/post.py:1102
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"El comentari que cerca ja no es pot accedir ja què s'ha tret la resposta "
+"original"
+
+#: models/question.py:51
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" i \"%s\""
+
+#: models/question.py:54
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" i més"
+
+#: models/repute.py:141
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Canviar pel moderador. Raó:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:152
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"S'han afegit %(points)s punts a %(username)s per la seva contribució a la "
+"pregunta %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:157
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"S'han tret %(points)s punts a %(username)s per la seva contribució a la "
+"pregunta %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:106
+msgid "interesting"
+msgstr "interessant"
+
+#: models/tag.py:106
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorada"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Tot el fòrum"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Preguntes que jo he preguntat"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Preguntes que jo he respos"
+
+#: models/user.py:269
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Preguntes seleccionades individualment"
+
+#: models/user.py:270
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Cites i comentaris a respostes"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Instantly"
+msgstr "Instantàniament"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "Daily"
+msgstr "Diàriament"
+
+#: models/user.py:275
+msgid "Weekly"
+msgstr "Setmanalment"
+
+#: models/user.py:276
+msgid "No email"
+msgstr "Cap correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Introduïu el vostre <span>nom d'usuari i contrasenya</span> per entrar"
+
+# msgstr "Introduïu el vostre <span>nom d'usuari</span> i inicieu la sessió"
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(o seleccioneu un dels altres mètodes d'entrada)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Canviar correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Canviar la vostra adreça de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "canviar informació %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "el correu electrònic és necessari, consulteu %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "El seu nou correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "El seu correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Canviar correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:103
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validar correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "validar la informació %(email)s o anar a %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "No s'ha canviat el correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "es manté l'antic %(email)s, si vol pot anar a %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Correu electrònic canviat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "per això es pot usar el %(email)s actual"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Correu electrònic verificat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "gràcies per verificar el correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "no s'ha enviat la clau de verificació de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"no s'ha enviat la clau de correu electrònic %(email)s, canvia el correu a %"
+"(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registre"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "registrar-se a través de %(provider)s; consulteu %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s ja existeix, seleccioneu un altre nom per \n"
+" %(provider)s. També és necessari el correu "
+"electrònic: consulteu%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"informació del nou compte de registre extern %(provider)s; consulteu "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "registrar nova connexió Facebook; consulteu %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Aquest compte ja existeix, useu un altre."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Adreça de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "rebre actualitzacions"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "seleccioneu una de les opcions anteriors"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "Al entrar, el requadre dret serà l'eina de filtre d'etiquetes"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "crear compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Gràcies per registrar-vos al fòrum!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Els detalls del compte:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nom d'usuari:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Registrar-se aquí:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Salutacions,\n"
+"Administrador del fòrum"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Salutacions del fòrum de preguntes i respostes"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Per usar el fòrum seguir els enllaços següents:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Seguiu l'enllaç anterior per poder verificar la seva adreça de correu "
+"electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Si creu que aquest missatge s'ha enviat incorrectament, no ha de fer res. "
+"Ignori'l. Disculpeu les molèsties."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sortir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Ha entrar correctament"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"Potser encara està registrar amb el seu proveïdor OpenID. Podeu sortir del "
+"proveïdor si voleu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Entrada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" la seva resposta a %(title)s %(summary)s es publicar quan inicieu la "
+"sessió\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"La seva pregunta \n"
+" %(title)s %(summary)s es publicarà quan inicieu la sessió\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Seleccioneu un dels serveis per entrar usant OpenID segur o tecnologies "
+"similars. La contrasenya del servei extern es manté sempre confidencial, no "
+"ha de crear o recordar una contrasenya nova."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"Per comprovar, canviar o afegir nous mètodes d'entrada, feu clic en "
+"qualsevol dels icones següents."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Eviteu entrar cada vegada via correu electrònic. Per afegir un mètode "
+"d'entrada més permanent feu clic en un dels icones següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Per afegir un nou mètode d'entrada o revalidar un d'existent feu clic en un "
+"dels icones següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"No teniu cap mètode d'entrada, per afegir-ne un o més feu clic en qualsevol "
+"dels icones següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Comproveu el vostre correu electrònic i seguiu l'enllaç adjunt per re-"
+"connectar al vostre compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Introduïu el vostre <span>nom d'usuari i contrasenya</span> per entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "No s'ha pogut entrar, torneu a provar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Usuari o correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Per canviar la vostre contrasenya, introduïu la nova dues vegades"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Contrasenya nova"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "torni a escriure"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Aquests són els seus mètodes d'entrada actuals"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "proveïdor"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "recentment usat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "esborra, si voleu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:34
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:38
+msgid "delete"
+msgstr "esborra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "no es pot eliminar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Problemes al registrar-se?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Entreu la vostra adreça de correu electrònic per tenir una nova clau"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+"Per recuperar el vostre compte entrar la vostra adreça de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "recuperar el vostre compte via correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Enviar una nova clau de recuperació"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperar el vostre compte via correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Perquè usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "amb openid és més fàcil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "reusar openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openid està àmpliament adoptat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openid és un estàndard obert compatible"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Cercar més"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obtenir OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrar-se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Registrar-se clicant una de les icones "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "o crear un nou compte d'usuari:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "nom d'usuari i contrasenya %(site)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Informació de registre tradicional"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Per evitar la creació automatitzada de comptes, llegiu i introduïu les dues "
+"paraules següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crear un compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "tornar a l'entrada OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "afegir avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Canviar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "El seu avatar actual:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "No heu penjat encara un avatar. Podeu penjar-ne un ara."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Penjar una Nova Imatge"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "canviar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Trieu Defecte nou"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Penjar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "eliminar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Seleccioneu els avatars que voleu eliminar."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"No teniu cap avatar per eliminar. Podeu <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">pujar-ne un</a> ara."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Esborrar Aquests"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "enllaç permanent a la resposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "enllaç permanent"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:11
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:313
+#: skins/default/templates/revisions.html:38
+#: skins/default/templates/revisions.html:41
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "informar com ofensiu (conte spam, publicitat, text maliciós, etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+msgid "flag offensive"
+msgstr "marcat com ofensiu"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:24
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "remove flag"
+msgstr "treure senyal"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:34
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:38
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:40
+msgid "swap with question"
+msgstr "intercanviar amb la pregunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:9
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:10
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar aquesta resposta com a correcte (fer clic de nou per desfer)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:12
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s ha seleccionat aquesta resposta com a correcta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"La pregunta s'ha tancat per les raons següents <b>\"%(close_reason)s\"</b> "
+"<i>per"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data tancament %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "reetiquetar"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reobrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "tancar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "és necessari un d'aquestes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(requerit)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Commutar el previsualitzador de l'editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:84
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:87
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar previsualització"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etiquetes relacionades"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etiquetes seleccionades"
+
+# posem un signe + per què 'afegir' es talla i queda 'afegi'
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:19
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "add"
+msgstr "+"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:21
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Etiquetes ignorades"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:38
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Aplicar el filtre d'etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Pàgina no trobada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "No s'ha trobat la pàgina sol·licitada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Això podria haver passat per les raons següents:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "aquesta pregunta o resposta ha estat esborrada;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "la url té un error, si us plau, comproveu-la;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pàgina que voleu visitar està protegida o no teniu suficients punts, veure"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "si creu que aquest error 404 no hauria d'haver passat "
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "informeu del problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "tornar a la pàgina anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6
+msgid "see all questions"
+msgstr "veure totes les preguntes"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "veure totes les etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "veure preguntes recentes"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "veure etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar resposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "enrere"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisió"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "seleccionar revisió"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Guardar edició"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:87
+msgid "show preview"
+msgstr "mostrar previsualització"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Feu una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:19
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insígnia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insígnia \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:17
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:106
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "usuari ha rebut aquesta insígnia:"
+msgstr[1] "usuaris han rebut aquesta insígnia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resum insígnies"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insígnies"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "La comunitat atorga premis a les seves preguntes, respostes i vots"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"A continuació hi ha la llista de insígnies disponibles i el nombre de "
+"vegades que cada insígnia s'ha atorgat. Doneu la vostra opinió a "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insígnies de la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insígnia d'or: l'honor més alt i és molt rara"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descripció de la insígnia d'or"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insígnia de plata: atorgada ocasionalment per contribucions de molta alta "
+"qualitat"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descripció de la insígnia de plata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "insígnia de bronze: atorgada sovint com un honor especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descripció de la insígnia de bronze"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Tancar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Tancar la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Raons"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "D'acord amb tancar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 views/meta.py:61
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Preguntes més freqüents"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Quin tipus de preguntes puc fer aquí?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Imporant, les preguntes haurien de ser <strong>pertinents</strong> per a "
+"aquesta comunitat"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Previ a fer una pregunta, useu la cerca per veure si la vostra pregunta ja "
+"s'ha contestat abans."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Quines qüestions he d'evitar preguntar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Eviteu fer preguntes massa subjectives, argumentatives o no rellevants per a "
+"aquesta comunitat."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Que he d'evitar en les meves respostes?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"aquest és un lloc de Preguntes i Respostes, no un grup de discussió. Per "
+"tant eviteu tenir discussions en la vostre resposta. L'opció de fer "
+"comentaris permet, fins cert punt, breus discussions."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Qui modera aquesta comunitat?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "La resposta breu és: <strong>tu</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Aquesta lloc web és moderat pels usuaris."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"El sistema de reputació permet als usuaris guanyar autorització per a fer "
+"diverses tasques de moderació."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Com funciona el sistema de reputació?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resum del sistema de reputació"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Per exemple, si fa una pregunta interessant o dòna una resposta útil, la "
+"seva entrada serà votada positivament. Per contra, si la resposta és "
+"enganyosa serà votada negativament. Cada vot a favor genera <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> punts, cada vot en contra restarà "
+"<strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> punts. Una pregunta o "
+"una resposta poden acumular fins a <strong>"
+"%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> punts per dia. La següent taula "
+"es pot veure el nombre de punts de reputació necessaris per cada tipus de "
+"tasca de moderació."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "votar positivament"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "afegir comentaris"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "votar negativament"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "acceptar la pròpia resposta a les preguntes pròpies"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "obrir i tancar preguntes pròpies"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "reetiquetar preguntes d'altres"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar preguntes wiki de la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "editar qualsevol resposta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "eliminar qualsevol comentari"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "què és gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Per registar-me, he de crear una contrasenya nova?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"No, no cal. Podeu entrar a través de qualsevol servei que suporti OpenID, "
+"per exemple, Google, Yahoo, AOL, etc."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Registrar-se\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Per què altres persones poden editar les meves preguntes/respostes?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+"L'objectiu d'aquest lloc es que la comunitat d'usuaris conegui les millors "
+"respostes a les seves preguntes."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Les preguntes i les respostes poden ser editades com pàgines wiki per "
+"usuaris experimentats del lloc, en funció de la seva reputació; això millora "
+"la qualitat general del contingut de base de coneixement."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Si aquest enfocament no el convens, respectem la seva decisió."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Encara té dubtes?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Si us plau, faci la seva %(ask_question_url)s, ajudi a que la nostre "
+"comunitat sigui millor!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentaris"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Doneu la vostra opinió!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>%(user_name)s</span>, la seva opinió ens "
+"interessa. \n"
+" Introduiu i envieu el vostre missatge a continuació.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Visitant</span>, la seva opinió ens "
+"interessa. \n"
+" Introduiu i envieu el vostre missatge a continuació.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(per saber de nosaltres entar un correu electrònic vàlid o clicar la casella "
+"inferior"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(aquest camp és necessari)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Entrar el captcha)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar Comentaris"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hola, aquest és un missatge d'opinió sobre el fòrum %(site_title)s. \n"
+
+#: skins/default/templates/help.html:2 skins/default/templates/help.html:4
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:7
+#, python-format
+msgid "Welcome %(username)s,"
+msgstr "Benvingut-uda %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/help.html:9
+msgid "Welcome,"
+msgstr "Benvingut"
+
+#: skins/default/templates/help.html:13
+#, python-format
+msgid "Thank you for using %(app_name)s, here is how it works."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:16
+msgid ""
+"This site is for asking and answering questions, not for open-ended "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:17
+msgid ""
+"We encourage everyone to use “question” space for asking and “answer” for "
+"answering."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:20
+msgid ""
+"Despite that, each question and answer can be commented – \n"
+" the comments are good for the limited discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"Voting in %(app_name)s helps to select best answers and thank most helpful "
+"users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:26
+#, python-format
+msgid ""
+"Please vote when you find helpful information,\n"
+" it really helps the %(app_name)s community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:29
+msgid ""
+"Besides, you can @mention users anywhere in the text to point their "
+"attention,\n"
+" follow users and conversations and report inappropriate content by "
+"flagging it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:32
+msgid "Enjoy."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>%(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha deixat <a href=\"%(post_url)s\">un nou "
+"comentari nou</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha deixat <a href=\"%(post_url)s\">un comentari "
+"nou</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a respòs una pregunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha publicat una pregunta nova \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha actualitzat una resposta a la pregunta\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha actualitzat una pregunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Tingeu en compte que fàcilment podeu <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">canviar</a>\n"
+"la freqüència en que rebeu aquestes notificacions o cancel·lar la "
+"subscripció. Gràcies pel seu interès en el fòrum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Salutacions,<br/>Administrador del Fòrum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:5
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Compartir aquesta pregunta a %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:16
+#: skins/default/templates/macros.html:440
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "seguir a %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:19
+#: skins/default/templates/macros.html:443
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "no seguir a %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:20
+#: skins/default/templates/macros.html:444
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "seguint a %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "m'agrada aquesta pregunta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:33
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "m'agrada aquesta resposta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:39
+msgid "current number of votes"
+msgstr "nombre actual de vots"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "no m'agrada aquesta pregunta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:47
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "no m'agrada aquesta resposta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:54
+msgid "anonymous user"
+msgstr "usuari anònim"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:87
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "aquesta entrada està marcaa com a wiki comunitari"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:90
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Aquesta entrada és un wiki.\n"
+" Qualsevol amb una reputació de més de %(wiki_min_rep)s pot contribuir"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:96
+msgid "asked"
+msgstr "preguntat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:98
+msgid "answered"
+msgstr "respost"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:100
+msgid "posted"
+msgstr "publicat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:130
+msgid "updated"
+msgstr "actualitzat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:206
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "veure preguntes etiquetades '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:258
+#: skins/default/templates/macros.html:266
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "add comment"
+msgstr "afegir un comentari"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:259
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "veure més <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "veure més <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:261
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "veure <strong>%(counter)s</strong> comentar més"
+msgstr[1] "veure <strong>%(counter)s</strong> comentaris més"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:305
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar aquest comentari"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:511 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imatge gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:520
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "el lloc web de %(username)s és %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:535
+#: skins/default/templates/macros.html:536
+#: skins/default/templates/macros.html:574
+#: skins/default/templates/macros.html:575
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:547
+#: skins/default/templates/macros.html:586
+msgid "current page"
+msgstr "pàgina actual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:549
+#: skins/default/templates/macros.html:556
+#: skins/default/templates/macros.html:588
+#: skins/default/templates/macros.html:595
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "número de pàgina %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:560
+#: skins/default/templates/macros.html:599
+msgid "next page"
+msgstr "pàgina següent"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:611
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "respostes per a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:614
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "teniu una nova resposta"
+msgstr[1] "teniu %(response_count)s noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:617
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "no hi ha respostes"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#: skins/default/templates/macros.html:633
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s entrades senyalades noves i %(seen)s anteriors"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#: skins/default/templates/macros.html:636
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s noves entrades senyalades"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:641
+#: skins/default/templates/macros.html:642
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s entrades senyalades"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Preguntes"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Canviar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Reetiquetar"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Perquè usar i modificar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+"Les etiquetes ajuden a mantenir el contingut més organitzat i faciliten la "
+"cerca"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "els editors d'etiquetes reben premis especials de la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "fina a 5 etiquetes, amb menys de 20 caràcters cadascun"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Reobrir pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Aquesta pregunta l'ha tancat \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motiu tancament:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quan:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reobrir aquesta pregunta?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reobrir aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Històric revisions"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clicar per ocultar/mostrar revisions"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisió %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Subscriure per etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Subscriure les etiquetes següents:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscriure"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Llista d'etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Etiquetes que coincideixen \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:15
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordenar per &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "per ordre alfabètic"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "per nom"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenat per freqüència d'ús de l'etiqueta"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "per popularitat"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:56
+msgid "Nothing found"
+msgstr "No s'ha trobat"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "veure les persones amb la reputació més alta"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputació"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "veure les persones que s'han afegit recentment"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recent"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "veure les primeres persones que es van afegir al lloc"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "veure la gent ordenada per nom"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "per nom d'usuari"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "usuaris que coincideixen amb %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "No s'ha trobat."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:136
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s pregunta"
+msgstr[1] "%(q_num)s preguntes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "amb contribució de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Reetiquetat"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Cerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:27
+msgid "reset author"
+msgstr "reinicialitzar autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "o"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:30
+msgid "reset tags"
+msgstr "reinicialitzar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:33
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:36
+msgid "start over"
+msgstr "començar de nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:38
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - o podeu afegir més etiquetes i/o revisar la consulta."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Cerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "per acotar les preguntes afegiu etiquetes i/o feu una consulta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Aquí no hi ha preguntes sense resposta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Cap pregunta aquí. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Seguiu algunes preguntes o seguiu alguns usuaris"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Pot amplicar la cerca "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "reinicialitzant autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "reinicialitzant etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "començant de nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Feu la vostra pregunta!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:11
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "No has trobat el que buscaves?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Fes la teva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "subscriure al feed preguntes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:11
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Si us plau, tingui en compte que %(app_name)s necessita javascript per "
+"funcionar, habiliti el javascript del seu navegador (<a href="
+"\"%(noscript_url)s\">com?</a>)"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)s caràcter"
+msgstr[1] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)s caràcters"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "usar %(tag_count)s etiqueta"
+msgstr[1] "usar %(tag_count)s etiquetes o menys"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"usar fins a %(tag_count)s etiquetes, de menys de %(max_chars)s caràcters "
+"cada una"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s Resposta:\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s Respostes:\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:11
+msgid "Sort by »"
+msgstr "Ordenar per »"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "es mostraran primer les respostes antigues"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "respostes més antigues"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "es mostraran primer les respostes recents"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "respostes recents"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "es mostraran primer les respostes més votades"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respostes populars"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:40
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Respon la teva pròpia pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:16
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Entrar/Registrar-se per Respondre"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Your answer"
+msgstr "La seva resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:26
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Sigues el primer en respondre aquesta pregunta!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:32
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "podeu respondre anònimament i després registrar-vos"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "respon la seva pròpia pregunta només per donar una resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:38
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "si us plau només proporcionar una resposta, no discutir"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:45
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Entrar/Registrar-se per publicar la seva resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:50
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Respon la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Coneix algun que sap la resposta? Compareix l'<a href=\"%(question_url)s"
+"\">enllaç</a> a aquesta pregunta via"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr "o"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Eines per a preguntes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clic per deixar de seguir aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Seguing"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Deixar de seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clic per seguir aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s seguidor"
+msgstr[1] "%(count)s seguidors"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "actualitzacions de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Aquí</strong> (un cop connectat) es pot inscriure per rebre "
+"actualitzacions periòdiques sobre aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "subscripció al canal rss d'aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "subscriure's al feed rss"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Estadístiques"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "pregunta feta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "s'ha vist la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "cops"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "darrera actualització"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Preguntes relacionades"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Aviseu-me un cop al dia quan hi ha noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Aviseu-me setmanalment quan hi ha noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Aviseu-me de seguida quan hi ha noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Pot ajustar la freqüència de les actualitzacions de correu electrònic des de "
+"la seva %(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "quan iniciï la sessió podrà subscriure's a les actualitzacions aquí"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "perfil de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "canviar imatge"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "treure"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Usuari registrat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nom a mostrar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:60
+msgid "(cannot be changed)"
+msgstr "(no es pot canviar)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:102
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Actualitzar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "subscripcions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Configuració de la subscripció de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "Informació de la subscripció de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "No enviar més correus electrònics"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "preguntes seguides"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "safata d'entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Seccions:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "respostes en forum (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "items senyalats (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "seleccionar:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "vist"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "cap"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "marcat com a vist"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcar com a nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "rebutjar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "actualitzar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "gestionar mètodes d'entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nom real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membre per"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "últim cop vist"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "lloc web de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "ubicació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "edat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "unitat d'edat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "vots sense usar avui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "vots restants"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "l'estatus actual de %(username)s és \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "S'ha canviat l'estatus de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Desar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "La seva reputació actual és de %(reputation)s punts"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "La reputació actual de l'usuari és de %(reputation)s punts"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "S'ha canviat la reputació de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Resta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Envia un missatge a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"S'enviarà un correu electrònic a l'usuari amb el camp 'respon-a' amb la "
+"vostra adreça de correu. Comproveu que heu entrar correctament la vostra "
+"adreça."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Missatge enviat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Envia el missatge"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Els usuaris deshabilitats només poden editar o eliminar les seves entrades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "xarxa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguit per %(count)s person"
+msgstr[1] "Seguit per %(count)s persones"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguint %(count)s person"
+msgstr[1] "Seguint %(count)s persones"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"La vostra xarxa és buida. Voleu seguir algú? Només heu de visitar la seva "
+"pàgina de configuració i clicar \"segueix\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "la xarxa de %(username)s's és buida"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "activitat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:24
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "font"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "reputació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registre de canvis en la vostre reputació."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "registre de modificacions de reputació de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "resum"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Pregunta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Preguntes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+msgid "Answer"
+msgid_plural "Answers"
+msgstr[0] "Resposta"
+msgstr[1] "Respostes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "la resposta s'ha votat %(answer_score)s vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "aquesta resposta s'ha seleccionat com a correcta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentari)"
+msgstr[1] "la resposta s'ha comentat %(comment_count)s vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vot"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vots"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "el usuari ha votat positivament aquest nombre de vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "l'usuari ha votat negativament aquest nombre de vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiqueta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:97
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnies"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:120
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Respon a:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Perfil d'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:628
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentaris i respostes a altres preguntes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "usuaris seguidors i seguits"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "gràfic de la reputació de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "històric reputació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "preguntes que l'usuari segueix"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activitat recent"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:669
+msgid "user vote record"
+msgstr "registre de vots de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "vots emesos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:759
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configuració de la subscripció de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:205
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderar aquest usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "vots"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "consells per respondre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "feu una pregunta rellevant per a la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "procureu donar una resposta, sense entrar en un discussió"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "procureu donar detalls"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sigueu clar i concís"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "vegeu preguntes més freqüents"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Consells llenguatge de marques"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*itàlica*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**negreta**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*itàlica* o _itàlica_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**negreta** o _negreta_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "enllaç"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imatge"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "llista numerada:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "es poden posar etiquetes HTML bàsiques"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "aprendre més sobre Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:5
+msgid "ask a question"
+msgstr "fes una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "cal entrar per publicar una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"per publicar ha de tenir un %(email)s vàlid, \n"
+" vegeu %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Entrar/registrar-se per publicar la vostre pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Fes la teva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Col·laboradors"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "El contingut d'aquest lloc està sota una llicència %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sobre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:17
+msgid "help"
+msgstr "ajuda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:42
+msgid "privacy policy"
+msgstr "avís legal"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:51
+msgid "give feedback"
+msgstr "dóna la teva opinió"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "a la pàgina d'inici"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logo %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "gent"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insígnies"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Consells"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "fes una pregunta interessant per a la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "dóna detalls suficients"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "visita"
+msgstr[1] "visites"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "resp."
+msgstr[1] "resp."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "vot"
+msgstr[1] "vots"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6
+msgid "ALL"
+msgstr "TOTES"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "veure preguntes sense respondre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "SENSE RESPONDRE"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "mostrar les preguntes seguides"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SEQUIDES"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:14
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Fes la teva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "reputació:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insígnies:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:9
+msgid "logout"
+msgstr "sortir"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:12
+msgid "login"
+msgstr "Registrar-se"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:15
+msgid "settings"
+msgstr "configuració"
+
+#: templatetags/extra_filters_jinja.py:273
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:61 views/commands.py:81
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "hi ha hagut un error"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Entrar per publicar"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+"El vostre missatge s'ha detectat com a missatge brossa, ho sentin si això és "
+"un error"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "aquesta camp és requerit"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "nom d'usuari"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "el nom d'usuari es requerit"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "aquest nom ja existeix, trieu-ne un altre"
+
+# 85%
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "aquest nom no és permès, trieu-ne un altre"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "adreça correu electrònic"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "aquesta adreça de correu ja s'està utilitzant, trieu un altre"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "contrasenya"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "la contrasenya és necessaria"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "repetir contrasenya"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "tornar a entrar la contrasenya"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "les contrasenyes no coincideixen, torneu a provar"
+
+#: utils/functions.py:82
+msgid "2 days ago"
+msgstr "fa 2 dies"
+
+#: utils/functions.py:84
+msgid "yesterday"
+msgstr "ahir"
+
+#: utils/functions.py:87
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:93
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "fa %(min)d minut"
+msgstr[1] "fa %(min)d minuts"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:71
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Els usuaris anònims no tenen accés a la safata d'entrada"
+
+#: views/commands.py:99
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "els usuaris anònims no poden votar"
+
+#: views/commands.py:115
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "se li han acabat el vots per avui"
+
+#: views/commands.py:121
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Per avui li queden %(votes_left)s restants"
+
+#: views/commands.py:196
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "alguna cosa no funciona aqui ..."
+
+#: views/commands.py:215
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Els usuaris anònims no poden acceptar respostes"
+
+#: views/commands.py:324
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscripció desada, %(email)s s'han de validar, veure %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:331
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "freqüencia d'actualització de correus diària"
+
+#: views/commands.py:437
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:446
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:572
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Registrar-se per votar"
+
+#: views/meta.py:37
+#, python-format
+msgid "About %(site)s"
+msgstr "Sobre %(site)s"
+
+#: views/meta.py:86
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:87
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Gràcies pels comentaris"
+
+#: views/meta.py:96
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:100
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Avís legal"
+
+#: views/readers.py:134
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s pregunta, etiquetada"
+msgstr[1] "%(q_num)s preguntes, etiquetades"
+
+#: views/readers.py:366
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "el commentari que busca s'ha esborrat i no es pot accedir"
+
+#: views/users.py:206
+msgid "moderate user"
+msgstr "usuari moderador"
+
+#: views/users.py:373
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil d'usuari"
+
+#: views/users.py:374
+msgid "user profile overview"
+msgstr "resum perfil usuari"
+
+#: views/users.py:543
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activitat recent de l'usuari"
+
+#: views/users.py:544
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - activitat recent"
+
+#: views/users.py:629
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respostes"
+
+#: views/users.py:670
+msgid "profile - votes"
+msgstr "peril - vots"
+
+#: views/users.py:691
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputació de l'usuari a la comunitat"
+
+#: views/users.py:692
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputació de l'usuari"
+
+#: views/users.py:710
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "preguntes preferides dels usuaris"
+
+#: views/users.py:711
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "perfil - preguntes preferides"
+
+#: views/users.py:731 views/users.py:735
+msgid "changes saved"
+msgstr "canvis desats"
+
+#: views/users.py:741
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "cancel·lat l'acutalització de correu electrònic"
+
+#: views/users.py:760
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - subscripcions de correu electrònic"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Els usuaris anònims no poden pujar fitxers"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "els tipus de fitxers permesos són '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:89
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "grandària màxima dels fitxers a penjar és de %(file_size)s"
+
+#: views/writers.py:97
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Error penjant el fitxer. Contacteu amb l'administrador del lloc. Gràcies."
+
+#: views/writers.py:190
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Inicieu sessió per fer preguntes"
+
+#: views/writers.py:455
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Inicieu sessió per respondre preguntes"
+
+#: views/writers.py:561
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Sembla que heu sortit i no podeu fer comentaris. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Inicieu sessió</a>."
+
+#: views/writers.py:578
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Els usuaris anònims no poden editar comentaris"
+
+#: views/writers.py:608
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Sembla que heu sortit i no podeu eliminar comentaris. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Inicieu sessió</a>."
+
+#: views/writers.py:628
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "sembla que tenim algunes dificultats tècniques"
+
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "aquest correu electrònic s'enllaçarà al Gravatar"
+
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word "
+"about it - can somebody you know help answering those questions or "
+"benefit from posting one?"
+msgstr ""
+"Visita el fòrum i mira les noves preguntes i respostes. Potser algú que "
+"coneixes pot ajudar responen alguna de les preguntes o pot estar "
+"interessat en publicar algunapregunta."
+
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. "
+"If you are receiving more than one email per dayplease tell about this "
+"issue to the askbot administrator."
+msgstr ""
+"La subscripció més freqüent que té és la 'diària' de preguntes "
+"seleccionades. Si rep més d'un missatge al dia, informi aquest fet a "
+"l'administrador del lloc."
+
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"La subscripció més freqüent que té és 'setmanal'. Si rep aquest missatge "
+"més d'un cop per setmana, informi aquest fet a l'administrador del lloc."
+
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"És possible que rebeu enllaços ja consultats abans, es tracta d'una qüestió "
+"tècnica que es resoldrà."
+
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s ha modificat la pregunta"
+
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s han publicat %(new_answer_count)s noves respostes"
+
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s han comentat la pregunta"
+
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s han comentat respostes"
+
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s han comentat una resposta"
+
+msgid "remove all flags"
+msgstr "treure senyals"
+
+msgid "posts per page"
+msgstr "entrades per pàgina"
+
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Resposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Respostes"
+
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s insígnia"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s insígnies"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la pregunta ha de tenir més de 10 caràcters"
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(entrar una adreça vàlida de correu electrònic)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Resposta:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Respostes:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "cerca"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer\n"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers\n"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Resposta\n"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Respostes\n"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Correu electrònic (no es comparteix amb ningú)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..2b2c10cc
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-25 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1335351263.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Esteu segur de voler suprimir l'inici de sessió %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Afegiu un o més mètodes d'iniciar sessió."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"No teniu cap mètode per iniciar sessió, afegiu un o més fent clic a "
+"qualsevol de les icones inferiors."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "les contrasenyes no coincideixen"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostra/canvia els mètodes d'inici de sessió"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Introduïu el vostre %s i procediu"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Connecteu el vostre compte de %(provider_name)s al %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Canvieu la contrasenya de l'%s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Canvia la contrasenya"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una contrasenya per a l'%s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crea una contrasenya"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crea un compte protegit amb contrasenya"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "s'està carregant..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "les etiquetes no poden ser buides"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "el contingut no pot ser buit"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "contingut mín. de %s caràcters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "introduïu un títol"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "títol mín. de %s caràcters."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "permissos insuficients"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "no podeu escollir la vostra pròpia resposta com a la millor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "inicieu la sessió"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "els usuaris anònims no poden seguir preguntes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "els usuaris anònims no es poden subscriure a les preguntes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "els usuaris anònims no poden votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "confirmeu que és ofensiu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "els usuaris anònims no poden marcar les entrades com ofensives"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmeu la supressió"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "els usuaris anònims no poden suprimir ni recuperar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "entrada recuperada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "entrada suprimida"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Segueix"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s seguidor"
+msgstr[1] "%s seguidors"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Seguint</div><div class=\"unfollow\">Deixa de seguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "recupera"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "suprimeix"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "afegeix un comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "desa el comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "introduïu %s caràcters més"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "queden %s caràcters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancel·la"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmeu l'abandó del comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "suprimeix aquest comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmeu eliminar comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Introduïu el títol de la pregunta (més de 10 caràcters)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Coincidències de l'etiqueta \"<span></span>\" amb:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "i %s més què no es mostren..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Seleccioneu com a mínim un element"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Voleu suprimir aquesta notificació?"
+msgstr[1] "Voleu suprimir aquestes notificacions?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Inicieu sessió</a> per seguir a %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "deixa de seguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "esteu seguint a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "segueix a %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "feu clic per tancar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "feu clic per modificar aquest comentari"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "edita"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "veure les preguntes etiquetades amb '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negreta"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "cursiva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "enllaç"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "text preformatat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imatge"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "adjunt"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "llista numerada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "llista de pics"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "encapçalament"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horitzontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "desfés"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refés"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "introduïu l'enllaç de la imatge"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "introduïu l'enllaç"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "puja el fitxer adjunt"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descripció de la imatge"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nom del fitxer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "text de l'enllaç"
diff --git a/askbot/locale/doc/ca/django.po b/askbot/locale/doc/ca/django.po
new file mode 100644
index 00000000..704d5c5e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ca/django.po
@@ -0,0 +1,6814 @@
+# Catalan translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+# Jordi Bofill <jordi.bofill@upc.edu>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 03:39-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-26 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353932604.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Els visitants anònims no tenen accés a aquesta funció"
+
+#: feed.py:28 feed.py:90
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:28
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Canal de pregunta individual"
+
+#: feed.py:90
+msgid "latest questions"
+msgstr "preguntes recents"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "seleccioneu un país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Els país és necessari"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "títol"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Escriviu un títol descriptiu de la pregunta"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "el títol ha de tenir més d'%d caràcter"
+msgstr[1] "el títol ha de tenir més de %d caràcters"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contingut"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetes"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Les etiquetes són paraules clau curtes, sense espais. Es poden usar fins a "
+"%(max_tags)d etiqueta."
+msgstr[1] ""
+"Les etiquetes són paraules clau curtes, sense espais. Es poden usar fins a "
+"%(max_tags)d etiquetes."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "es requereixen etiquetes"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usar %(tag_count)d etiqueta o menys"
+msgstr[1] "usar %(tag_count)d etiquetes o menys"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Es requereixen com a mínim una de les etiquetes següents: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)d caràcter"
+msgstr[1] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)d caràcters"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "useu-aquests-caracters-a-les-etiquetes"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki comunitari (no es concedeix reputació; altres usuaris poden editar "
+"l'entrada)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"Amb l'opció de wiki comunitari la pregunta i la resposta no generen punts "
+"per l'autor i no es mostra el nom de l'autor."
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "resum actualitzat:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"breu resum de la revisió (p.e. correcció ortogràfica, gramàtica, millora "
+"d'estil, aquest camp és opcional)"
+
+#: forms.py:362
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Introduíu el nombre de punts a sumar o restar"
+
+#: forms.py:376 const/__init__.py:247
+msgid "approved"
+msgstr "aprovat"
+
+#: forms.py:377 const/__init__.py:248
+msgid "watched"
+msgstr "vist"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:249
+msgid "suspended"
+msgstr "deshabilitat"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:250
+msgid "blocked"
+msgstr "bloquejat"
+
+#: forms.py:381
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:382 const/__init__.py:246
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:402
+msgid "Change status to"
+msgstr "Canvia l'estat a"
+
+#: forms.py:429
+msgid "which one?"
+msgstr "quin?"
+
+#: forms.py:450
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "No es pot canviar el pròpi estat"
+
+#: forms.py:456
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "No es pot canviar l'altre usuari a moderador"
+
+#: forms.py:463
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "No es pot canviar l'estat d'un altre moderador"
+
+#: forms.py:469
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "No es pot canviar a l'estat d'administrador "
+
+#: forms.py:475
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Si voleu canviar l'estat de %(username)s, feu una selecció amb significat"
+
+#: forms.py:484
+msgid "Subject line"
+msgstr "Línia d'assumpte"
+
+#: forms.py:491
+msgid "Message text"
+msgstr "Text del missatge"
+
+#: forms.py:506
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "El vostre nom (opcional):"
+
+#: forms.py:507
+msgid "Email:"
+msgstr "Correu electrònic:"
+
+#: forms.py:509
+msgid "Your message:"
+msgstr "El vostre missatge:"
+
+#: forms.py:514
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "No donar el meu correu electrònic or rebre respostes:"
+
+#: forms.py:536
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marcar l'opció \"No donar el meu correu electrònic\"."
+
+#: forms.py:575
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "preguntar anònimament"
+
+#: forms.py:577
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Marcar si no voleu mostrar el vostre nom al fer aquesta pregunta"
+
+#: forms.py:737
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Heu fet aquesta pregunta anònimament, si voleu mostrar la vostra identitat "
+"marqueu aquesta opció."
+
+#: forms.py:741
+msgid "reveal identity"
+msgstr "mostrar identitat"
+
+#: forms.py:799
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Només l'autor de la pregunta anònima pot mostrar la seva identitat. "
+"Desmarqueu l'opció"
+
+#: forms.py:812
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Sembla què les regles han canviat; ara no es poden fer preguntes anònimament."
+"Si us plau, marqueu «mostrar identitat» o tornareu a carregar aquesta pàgina "
+"i editeu de nou la pregunta"
+
+#: forms.py:856
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom real"
+
+#: forms.py:863
+msgid "Website"
+msgstr "Lloc web"
+
+#: forms.py:870
+msgid "City"
+msgstr "Ciutat"
+
+#: forms.py:879
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:884
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de naixement"
+
+#: forms.py:885
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "no es mostrarà, s'usa per calcular l'edat, format: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:891
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:900
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nom a mostrar"
+
+#: forms.py:931 forms.py:932
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "aquesta adreça de correu ja està registrada, useu una altra"
+
+#: forms.py:939
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Seleccionar etiqueta filtre per el correu electrònic"
+
+#: forms.py:986
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Preguntat per mi"
+
+#: forms.py:989
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respost per mi"
+
+#: forms.py:992
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Seleccionat individualment"
+
+#: forms.py:995
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Forum senser (filtrar per etiqueta)"
+
+#: forms.py:999
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentaris i entrades us mencionen"
+
+#: forms.py:1077
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "d'acord, provem-ho!"
+
+#: forms.py:1078
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no, no rebre correus electrònics de la comunitat"
+
+#: forms.py:1082
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "Seleccionar una de les opcions anteriors"
+
+#: urls.py:41
+msgid "about/"
+msgstr "sobre/"
+
+#: urls.py:42
+msgid "faq/"
+msgstr "pmf/"
+
+#: urls.py:43
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacitat/"
+
+#: urls.py:44
+msgid "help/"
+msgstr "ajuda/"
+
+#: urls.py:46 urls.py:51
+msgid "answers/"
+msgstr "respostes/"
+
+#: urls.py:46 urls.py:87 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:51 urls.py:117
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+#: urls.py:61
+msgid "questions"
+msgstr "preguntes"
+
+#: urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 urls.py:102 urls.py:107
+#: urls.py:112 urls.py:117 urls.py:123 urls.py:294
+msgid "questions/"
+msgstr "preguntes/"
+
+#: urls.py:82
+msgid "ask/"
+msgstr "preguntar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "close/"
+msgstr "tancar/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "reopen/"
+msgstr "reobrir/"
+
+#: urls.py:107
+msgid "answer/"
+msgstr "resposta/"
+
+#: urls.py:112
+msgid "vote/"
+msgstr "vot/"
+
+#: urls.py:123
+msgid "widgets/"
+msgstr "ginys/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetes/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscriure-per-etiquetes/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+msgid "users/"
+msgstr "usuaris/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscripcions/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuaris/actualitzacio_te_avatar_personalitzat/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insignies/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "missatges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcarllegit/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "penjar/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "comentaris/"
+
+#: urls.py:300
+msgid "question/"
+msgstr "pregunta/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:210
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "compte/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Configuració control d'accés"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permetre accedir al fòrum únicament als usuaris registrats"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configuració de les insígnies"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinat: mínim vots positius per entrada esborrada"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressió Companys: mínim vots negatius per a l'entrada eliminada"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Mestre: mínim vots positius per la resposta"
+
+# 81%
+# 100%
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bona Resposta: mínim vots positius per la resposta"
+
+# 79%
+# 100%
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bona Resposta: mínim vots positius per la resposta"
+
+# 81%
+# 100%
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Millor Resposta: mínim vots positius per la resposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bona Pregunta: mínim vots per a la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:86
+#, fuzzy
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bona Pregunta: mínim vots per a la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Millor Pregunta: mínim vots per a la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta Popular: mínim vistes"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuració del correu electrònic i alertes per correu electrònic"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefix de assumpte del correu electrònic "
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Màxim nombre de missatges en un avís per correu electrònic"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Freqüència predeterminada de notificació per a totes les preguntes"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: totes "
+"les preguntes."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+"Freqüència predeterminada de notificació de preguntes fets per l'usuari"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: "
+"Preguntes fetes per l'usuari"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Freqüència predeterminada de notificació de respostes fetes per l'usuari"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: "
+"Respostes fetes per l'usuari."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: conf/email.py:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opció per definir la freqüència de les actualitzacions per correu de: totes "
+"les preguntes."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permetre publicar preguntes per correu electrònic"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permetre publicar abans de registrar-se"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permetre intercanviar la resposta amb la pregunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usar etiquetes comodí"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/leading_sidebar.py:12
+msgid "Common left sidebar"
+msgstr "Barra lateral esquerra comuna"
+
+#: conf/leading_sidebar.py:20
+msgid "Enable left sidebar"
+msgstr "Activar barra lateral esquerra"
+
+#: conf/leading_sidebar.py:29
+msgid "HTML for the left sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/leading_sidebar.py:32
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the LEFT sidebarin HTML format. When "
+"using this option, please use the HTML validation service to make sure that "
+"your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:60
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:90
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:95
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "votar positivament"
+
+# 87%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "votar negativament"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Respondre immediatament la pròpia pregunta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+# 92%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "marcat com ofensiu"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Tancar la pregunta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reobrir aquesta pregunta?"
+
+# 75%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "editar preguntes wiki de la comunitat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral del perfil d'usuari"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral de preguntes"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:37
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostra el logotip"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:51
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Favicona del lloc"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:69
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:71
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:84
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:86
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:101
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:112
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:121
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:123
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:145
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:147
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:162
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:164
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:181
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:183
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:198
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:200
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:212
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:214
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:230
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:233
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:243
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:245
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:263
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:265
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:276
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:280
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Regles i format de dades"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Serveis externs"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:14
+msgid "User settings"
+msgstr "Configuració d'usuari"
+
+#: conf/user_settings.py:23
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permet modificar el nom visible de l'usuari"
+
+#: conf/user_settings.py:32
+msgid "Allow users change own email addresses"
+msgstr "Permetre als usuaris canviar la seva adreça de correu"
+
+#: conf/user_settings.py:41
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permet recuperar el compte per correu electrònic"
+
+#: conf/user_settings.py:50
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Permet afegir i suprimir mètodes d'inici de sessió"
+
+#: conf/user_settings.py:60
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:68
+msgid "Default avatar for users"
+msgstr "Avatar d'usuari per defecte"
+
+#: conf/user_settings.py:70
+msgid ""
+"To change the avatar image, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:83
+msgid "Use automatic avatars from gravatar.com"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to allow the use of gravatar.com for avatars. "
+"Please, note that this feature might take about 10 minutes to become "
+"100% effective. You will have to enable uploaded avatars as well. For more "
+"information, please visit <a href=\"http://askbot.org/doc/optional-modules."
+"html#uploaded-avatars\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:97
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:99
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:109
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Ginys incrustables"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Nombre de preguntes a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS per giny de preguntes"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Capacelera pel giny de preguntes"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Peu del giny de preguntes"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pregunta repetida"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "pregunta no pertinent o fora de tema"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "massa subjectiva o argumentativa"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "no és una pregunta real"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "s'ha respost la pregunta, es va acceptar la resposta correcta"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la pregunta no és rellevant o està desfasada"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+#, fuzzy
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "brossa o publicitat"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "més recent"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "més antic"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "actiu"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactiu"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "més populars"
+
+# 85%
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "menys actiu"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "més votat"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "més votat"
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:49
+#, fuzzy
+msgid "relevance"
+msgstr "rellevància"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "tot"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "sense resposta"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorit"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "llista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "núvol"
+
+#: const/__init__.py:73
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La pregunta no té respostes"
+
+#: const/__init__.py:74
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La pregunta no té respostes acceptades"
+
+#: const/__init__.py:119
+msgid "asked a question"
+msgstr "ha fet una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:120
+msgid "answered a question"
+msgstr "ha respost una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:121
+msgid "commented question"
+msgstr "ha comentat una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "commented answer"
+msgstr "ha commentat una resposta"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "edited question"
+msgstr "ha editat una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "edited answer"
+msgstr "ha editat una resposta"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "received award"
+msgstr "ha rebut una insígnia"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "marked best answer"
+msgstr "ha marcat la millor resposta"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "upvoted"
+msgstr "votat positivament"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "downvoted"
+msgstr "votat negativament"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "canceled vote"
+msgstr "cancelat el vot"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "deleted question"
+msgstr "pregunta esborrada"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "deleted answer"
+msgstr "resposta esborrada"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcat com ofensiu"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "updated tags"
+msgstr "etiquetes actualitzades"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "selected favorite"
+msgstr "seleccionat com a favorit"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "completed user profile"
+msgstr "completat perfil d'usuari"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "enviat missatge d'actualització a l'usuari"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "enviat recordatori d'una pregunta sense resposta"
+
+#: const/__init__.py:143
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "enviat recordatori sobre acceptar la millor resposta"
+
+#: const/__init__.py:145
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "citat en l'entrada"
+
+#: const/__init__.py:196
+msgid "question_answered"
+msgstr "pregunta resposta"
+
+#: const/__init__.py:197
+msgid "question_commented"
+msgstr "pregunta comentada"
+
+#: const/__init__.py:198
+msgid "answer_commented"
+msgstr "resposta comentada"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "resposta acceptada"
+
+#: const/__init__.py:203
+msgid "[closed]"
+msgstr "[tancat]"
+
+#: const/__init__.py:204
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[esborrat]"
+
+#: const/__init__.py:205 views/readers.py:553
+msgid "initial version"
+msgstr "versió inicial"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "retagged"
+msgstr "reetiquetat"
+
+#: const/__init__.py:214
+msgid "off"
+msgstr "no"
+
+#: const/__init__.py:215
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "ignorades"
+
+#: const/__init__.py:216
+msgid "only selected"
+msgstr "seleccionades"
+
+#: const/__init__.py:220
+msgid "instantly"
+msgstr "instantàniament"
+
+#: const/__init__.py:221
+msgid "daily"
+msgstr "diari"
+
+#: const/__init__.py:222
+msgid "weekly"
+msgstr "setmanal"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "no email"
+msgstr "sense enviament de correu electrònic"
+
+#: const/__init__.py:230
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:231
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:232
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:281 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "or"
+
+#: const/__init__.py:282 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "plata"
+
+#: const/__init__.py:283 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+#: const/__init__.py:295
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#: const/__init__.py:296
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:297
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar pujat"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "preguntes més rellevants"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clicar per mostra les preguntes més rellevants"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "rellevància"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes més antigues"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes més recents"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clicar per mostar les preguntes que porten més temps sense actualitzar"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "activitat"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clicar per mostar les preguntes actualitzades recentment"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb menys respostes"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "respostes"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb més respostes"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb menys votades"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "vots"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clicar per mostrar les preguntes amb més votades"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Us donem la benvinguda. Introduïu en el vostre perfil l'adreça de correu "
+"electrònic (important) i el nom a mostrar, si ho creieu necessari."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:142
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+# msgstr "no es permet l'us de i-names"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Introduïu el vostre %(username_token)s"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "tornar a entrar la contrasenya"
+
+# 78%
+# 87%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "tornar a entrar la contrasenya"
+
+# msgstr "Introduïu la vostra contrasenya nova"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Seleccionar una contrasenya de més de %(len)s caràcters"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+# msgstr "Contrasenya actual"
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Aquesta adreça de correu no figura a la base de dades"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Nom d'usuari (<i>requerit</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nom d'usuari incorrecta"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:210
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "sortir/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complet/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complet-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "registre/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "sortir/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recuperar/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "nom usuari i contrasenya %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear un compte amb contrasenya"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Canviar la vostra contrasenya"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Registrar-se mitjançant Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "nom a mostrar AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "url OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "nom usuari Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "nom usuari Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "nom del blog WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "nom del blog Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "nom del blog LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nom usuari ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nom usuari Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nom usuari Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Canviar la vostre contrasenya de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Clicar per comprovar que funciona el vostre registre %(provider)s per "
+"%(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Crear contrasenya per %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Connectar el vostre compte de %(provider)s amb %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Registrar-se amb nom usuari i contrasenya de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Registrar-se amb el vostre compte de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:149
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID de %(openid_url)s és invalid"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:261 deps/django_authopenid/views.py:412
+#: deps/django_authopenid/views.py:440
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"hi ha problemes connectant amb %(provider)s,torneu a provar-ho i useu un "
+"altre proveïdor"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:362
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "S'ha desat la nova contrasenya"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:466
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "La combinació usuari/contrasenya no és correcte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:568
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Cliqueu una de les icones per iniciar sessió"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:570
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "S'ha enviat el missatge de correu per recuperar el compte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Afegiu un o més mètodes de registre."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:575
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Afegir, treure o revalidar els seus mètodes d'entrada"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "S'ha recuperat el seu compte, però ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "La clau de recuperació d'aquest compte ha expirat o és invàlida"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:652
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "El mètode de registre %(provider_name)s no existeix"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:658
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "S'ha produït un error - torneu-ho a provar"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:749
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "La vostra entrada amb %(provider)s funciona bé"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1060 deps/django_authopenid/views.py:1066
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "s'ha de validar el vostre correu electrònic, consulteu %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1087
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperar el vostre compte %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1159
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Comproveu el vostre correu electrònic i visiteu l'enllaç inclòs."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Lloc"
+
+#: deps/livesettings/values.py:69
+msgid "Main"
+msgstr "Principal"
+
+#: deps/livesettings/values.py:128
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configuració base"
+
+#: deps/livesettings/values.py:235
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valor per defecte: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:242
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valor per defecte: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:245
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valor per defecte: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:629
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Tipus de fitxers d'imatges admesos %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Llocs"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentació"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Canvia la contrasenya"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Surt"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Inici"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar paràmetres del grup"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "corregir l'error següent"
+msgstr[1] "corregir els errors següents"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configuracions incloses a %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "No teniu permís per editar els valors."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar paràmetres del lloc"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings estan deshabilitats per aquest lloc"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Totes les opcions de configuració s'han d'editar en el fitxer settings.py "
+"del lloc. "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Configuracions del grup: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Desplegar tot"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Ara ja sou administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Per preguntar per correu electrònic:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Escriviu l'assumpte com: [Etiqueta1; Etiqueta12] Títol de la "
+"pregunta</li>\n"
+" <li>En el cos del missatge escriviu els detalls de la vostre pregunta</"
+"li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Les etiquetes poden esta formades per més d'una paraula. Les etiquetes "
+"estan separades per una coma o un punt i coma</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>S'ha produït un error publicant la vostre pregunta; contacteu amb "
+"l'administrador de %(site)s</p> "
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Cal estar <a href=\"%(url)s\">registrat</a> per publicar preguntes s "
+"%(site)s a través del correu electrònic</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>La vostra pregunta no s'ha publicat ja que el vostre compte d'usuari no "
+"té els privilegis necessaris</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:61
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Acceptar la millor resposta d'aquesta pregunta:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:63
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Acceptar la millor resposta per aquestes preguntes:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:413
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pregunta actualitzada de %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d preguntes actualitzades de %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:423
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, aquest és un missatge d'actualització de %(num)d pregunta"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, aquest és un missatge d'actualització de %(num)d preguntes"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:440
+msgid "new question"
+msgstr "pregunta nova"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"per canviar la freqüència de recepció de missatges aneu a %"
+"(email_settings_link)s o %(admin_email)s administrador"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:58
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pregunta sense contestar de %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d preguntes sense contestar de %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Entrar per usar %s"
+
+#: models/__init__.py:316
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"No pot acceptar o rebutjar les millors respostes ja que el seu compte està "
+"bloquejat"
+
+#: models/__init__.py:320
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"No pot acceptar o rebutjar les millors respostes ja que el seu compte està "
+"deshabilitat"
+
+#: models/__init__.py:333
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"S'ha de tenir més de %(points)s per acceptar o rebutjar la pròpia resposta a "
+"la vostre pròpia pregunta"
+
+#: models/__init__.py:355
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Podrà acceptar aquesta resposta a partir de %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:363
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Només els moderadors o l'autor original de la pregunta -%(username)s- poden "
+"acceptar i rebutjar la millor resposta"
+
+#: models/__init__.py:385
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "no es pot votar una entrada pròpia"
+
+#: models/__init__.py:388
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "El seu compte sembla que està bloquejat"
+
+#: models/__init__.py:393
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "El seu compte sembla que està deshabilitat"
+
+#: models/__init__.py:403
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "s'han de tenir més de %(points)s per votar positivament"
+
+#: models/__init__.py:409
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "s'han de tenir més de %(points)s per votar negativament"
+
+#: models/__init__.py:424
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Els usuaris bloquejats no poden penjar fitxers"
+
+#: models/__init__.py:425
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Els usuaris deshabilitats no poden penjar fitxers"
+
+#: models/__init__.py:427
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"només els usuaris amb més de %(min_rep)s punts de reputació poden penjar "
+"imatges"
+
+#: models/__init__.py:446 models/__init__.py:513 models/__init__.py:979
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "els usuaris bloquejats no poden publicar"
+
+#: models/__init__.py:447 models/__init__.py:982
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "els usuaris deshabilitats no poden publicar"
+
+#: models/__init__.py:474
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Els comentaris (excepte el darrer) es poden editar durant %(minutes)s minut "
+"des de que es publiquen"
+msgstr[1] ""
+"Els comentaris (excepte el darrer) es poden editar durant %(minutes)s minuts "
+"des de que es publiquen"
+
+#: models/__init__.py:486
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Només els propietaris de l'entrada o els moderadors poden editar comentaris"
+
+#: models/__init__.py:499
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"El seu compte està deshabilitat, només pot comentar les entrades pròpies"
+
+#: models/__init__.py:503
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Per comentar una entrada es cal tenir una reputació de %(min_rep)s puntsSí "
+"podeu comentar les entrades i les respostes a les vostres preguntes"
+
+#: models/__init__.py:531
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Aquesta entrada s'ha esborrat. Només els seus propietaris, l'administrador "
+"del lloc i els moderadors la poden veure."
+
+#: models/__init__.py:548
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Una entrada esborrada només la poden editar els moderadors, els "
+"administradors del lloc o els propietaris de l'entrada."
+
+#: models/__init__.py:563
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no podeu editar entrades"
+
+#: models/__init__.py:567
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "El seu compte està deshabilitat, només pot editar entrades pròpies"
+
+#: models/__init__.py:572
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per editar entrades wiki s'ha de tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Per editar entrades d'altres persones s'ha de tenir una reputació mínima de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:642
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"No es pot eliminar la pregunta ja que hi ha una resposta amb vots positius "
+"d'un altre usuari"
+msgstr[1] ""
+"No es pot eliminar la pregunta ja que hi ha respostes d'altres usuaris amb "
+"vots positius"
+
+#: models/__init__.py:657
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot eliminar entrades"
+
+#: models/__init__.py:661
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "El seu compte està deshabilitat, només pot eliminar entrades pròpies"
+
+#: models/__init__.py:665
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"per eliminar entrades d'altres persones cal una reputació mínima de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:685
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot tancar preguntes"
+
+#: models/__init__.py:689
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Des de que el seu compte està deshabilitat no pot tancar preguntes"
+
+#: models/__init__.py:693
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Per tancar entrades d'altres persones cal tenir una reputació mínima de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:702
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per tancar una pregunta pròpia cal tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:726
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Només els moderadors, els administradors del lloc o els propietaris de les "
+"entrades amb reputació mínim de %(min_rep)s poden reobrir preguntes."
+
+#: models/__init__.py:732
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per reobrir una pregunta pròpia cal tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:752
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "no es pot senyalar un missatge com ofensiu dues vegades"
+
+#: models/__init__.py:757
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "els usuaris bloquejats no poden senyalar entrades"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "els usuaris deshabilitats no poden senyalar entrades"
+
+#: models/__init__.py:761
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "s'han de tenir més de %(min_rep)s punts per senyalar spam"
+
+#: models/__init__.py:780
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "excedit %(max_flags_per_day)s"
+
+#: models/__init__.py:791
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:796
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "els usuaris bloquejats no poden treure senyals"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "els usuaris deshabilitats no poden treure senyals"
+
+#: models/__init__.py:802
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "s'han de tenir més d'%(min_rep)d punt per poder treure senyals"
+msgstr[1] "s'han de tenir més de %(min_rep)d punts per poder treure senyals"
+
+#: models/__init__.py:821
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "No té permís per treure totes les senyals"
+
+#: models/__init__.py:822
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:846
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Només els propietaris de de la pregunta, els moderadors i els administradors "
+"podenreetiquetar una pregunta esborrada"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot reetiquetar preguntes"
+
+#: models/__init__.py:857
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"El seu compte està deshabilitat, només pot reetiquetar les preguntes pròpies"
+
+#: models/__init__.py:861
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per reetiquetar una pregunta ha de tenir una reputació mínima de %(min_rep)s "
+
+#: models/__init__.py:880
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "El seu compte està bloquejat, no pot eliminar un comentari"
+
+#: models/__init__.py:884
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"El seu compte està deshabilitat, només pot eliminar els comentaris pròpies"
+
+#: models/__init__.py:888
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Per eliminar comentaris ha de tenir una reputació mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:911
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "no es pot revocar un vot antic"
+
+#: models/__init__.py:1386 utils/functions.py:78
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "a %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1388
+msgid "in two days"
+msgstr "en dos dies"
+
+#: models/__init__.py:1390
+msgid "tomorrow"
+msgstr "demà"
+
+#: models/__init__.py:1392
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "en %(hr)d hora"
+msgstr[1] "en %(hr)d hores"
+
+#: models/__init__.py:1394
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "en %(min)d minut"
+msgstr[1] "en %(min)d minuts"
+
+#: models/__init__.py:1395
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dia"
+msgstr[1] "%(days)d dies"
+
+#: models/__init__.py:1397
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Els usuaris nous han d'esperar %(days)s per respondre la seva pròpia "
+"pregunta. Podeu publicar una resposta %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1564 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anònim"
+
+#: models/__init__.py:1660
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrador del lloc"
+
+#: models/__init__.py:1662
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderador del fòrum"
+
+#: models/__init__.py:1664
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Usuari deshabilitat"
+
+#: models/__init__.py:1666
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Usuari bloquejat"
+
+#: models/__init__.py:1668
+msgid "Registered User"
+msgstr "Usuari registrat"
+
+#: models/__init__.py:1670
+msgid "Watched User"
+msgstr "Usuari observat"
+
+#: models/__init__.py:1672
+msgid "Approved User"
+msgstr "Usuari habilitat"
+
+#: models/__init__.py:1781
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s té una reputació de %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1791
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "una insígnia d'or"
+msgstr[1] "%(count)d insígnies d'or"
+
+#: models/__init__.py:1798
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "una insígnia de plata"
+msgstr[1] "%(count)d insígnies de plata"
+
+#: models/__init__.py:1805
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "una insígnia de bronze"
+msgstr[1] "%(count)d insígnies de bronze"
+
+#: models/__init__.py:1816
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s i %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1820
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s té %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2286
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2423
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Heu rebut una insígnia '%(badge_name)s'. Vegeu-la al <a href=\"%"
+"(user_profile)s\">perfil d'usuari</a>."
+
+#: models/__init__.py:2625 views/commands.py:433
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "S'ha desat la vostra subscripció d'etiquetes"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Esborra entrada pròpia amb %(votes)s o més vots positius"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinat"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Elimina entrada pròpia amb %(votes)s o més vots negatius"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pressio Companys"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Reb un mínim de %(votes)s vots positius per una resposta per primera vegada"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Mestre"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primer vot positiu"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Criticaire"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primer vot negatiu"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Deure cívic"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Vota %(num)s vegades"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respon a una pregunta pròpia amb un mínim de %(num)s vots positius"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Auto-Aprenentatge"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Resposta Útil"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Resposta votada positivament %(num)s vegades"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Bona Resposta"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Gran Resposta"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Pregunta Útil"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pregunta votada possitament %(num)s vegades"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Bona Pregunta"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Gran Pregunta"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Estudiant"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Pregunta per primera vegada amb al menys un vot positiu"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Pregunta Popular"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Fa una pregunta amb %(views)s visites"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Pregunta notable"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Pregunta famosa"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Ha fet una pregunta i ha acceptat una resposta"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Estudiós"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Il·lustrat"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primera resposta acceptada amb %(num)s o més vots"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Gurú"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Resposta acceptada amb %(num)s o més vots"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "Respon una pregunta feta fa més %(days)s dies amb un mínim de %(votes)s"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Nigromàntic"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrulla Ciutadana"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primera entrada marcada ofensiva"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Neteja"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Primera restitució"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Crític"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Fa 10 comentaris amb una puntuació de 10 o més"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primera Edició"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor Associat"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Edita %(num)s entrades"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organitzador"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primer reetiquetat "
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiogràfic"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Omple tots el camps del perfil d'usuari"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pregunta marcada com a favorita per %(num)s usuaris"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Pregunta Estel·lar"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Pregunta Favorita"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entusiasta"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Visita el lloc cada dia durant %(num)s dies seguits"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Comentarista"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Publica %(num_comments)s comentaris"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomista"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Crea un etiqueta usada per %(num)s preguntes"
+
+#: models/badges.py:774
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:777
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Molt actiu en una etiqueta"
+
+#: models/post.py:1056
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Aquesta pregunta s'ha esborrat i no es pot accedir"
+
+#: models/post.py:1072
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"La resposat que cerca ja no es vàlida, ja què s'ha tret la pregunta original "
+
+#: models/post.py:1079
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Aquesta pregunta s'ha tret i no es pot accedir"
+
+#: models/post.py:1095
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"El comentari que cerca ja no es pot accedir ja què s'ha tret la pregunta "
+"original"
+
+#: models/post.py:1102
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"El comentari que cerca ja no es pot accedir ja què s'ha tret la resposta "
+"original"
+
+#: models/question.py:51
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" i \"%s\""
+
+#: models/question.py:54
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" i més"
+
+#: models/repute.py:141
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Canviar pel moderador. Raó:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:152
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"S'han afegit %(points)s punts a %(username)s per la seva contribució a la "
+"pregunta %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:157
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"S'han tret %(points)s punts a %(username)s per la seva contribució a la "
+"pregunta %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:106
+msgid "interesting"
+msgstr "interessant"
+
+#: models/tag.py:106
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorada"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Tot el fòrum"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Preguntes que jo he preguntat"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Preguntes que jo he respos"
+
+#: models/user.py:269
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Preguntes seleccionades individualment"
+
+#: models/user.py:270
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Cites i comentaris a respostes"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Instantly"
+msgstr "Instantàniament"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "Daily"
+msgstr "Diàriament"
+
+#: models/user.py:275
+msgid "Weekly"
+msgstr "Setmanalment"
+
+#: models/user.py:276
+msgid "No email"
+msgstr "Cap correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Introduïu el vostre <span>nom d'usuari i contrasenya</span> per entrar"
+
+# msgstr "Introduïu el vostre <span>nom d'usuari</span> i inicieu la sessió"
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(o seleccioneu un dels altres mètodes d'entrada)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Canviar correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Canviar la vostra adreça de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "canviar informació %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "el correu electrònic és necessari, consulteu %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "El seu nou correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "El seu correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Canviar correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:103
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validar correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "validar la informació %(email)s o anar a %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "No s'ha canviat el correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "es manté l'antic %(email)s, si vol pot anar a %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Correu electrònic canviat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "per això es pot usar el %(email)s actual"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Correu electrònic verificat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "gràcies per verificar el correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "no s'ha enviat la clau de verificació de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"no s'ha enviat la clau de correu electrònic %(email)s, canvia el correu a %"
+"(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registre"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "registrar-se a través de %(provider)s; consulteu %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s ja existeix, seleccioneu un altre nom per \n"
+" %(provider)s. També és necessari el correu "
+"electrònic: consulteu%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"informació del nou compte de registre extern %(provider)s; consulteu "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "registrar nova connexió Facebook; consulteu %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Aquest compte ja existeix, useu un altre."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Adreça de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "rebre actualitzacions"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "seleccioneu una de les opcions anteriors"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "Al entrar, el requadre dret serà l'eina de filtre d'etiquetes"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "crear compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Gràcies per registrar-vos al fòrum!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Els detalls del compte:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nom d'usuari:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Registrar-se aquí:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Salutacions,\n"
+"Administrador del fòrum"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Salutacions del fòrum de preguntes i respostes"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Per usar el fòrum seguir els enllaços següents:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Seguiu l'enllaç anterior per poder verificar la seva adreça de correu "
+"electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Si creu que aquest missatge s'ha enviat incorrectament, no ha de fer res. "
+"Ignori'l. Disculpeu les molèsties."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sortir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Ha entrar correctament"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"Potser encara està registrar amb el seu proveïdor OpenID. Podeu sortir del "
+"proveïdor si voleu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Entrada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" la seva resposta a %(title)s %(summary)s es publicar quan inicieu la "
+"sessió\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"La seva pregunta \n"
+" %(title)s %(summary)s es publicarà quan inicieu la sessió\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Seleccioneu un dels serveis per entrar usant OpenID segur o tecnologies "
+"similars. La contrasenya del servei extern es manté sempre confidencial, no "
+"ha de crear o recordar una contrasenya nova."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"Per comprovar, canviar o afegir nous mètodes d'entrada, feu clic en "
+"qualsevol dels icones següents."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Eviteu entrar cada vegada via correu electrònic. Per afegir un mètode "
+"d'entrada més permanent feu clic en un dels icones següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Per afegir un nou mètode d'entrada o revalidar un d'existent feu clic en un "
+"dels icones següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"No teniu cap mètode d'entrada, per afegir-ne un o més feu clic en qualsevol "
+"dels icones següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Comproveu el vostre correu electrònic i seguiu l'enllaç adjunt per re-"
+"connectar al vostre compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Introduïu el vostre <span>nom d'usuari i contrasenya</span> per entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "No s'ha pogut entrar, torneu a provar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Usuari o correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Per canviar la vostre contrasenya, introduïu la nova dues vegades"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Contrasenya nova"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "torni a escriure"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Aquests són els seus mètodes d'entrada actuals"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "proveïdor"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "recentment usat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "esborra, si voleu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:34
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:38
+msgid "delete"
+msgstr "esborra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "no es pot eliminar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Problemes al registrar-se?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Entreu la vostra adreça de correu electrònic per tenir una nova clau"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+"Per recuperar el vostre compte entrar la vostra adreça de correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "recuperar el vostre compte via correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Enviar una nova clau de recuperació"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperar el vostre compte via correu electrònic"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Perquè usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "amb openid és més fàcil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "reusar openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openid està àmpliament adoptat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openid és un estàndard obert compatible"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Cercar més"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obtenir OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrar-se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Registrar-se clicant una de les icones "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "o crear un nou compte d'usuari:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "nom d'usuari i contrasenya %(site)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Informació de registre tradicional"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Per evitar la creació automatitzada de comptes, llegiu i introduïu les dues "
+"paraules següents"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crear un compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "tornar a l'entrada OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "afegir avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Canviar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "El seu avatar actual:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "No heu penjat encara un avatar. Podeu penjar-ne un ara."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Penjar una Nova Imatge"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "canviar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Trieu Defecte nou"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Penjar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "eliminar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Seleccioneu els avatars que voleu eliminar."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"No teniu cap avatar per eliminar. Podeu <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">pujar-ne un</a> ara."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Esborrar Aquests"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "enllaç permanent a la resposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "enllaç permanent"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:11
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:313
+#: skins/default/templates/revisions.html:38
+#: skins/default/templates/revisions.html:41
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "informar com ofensiu (conte spam, publicitat, text maliciós, etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+msgid "flag offensive"
+msgstr "marcat com ofensiu"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:24
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "remove flag"
+msgstr "treure senyal"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:34
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:38
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:40
+msgid "swap with question"
+msgstr "intercanviar amb la pregunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:9
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:10
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar aquesta resposta com a correcte (fer clic de nou per desfer)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:12
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s ha seleccionat aquesta resposta com a correcta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"La pregunta s'ha tancat per les raons següents <b>\"%(close_reason)s\"</b> "
+"<i>per"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data tancament %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "reetiquetar"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reobrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "tancar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "és necessari un d'aquestes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(requerit)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Commutar el previsualitzador de l'editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:84
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:87
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar previsualització"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etiquetes relacionades"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etiquetes seleccionades"
+
+# posem un signe + per què 'afegir' es talla i queda 'afegi'
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:19
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "add"
+msgstr "+"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:21
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Etiquetes ignorades"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:38
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Aplicar el filtre d'etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Pàgina no trobada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "No s'ha trobat la pàgina sol·licitada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Això podria haver passat per les raons següents:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "aquesta pregunta o resposta ha estat esborrada;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "la url té un error, si us plau, comproveu-la;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pàgina que voleu visitar està protegida o no teniu suficients punts, veure"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "si creu que aquest error 404 no hauria d'haver passat "
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "informeu del problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "tornar a la pàgina anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6
+msgid "see all questions"
+msgstr "veure totes les preguntes"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "veure totes les etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "veure preguntes recentes"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "veure etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar resposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "enrere"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisió"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "seleccionar revisió"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Guardar edició"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:87
+msgid "show preview"
+msgstr "mostrar previsualització"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Feu una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:19
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insígnia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insígnia \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:17
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:106
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "usuari ha rebut aquesta insígnia:"
+msgstr[1] "usuaris han rebut aquesta insígnia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resum insígnies"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insígnies"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "La comunitat atorga premis a les seves preguntes, respostes i vots"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"A continuació hi ha la llista de insígnies disponibles i el nombre de "
+"vegades que cada insígnia s'ha atorgat. Doneu la vostra opinió a "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insígnies de la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insígnia d'or: l'honor més alt i és molt rara"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descripció de la insígnia d'or"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insígnia de plata: atorgada ocasionalment per contribucions de molta alta "
+"qualitat"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descripció de la insígnia de plata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "insígnia de bronze: atorgada sovint com un honor especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descripció de la insígnia de bronze"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Tancar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Tancar la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Raons"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "D'acord amb tancar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 views/meta.py:61
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Preguntes més freqüents"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Quin tipus de preguntes puc fer aquí?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Imporant, les preguntes haurien de ser <strong>pertinents</strong> per a "
+"aquesta comunitat"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Previ a fer una pregunta, useu la cerca per veure si la vostra pregunta ja "
+"s'ha contestat abans."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Quines qüestions he d'evitar preguntar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Eviteu fer preguntes massa subjectives, argumentatives o no rellevants per a "
+"aquesta comunitat."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Que he d'evitar en les meves respostes?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"aquest és un lloc de Preguntes i Respostes, no un grup de discussió. Per "
+"tant eviteu tenir discussions en la vostre resposta. L'opció de fer "
+"comentaris permet, fins cert punt, breus discussions."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Qui modera aquesta comunitat?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "La resposta breu és: <strong>tu</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Aquesta lloc web és moderat pels usuaris."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"El sistema de reputació permet als usuaris guanyar autorització per a fer "
+"diverses tasques de moderació."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Com funciona el sistema de reputació?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resum del sistema de reputació"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Per exemple, si fa una pregunta interessant o dòna una resposta útil, la "
+"seva entrada serà votada positivament. Per contra, si la resposta és "
+"enganyosa serà votada negativament. Cada vot a favor genera <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> punts, cada vot en contra restarà "
+"<strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> punts. Una pregunta o "
+"una resposta poden acumular fins a <strong>"
+"%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> punts per dia. La següent taula "
+"es pot veure el nombre de punts de reputació necessaris per cada tipus de "
+"tasca de moderació."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "votar positivament"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "afegir comentaris"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "votar negativament"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "acceptar la pròpia resposta a les preguntes pròpies"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "obrir i tancar preguntes pròpies"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "reetiquetar preguntes d'altres"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar preguntes wiki de la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "editar qualsevol resposta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "eliminar qualsevol comentari"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "què és gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Per registar-me, he de crear una contrasenya nova?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"No, no cal. Podeu entrar a través de qualsevol servei que suporti OpenID, "
+"per exemple, Google, Yahoo, AOL, etc."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Registrar-se\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Per què altres persones poden editar les meves preguntes/respostes?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+"L'objectiu d'aquest lloc es que la comunitat d'usuaris conegui les millors "
+"respostes a les seves preguntes."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Les preguntes i les respostes poden ser editades com pàgines wiki per "
+"usuaris experimentats del lloc, en funció de la seva reputació; això millora "
+"la qualitat general del contingut de base de coneixement."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Si aquest enfocament no el convens, respectem la seva decisió."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Encara té dubtes?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Si us plau, faci la seva %(ask_question_url)s, ajudi a que la nostre "
+"comunitat sigui millor!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentaris"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Doneu la vostra opinió!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>%(user_name)s</span>, la seva opinió ens "
+"interessa. \n"
+" Introduiu i envieu el vostre missatge a continuació.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Visitant</span>, la seva opinió ens "
+"interessa. \n"
+" Introduiu i envieu el vostre missatge a continuació.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(per saber de nosaltres entar un correu electrònic vàlid o clicar la casella "
+"inferior"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(aquest camp és necessari)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Entrar el captcha)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar Comentaris"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hola, aquest és un missatge d'opinió sobre el fòrum %(site_title)s. \n"
+
+#: skins/default/templates/help.html:2 skins/default/templates/help.html:4
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:7
+#, python-format
+msgid "Welcome %(username)s,"
+msgstr "Benvingut-uda %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/help.html:9
+msgid "Welcome,"
+msgstr "Benvingut"
+
+#: skins/default/templates/help.html:13
+#, python-format
+msgid "Thank you for using %(app_name)s, here is how it works."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:16
+msgid ""
+"This site is for asking and answering questions, not for open-ended "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:17
+msgid ""
+"We encourage everyone to use “question” space for asking and “answer” for "
+"answering."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:20
+msgid ""
+"Despite that, each question and answer can be commented – \n"
+" the comments are good for the limited discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"Voting in %(app_name)s helps to select best answers and thank most helpful "
+"users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:26
+#, python-format
+msgid ""
+"Please vote when you find helpful information,\n"
+" it really helps the %(app_name)s community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:29
+msgid ""
+"Besides, you can @mention users anywhere in the text to point their "
+"attention,\n"
+" follow users and conversations and report inappropriate content by "
+"flagging it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/help.html:32
+msgid "Enjoy."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>%(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha deixat <a href=\"%(post_url)s\">un nou "
+"comentari nou</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha deixat <a href=\"%(post_url)s\">un comentari "
+"nou</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a respòs una pregunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha publicat una pregunta nova \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha actualitzat una resposta a la pregunta\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha actualitzat una pregunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Tingeu en compte que fàcilment podeu <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">canviar</a>\n"
+"la freqüència en que rebeu aquestes notificacions o cancel·lar la "
+"subscripció. Gràcies pel seu interès en el fòrum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Salutacions,<br/>Administrador del Fòrum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:5
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Compartir aquesta pregunta a %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:16
+#: skins/default/templates/macros.html:440
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "seguir a %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:19
+#: skins/default/templates/macros.html:443
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "no seguir a %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:20
+#: skins/default/templates/macros.html:444
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "seguint a %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "m'agrada aquesta pregunta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:33
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "m'agrada aquesta resposta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:39
+msgid "current number of votes"
+msgstr "nombre actual de vots"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "no m'agrada aquesta pregunta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:47
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "no m'agrada aquesta resposta (feu clic de nou per cancel·lar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:54
+msgid "anonymous user"
+msgstr "usuari anònim"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:87
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "aquesta entrada està marcaa com a wiki comunitari"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:90
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Aquesta entrada és un wiki.\n"
+" Qualsevol amb una reputació de més de %(wiki_min_rep)s pot contribuir"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:96
+msgid "asked"
+msgstr "preguntat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:98
+msgid "answered"
+msgstr "respost"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:100
+msgid "posted"
+msgstr "publicat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:130
+msgid "updated"
+msgstr "actualitzat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:206
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "veure preguntes etiquetades '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:258
+#: skins/default/templates/macros.html:266
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "add comment"
+msgstr "afegir un comentari"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:259
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "veure més <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "veure més <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:261
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "veure <strong>%(counter)s</strong> comentar més"
+msgstr[1] "veure <strong>%(counter)s</strong> comentaris més"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:305
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar aquest comentari"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:511 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imatge gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:520
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "el lloc web de %(username)s és %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:535
+#: skins/default/templates/macros.html:536
+#: skins/default/templates/macros.html:574
+#: skins/default/templates/macros.html:575
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:547
+#: skins/default/templates/macros.html:586
+msgid "current page"
+msgstr "pàgina actual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:549
+#: skins/default/templates/macros.html:556
+#: skins/default/templates/macros.html:588
+#: skins/default/templates/macros.html:595
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "número de pàgina %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:560
+#: skins/default/templates/macros.html:599
+msgid "next page"
+msgstr "pàgina següent"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:611
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "respostes per a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:614
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "teniu una nova resposta"
+msgstr[1] "teniu %(response_count)s noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:617
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "no hi ha respostes"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#: skins/default/templates/macros.html:633
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s entrades senyalades noves i %(seen)s anteriors"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#: skins/default/templates/macros.html:636
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s noves entrades senyalades"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:641
+#: skins/default/templates/macros.html:642
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s entrades senyalades"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Preguntes"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Canviar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Reetiquetar"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Perquè usar i modificar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+"Les etiquetes ajuden a mantenir el contingut més organitzat i faciliten la "
+"cerca"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "els editors d'etiquetes reben premis especials de la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "fina a 5 etiquetes, amb menys de 20 caràcters cadascun"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Reobrir pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Aquesta pregunta l'ha tancat \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motiu tancament:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quan:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reobrir aquesta pregunta?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reobrir aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Històric revisions"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clicar per ocultar/mostrar revisions"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisió %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Subscriure per etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Subscriure les etiquetes següents:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscriure"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Llista d'etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Etiquetes que coincideixen \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:15
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordenar per &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "per ordre alfabètic"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "per nom"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenat per freqüència d'ús de l'etiqueta"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "per popularitat"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:56
+msgid "Nothing found"
+msgstr "No s'ha trobat"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "veure les persones amb la reputació més alta"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputació"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "veure les persones que s'han afegit recentment"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recent"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "veure les primeres persones que es van afegir al lloc"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "veure la gent ordenada per nom"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "per nom d'usuari"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "usuaris que coincideixen amb %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "No s'ha trobat."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:136
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s pregunta"
+msgstr[1] "%(q_num)s preguntes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "amb contribució de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Reetiquetat"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Cerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:27
+msgid "reset author"
+msgstr "reinicialitzar autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "o"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:30
+msgid "reset tags"
+msgstr "reinicialitzar etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:33
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:36
+msgid "start over"
+msgstr "començar de nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:38
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - o podeu afegir més etiquetes i/o revisar la consulta."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Cerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "per acotar les preguntes afegiu etiquetes i/o feu una consulta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Aquí no hi ha preguntes sense resposta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Cap pregunta aquí. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Seguiu algunes preguntes o seguiu alguns usuaris"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Pot amplicar la cerca "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "reinicialitzant autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "reinicialitzant etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "començant de nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Feu la vostra pregunta!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:11
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "No has trobat el que buscaves?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Fes la teva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "subscriure al feed preguntes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:11
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Si us plau, tingui en compte que %(app_name)s necessita javascript per "
+"funcionar, habiliti el javascript del seu navegador (<a href="
+"\"%(noscript_url)s\">com?</a>)"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)s caràcter"
+msgstr[1] "les etiquetes han de tenir menys de %(max_chars)s caràcters"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "usar %(tag_count)s etiqueta"
+msgstr[1] "usar %(tag_count)s etiquetes o menys"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"usar fins a %(tag_count)s etiquetes, de menys de %(max_chars)s caràcters "
+"cada una"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s Resposta:\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s Respostes:\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:11
+msgid "Sort by »"
+msgstr "Ordenar per »"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "es mostraran primer les respostes antigues"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "respostes més antigues"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "es mostraran primer les respostes recents"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "respostes recents"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "es mostraran primer les respostes més votades"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respostes populars"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:40
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Respon la teva pròpia pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:16
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Entrar/Registrar-se per Respondre"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Your answer"
+msgstr "La seva resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:26
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Sigues el primer en respondre aquesta pregunta!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:32
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "podeu respondre anònimament i després registrar-vos"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "respon la seva pròpia pregunta només per donar una resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:38
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "si us plau només proporcionar una resposta, no discutir"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:45
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Entrar/Registrar-se per publicar la seva resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:50
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Respon la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Coneix algun que sap la resposta? Compareix l'<a href=\"%(question_url)s"
+"\">enllaç</a> a aquesta pregunta via"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr "o"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Eines per a preguntes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clic per deixar de seguir aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Seguing"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Deixar de seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clic per seguir aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s seguidor"
+msgstr[1] "%(count)s seguidors"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "actualitzacions de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Aquí</strong> (un cop connectat) es pot inscriure per rebre "
+"actualitzacions periòdiques sobre aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "subscripció al canal rss d'aquesta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "subscriure's al feed rss"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Estadístiques"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "pregunta feta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "s'ha vist la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "cops"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "darrera actualització"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Preguntes relacionades"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Aviseu-me un cop al dia quan hi ha noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Aviseu-me setmanalment quan hi ha noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Aviseu-me de seguida quan hi ha noves respostes"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Pot ajustar la freqüència de les actualitzacions de correu electrònic des de "
+"la seva %(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "quan iniciï la sessió podrà subscriure's a les actualitzacions aquí"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "perfil de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "canviar imatge"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "treure"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Usuari registrat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nom a mostrar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:60
+msgid "(cannot be changed)"
+msgstr "(no es pot canviar)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:102
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Actualitzar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "subscripcions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Configuració de la subscripció de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "Informació de la subscripció de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "No enviar més correus electrònics"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "preguntes seguides"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "safata d'entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Seccions:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "respostes en forum (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "items senyalats (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "seleccionar:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "vist"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "cap"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "marcat com a vist"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcar com a nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "rebutjar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "actualitzar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "gestionar mètodes d'entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nom real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membre per"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "últim cop vist"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "lloc web de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "ubicació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "edat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "unitat d'edat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "vots sense usar avui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "vots restants"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "l'estatus actual de %(username)s és \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "S'ha canviat l'estatus de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Desar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "La seva reputació actual és de %(reputation)s punts"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "La reputació actual de l'usuari és de %(reputation)s punts"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "S'ha canviat la reputació de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Resta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Envia un missatge a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"S'enviarà un correu electrònic a l'usuari amb el camp 'respon-a' amb la "
+"vostra adreça de correu. Comproveu que heu entrar correctament la vostra "
+"adreça."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Missatge enviat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Envia el missatge"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Els usuaris deshabilitats només poden editar o eliminar les seves entrades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "xarxa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguit per %(count)s person"
+msgstr[1] "Seguit per %(count)s persones"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguint %(count)s person"
+msgstr[1] "Seguint %(count)s persones"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"La vostra xarxa és buida. Voleu seguir algú? Només heu de visitar la seva "
+"pàgina de configuració i clicar \"segueix\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "la xarxa de %(username)s's és buida"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "activitat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:24
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "font"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "reputació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registre de canvis en la vostre reputació."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "registre de modificacions de reputació de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "resum"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Pregunta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Preguntes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+msgid "Answer"
+msgid_plural "Answers"
+msgstr[0] "Resposta"
+msgstr[1] "Respostes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "la resposta s'ha votat %(answer_score)s vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "aquesta resposta s'ha seleccionat com a correcta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentari)"
+msgstr[1] "la resposta s'ha comentat %(comment_count)s vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vot"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vots"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "el usuari ha votat positivament aquest nombre de vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "l'usuari ha votat negativament aquest nombre de vegades"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiqueta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiquetes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:97
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnies"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:120
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Respon a:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Perfil d'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:628
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentaris i respostes a altres preguntes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "usuaris seguidors i seguits"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "gràfic de la reputació de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "històric reputació"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "preguntes que l'usuari segueix"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activitat recent"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:669
+msgid "user vote record"
+msgstr "registre de vots de l'usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "vots emesos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:759
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configuració de la subscripció de correu electrònic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:205
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderar aquest usuari"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "vots"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "consells per respondre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "feu una pregunta rellevant per a la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "procureu donar una resposta, sense entrar en un discussió"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "procureu donar detalls"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sigueu clar i concís"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "vegeu preguntes més freqüents"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Consells llenguatge de marques"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*itàlica*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**negreta**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*itàlica* o _itàlica_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**negreta** o _negreta_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "enllaç"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imatge"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "llista numerada:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "es poden posar etiquetes HTML bàsiques"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "aprendre més sobre Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:5
+msgid "ask a question"
+msgstr "fes una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "cal entrar per publicar una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"per publicar ha de tenir un %(email)s vàlid, \n"
+" vegeu %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Entrar/registrar-se per publicar la vostre pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Fes la teva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Col·laboradors"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "El contingut d'aquest lloc està sota una llicència %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sobre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:17
+msgid "help"
+msgstr "ajuda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:42
+msgid "privacy policy"
+msgstr "avís legal"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:51
+msgid "give feedback"
+msgstr "dóna la teva opinió"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "a la pàgina d'inici"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logo %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "gent"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insígnies"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Consells"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "fes una pregunta interessant per a la comunitat"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "dóna detalls suficients"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "visita"
+msgstr[1] "visites"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "resp."
+msgstr[1] "resp."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "vot"
+msgstr[1] "vots"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6
+msgid "ALL"
+msgstr "TOTES"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "veure preguntes sense respondre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "SENSE RESPONDRE"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "mostrar les preguntes seguides"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SEQUIDES"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:14
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Fes la teva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "reputació:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insígnies:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:9
+msgid "logout"
+msgstr "sortir"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:12
+msgid "login"
+msgstr "Registrar-se"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:15
+msgid "settings"
+msgstr "configuració"
+
+#: templatetags/extra_filters_jinja.py:273
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:61 views/commands.py:81
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "hi ha hagut un error"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Entrar per publicar"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+"El vostre missatge s'ha detectat com a missatge brossa, ho sentin si això és "
+"un error"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "aquesta camp és requerit"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "nom d'usuari"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "el nom d'usuari es requerit"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "aquest nom ja existeix, trieu-ne un altre"
+
+# 85%
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "aquest nom no és permès, trieu-ne un altre"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "adreça correu electrònic"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "aquesta adreça de correu ja s'està utilitzant, trieu un altre"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "contrasenya"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "la contrasenya és necessaria"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "repetir contrasenya"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "tornar a entrar la contrasenya"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "les contrasenyes no coincideixen, torneu a provar"
+
+#: utils/functions.py:82
+msgid "2 days ago"
+msgstr "fa 2 dies"
+
+#: utils/functions.py:84
+msgid "yesterday"
+msgstr "ahir"
+
+#: utils/functions.py:87
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:93
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "fa %(min)d minut"
+msgstr[1] "fa %(min)d minuts"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:71
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Els usuaris anònims no tenen accés a la safata d'entrada"
+
+#: views/commands.py:99
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "els usuaris anònims no poden votar"
+
+#: views/commands.py:115
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "se li han acabat el vots per avui"
+
+#: views/commands.py:121
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Per avui li queden %(votes_left)s restants"
+
+#: views/commands.py:196
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "alguna cosa no funciona aqui ..."
+
+#: views/commands.py:215
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Els usuaris anònims no poden acceptar respostes"
+
+#: views/commands.py:324
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscripció desada, %(email)s s'han de validar, veure %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:331
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "freqüencia d'actualització de correus diària"
+
+#: views/commands.py:437
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:446
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:572
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Registrar-se per votar"
+
+#: views/meta.py:37
+#, python-format
+msgid "About %(site)s"
+msgstr "Sobre %(site)s"
+
+#: views/meta.py:86
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:87
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Gràcies pels comentaris"
+
+#: views/meta.py:96
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:100
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Avís legal"
+
+#: views/readers.py:134
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s pregunta, etiquetada"
+msgstr[1] "%(q_num)s preguntes, etiquetades"
+
+#: views/readers.py:366
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "el commentari que busca s'ha esborrat i no es pot accedir"
+
+#: views/users.py:206
+msgid "moderate user"
+msgstr "usuari moderador"
+
+#: views/users.py:373
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil d'usuari"
+
+#: views/users.py:374
+msgid "user profile overview"
+msgstr "resum perfil usuari"
+
+#: views/users.py:543
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activitat recent de l'usuari"
+
+#: views/users.py:544
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - activitat recent"
+
+#: views/users.py:629
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respostes"
+
+#: views/users.py:670
+msgid "profile - votes"
+msgstr "peril - vots"
+
+#: views/users.py:691
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputació de l'usuari a la comunitat"
+
+#: views/users.py:692
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputació de l'usuari"
+
+#: views/users.py:710
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "preguntes preferides dels usuaris"
+
+#: views/users.py:711
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "perfil - preguntes preferides"
+
+#: views/users.py:731 views/users.py:735
+msgid "changes saved"
+msgstr "canvis desats"
+
+#: views/users.py:741
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "cancel·lat l'acutalització de correu electrònic"
+
+#: views/users.py:760
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - subscripcions de correu electrònic"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Els usuaris anònims no poden pujar fitxers"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "els tipus de fitxers permesos són '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:89
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "grandària màxima dels fitxers a penjar és de %(file_size)s"
+
+#: views/writers.py:97
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Error penjant el fitxer. Contacteu amb l'administrador del lloc. Gràcies."
+
+#: views/writers.py:190
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Inicieu sessió per fer preguntes"
+
+#: views/writers.py:455
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Inicieu sessió per respondre preguntes"
+
+#: views/writers.py:561
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Sembla que heu sortit i no podeu fer comentaris. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Inicieu sessió</a>."
+
+#: views/writers.py:578
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Els usuaris anònims no poden editar comentaris"
+
+#: views/writers.py:608
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Sembla que heu sortit i no podeu eliminar comentaris. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Inicieu sessió</a>."
+
+#: views/writers.py:628
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "sembla que tenim algunes dificultats tècniques"
+
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "aquest correu electrònic s'enllaçarà al Gravatar"
+
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word "
+"about it - can somebody you know help answering those questions or "
+"benefit from posting one?"
+msgstr ""
+"Visita el fòrum i mira les noves preguntes i respostes. Potser algú que "
+"coneixes pot ajudar responen alguna de les preguntes o pot estar "
+"interessat en publicar algunapregunta."
+
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. "
+"If you are receiving more than one email per dayplease tell about this "
+"issue to the askbot administrator."
+msgstr ""
+"La subscripció més freqüent que té és la 'diària' de preguntes "
+"seleccionades. Si rep més d'un missatge al dia, informi aquest fet a "
+"l'administrador del lloc."
+
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"La subscripció més freqüent que té és 'setmanal'. Si rep aquest missatge "
+"més d'un cop per setmana, informi aquest fet a l'administrador del lloc."
+
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"És possible que rebeu enllaços ja consultats abans, es tracta d'una qüestió "
+"tècnica que es resoldrà."
+
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s ha modificat la pregunta"
+
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s han publicat %(new_answer_count)s noves respostes"
+
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s han comentat la pregunta"
+
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s han comentat respostes"
+
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s han comentat una resposta"
+
+msgid "remove all flags"
+msgstr "treure senyals"
+
+msgid "posts per page"
+msgstr "entrades per pàgina"
+
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Resposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Respostes"
+
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s insígnia"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s insígnies"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la pregunta ha de tenir més de 10 caràcters"
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(entrar una adreça vàlida de correu electrònic)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Resposta:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Respostes:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "cerca"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer\n"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers\n"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Resposta\n"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Respostes\n"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Correu electrònic (no es comparteix amb ningú)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/ca/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ca/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..2b2c10cc
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ca/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-25 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1335351263.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Esteu segur de voler suprimir l'inici de sessió %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Afegiu un o més mètodes d'iniciar sessió."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"No teniu cap mètode per iniciar sessió, afegiu un o més fent clic a "
+"qualsevol de les icones inferiors."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "les contrasenyes no coincideixen"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostra/canvia els mètodes d'inici de sessió"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Introduïu el vostre %s i procediu"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Connecteu el vostre compte de %(provider_name)s al %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Canvieu la contrasenya de l'%s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Canvia la contrasenya"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una contrasenya per a l'%s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crea una contrasenya"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crea un compte protegit amb contrasenya"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "s'està carregant..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "les etiquetes no poden ser buides"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "el contingut no pot ser buit"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "contingut mín. de %s caràcters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "introduïu un títol"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "títol mín. de %s caràcters."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "permissos insuficients"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "no podeu escollir la vostra pròpia resposta com a la millor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "inicieu la sessió"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "els usuaris anònims no poden seguir preguntes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "els usuaris anònims no es poden subscriure a les preguntes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "els usuaris anònims no poden votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "confirmeu que és ofensiu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "els usuaris anònims no poden marcar les entrades com ofensives"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmeu la supressió"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "els usuaris anònims no poden suprimir ni recuperar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "entrada recuperada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "entrada suprimida"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Segueix"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s seguidor"
+msgstr[1] "%s seguidors"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Seguint</div><div class=\"unfollow\">Deixa de seguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "recupera"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "suprimeix"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "afegeix un comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "desa el comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "introduïu %s caràcters més"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "queden %s caràcters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancel·la"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmeu l'abandó del comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "suprimeix aquest comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmeu eliminar comentari"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Introduïu el títol de la pregunta (més de 10 caràcters)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Coincidències de l'etiqueta \"<span></span>\" amb:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "i %s més què no es mostren..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Seleccioneu com a mínim un element"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Voleu suprimir aquesta notificació?"
+msgstr[1] "Voleu suprimir aquestes notificacions?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Inicieu sessió</a> per seguir a %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "deixa de seguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "esteu seguint a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "segueix a %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "feu clic per tancar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "feu clic per modificar aquest comentari"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "edita"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "veure les preguntes etiquetades amb '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negreta"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "cursiva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "enllaç"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "text preformatat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imatge"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "adjunt"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "llista numerada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "llista de pics"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "encapçalament"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horitzontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "desfés"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refés"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "introduïu l'enllaç de la imatge"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "introduïu l'enllaç"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "puja el fitxer adjunt"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descripció de la imatge"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nom del fitxer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "text de l'enllaç"
diff --git a/askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..e181414a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6813 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-09 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360401740.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Funkci mohou používat pouze přihlášení uživatelé"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Informační kanál jednotlivých otázek"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "nejnovější otázky"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "vyberte zemi"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Země"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Pole země musí být vyplněno"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "název"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "zadejte výstižný název pro vaši otázku"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "název musí být delší než %d znak"
+msgstr[1] "název musí být delší než %d znaky"
+msgstr[2] "název musí být delší než %d znaků"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "obsah"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "štítky"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Štítky jsou krátká klíčová slova neobsahující mezery. Může být použit až %"
+"(max_tags)d štítek."
+msgstr[1] ""
+"Štítky jsou krátká klíčová slova neobsahující mezery. Mohou být použity až %"
+"(max_tags)d štítky."
+msgstr[2] ""
+"Štítky jsou krátká klíčová slova neobsahující mezery. Může být použito až %"
+"(max_tags)d štítků."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "musí být zadány štítky"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "zadejte %(tag_count)d štítek nebo méně"
+msgstr[1] "zadejte %(tag_count)d štítky nebo méně"
+msgstr[2] "zadejte %(tag_count)d štítků nebo méně"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Musí být zadán minimálně jeden z následujících štítků: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)d znak"
+msgstr[1] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)d znaky"
+msgstr[2] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)d znaků"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "ve-štítcích-používejte-tyto-znaky"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki komunity (není udělována karma a příspěvky mohou být upravovány "
+"ostatními uživateli)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"pokud označíte možnost wiki komunity, otázky a odpovědi negenerují body a "
+"nebude zobrazováno jméno autora"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "popis aktualizace:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"zadejte krátký popis provedených úprav (např. oprava pravopisu, gramatiky, "
+"vylepšen styl, toto pole je nepovinné)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Zadejte počet bodů, které mají být přičteny nebo odečteny"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "schváleno"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "sledováno"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "pozastaveno"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "zablokováno"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrátor"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderátor"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Změnit stav na"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "který?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Nemůžete změnit vlastní stav"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Nemůžete nastavit jiného uživatele jako moderátora"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Nemůžete změnit stav jiného moderátora"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Nemůžete změnit stav na administrátora"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Pokud chcete změnit stav uživatele %(username)s, vyberte smysluplnou "
+"možnost."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Předmět"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Text zprávy"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Jméno (nepovinné):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Zpráva:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Nechci zadat svůj e-mail nebo přijmout odpověď:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Označte pole \"Nechci zadat svůj e-mail\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "anonymní otázka"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud nechcete u otázky zobrazit své jméno"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Tuto otázku jste položili anonymně, pokud se rozhodnete odhalit své jméno, "
+"zaškrtněte tuto volbu."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "zobrazit uživatele"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Své jméno může odhalit pouze uživatel, který tuto anonymní otázku položil, "
+"zrušte zaškrtnutí této volby"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Zdá se, že podmínky byly změněny a již není možné pokládat anonymní otázky. "
+"Zaškrtněte volbu \"zobrazit uživatele\", nebo stránku znovu načtěte a znovu se "
+"pokuste otázku upravit."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "tento e-mail bude přiřazen ke gravataru"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Skutečné jméno"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Stránka"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Město"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Zobrazit zemi"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Datum narození"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "nebude zobrazeno, použito k výpočtu věku, formát RRRR-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "tato e-mailová adresa je již zaregistrována, použijte jinou"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Zadejte filtr štítků pro e-mail"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Mé otázky"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Mé odpovědi"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Vybrané"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Celé fórum (filtrované podle štítků)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Komentáře a příspěvky, které mě zmiňují"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "vyzkoušet!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "žádné komunitní e-maily"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "vyberte některou z nabízených voleb"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "about/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacy/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "answers/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "edit/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questions/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "ask/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "close/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reopen/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "answer/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vote/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tags/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscribe-for-tags/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "users/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscriptions/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "users/update_has_custom_avatar/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messages/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "markread/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "feedback/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Nastavení řízení přístupu"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Povolit přístup pouze přihlášeným uživatelům"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Nastavení odznaků"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Ukázněný: minimum kladných hodnocení pro smazaný příspěvek"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Nátlak uživatelů: minimum záporných hodnocení pro smazaný příspěvek"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Učitel: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Pěkná odpověď: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Dobrá odpověď: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Výborná odpověď: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pěkná otázka: minimum kladných hodnocení pro otázku"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Dobrá otázka: minimum kladných hodnocení pro otázku"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Výborná otázka: minimum kladných hodnocení pro otázku"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Známá otázka: minimum zobrazení"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Významná otázka: minimum zobrazení"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Slavná otázka: minimum zobrazení"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Samouk: minimum kladných hodnocení odpovědí"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Občanská povinnost: minimum hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Osvícená povinnost: minimum kladných hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: minimum kladných hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Nekromant: minimum kladných hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Nekromant: minimální prodleva ve dnech"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Mimořádný editor: minimální počet úprav"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Oblíbená otázka: minimum hvězd"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Hvězdná otázka: minimum hvězd"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Komentátor: minimum komentářů"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Klasifikátor: minimální počet použití štítků"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Nadšenec: minimum dní"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "E-mail a nastavení e-mailových upozornění"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Předpona pro předmět e-mailu"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Tato volba převezme výchozí nastavení z django volby EMAIL_SUBJECT_PREFIX. "
+"Zde zadaná hodnota přepíše výchozí hodnotu."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Maximální počet nových položek v e-mailovém upozornění"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro všechny otázky"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Všechny otázky."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro otázky položené uživatelem"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Otázky položené uživatelem."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro otázky zodpovězené uživatelem"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Otázky zodpovězené uživatelem."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro otázky vybrané uživatelem"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Otázky vybrané uživatelem."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro zmínky a komentáře"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Zmínky a komentáře."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Zasílat pravidelná upozornění na nezodpovězené otázky"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Poznámka: Pro využití této funkce je nutné spustit příkaz "
+"\"send_unanswered_question_reminders\" (například pomocí úlohy cronu s "
+"nastavenou odpovídající frekvencí opakování)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Dny před zasláním upozornění na nezodpovězené otázky"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Jak často zasílat upozornění na nezodpovězené otázky (odstup ve dnech mezi "
+"zasíláním upozornění)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Maximální počet zaslaných upozornění na nezodpovězené otázky"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Zasílat pravidelná upozornění na přijetí nejlepší odpovědi"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Poznámka: Pro využití této funkce je nutné spustit příkaz "
+"\"send_accept_answer_reminders\" (například pomocí úlohy cronu s nastavenou "
+"odpovídající frekvencí opakování)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Dny před zasláním upozornění na přijetí odpovědi"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Jak často zasílat upozornění na přijetí odpovědi (odstup ve dnech mezi "
+"zasíláním upozornění)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Maximální počet zaslaných upozornění na přijetí nejlepší odpovědi"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Před povolením zadávání příspěvků vyžadovat ověření"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Aktivní ověření je provedeno zasláním ověřovacího klíče na zadaný e-mail"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Pro jednu e-mailovou adresu povolit jen jeden účet"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Zástupný e-mail pro anonymní uživatele"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Volbu použijte pro nastavení gravataru pro uživatele bez e-mailové adresy"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Povolit zasílání otázek prostřednictvím e-mailu"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Před povolením této volby nezapomeňte nastavit IMAP v souboru settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Ve štítcích zaslaných e-mailem nahradit mezery pomlčkami"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Volba platí pro štítky zadané v předmětu otázek zaslaných prostřednictvím "
+"e-mailu"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Klíče pro externí služby"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Klíč pro ověření stránek pro google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Klíč usnadňující indexaci stránek vyhledávačem google, klíč získáte na <a "
+"href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">stránce googlu s nástroji pro správce</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Klíč pro Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Pokud chcete svou stránku nechat sledovat prostřednictvím Google Analytics, "
+"můžete klíč získat na stránce <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Povolit recaptcha (vyžadovány níže uvedené klíče)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Veřejný klíč pro recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Soukromý klíč pro recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha je nástroj usnadňující rozeznání lidí od spam robotů. Potřebné "
+"klíče získáte na stránce <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Veřejný API klíč pro facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"API klíč pro facebook a tajný klíč umožní na vaší stránce použít přihlášení "
+"pomocí Facebook Connect. Klíče získáte na stránce <a href=\"%"
+"(url)s\">facebooku pro tvorbu aplikací</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Tajný klíč pro facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Uživatelský klíč pro twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Zaregistrujte své fórum na <a href=\"%(url)s\">stránce twitteru pro vývoj "
+"aplikací</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Tajný uživatelský klíč pro twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Uživatelský klíč LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Zaregistrujte své fórum na <a href=\"%(url)s\">stránce LinkedIn pro "
+"vývojáře</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Tajný uživatelský klíč pro LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Uživatelský klíč pro ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Zaregistrujte své fórum na <a href=\"%(url)s\">stránce identi.ca pro vývoj "
+"aplikací</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Tajný uživatelský klíč pro identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Pro přihlášení pomocí hesla použít ověření prostřednictvím LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Název poskytovatele služby LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "Adresa služby LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Vysvětlit jak změnit LDAP heslo"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Statické stránky - o fóru, zásady ochrany osobních údajů apod."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Text stránky O fóru (html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Bezchybnost zadaného textu ověřte po uložení kontrolou stránky \"o fóru\" "
+"pomocí <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML validátoru</a>."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Text stránky FAQ (html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Bezchybnost zadaného textu ověřte po uložení kontrolou stránky \"faq\" pomocí "
+"<a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML validátoru</a>."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Text stránky Zásady ochrany osobních údajů (html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Bezchybnost zadaného textu ověřte po uložení kontrolou stránky \"zásady "
+"ochrany osobních údajů\" pomocí <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML "
+"validátoru</a>."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Zadávání dat a pravidla zobrazení"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Povolit vložení videa. <em>Poznámka: Před povolením si nejdříve <a href=\"%"
+"(url)s>přečtěte toto</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Zaškrtnutím povolíte funkci komunitní wiki"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Povolit anonymní zadávání otázek"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Za anonymní otázky se uživatelům nemění reputace a jejich totožnost není "
+"odhalena dokud si to nerozmyslí"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Povolit zadávání otázek bez přihlášení"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete uživatelům povolit zadávat otázky nebo odpovědi bez "
+"přihlášení. Povolení této volby vyžaduje úpravy systému přihlášení "
+"uživatelů, tak aby byla při každém přihlášení prováděna kontrola "
+"nevyřízených příspěvků. Vestavěný systém přihlášení tuto funkci podporuje."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Povolit prohození otázky a odpovědi"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Volba usnadňující import dat z jiných fór, jako je například zendesk, pokud "
+"se automatickému importu dat nepodaří úspěšně identifikovat původní otázku."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Maximální délka štítku (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Minimální délka názvu (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Minimální délka otázky (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Minimální délka odpovědi (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Povinné štítky"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Pro každou novou nebo nově upravenou otázku bude muset být zadán minimálně "
+"jeden z těchto štítků. Pokud jsou povoleny zástupné štítky, může být i "
+"povinný štítek zástupným štítkem."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Štítky vždy malými písmeny"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Upozornění: Pro hromadné přejmenování štítků po zatržení této volby proveďte "
+"zálohu databáze a spusťte příkaz: <code>python manage.py "
+"fix_question_tags</code>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formát seznamu štítků"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Vyberte formát zobrazení seznamu štítků, volit můžete mezi běžným seznamem a "
+"shlukem štítků"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Použít zástupné štítky"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Zástupné štítky mohou být použity pro sledování nebo ignorování více štítků "
+"najednou, platný zástupný štítek má na konci jeden zástupný znak"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Výchozí maximální počet komentářů zobrazených pod příspěvky"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Maximální délka komentáře, musí být menší než %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Omezit čas pro úpravu komentářů"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Pokud není zaškrtnuto, možnost úprav komentářů nebude časově omezena"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Počet minut kdy je povolena úprava komentáře"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Volbu zpřístupníte povolením předchozí volby"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Uložit komentář po stisknutí klávesy <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Minimální délka vyhledávací podmínky pro Ajax hledání"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Musí se shodovat s odpovídajícím nastavením back-endu databáze"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Nezobrazovat hledaný text v poli hledání trvale"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Zaškrtněte pro vypnutí \"trvalého zobrazení\" hledaného textu. To se může "
+"hodit pokud chcete lištu hledání přesunout na jiné než výchozí umístění nebo "
+"nemáte rádi výchozí chování."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Maximální počet štítků pro jednu otázku"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Výchozí počet zobrazených otázek"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Co mají znamenat \"nezodpovězené otázky\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Licence obsahu"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Zobrazit v zápatí stránky licenční klauzuli"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Krátký název licence"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Plný název licence"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Přidat odkaz na licenční stránku"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Domovská stránka licence"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "Adresa oficiální stránky se všemi právními klauzulemi licence"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Použít logo licence"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Obrázek s logem licence"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Nastavení poskytovatelů přihlášení"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Zobrazit na stránce \"Zaregistrovat se\" tlačítka alternativních poskytovatelů "
+"přihlášení"
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+"Vždy zobrazovat lokální přihlašovací formulář a skrýt tlačítko \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Aktivovat možnost přihlášení prostřednictvím vlastní wordpress stránky"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"pro využití této funkce musíte vyplnit níže uvedenou položku wordpress xml-"
+"rpc"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Zadejte adresu k xml-rpc na vaší stránce, obvykle "
+"http://mojestranka.cz/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Pro povolení přejděte na Nastavení->Publikování->Vzdálené publikování s "
+"využitím externích nástrojů a zaškrtněte políčko XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Nahrát ikonu uživatele"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Povolit přihlášení prostřednictvím %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Poznámka: pro skutečné povolení přihlášení prostřednictvím %(provider)s bude "
+"nutné také nastavit dodatečné parametry v sekci \"Externí klíče\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Značky v příspěvcích"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Povolit značení nekolidující s kódem"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Pokud je zaškrtnuto, podtržítka nebudou interpretována jako značky pro "
+"kurzívu nebo tučné písmo - tučný text a kurzíva mohou být označeny pomocí "
+"hvězdiček. Tato volba je vždy aktivní pokud zapnete \"Podporu pro MathJax\", "
+"protože podtržítka jsou v LaTeXu velmi používaným znakem."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Podpora pro MathJax (zobrazení LaTeXu)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Pro povolení této funkce musí být na vašem serveru nainstalován <a href=\"%"
+"(url)s\">mathjax</a>."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Adresa instalace MathJaxu"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Poznámka - <strong>MahtJax není součástí instalace askbotu</strong> - musíte "
+"ho nainstalovat sami, nejlépe na samostatnou doménu a zadat adresu "
+"odkazující na adresář \"mathjax\" (například: http://mojestranka.cz/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Povolit automatickou tvorbu odkazů pro určité řetězce"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Pokud povolíte tuto funkci, aplikace bude schopná rozpoznat určité řetězce a "
+"vytvářet pro ně odpovídající odkazy"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Regulární výrazy pro rozpoznání odkazů"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Zde zadejte regulární výrazy pro rozpoznávání výrazů, které mají být "
+"považovány za odkazy, každý na samostatném řádku. Například regulární výraz "
+"#bug(\\d+) rozpozná v textu výraz #bug123 jako odkaz na chybu. Část "
+"rozpoznaného výrazu uzavřená v kulatých závorkách bude předána jako parametr "
+"šabloně pro vytvoření odkazu."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "Adresy pro automatickou tvorbu odkazů"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Zde zadejte šablony pro tvorbu odkazů z řetězců rozpoznaných podle výrazů "
+"zadaných v předchozím poli, také každou na samostatném řádku. "
+"<strong>Zajistěte, aby počet řádek v tomto poli odpovídal počtu řádků v poli "
+"s regulárními výrazy.</strong> Například šablona "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 společně s výše uvedeným "
+"výrazem a řetězcem #bug123 v příspěvku vytvoří odkaz na chybu 123 v systému "
+"pro sledování chyb redhatu."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Prahové hodnoty pro karmu"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Kladné hodnocení"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Záporné hodnocení"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Okamžité zodpovězení vlastní otázky"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Přijetí vlastní odpovědi"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Označení porušení pravidel"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Vkládání komentářů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Mazání komentářů ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Mazání otázek a odpovědí ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Nahrávání souborů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Uzavření vlastních otázek"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Úprava značek u otázek ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Znovuotevření vlastních otázek"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Úprava příspěvků v komunitní wiki"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Úprava příspěvků ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Zobrazení příznaků označujících porušení pravidel"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Uzavření otázek položených ostatními uživateli"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Uzamčení příspěvků"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Odstranit z vlastní domovské stránky rel=nofollow"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Pokud indexační modul vyhledávače narazí u odkazu na atribut rel=nofollow, "
+"nebude odkaz započítáván při stanovení pořadí stránky uživatele."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Pravidla pro získání a ztrátu karmy"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Maximální denní zisk reputace uživatele"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Přírůstek za získání kladného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Přírůstek pro autora přijaté odpovědi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Přírůstek za potvrzení nejlepší odpovědi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Přírůstek pro autora příspěvku za zrušení záporného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Přírůstek pro hlasujícího za zrušení záporného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Úbytek pro hlasujícího za zrušení přijetí odpovědi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Úbytek pro autora jehož odpověď byla dodatečně zamítnuta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Úbytek za udělení záporného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, který byl označen jako porušující pravidla"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku který získal záporné hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, který byl označen 3 krát v jedné revizi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, který byl označen 5 krát v jedné revizi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, když je zrušeno kladné hodnocení"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Postranní panel hlavní stránky"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Vlastní záhlaví postranního panelu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Slouží pro vložení obsahu do horní části postranního panelu, obsah zadejte "
+"jako HTML. Při použití tohoto pole (a pole pro zápatí postranního panelu) "
+"ověřte správnost zadaného obsahu pomocí HTML validátoru, aby bylo jisté, že "
+"je funkční a bude správně zobrazen ve všech prohlížečích."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu blok s obrázky uživatelů"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat blok s "
+"obrázky uživatelů"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Omezení počtu obrázků uživatelů zobrazených v postranním panelu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu výběr štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat možnosti "
+"pro výběr zajímavých a ignorovaných štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu seznam/shluk štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat shluk nebo "
+"seznam štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Vlastní zápatí postranního panelu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Slouží pro vložení obsahu do spodní části postranního panelu, obsah zadejte "
+"jako HTML. Při použití tohoto pole (a pole pro záhlaví postranního panelu) "
+"ověřte správnost zadaného obsahu pomocí HTML validátoru, aby bylo jisté, že "
+"je funkční a bude správně zobrazen ve všech prohlížečích."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Postranní panel uživatelského profilu"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Postranní panel stránky otázky"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu seznam štítků"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat seznam "
+"štítků"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu meta informace"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat meta "
+"informace týkající se otázky (datum vytvoření, počet zobrazení, poslední "
+"aktualizace)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu související otázky"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat seznam "
+"souvisejících otázek"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Zaváděcí režim"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Aktivovat \"zaváděcí\" režim"
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"Zaváděcí režim sníží prahové hodnoty pro reputaci a některé odznaky na "
+"hodnoty více vyhovující menším nebo začínajícím komunitám. "
+"<strong>VAROVÁNÍ:</strong> po zatržení této volby budou změněny aktuální "
+"hodnoty pro minimální reputaci, nastavení odznaků a pravidla hodnocení."
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "Adresy, klíčová slova a uvítací fráze"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Název fóra"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Čárkami oddělený seznam klíčových slov"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Licenční poznámka pro zápatí"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Popis stránky pro vyhledávače"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Krátký název fóra"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Základní adresa fóra, musí začínat http nebo https"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Zobrazit uvítací frázi pro anonymní uživatele"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Text uvítací zprávy pro anonymní uživatele"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Pro formátování zprávy použijte HTML"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Adresa stránky pro odezvu uživatelů"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Pokud je ponecháno prázdné, ke komunikaci s administrátory stránky mohou "
+"uživatelé použít jednoduchý vestavěný formulář"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Vzhled: počítadla zobrazení, hodnocení a odpovědí"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Hodnota počítadla hodnocení pro zvýraznění \"plnou barvou\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Barva pozadí pro hodnocení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Název HTML barvy nebo šestnáctková hodnota"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Barva popředí pro hodnocení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Barva pozadí pro hodnocení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Barva popředí pro hodnocení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Barva pozadí pro hodnocení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Barva popředí pro hodnocení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Hodnota počítadla zobrazení pro zvýraznění \"plnou barvou\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Barva pozadí pro zobrazení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Barva popředí pro zobrazení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Barva pozadí pro zobrazení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Barva popředí pro zobrazení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Barva pozadí pro zobrazení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Barva popředí pro zobrazení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Hodnota počítadla odpovědí pro zvýraznění \"plnou barvou\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Barva pozadí pro odpovědi = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Barva popředí pro odpovědi = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Barva pozadí pro odpovědi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Barva popředí pro odpovědi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Barva pozadí pro odpovědi = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Barva popředí pro odpovědi = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Barva pořadí pro přijaté odpovědi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Barva popředí pro přijaté odpovědi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Loga a obsah sekce <head>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo stránky"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "Pro změnu loga vyberte nový soubor a odešlete celý tento formulář"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Zobrazit logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete mít v záhlaví fóra logo, nebo zaškrtnutí zrušte, "
+"pokud chcete mít logo v jiném než výchozím umístění"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Ikona stránky"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Malý obrázek s rozměry 16x16 nebo 32x32 pixelů sloužící k odlišení stránky v "
+"uživatelském rozhraní prohlížeče. Více informací naleznete na <a href=\"%"
+"(favicon_info_url)s\">této stránce</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Tlačítko pro přihlášení"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Obrázek s rozměry 88x38 pixelů sloužící pro přizpůsobení vzhledu tlačítka "
+"pro přihlášení."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Zobrazit všechny funkce všem uživatelům"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Pokud zaškrtnuto, všichni uživatelé, nezávisle na dosažené reputaci, uvidí "
+"všechny dostupné funkce. Pro použití těchto funkcí však nadále budou platit "
+"nastavená pravidla a limity."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Výběr vzhledu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Přizpůsobení HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Vlastní obsah HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Pro zpřístupnění této volby</strong> zaškrtněte výše uvedenou volbu "
+"\"Přizpůsobení HTML &lt;HEAD&gt;\". Obsah tohoto pole bude vložen do "
+"&lt;HEAD&gt; sekce HTML, můžete zde tak zadat vlastní elementy "
+"&lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; a podobně. Vkládání externích "
+"javascriptů do &lt;HEAD&gt; není doporučeno, protože zpomaluje načítání "
+"stránek. Lepší je vložit odkazy na skripty do zápatí stránky. "
+"<strong>Poznámka:</strong> Pokud tuto volbu použijete, zkontrolujte stránku "
+"pomocí HTML validátoru."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Vlastní doplňky záhlaví"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"Záhlaví je lišta s údaji o uživateli a odkazy umístěná v horní části stránky "
+"a je společná pro všechny stránky. Do tohoto pole můžete zadat obsah "
+"záhlaví v HTML formátu. Po přizpůsobení záhlaví (stejně tak i zápatí a HTML "
+"sekce &lt;HEAD&gt;) nezapomeňte stránku zkontrolovat pomocí HTML validátoru, "
+"abyste se ujistili, že zadaný obsah není chybný a funguje ve všech "
+"prohlížečích."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Režim zápatí stránky"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Zápatí je spodní část stránky společná pro všechny stránky. Zápatí můžete "
+"zakázat, přizpůsobit nebo použít výchozí."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Vlastní zápatí (HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Pro zpřístupnění této volby</strong> vyberte z nabídky \"Režim zápatí "
+"stránky\" položku 'přizpůsobit'. Do tohoto pole můžete zadat obsah zápatí v "
+"HTML formátu. Po přizpůsobení zápatí (stejně tak i záhlaví a HTML sekce "
+"&lt;HEAD&gt;) nezapomeňte stránku zkontrolovat pomocí HTML validátoru, "
+"abyste se ujistili, že zadaný obsah není chybný a funguje ve všech "
+"prohlížečích."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Použít vlastní šablonu stylů (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete vzhled formuláře upravit přidáním vlastních "
+"pravidel šablony stylů (viz následující položka)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Vlastní šablona stylů (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Pro použití této funkce</strong> zaškrtněte výše uvedenou volbu "
+"\"Použít vlastní šablonu stylů\". CSS pravidla zadaná v tomto poli budou "
+"použita po načtení výchozích pravidel. Vlastní pravidla budou dynamicky "
+"načítána s adresy \"&lt;adresa_fóra&gt;/custom.css\", kde hodnota "
+"\"&lt;adresa_fóra&gt; závisí (ve výchozím nastavení je prázdná) na nastavení "
+"v urls.py."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Přidat vlastní javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte pro povolení následujícího pole, do kterého můžete zadat vlastní "
+"javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Vlastní javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Zadejte nebo vložte javascript, který chcete spouštět na vaší stránce. Odkaz "
+"na tento javascript bude vložen na konec HTML obsahu a umístěn na adrese "
+"\"&lt;adresa_fóra&gt;/custom.js\". Nezapomeňte, že vlastní javascript může "
+"znemožnit správné fungování ostatních funkcí stránky a jeho chování nemusí "
+"být shodné ve všech prohlížečích (<strong>pro povolení vašeho kódu</strong> "
+"zaškrtněte výše uvedenou volbu \"Přidat vlastní javascript\")."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Číslo revize souborů vzhledu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Bude nastaven automaticky, ale pokud je potřeba, je možné ho změnit."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Hash pro automatickou aktualizaci revize souborů vzhledu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Bude nastaven automaticky, není třeba ho nastavovat ručně."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Sdílení obsahu na sociálních sítích"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Twitteru"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Facebooku"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Akismet, ochrana proti spamu"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Povolit Akismet, detekci spamu (jsou vyžadovány níže uvedené klíče)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Pro získání klíče pro Akismet navštivte <a href=\"%(url)s\">domovskou stránku "
+"Akismet</a>"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Klíč pro detekci spamu Akismet"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputace, odznaky, hlasy a označení"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Statický obsah, adresy a UI"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Pravidla pro data a formátování"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Externí služby"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Přihlášení, uživatelé a komunikace"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Uživatelská nastavení"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Povolit změnu zobrazovaného jména"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Povolit obnovu účtu pomocí e-mailu"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Povolit přidávání a odebírání možností přihlášení"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Minimální délka zobrazovaného jména"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Typ výchozí Gravatar ikony"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Tato volba umožňuje nastavit typ výchozí ikony pro e-mailové adresy bez "
+"přiřazeného gravatar obrázku. Více informací naleznete na <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">této stránce</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Jméno pro anonymního uživatele"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Limity pro hlasování a značení"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Počet hlasů, které může uživatel přidělit za jeden den"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Maximální počet označení za den"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Limit pro upozornění na počet zbývajících hlasů pro daný den"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Počet dnů po které je možno zrušit přidělené hlasy"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+"Počet dnů, které musí uplynout před povolením zodpovězení vlastní otázky"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Počet označení pro automatické skrytí příspěvků"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Počet označení pro automatické smazání příspěvků"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Minimální počet dní před povolení přijetí odpovědi, pokud nebyla přijata "
+"autorem otázky"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Vložitelné widgety"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Počet zobrazených otázek"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Pro vložení widgetu přidejte na svou stránku (a zadejte správnou základní "
+"adresu, upřednostňované štítky a šířku a výšku): <iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Váš prohlížeč nepodporuje iframe "
+"rámce.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS pro widget otázek"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Záhlaví widgetu otázek"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Zápatí widgetu otázek"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "duplicitní otázka"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "otázka není k tématu nebo relevantní"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "příliš subjektivní a polemická"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "nejde o otázku"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "otázka byla zodpovězena, byla přijata správná odpověď"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "otázka není relevantní nebo není aktuální"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "otázka obsahuje urážlivé nebo zlomyslné poznámky"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam nebo reklama"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "příliš místní"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "nejnovější"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "nejstarší"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktivní"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "neaktivní"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "s nejvíce odpověďmi"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "s nejméně odpovědmi"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "s nejvyšším počtem hlasů"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "s nejnižším počtem hlasů"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "všechny"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "nezodpovězené"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "oblíbené"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "seznam"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "shluk"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Otázka bez odpovědi"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Otázka bez přijaté odpovědi"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "položil otázku"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "zodpověděl otázku"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "okomentoval otázku"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "okomentoval odpověď"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "upravil otázku"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "upravil odpověď"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "obdržel ocenění"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "označil nejlepší odpověď"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "ohodnotil kladně"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "ohodnotil záporně"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "zrušil hlas"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "smazal otázku"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "smazal odpověď"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "označil za urážlivé"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "aktualizoval štítky"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "vybral oblíbené"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "dokončil uživatelský profil"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "e-mail aktualizace odeslána uživateli"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "upozornění na nezodpovězené otázky zasláno"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "upozornění na přijetí nejlepší odpovědi zasláno"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "zmíněno v příspěvku"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "question_answered"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "question_commented"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "answer_commented"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "answer_accepted"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[zavřeno]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[smazáno]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "výchozí verze"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "značky změněny"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "vypnuto"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "výjimka ignorována"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "pouze vybrané"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "ihned"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "denně"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "týdně"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "žádný e-mail"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identicon"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "zlatá"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "stříbrná"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronzová"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Žádný"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Nahraný obrázek"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "nejvíce relevantní otázky"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení nejvíce relevantních otázek"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "podle relevance"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení nejstarších otázek"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "podle data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení nejnovějších otázek"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek, které nebyly dlouho aktualizovány"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "podle aktivity"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek, které byly nedávno aktualizovány"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s nejmenším počtem odpovědí"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "podle odpovědí"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s největším počtem odpovědí"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s nejmenším počtem hodnocení"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "podle hodnocení"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s největším počtem hodnocení"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Vítejte! Nastavte si ve svém profilu e-mailovou adresu (důležité!) a "
+"případně upravte zobrazované jméno."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names nejsou podporovány"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Zadejte své %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Zadejte uživatelské jméno"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Zadejte heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Zadejte nové heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Hesla se neshodují"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Zvolte heslo > %(len)s znaků"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Stávající heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Bylo zadáno chybné stávající heslo. Zadejte správné heslo."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Zadaná e-mailová adresa nebyla v databázi nalezena"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Uživatelské jméno (<i>vyžadováno</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Chybné uživatelské jméno."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "signin/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "signout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "register/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "signup/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recover/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Uživatelské jméno a heslo pro %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Vytvořit heslem chráněný účet"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Přihlásit se prostřednictvím Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Zobrazované jméno pro AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "Adresa OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Název blogu pro WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Název blogu pro Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Název blogu pro LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Změnit heslo pro %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Klikněte pro kontrolu funkčnosti přihlášení na %(site_name)s prostřednictvím "
+"%(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Vytvořit heslo pro %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Přiřadit %(site_name)s účet %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím uživatelského jména a hesla pro %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím účtu na %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s není platné"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Při připojení k %(provider)s došlo k chybě, zkuste se přihlásit znovu, nebo "
+"použijte jiného poskytovatele"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Nové heslo bylo uloženo"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Bylo zadáno chybné uživatelské jméno nebo heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Pro přihlášení klikněte na některou z níže uvedených ikon"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "E-mail pro obnovu účtu byl odeslán"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Přidejte jeden nebo více způsobů přihlášení."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Přidejte, odeberte nebo zkontrolujte nastavené způsoby přihlášení"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Prosím čekejte! Váš účet je obnoven, ale..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Zadaný klíč pro obnovu účtu je neplatný nebo vypršela jeho platnost"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím %(provider_name)s není k dispozici"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Došlo k chybě - pokus zopakujte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím %(provider)s je funkční"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "e-mail musí být ověřen, více informací na %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Obnova účtu pro %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Zkontrolujte svůj e-mail a navštivte přiložený odkaz."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Stránka"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Hlavní"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Základní nastavení"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Výchozí hodnota: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Výchozí hodnota: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Výchozí hodnota: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Povolené typy obrázků jsou %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Stránky"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentace"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Odhlásit se"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Domů"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Upravit nastavení skupiny"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Opravte níže uvedenou chybu."
+msgstr[1] "Opravte níže uvedené chyby."
+msgstr[2] "Opravte níže uvedené chyby."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Nastavení obsažená v %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Nemáte oprávnění měnit hodnoty."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Upravit nastavení stránky"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings jsou pro tuto stránku zakázány."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Nastavení je třeba provádět úpravou souboru settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Nastavení skupiny: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Rozbalit vše"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Gratulujeme, nyní je z vás Administrátor"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Tento příkaz vám může pomoci s přechodem na přihlášení prostřednictvím LDAP "
+"hesla vytvořením záznamu pro přiřazení LDAP ke každému uživatelskému účtu. "
+"Předpokládá se, že uživatelská jména pro LDAP jsou shodná se jmény uživatelů "
+"zaregistrovaných na stránce. Před spuštěním tohoto příkazu je třeba v "
+"nastavení stránky v sekci \"Externí klíče\" nastavit potřebné parametry LDAP."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Pro zadáni otázky prostřednictvím e-mailu:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"<li>Předmět zadejte ve formátu: [Štítek1; Štítek2] Nadpis otázky</li>\n"
+"<li>Samotnou otázku zadejte jako obsah e-mailu</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Štítky mohou být více než jedno slovo a odděleny mohou být středníky nebo "
+"čárkami</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Při publikování vaší otázky došlo k chybě, kontaktujte administrátora %"
+"(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Pro zadávání otázek na %(site)s prostřednictvím e-mailu se musíte <a "
+"href=\"%(url)s\">zaregistrovat</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Vaše otázka nemohla být publikována, protože váš uživatelský účet nemá "
+"přiřazena dostatečná oprávnění</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Přijměte nejlepší odpověď pro %(question_count)d z vašich otázek"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Přijměte nejlepší odpověď pro tuto otázku:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Přijměte nejlepší odpověď pro tyto otázky:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "Aktualizována %(question_count)d otázka týkající se %(topics)s"
+msgstr[1] "Aktualizovány %(question_count)d otázky týkající se %(topics)s"
+msgstr[2] "Aktualizováno %(question_count)d otázek týkajících se %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, toto je záhlaví upozornění na aktualizaci %(num)d otázky"
+msgstr[1] "%(name)s, toto je záhlaví upozornění na aktualizace %(num)d otázek"
+msgstr[2] "%(name)s, toto je záhlaví upozornění na aktualizace %(num)d otázek"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nová otázka"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Navštivte askbot abyste zjistili co je nového! Můžete se o něm zmínit vašim "
+"známým - znáte někoho kdo by mohl zodpovědět některou z položených otázek "
+"nebo by mu mohlo pomoci zadat otázku týkající se jeho problémů?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Frekvence odebírání upozornění máte pro vybrané otázky nastavenu na 'denně'. "
+"Pokud vám přichází více než jeden e-mail denně, kontaktujte administrátora "
+"serveru."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Frekvenci odebírání upozornění máte nastavenu na 'týdně', pokud vám přichází "
+"více než jeden e-mail týdně, kontaktujte administrátora serveru."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Je možné, že některé odkazy které jste již viděli obdržíte opakovaně - jde o "
+"technický problém, který se většinou vyřeší sám."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"pro změnu frekvence zasílání upozornění přejděte na %(email_settings_link)s "
+"nebo kontaktujte administrátora na %(admin_email)s"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d nezodpovězená otázka týkající se %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d nezodpovězené otázky týkající se %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d nezodpovězených otázek týkajících se %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Pro použití %s se přihlaste"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Nemůžete přijímat nebo rušit přijmutí nejlepších odpovědí, protože váš účet "
+"je zablokován"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Nemůžete přijímat nebo rušit přijmutí nejlepších odpovědí, protože platnost "
+"vašeho účtu je pozastavena"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"pro přijmutí nebo zrušení přijmutí vaší odpovědi jako nejlepší musíte mít >%"
+"(points)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Tuto odpověď budete moci přijmout až po %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Pouze moderátoři nebo autor otázky - %(username)s - mohou přijmout nebo "
+"zrušit přijmutí nejlepší odpovědi"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "nemůžete hlasovat pro vlastní příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Zdá se, že váš účet je zablokován "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Zdá se, že platnost vašeho účtu je pozastavena "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "pro kladné hodnocení vyžadováno >%(points)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "pro záporné hodnocení vyžadováno >%(points)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Blokovaní uživatelé nemohou nahrávat soubory"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou nahrávat soubory"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "nahrávání obrázků je povoleno jen uživatelům s >%(min_rep)s body"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "blokovaní uživatelé nemohou zadávat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou zadávat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Komentáře (s výjimkou posledního) lze editovat jen do %(minutes)s minuty po "
+"zadání"
+msgstr[1] ""
+"Komentáře (s výjimkou posledního) lze editovat jen do %(minutes)s minut po "
+"zadání"
+msgstr[2] ""
+"Komentáře (s výjimkou posledního) lze editovat jen do %(minutes)s minut po "
+"zadání"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Komentáře mohou upravovat pouze autoři příspěvků nebo moderátoři"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Protože platnost vašeho účtu je pozastavena, můžete přidávat komentáře jen k "
+"vlastním příspěvkům"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Pro přidávání komentářů k libovolným příspěvkům je potřeba nejméně %"
+"(min_rep)s bodů. Můžete ale přidávat komentáře ke svým příspěvkům a "
+"odpovědím na vaše otázky."
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Tento příspěvek byl smazán a je viditelný pouze pro autora příspěvku a "
+"administrátory a moderátory"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Smazané příspěvky mohou upravovat pouze jejich autoři a administrátoři a "
+"moderátoři"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Protože je váš účet zablokován, nemůžete upravovat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Protože je platnost vašeho účtu pozastavena, můžete upravovat jen své "
+"vlastní příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Pro úpravu příspěvků na wiki je vyžadována reputace minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Pro úpravu příspěvků ostatních uživatelů je vyžadována reputace minimálně %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Vaši otázku nelze smazat, protože obsahuje odpověď od jiného uživatele, "
+"která byla kladně ohodnocena."
+msgstr[1] ""
+"Vaši otázku nelze smazat, protože obsahuje odpovědi od jiných uživatelů, "
+"které byly kladně ohodnoceny."
+msgstr[2] ""
+"Vaši otázku nelze smazat, protože obsahuje odpovědi od jiných uživatelů, "
+"které byly kladně ohodnoceny."
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak mazat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Platnost vašeho účtu je pozastavena a můžete tak mazat jen své vlastní "
+"příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Pro mazání příspěvků ostatních uživatelů je vyžadována reputace minimálně %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak uzavírat otázky"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Platnost vašeho účtu je pozastavena a nemůžete tak uzavírat otázky"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Pro uzavírání otázek ostatních uživatelů je vyžadována reputace minimálně %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Pro uzavření vlastní otázky musíte mít reputaci minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Znovu otevřít uzavřenou otázku mohou jen administrátoři, moderátoři a autoři "
+"otázky s reputací > %(min_rep)s."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Pro znovuotevření vlastní otázky musíte mít reputaci minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "porušení pravidel nelze u příspěvku označit vícekrát"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "zablokovaní uživatelé nemohou označovat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou označovat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "pro označení spamu musíte mít > %(min_rep)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "překročen maximální počet %(max_flags_per_day)s označení"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "nelze odstranit neexistující označení"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "zablokovaní uživatelé nemohou odstraňovat označení"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou odstraňovat označení"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "pro odstranění označení je vyžadován > %(min_rep)d bod"
+msgstr[1] "pro odstranění označení jsou vyžadovány > %(min_rep)d body"
+msgstr[2] "pro odstranění označení je vyžadováno > %(min_rep)d bodů"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "pro odstranění všech označení nemáte dostatečná oprávnění"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "položka nemá přiřazeno žádné označení"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Změnu značek u smazaných otázek mohou provádět pouze administrátoři, "
+"moderátoři a autoři otázek"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak u otázek měnit značky"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Platnost vašeho účtu je pozastavena a můžete tak měnit značky jen u svých "
+"otázek"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Pro změnu značek u otázek je vyžadována reputace minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak mazat komentáře"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Platnost vašeho účtu je pozastavena a můžete tak mazat jen své vlastní "
+"komentáře"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Pro mazání komentářů je vyžadována reputace minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "staré hodnocení nelze zrušit"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "za dva dny"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "zítra"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "za %(hr)d hodinu"
+msgstr[1] "za %(hr)d hodiny"
+msgstr[2] "za %(hr)d hodin"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "za %(min)d minutu"
+msgstr[1] "za %(min)d minuty"
+msgstr[2] "za %(min)d minut"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "za %(days)d den"
+msgstr[1] "za %(days)d dny"
+msgstr[2] "za %(days)d dní"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Noví uživatelé musí před zodpovězením vlastní otázky čekat %(days)s dní. "
+"Odpověď můžete zadat %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonym"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrátor"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderátor"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Uživatel s pozastavenou platností účtu"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Zablokovaný uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Registrovaný uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Sledovaný uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Schválený uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "karma uživatele %(username)s je %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "zlatý odznak"
+msgstr[1] "%(count)d zlaté odznaky"
+msgstr[2] "%(count)d zlatých odznaků"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "stříbrný odznak"
+msgstr[1] "%(count)d stříbrné odznaky"
+msgstr[2] "%(count)d stříbrných odznaků"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "bronzový odznak"
+msgstr[1] "%(count)d bronzové odznaky"
+msgstr[2] "%(count)d bronzových odznaků"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s a %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "uživatel %(user)s má %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Gratulujeme, obdrželi jste odznak '%(badge_name)s'. Podrobnosti zjistíte ve "
+"svém <a href=\"%(user_profile)s\">profilu</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Přihlášení k odběru upozornění podle štítků bylo uloženo!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Smazal vlastní příspěvek s %(votes)s nebo více kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Ukázněný"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Smazal vlastní příspěvek s %(votes)s nebo více zápornými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Nátlak uživatelů"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Poprvé obdržel za odpověď nejméně %(votes)s kladných hodnocení."
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Učitel"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Fanoušek"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "První kladné hodnocení"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kritik"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "První záporné hodnocení"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Občanská povinnost"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Udělil %(num)s hodnocení"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Zodpověděl vlastní otázku s nejméně %(num)s kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Samouk"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Pěkná odpověď"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Odpověď s %(num)s kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Dobrá odpověď"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Výborná odpověď"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Pěkná otázka"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Otázka s %(num)s kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Dobrá otázka"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Výborná otázka"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Položil první otázku s minimálně jedním kladným hodnocením"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Známá otázka"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Položil otázku která již byla %(views)s zobrazena"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Významná otázka"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Slavná otázka"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Položil otázku a přijal odpověď"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Osvícený"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "První odpověď byla přijata s více než %(num)s hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Odpověď byla přijata s více než %(num)s hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Zodpověděl otázku starší než %(days)s dní a s více než %(votes)s hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Nekromant"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Občanská hlídka"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "První označený příspěvek"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Úklid"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "První vrácení změn"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Učenec"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Zadal 10 příspěvků s hodnocením 10 nebo vyšším"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "První úprava příspěvku"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Mimořádný editor"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Upravil %(num)s příspěvků"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizátor"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "První úprava značek"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Životopisec"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Vyplnil všechna pole uživatelského účtu"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Otázka oblíbená %(num)s uživateli"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Hvězdná otázka"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Oblíbená otázka"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Nadšenec"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Každodenně navštěvoval stránku po %(num)s dní"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Komentátor"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Zadal %(num_comments)s komentářů"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Klasifikátor"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Vytvořil štítek používaný %(num)s otázkami"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Velmi aktivní pro jeden štítek"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Otázka byla smazána a již není dostupná"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Odpověď kterou hledáte již není k dispozici, protože jí nadřazená otázka "
+"byla odstraněna"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Odpověď byla odstraněna a již není dostupná"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Komentář který hledáte již není k dispozici, protože jemu nadřazená otázka "
+"byla odstraněna"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Komentář který hledáte již není k dispozici, protože jemu nadřazená odpověď "
+"byla odstraněna"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" a \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" a další"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s upravil otázku"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s zadali %(new_answer_count)s nových odpovědí"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s okomentovali otázku"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s okomentovali odpovědi"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s okomentovali odpověď"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Upraveno moderátorem. Důvod:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+"za příspěvek uživatele %(username)s k otázce %(question_title)s bylo přidáno "
+"%(points)s bodů"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"za příspěvek uživatele %(username)s k otázce %(question_title)s bylo ubráno "
+"%(points)s bodů"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "zajímavé"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorované"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Celé fórum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Mnou položené otázky"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Mnou zodpovězené otázky"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Vybrané otázky"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Zmínky a komentáře"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Ihned"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Denně"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Týdně"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Žádný e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Zadejte své <span>uživatelské jméno</span> a přihlaste se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(nebo zvolte některou z ostatních možností přihlášení)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Přihlásit se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Změnit e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Uložit e-mailovou adresu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "změnit informace pro %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "vysvětlení proč je vyžadován e-mail naleznete na %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Nový e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Stávající e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Uložit e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Ověřit e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "ověřte informace pro %(email)s nebo přejděte na %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail nebyl změněn"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"původní %(email)s zachován, pokud chcete přejděte na %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail byl změněn"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "můžete použít svůj stávající e-mail %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail byl ověřen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "děkujeme za ověření e-mailu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "klíč pro e-mail nebyl zaslán"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"klíč pro e-mail nebyl zaslán, e-mail %(email)s můžete změnit na %"
+"(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrace"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrace nového účtu u %(provider)s, více informací na %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Uživatel %(username)s již existuje, zvolte pro %(provider)s jiné jméno.\n"
+"E-mail je vyžadován také, více informací na %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrace nového externího účtu u %(provider)s, více informací na %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrace nového účtu u Facebook, více informací na %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Účet již existuje, použijte jiný."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "E-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "přijímat e-mailem upozornění na změny na fóru"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "vyberte jednu z výše nabízených možností"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Nástroj pro filtrování podle štítků bude po přihlášení dostupný v pravém "
+"postranním panelu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "vytvořit účet"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Děkujeme za registraci na našem Q&A fóru!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Podrobné informace o Vašem účtu:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Uživatelské jméno:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Přihlášení:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"S pozdravem,\n"
+"Administrátor fóra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Pozdravy z Q&A fóra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Pokud chcete s fórem začít pracovat, klikněte na následující odkaz:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Otevřením výše uvedeného odkazu nám umožníte ověřit vaši e-mailovou adresu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Pokud si myslíte, že vám byla tato zpráva zaslána omylem - \n"
+"není třeba jakkoliv reagovat. Jednoduše tuto zprávu ignorujte,\n"
+"omlouváme se za případně způsobené problémy"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Odhlásit se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Úspěšně jste se odhlásili"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"Stále však můžete být přihlášeni u svého poskytovatele OpenID. Pokud se "
+"chcete zcela odhlásit, odhlaste se i u něj."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Přihlášení uživatele"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vaše odpověď na %(title)s %(summary)s bude odeslána poté co se přihlásíte\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vaše otázka %(title)s %(summary)s bude odeslána poté co se přihlásíte\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Z nabízených možností si vyberte vaši oblíbenou službu pro přihlášení "
+"prostřednictvím OpenID nebo podobné technologie. Heslo k dané externí službě "
+"zůstává vždy skryto a nemusíte si zapamatovávat nebo vytvářet nové."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"Je dobrý nápad si ověřit, zda současné způsoby přihlášení stále fungují, "
+"nebo přidat novou. Pro ověření, změnu nebo přidání nového způsobu přihlášení "
+"klikněte na některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Aby nebylo nutné přihlašovat se vždy pomocí zadání e-mailu, přidejte "
+"kliknutím na některou z níže uvedených ikon trvalejší způsob přihlášení."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Pro přidání nového způsobu přihlášení nebo ověření stávajícího klikněte na "
+"některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Nemáte nastaven žádný způsob přihlášení, přidejte jeden nebo více způsobů "
+"přihlášení kliknutím na některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Pro přístup k vašemu účtu otevřete zaslaný e-mail a otevřete přiložený odkaz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Zadejte své <span>uživatelské jméno a heslo</span> a přihlaste se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Přihlášení se nezdařilo, zkuste to znovu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Uživatelské jméno nebo e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Přihlásit se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Pro změnu hesla zadejte dvakrát nové heslo a potvrďte ho"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Opakujte zadání"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Vaše současné způsoby přihlášení"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "poskytovatel"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "naposledy použito"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "smazat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "nelze smazat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Stále se nemůžete přihlásit?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Zadejte svou e-mailovou adresu a získejte nový klíč"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Pro zpřístupnění svého účtu zadejte svou e-mailovou adresu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "zpřístupnění účtu prostřednictvím e-mailu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Zaslat nový přístupový klíč"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Zpřístupnění účtu prostřednictvím e-mailu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Proč používat OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "přihlašovaní prostřednictvím OpenID je snadnější"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "OpenID lze využívat i na jiných stránkách"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "OpenID je používáno mnoha službami"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID je podporovaný otevřený standard"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Další informace"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Získat OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Zaregistrovat se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Zaregistrujte se kliknutím na některou z níže uvedených ikon"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "nebo zadejte nové uživatelské jméno a heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Nové uživatelské jméno a heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Běžné přihlašovací údaje"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Opište prosím dvě níže uvedená slova (tuto metodu používáme pro zabránění "
+"automatizovaného vytváření účtů)."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Vytvořit účet"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "nebo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "zpět k přihlášení prostřednictvím OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "přidat obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Změnit obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Aktuální obrázek: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Ještě jste si nenahráli obrázek uživatele. Udělejte to nyní."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Nahrát nový obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "změnit obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Zvolit nový Výchozí"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Nahrát"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "smazat obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Vyberte obrázky, které chcete smazat."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Nemáte žádné obrázky uživatele, které by bylo možné smazat. <a href=\"%"
+"(avatar_change_url)s\">Nahrajte nějaké</a>."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Smazat"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "trvalý odkaz na odpověď"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "trvalý odkaz"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "upravit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "odstranit všechna označení"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "nahlásit porušení pravidel (spam, reklamy, škodlivý text apod.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "označit porušení pravidel"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "odstranit označení"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "obnovit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "zaměnit s otázkou"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "označit jako správnou odpověď (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s označil tuto odpověď jako správnou"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Otázka byla uzavřena z následujícího důvodu: <b>\"%(close_reason)s\"</b> "
+"<i>uživatelem"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "datum uzavření: %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "upravit značky"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "otevřít"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "uzavřít"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "jedno z následujících je vyžadováno"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(vyžadováno)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Přepíná náhled v reálném čase pro Markdown editor"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "skrýt náhled"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Související štítky"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Zajímavé štítky"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "přidat"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorované štítky"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Zobrazit filtr štítků"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Stránka nebyla nalezena"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Požadovaná stránka nebyla nalezena"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "K tomu mohlo dojít z následujících důvodů:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "otázka nebo odpověď byla smazána;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "adresa byla chybně zadána - zkontrolujte ji;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"stránka kterou chcete navštívit je chráněna nebo nemáte dostatek bodů, pro "
+"další informace navštivte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "pokud si myslíte, že by k této 404 chybě nemělo docházet,"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "ohlaste tento problém"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "zpět na předchozí stránku"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "zobrazit všechny otázky"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "zobrazit všechny štítky"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Interní chyba serveru"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"probíhá záznam výpisu chybového hlášení, chyba bude opravena v nejkratším "
+"možném termínu"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "pokud chcete, nahlaste chybu administrátorům stránky"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "zobrazit nejnovější otázky"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "zobrazit štítky"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "O %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Upravit odpověď"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "zpět"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revize"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "zvolit revizi"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Uložit úpravy"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "zobrazit náhled"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Položit otázku"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Odznak"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Odznak \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "uživatel obdržel tento odznak:"
+msgstr[1] "uživatel obdržel tyto odznaky:"
+msgstr[2] "uživatel obdržel tyto odznaky:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Seznam odznaků"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Odznaky"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "Komunita uděluje ocenění za otázky, odpovědi a hlasování."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"V sledujícím seznamu jsou uvedeny dostupné odznaky s počtem jejich udělení.\n"
+"Názor na jednotlivá ocenění můžete zadat na %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Komunitní odznaky"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "zlatý odznak: nejvyšší a velmi vzácné ocenění"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "popis zlatého odznaku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "stříbrný odznak: příležitostně udělovány kvalitním přispěvatelům"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "popis stříbrného odznaku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "bronzové odznaky: udělovány jako speciální uznání"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "popis bronzového odznaku"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Uzavřít otázku"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Uzavřít otázku"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Důvody"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "je možné uzavřít"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "FAQ (často kladené otázky)"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Jaké otázky zde mohu být pokládány?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Nejdůležitějším pravidlem je - otázky by se měli být "
+"<strong>relevantní</strong> pro tuto komunitu."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Před položením otázky - použijte hledání a ujistěte se, zda již vaše otázka "
+"nebyla zodpovězena."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Jaké otázky by neměli být pokládány?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Snažte se nepokládat otázky, které se netýkají této komunity, jsou příliš "
+"subjektivní a polemické."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Co by neměli obsahovat odpovědi?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"je stránka pro otázky a odpovědi, ne diskusní skupina. Odpovědi by proto "
+"neměli být diskusí, pro krátké diskuse je možné využít komentáře."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Kdo je moderátorem pro tuto komunitu?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Zjednodušená odpověď je <strong>vy</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Stránka je moderována uživateli."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Systém získávání reputace umožňuje uživatelům získat možnost provádět "
+"některé moderátorské úkony."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Jak systém reputace funguje?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Krátký přehled systému reputace"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Pokud položíte zajímavou otázku nebo zadáte užitečnou odpověď, získá váš "
+"příspěvek kladné hodnocení. Na druhé straně, pokud je vaše odpověď "
+"zavádějící - získá záporné hodnocení. Každé kladné hodnocení přidá <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> body a záporné hodnocení ubere "
+"<strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> body. Pro získání bodů "
+"z jedné otázky je také nastaven denní limit <strong>%"
+"(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> bodů. V následující tabulce je "
+"uveden požadovaný počet bodů pro jednotlivé typy moderátorských úkonů."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "kladné hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "použít štítky"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "přidat komentáře"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "záporné hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " přijmout vlastní odpověď k vlastní otázce"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "otevřít a uzavřít vlastní otázky"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "upravit štítky u otázek ostatních uživatelů"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "upravit otázky na wiki komunity"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "upravit libovolnou odpověď"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "smazat libovolný komentář"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "co je gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "informace o gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Musím si pro přihlášení vytvořit nové heslo?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Ne, nemusíte. Můžete se přihlásit prostřednictvím libovolné služby "
+"podporující OpenID, např. tedy Google, Yahoo, AOL atd."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Přihlásit se!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Proč mohou ostatní uživatelé upravovat mé otázky/odpovědi?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Cílem těchto stránek je..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Takže otázky a odpovědi mohou být zkušenými uživateli upravovány jako wiki "
+"stránky a je tak umožněno zlepšování obsahu znalostní báze."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Pokud se vám tento přístup nelíbí, respektujeme to."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Máte další otázky?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Položte svůj dotaz na %(ask_question_url)s a pomozte tak vylepšit naši "
+"komunitu!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Odezva"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Sdělte nám svůj názor!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Vážený uživateli %(user_name)s</span>, rádi "
+"uslyšíme váš názor na naše fórum.\n"
+"Zadejte svou zprávu do níže uvedeného pole a odešlete ji.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Vážený návštěvníku</span>, rádi uslyšíme váš názor "
+"na naše fórum.\n"
+"Zadejte svou zprávu do níže uvedeného pole a odešlete ji.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(zadejte platnou e-mailovou adresu, nebo zaškrtněte níže uvedené zaškrtávací "
+"políčko)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(toto pole je vyžadováno)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(vyřešte captcha test)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Toto je zpráva s uživatelským názorem na %(site_title)s fórum.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importovat data StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Upozornění:</em> pokud vaše databáze není prázdná,\n"
+"před provedením této operace ji zazálohujte."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Nahrajte soubor ZIP se zálohou stackexchange a počkejte na\n"
+"dokončení importu. Tento proces může trvat až několik minut.\n"
+"Průběh bude vypisován jako neformátovaný text.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Importovat data"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"Pokud při použití tohoto nástroje narazíte na problémy, zkuste\n"
+"import provést pomocí příkazové řádky zadáním příkazu: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange cesta/k/vašim-datům.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Vážený uživateli %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s vložil <a href=\"%(post_url)s\">nový "
+"komentář</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s vložil <a href=\"%(post_url)s\">nový "
+"komentář</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s zadal odpověď na otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s položil novou otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s upravil odpověď na otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s upravil otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Četnost zasílání upozornění můžete snadno <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">změnit</a>,\n"
+"nebo můžete jejich příjem zcela zrušit. Děkujeme za váš zájem o naše "
+"fórum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>S pozdravem,<br/>Administrátor fóra</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Sdílet otázku na %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "sledovat %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "zrušit sledování %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "sleduje %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "otázka se mi líbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "odpověď se mi líbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "aktuální počet hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "otázka se mi nelíbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "odpověď se mi nelíbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonymní uživatel"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "příspěvek je označen jako komunitní wiki"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Tento příspěvek je wiki.\n"
+"Uvítáme jeho vylepšní od kohokoliv s karmou &gt;%(wiki_min_rep)s."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "položené otázky"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "zodpovězené otázky"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "příspěvky"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "aktualizace"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "zobrazit otázky označené štítky '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "smazat komentář"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "přidat komentář"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další"
+msgstr[1] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další"
+msgstr[2] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> dalších"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další komentář"
+msgstr[1] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další komentáře"
+msgstr[2] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> dalších komentářů"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "gravatar pro %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "webová stránka uživatele %(username)s je %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "předchozí"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "aktuální stránka"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "stránka číslo %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "další stránka"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "příspěvků na stránku"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "odpovědi pro %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "máte novou odpověď"
+msgstr[1] "máte %(response_count)s nové odpovědi"
+msgstr[2] "máte %(response_count)s nových odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "žádné nové odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s nových označených příspěvků a %(seen)s označených dříve"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s nových označených příspěvků"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s označených příspěvků"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Otázky"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Zásady ochrany osobních údajů"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Upravit otázku"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Změnit štítky"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Upravit značky"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Proč používat a upravovat štítky?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Štítky umožňují lepší organizaci a prohledávání obsahu"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "správci štítků získávají od komunity speciální ocenění"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "až 5 štítků, každý kratší než 20 znaků"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Znovuotevřít otázku"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Název"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Tato otázka byla uzavřena uživatelem\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Důvod uzavření:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Kdy:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Znovuotevřít tuto otázku?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Znovuotevřít tuto otázku"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historie revizí"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "klikněte pro zobrazení/skrytí revizí"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revize %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Přihlásit se k odběru štítků"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Přihlaste se k odběru následujících štítků:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Přihlásit se k odběru"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Seznam štítků"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Štítky odpovídající \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Seřadit podle &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "seřazeno podle abecedy"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "podle názvu"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "seřazené podle četnosti použití štítku"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "podle popularity"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nic nenalezeno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Uživatelé"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "zobrazit uživatele s nejvyšší reputací"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputace"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "zobrazit nové uživatele"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "nedávní"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "zobrazit uživatele, kteří se zaregistrovali jako první"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "lidé seřazení podle jména"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "podle uživatelského jména"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "uživatelé odpovídající dotazu %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nic nenalezeno."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s otázka"
+msgstr[1] "%(q_num)s otázky"
+msgstr[2] "%(q_num)s otázek"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "s příspěvky od %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Označeno štítky"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tipy pro hledání:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "smazat autora"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " nebo "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "smazat štítky"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "začít znovu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - pro rozšíření nebo přidání dalších štítků a úpravu dotazu."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tip pro hledání:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "zadejte štítky a dotaz pro upřesnění hledání"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Nejsou žádné nezodpovězené otázky"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Nejsou žádné otázky. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Sledujte otázky nebo uživatele."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Hledání můžete rozšířit "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "smazáním autora"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "smazáním štítků"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "zadáním nového hledání"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Nebojte se položit otázku!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Nenalezli jste co jste hledali?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Zadejte svou otázku!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "přihlásit se k odběru informačního kanálu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Upozornění: aby mohl %(app_name)s správně fungovat, potřebuje javascript, "
+"povolte ho ve svém prohlížeči podle tohoto <a href=\"%"
+"(noscript_url)s\">návodu</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)s znak"
+msgstr[1] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)s znaky"
+msgstr[2] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)s znaků"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "použijte %(tag_count)s štítek"
+msgstr[1] "použijte %(tag_count)s štítky nebo méně"
+msgstr[2] "použijte %(tag_count)s štítků nebo méně"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "použijte až %(tag_count)s štítků, každý kratší než %(max_chars)s znaků "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s odpověď\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s odpovědi\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"%(counter)s odpovědí\n"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "nejstarší odpovědi budou zobrazeny jako první"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "nejstarší odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "nejnovější odpovědi budou zobrazeny jako první"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "nejnovější odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "odpovědi s nejvíce hlasy budou zobrazeny jako první"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "populární odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Zodpovědět vlastní otázku"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Přihlásit/Zaregistrovat se pro zadání odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Vaše odpověď"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Buďte prvním kdo zodpoví tuto otázku!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "odpověď můžete zadat anonymně a přihlásit se až poté"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "zodpovězení vlastní odpovědi použijte pouze pro zadání odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "zadejte pouze odpověď, nepoužívejte k diskusi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Přihlásit/Zaregistrovat se pro zadání odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Zodpovědět otázku"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Znáte někoho kdo zná odpověď? Zašlete mu <a href=\"%"
+"(question_url)s\">odkaz</a> na tuto otázku prostřednictvím"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " nebo"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "na e-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Nástroje otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "klikněte pro zrušení sledování otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Sledovaná"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Zrušit sledování"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "klikněte pro nastavení sledování otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Sledovat"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s následující"
+msgstr[1] "%(count)s následující"
+msgstr[2] "%(count)s následujících"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "zasílat aktualizace na e-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Zde</strong> můžete (po přihlášení) nastavit pravidelné zasílání "
+"informačních e-mailů o aktualizacích této otázky."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "přihlásit se k odběru rss informačního kanálu této otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "přihlásit se k odběru rss kanálu"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Statistika"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "otázka byla položena"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "otázka byla přečtena"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "krát"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "poslední aktualizace"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Související otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Upozornit mě jednou denně pokud jsou k dispozici nové odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Upozornit mě jednou týdně pokud jsou k dispozici nové odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Upozornit mě okamžitě pokud jsou k dispozici nové opdovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Četnost zasílání aktualizací e-mailem můžete kdykoliv změnit ve svém %"
+"(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "po přihlášení se zde budete moci přihlásit k odběru aktualizací"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profil uživatele %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Upravit profil uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "upravit profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "změnit obrázek"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "odstranit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Registrovaný uživatel"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "odběry"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Nastavení odběru e-mailů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "informace o nastavení odběru e-mailů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Zastavit zasílání e-mailu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "sledované otázky"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "doručené"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Sekce:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "odpovědi (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "označené položky (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "vybrat:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "přečtené"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nové"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "nic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "označit jako přečtené"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "označit jako nové"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "zrušit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "aktualizovat profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "správa způsobů přihlášení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "skutečné jméno"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "člen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "naposledy viděn"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "webová stránka"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "umístění"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "věk"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "jednotka věku"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "nevyužitá dnešní hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "zbývající hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderování"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "aktuální status uživatele %(username)s je \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Status uživatele byl změněn"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Vaše současná reputace dosahuje %(reputation)s bodů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Současná reputace uživatele dosahuje %(reputation)s bodů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Došlo ke změně reputace uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Odečíst"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Přičíst"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Odeslat zprávu uživateli %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Uživateli bude zaslán a-mail s adresou pro odpovědi nastavenou na vaši "
+"e-mailovou adresu. Ujistěte se, že jste svou adresu zadali správně."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Zpráva odeslána"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Odeslat zprávu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Administrátoři mají stejná oprávnění jako běžní uživatelé, ale navíc mohou "
+"přiřazovat/odebírat oprávnění ostatním uživatelům a neplatí pro ně omezení "
+"reputace."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Moderátoři mají stejná oprávnění jako administrátoři, ale nemohou "
+"přiřazovat/odebírat oprávnění ostatním 'moderátorům' nebo 'administrátorům'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "Status 'schválený' znamená to samé co běžný uživatel."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Uživatelé s pozastavenou platností účtu mohou pouze upravovat nebo mazat své "
+"vlastní příspěvky."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Zablokovaní uživatelé se mohou přihlásit ale komunikovat mohou pouze s "
+"administrátory."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "síť"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Sledován %(count)s uživatelem"
+msgstr[1] "Sledován %(count)s uživateli"
+msgstr[2] "Sledován %(count)s uživateli"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Sleduje %(count)s uživatele"
+msgstr[1] "Sleduje %(count)s uživatele"
+msgstr[2] "Sleduje %(count)s uživatelů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"Vaše síť je prázdná. Chcete někoho sledovat? - Navštivte jejich profil a "
+"klikněte na \"sledovat\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "síť uživatele %(username)s je prázdná"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "činnost"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "zdroj"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Záznam o změnách karmy."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "záznam změn karmy uživatele %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "přehled"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> otázka"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> otázky"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> otázek"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odpověď"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odpovědi"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "odpověď byla ohodnocena %(answer_score)s krát"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "tato odpověď byla označena jako správná"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s komentář)"
+msgstr[1] "odpověď má %(comment_count)s komentáře"
+msgstr[2] "odpověď má %(comment_count)s komentářů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> hodnocení"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> hodnocení"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "kladné"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "uživatel udělil tolik kladných hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "záporné"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "uživatel udělil tolik záporných hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> štítek"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> štítky"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> štítků"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odznak"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odznaky"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odznaků"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Odpovědět:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Uživatelský profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "komentáře a odpovědi pro ostatní otázky"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "následující a sledovaní uživatelé"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "graf reputace uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "historie reputace"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "otázky, které uživatel sleduje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "nedávná aktivita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "záznam hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "udělená hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "nastavení odběru e-mailů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderovat uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "tipy pro zadávání odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "zadávejte pouze odpovědi související s daným tématem"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "upřednostňujte zadání přímé odpovědi před diskutováním"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "snažte se uvést všechny podrobnosti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "snažte se zadávat stručné a jasné odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "přečtěte si často kladené otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Tipy pro Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*kurzíva*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**tučné**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kurzíva* nebo _kurzíva_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**tučné** nebo __tučné__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "odkaz"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "obrázek"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "číslovaný seznam:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "jsou podporovány také základní HTML značky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "další informace o Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "položit otázku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "pro zadání otázky se přihlaste"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"pro zadávání příspěvků potřebujete platnou %(email)s,\n"
+"další podrobnosti zjistíte na %(email_validation_faq_url)s\n"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Pro zadání otázky se přihlaste/zaregistrujte"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Položte otázku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Přispěvatelé"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Obsah této stránky je zveřejněn podle pravidel licence %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "o této stránce"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "zásady ochrany osobních údajů"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "zašlete nám váš názor"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "zpět na úvodní stránku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logo %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "uživatelé"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "odznaky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "tipy pro zadávání otázek"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "zadávejte relevantní otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "snažte se uvést co nejvíce podrobností"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "zobrazení"
+msgstr[1] "zobrazení"
+msgstr[2] "zobrazení"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "odpověď"
+msgstr[1] "odpovědi"
+msgstr[2] "odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "hodnocení"
+msgstr[1] "hodnocení"
+msgstr[2] "hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "VŠE"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "zobrazit nezodpovězené otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "NEZODPOVĚZENÉ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "zobrazit sledované otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SLEDOVANÉ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Zde zadejte svou otázku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "odznaky:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "odhlásit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "přihlásit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "nastavení"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "v čítači nejsou žádné položky"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Omlouváme se, došlo k chybě"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Pro zadávání příspěvků se přihlaste"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Váš příspěvek byl detekován jako spam, omlouváme se pokud jde o chybu"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "toto pole je vyžadováno"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "zvolte si uživatelské jméno"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "je požadováno uživatelské jméno"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "toto jméno je již užíváno, zvolte si jiné"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "toto jméno není povoleno, zvolte si jiné"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "uživatel s tímto jménem neexistuje"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "došlo k závažné chybě - uživatelské jméno je používáno více uživateli"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "uživatelské jméno může obsahovat pouze písmena, mezery a podtržítka"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "použijte ve jméně nějaký alfabetický znak"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "vaše e-mailová adresa"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "e-mailová adresa je vyžadována"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "zadejte platnou e-mailovou adresu"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "tento e-mail je již používán jiným uživatelem, zvolte si jiný"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "zvolte si heslo"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "heslo je vyžadováno"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "zadejte heslo znovu"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "zadejte heslo znovu"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "zadaná hesla se neshodují, zkuste je zadat znovu"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "před 2 dny"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "včera"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "před %(hr)d hodinou"
+msgstr[1] "před %(hr)d hodinami"
+msgstr[2] "před %(hr)d hodinami"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "před %(min)d minutou"
+msgstr[1] "před %(min)d minutami"
+msgstr[2] "před %(min)d minutami"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Nový obrázek uživatele byl úspěšně nahrán."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Obrázek uživatele byl aktualizován."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Požadované obrázky byly úspěšně smazány."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou hodnotit"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Vyčerpali jste počet hodnocení pro tento den"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Pro tento den vám zbývá %(votes_left)s hodnocení"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemají přístup k přijatým zprávám"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Omlouváme se, došlo k určitým problémům..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemohou odsouhlasit odpovědi"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"přihlášení k odběru uloženo, e-mail %(email)s vyžaduje ověření, další "
+"podrobnosti na %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "bylo nastaveno zasílání e-mailů jednou denně"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Odběr štítku byl zrušen (<a href=\"%(url)s\">vrátit zpět</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Přihlaste se pro přihlášení k odběru: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Pro udělení hodnocení se přihlaste"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Váš názor na Q&A fórum"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Děkuje za zaslání Vašeho názoru!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Uvítáme pokud nám zašlete Váš názor na naše fórum! Zašlete nám ho někdy v "
+"budoucnu :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s otázka, označeno štítky"
+msgstr[1] "%(q_num)s otázky, označeno štítky"
+msgstr[2] "%(q_num)s otázek, označeno štítky"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s odznak"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s odznaky"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s odznaků"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Omlouváme se, komentář který hledáte byl smazán a již není dostupný"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderovat uživatele"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profil uživatele"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "profil uživatele - přehled"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "nedávná aktivita uživatele"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - nedávná aktivita"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - odpovědi"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - hodnocení"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputace uživatele v komunitě"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - reputace uživatele"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "oblíbené otázky uživatele"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - oblíbené otázky"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "změny byly uloženy"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "zasílání e-mailů zrušeno"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - odběr e-mailů"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemohou nahrávat soubory"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "povolené typy souborů jsou '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "maximální velikost souboru je %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Nahrání souboru se nezdařilo. Kontaktujte prosím administrátora. Děkujeme."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Před položením otázek se přihlaste"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Před zodpovězením otázek se přihlaste"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Zdá se, že nejste přihlášeni a nemůžete tak zadávat komentáře. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Přihlaste se</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemohou upravovat komentáře"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Zdá se, že nejste přihlášeni a nemůžete tak mazat komentáře. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Přihlaste se</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "na stránce došlo k technickým problémům"
diff --git a/askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..c425a87b
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,347 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-13 13:47+0000\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352814464.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Opravdu chcete odebrat přihlášení prostřednictvím %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Přidejte jeden nebo více způsobů přihlášení."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Nemáte nastaven žádný způsob přihlášení, přidejte jeden nebo více způsobů "
+"přihlášení kliknutím některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "hesla se neshodují"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Zobrazit/změnit aktuální způsoby přihlášení"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Zadejte své %s a pokračujte"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Přiřaďte svůj účet na %(provider_name)s ke %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Změňte své heslo pro %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Vytvořte nové heslo pro %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Vytvořit heslo"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Vytvořit účet chráněný heslem"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "načítání..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "štítky nemohou být prázdné"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "obsah nemůže být prázdný"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "obsah musí mít minimálně %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "zadejte název"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "název musí mít minimálně %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "nedostatečná oprávnění"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "nelze označit vlastní odpověď jako nejlepší"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "přihlaste se"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou sledovat otázky"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "anonymní uživatelé se nemohou přihlásit k odběru otázek"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou hlasovat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "potvrďte porušení pravidel pro příspěvky"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou označovat příspěvky porušující pravidla"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "potvrdit smazání"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou mazat/obnovovat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "příspěvek obnoven"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "příspěvek smazán"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Sledovat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s sledující"
+msgstr[1] "%s sledující"
+msgstr[2] "%s sledující"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Slevováno</div><div class=\"unfollow\">Zrušit sledování</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "obnovit"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "přidat komentář"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "uložit komentář"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "přidejte %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "zbývá %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "zrušit"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Potvrdit zrušení komentáře"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "smazat komentář"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "potvrdit smazání komentáře"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Zadejte název otázky (>10 znaků)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Štítek \"<span></span>\" odpovídá:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "a dalším %s nezobrazeným..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Vyberte nejméně jednu položku"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Smazat upozornění?"
+msgstr[1] "Smazat upozornění?"
+msgstr[2] "Smazat upozornění?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "Pro sledování %(username)s se <a href=\"%(signin_url)s\">přihlaste</a>"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "zrušit sledování %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "sledováno %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "sledovat %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "klikněte pro zavření"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "klikněte pro úpravu komentáře"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "upravit"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "zobrazit otázky označené štítky '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "tučné"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "kurzíva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "odkaz"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citace"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "formátovaný text"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "obrázek"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "příloha"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "číslovaný seznam"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "seznam s odrážkami"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "nadpis"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "vodorovná čára"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "zpět"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "opakovat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "zadejte adresu obrázku"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "zadejte adresu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "nahrát přílohu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "popisek obrázku"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "název souboru"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "text odkazu"
diff --git a/askbot/locale/doc/cs/django.po b/askbot/locale/doc/cs/django.po
new file mode 100644
index 00000000..e181414a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/cs/django.po
@@ -0,0 +1,6813 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-09 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360401740.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Funkci mohou používat pouze přihlášení uživatelé"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Informační kanál jednotlivých otázek"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "nejnovější otázky"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "vyberte zemi"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Země"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Pole země musí být vyplněno"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "název"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "zadejte výstižný název pro vaši otázku"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "název musí být delší než %d znak"
+msgstr[1] "název musí být delší než %d znaky"
+msgstr[2] "název musí být delší než %d znaků"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "obsah"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "štítky"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Štítky jsou krátká klíčová slova neobsahující mezery. Může být použit až %"
+"(max_tags)d štítek."
+msgstr[1] ""
+"Štítky jsou krátká klíčová slova neobsahující mezery. Mohou být použity až %"
+"(max_tags)d štítky."
+msgstr[2] ""
+"Štítky jsou krátká klíčová slova neobsahující mezery. Může být použito až %"
+"(max_tags)d štítků."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "musí být zadány štítky"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "zadejte %(tag_count)d štítek nebo méně"
+msgstr[1] "zadejte %(tag_count)d štítky nebo méně"
+msgstr[2] "zadejte %(tag_count)d štítků nebo méně"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Musí být zadán minimálně jeden z následujících štítků: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)d znak"
+msgstr[1] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)d znaky"
+msgstr[2] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)d znaků"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "ve-štítcích-používejte-tyto-znaky"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki komunity (není udělována karma a příspěvky mohou být upravovány "
+"ostatními uživateli)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"pokud označíte možnost wiki komunity, otázky a odpovědi negenerují body a "
+"nebude zobrazováno jméno autora"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "popis aktualizace:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"zadejte krátký popis provedených úprav (např. oprava pravopisu, gramatiky, "
+"vylepšen styl, toto pole je nepovinné)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Zadejte počet bodů, které mají být přičteny nebo odečteny"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "schváleno"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "sledováno"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "pozastaveno"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "zablokováno"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrátor"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderátor"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Změnit stav na"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "který?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Nemůžete změnit vlastní stav"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Nemůžete nastavit jiného uživatele jako moderátora"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Nemůžete změnit stav jiného moderátora"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Nemůžete změnit stav na administrátora"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Pokud chcete změnit stav uživatele %(username)s, vyberte smysluplnou "
+"možnost."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Předmět"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Text zprávy"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Jméno (nepovinné):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Zpráva:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Nechci zadat svůj e-mail nebo přijmout odpověď:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Označte pole \"Nechci zadat svůj e-mail\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "anonymní otázka"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud nechcete u otázky zobrazit své jméno"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Tuto otázku jste položili anonymně, pokud se rozhodnete odhalit své jméno, "
+"zaškrtněte tuto volbu."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "zobrazit uživatele"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Své jméno může odhalit pouze uživatel, který tuto anonymní otázku položil, "
+"zrušte zaškrtnutí této volby"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Zdá se, že podmínky byly změněny a již není možné pokládat anonymní otázky. "
+"Zaškrtněte volbu \"zobrazit uživatele\", nebo stránku znovu načtěte a znovu se "
+"pokuste otázku upravit."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "tento e-mail bude přiřazen ke gravataru"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Skutečné jméno"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Stránka"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Město"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Zobrazit zemi"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Datum narození"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "nebude zobrazeno, použito k výpočtu věku, formát RRRR-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "tato e-mailová adresa je již zaregistrována, použijte jinou"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Zadejte filtr štítků pro e-mail"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Mé otázky"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Mé odpovědi"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Vybrané"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Celé fórum (filtrované podle štítků)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Komentáře a příspěvky, které mě zmiňují"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "vyzkoušet!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "žádné komunitní e-maily"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "vyberte některou z nabízených voleb"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "about/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacy/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "answers/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "edit/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questions/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "ask/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "close/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reopen/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "answer/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vote/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tags/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscribe-for-tags/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "users/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscriptions/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "users/update_has_custom_avatar/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messages/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "markread/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "feedback/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Nastavení řízení přístupu"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Povolit přístup pouze přihlášeným uživatelům"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Nastavení odznaků"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Ukázněný: minimum kladných hodnocení pro smazaný příspěvek"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Nátlak uživatelů: minimum záporných hodnocení pro smazaný příspěvek"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Učitel: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Pěkná odpověď: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Dobrá odpověď: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Výborná odpověď: minimum kladných hodnocení pro odpověď"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pěkná otázka: minimum kladných hodnocení pro otázku"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Dobrá otázka: minimum kladných hodnocení pro otázku"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Výborná otázka: minimum kladných hodnocení pro otázku"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Známá otázka: minimum zobrazení"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Významná otázka: minimum zobrazení"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Slavná otázka: minimum zobrazení"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Samouk: minimum kladných hodnocení odpovědí"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Občanská povinnost: minimum hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Osvícená povinnost: minimum kladných hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: minimum kladných hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Nekromant: minimum kladných hodnocení"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Nekromant: minimální prodleva ve dnech"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Mimořádný editor: minimální počet úprav"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Oblíbená otázka: minimum hvězd"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Hvězdná otázka: minimum hvězd"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Komentátor: minimum komentářů"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Klasifikátor: minimální počet použití štítků"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Nadšenec: minimum dní"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "E-mail a nastavení e-mailových upozornění"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Předpona pro předmět e-mailu"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Tato volba převezme výchozí nastavení z django volby EMAIL_SUBJECT_PREFIX. "
+"Zde zadaná hodnota přepíše výchozí hodnotu."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Maximální počet nových položek v e-mailovém upozornění"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro všechny otázky"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Všechny otázky."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro otázky položené uživatelem"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Otázky položené uživatelem."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro otázky zodpovězené uživatelem"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Otázky zodpovězené uživatelem."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro otázky vybrané uživatelem"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Otázky vybrané uživatelem."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Výchozí četnost upozornění pro zmínky a komentáře"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "Nastavení četnosti zasílání upozornění pro: Zmínky a komentáře."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Zasílat pravidelná upozornění na nezodpovězené otázky"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Poznámka: Pro využití této funkce je nutné spustit příkaz "
+"\"send_unanswered_question_reminders\" (například pomocí úlohy cronu s "
+"nastavenou odpovídající frekvencí opakování)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Dny před zasláním upozornění na nezodpovězené otázky"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Jak často zasílat upozornění na nezodpovězené otázky (odstup ve dnech mezi "
+"zasíláním upozornění)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Maximální počet zaslaných upozornění na nezodpovězené otázky"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Zasílat pravidelná upozornění na přijetí nejlepší odpovědi"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Poznámka: Pro využití této funkce je nutné spustit příkaz "
+"\"send_accept_answer_reminders\" (například pomocí úlohy cronu s nastavenou "
+"odpovídající frekvencí opakování)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Dny před zasláním upozornění na přijetí odpovědi"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Jak často zasílat upozornění na přijetí odpovědi (odstup ve dnech mezi "
+"zasíláním upozornění)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Maximální počet zaslaných upozornění na přijetí nejlepší odpovědi"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Před povolením zadávání příspěvků vyžadovat ověření"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Aktivní ověření je provedeno zasláním ověřovacího klíče na zadaný e-mail"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Pro jednu e-mailovou adresu povolit jen jeden účet"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Zástupný e-mail pro anonymní uživatele"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Volbu použijte pro nastavení gravataru pro uživatele bez e-mailové adresy"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Povolit zasílání otázek prostřednictvím e-mailu"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Před povolením této volby nezapomeňte nastavit IMAP v souboru settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Ve štítcích zaslaných e-mailem nahradit mezery pomlčkami"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Volba platí pro štítky zadané v předmětu otázek zaslaných prostřednictvím "
+"e-mailu"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Klíče pro externí služby"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Klíč pro ověření stránek pro google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Klíč usnadňující indexaci stránek vyhledávačem google, klíč získáte na <a "
+"href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">stránce googlu s nástroji pro správce</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Klíč pro Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Pokud chcete svou stránku nechat sledovat prostřednictvím Google Analytics, "
+"můžete klíč získat na stránce <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Povolit recaptcha (vyžadovány níže uvedené klíče)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Veřejný klíč pro recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Soukromý klíč pro recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha je nástroj usnadňující rozeznání lidí od spam robotů. Potřebné "
+"klíče získáte na stránce <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Veřejný API klíč pro facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"API klíč pro facebook a tajný klíč umožní na vaší stránce použít přihlášení "
+"pomocí Facebook Connect. Klíče získáte na stránce <a href=\"%"
+"(url)s\">facebooku pro tvorbu aplikací</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Tajný klíč pro facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Uživatelský klíč pro twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Zaregistrujte své fórum na <a href=\"%(url)s\">stránce twitteru pro vývoj "
+"aplikací</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Tajný uživatelský klíč pro twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Uživatelský klíč LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Zaregistrujte své fórum na <a href=\"%(url)s\">stránce LinkedIn pro "
+"vývojáře</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Tajný uživatelský klíč pro LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Uživatelský klíč pro ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Zaregistrujte své fórum na <a href=\"%(url)s\">stránce identi.ca pro vývoj "
+"aplikací</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Tajný uživatelský klíč pro identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Pro přihlášení pomocí hesla použít ověření prostřednictvím LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Název poskytovatele služby LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "Adresa služby LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Vysvětlit jak změnit LDAP heslo"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Statické stránky - o fóru, zásady ochrany osobních údajů apod."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Text stránky O fóru (html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Bezchybnost zadaného textu ověřte po uložení kontrolou stránky \"o fóru\" "
+"pomocí <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML validátoru</a>."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Text stránky FAQ (html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Bezchybnost zadaného textu ověřte po uložení kontrolou stránky \"faq\" pomocí "
+"<a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML validátoru</a>."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Text stránky Zásady ochrany osobních údajů (html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Bezchybnost zadaného textu ověřte po uložení kontrolou stránky \"zásady "
+"ochrany osobních údajů\" pomocí <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML "
+"validátoru</a>."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Zadávání dat a pravidla zobrazení"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Povolit vložení videa. <em>Poznámka: Před povolením si nejdříve <a href=\"%"
+"(url)s>přečtěte toto</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Zaškrtnutím povolíte funkci komunitní wiki"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Povolit anonymní zadávání otázek"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Za anonymní otázky se uživatelům nemění reputace a jejich totožnost není "
+"odhalena dokud si to nerozmyslí"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Povolit zadávání otázek bez přihlášení"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete uživatelům povolit zadávat otázky nebo odpovědi bez "
+"přihlášení. Povolení této volby vyžaduje úpravy systému přihlášení "
+"uživatelů, tak aby byla při každém přihlášení prováděna kontrola "
+"nevyřízených příspěvků. Vestavěný systém přihlášení tuto funkci podporuje."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Povolit prohození otázky a odpovědi"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Volba usnadňující import dat z jiných fór, jako je například zendesk, pokud "
+"se automatickému importu dat nepodaří úspěšně identifikovat původní otázku."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Maximální délka štítku (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Minimální délka názvu (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Minimální délka otázky (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Minimální délka odpovědi (počet znaků)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Povinné štítky"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Pro každou novou nebo nově upravenou otázku bude muset být zadán minimálně "
+"jeden z těchto štítků. Pokud jsou povoleny zástupné štítky, může být i "
+"povinný štítek zástupným štítkem."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Štítky vždy malými písmeny"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Upozornění: Pro hromadné přejmenování štítků po zatržení této volby proveďte "
+"zálohu databáze a spusťte příkaz: <code>python manage.py "
+"fix_question_tags</code>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formát seznamu štítků"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Vyberte formát zobrazení seznamu štítků, volit můžete mezi běžným seznamem a "
+"shlukem štítků"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Použít zástupné štítky"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Zástupné štítky mohou být použity pro sledování nebo ignorování více štítků "
+"najednou, platný zástupný štítek má na konci jeden zástupný znak"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Výchozí maximální počet komentářů zobrazených pod příspěvky"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Maximální délka komentáře, musí být menší než %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Omezit čas pro úpravu komentářů"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Pokud není zaškrtnuto, možnost úprav komentářů nebude časově omezena"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Počet minut kdy je povolena úprava komentáře"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Volbu zpřístupníte povolením předchozí volby"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Uložit komentář po stisknutí klávesy <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Minimální délka vyhledávací podmínky pro Ajax hledání"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Musí se shodovat s odpovídajícím nastavením back-endu databáze"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Nezobrazovat hledaný text v poli hledání trvale"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Zaškrtněte pro vypnutí \"trvalého zobrazení\" hledaného textu. To se může "
+"hodit pokud chcete lištu hledání přesunout na jiné než výchozí umístění nebo "
+"nemáte rádi výchozí chování."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Maximální počet štítků pro jednu otázku"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Výchozí počet zobrazených otázek"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Co mají znamenat \"nezodpovězené otázky\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Licence obsahu"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Zobrazit v zápatí stránky licenční klauzuli"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Krátký název licence"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Plný název licence"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Přidat odkaz na licenční stránku"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Domovská stránka licence"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "Adresa oficiální stránky se všemi právními klauzulemi licence"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Použít logo licence"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Obrázek s logem licence"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Nastavení poskytovatelů přihlášení"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Zobrazit na stránce \"Zaregistrovat se\" tlačítka alternativních poskytovatelů "
+"přihlášení"
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+"Vždy zobrazovat lokální přihlašovací formulář a skrýt tlačítko \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Aktivovat možnost přihlášení prostřednictvím vlastní wordpress stránky"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"pro využití této funkce musíte vyplnit níže uvedenou položku wordpress xml-"
+"rpc"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Zadejte adresu k xml-rpc na vaší stránce, obvykle "
+"http://mojestranka.cz/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Pro povolení přejděte na Nastavení->Publikování->Vzdálené publikování s "
+"využitím externích nástrojů a zaškrtněte políčko XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Nahrát ikonu uživatele"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Povolit přihlášení prostřednictvím %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Poznámka: pro skutečné povolení přihlášení prostřednictvím %(provider)s bude "
+"nutné také nastavit dodatečné parametry v sekci \"Externí klíče\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Značky v příspěvcích"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Povolit značení nekolidující s kódem"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Pokud je zaškrtnuto, podtržítka nebudou interpretována jako značky pro "
+"kurzívu nebo tučné písmo - tučný text a kurzíva mohou být označeny pomocí "
+"hvězdiček. Tato volba je vždy aktivní pokud zapnete \"Podporu pro MathJax\", "
+"protože podtržítka jsou v LaTeXu velmi používaným znakem."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Podpora pro MathJax (zobrazení LaTeXu)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Pro povolení této funkce musí být na vašem serveru nainstalován <a href=\"%"
+"(url)s\">mathjax</a>."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Adresa instalace MathJaxu"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Poznámka - <strong>MahtJax není součástí instalace askbotu</strong> - musíte "
+"ho nainstalovat sami, nejlépe na samostatnou doménu a zadat adresu "
+"odkazující na adresář \"mathjax\" (například: http://mojestranka.cz/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Povolit automatickou tvorbu odkazů pro určité řetězce"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Pokud povolíte tuto funkci, aplikace bude schopná rozpoznat určité řetězce a "
+"vytvářet pro ně odpovídající odkazy"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Regulární výrazy pro rozpoznání odkazů"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Zde zadejte regulární výrazy pro rozpoznávání výrazů, které mají být "
+"považovány za odkazy, každý na samostatném řádku. Například regulární výraz "
+"#bug(\\d+) rozpozná v textu výraz #bug123 jako odkaz na chybu. Část "
+"rozpoznaného výrazu uzavřená v kulatých závorkách bude předána jako parametr "
+"šabloně pro vytvoření odkazu."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "Adresy pro automatickou tvorbu odkazů"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Zde zadejte šablony pro tvorbu odkazů z řetězců rozpoznaných podle výrazů "
+"zadaných v předchozím poli, také každou na samostatném řádku. "
+"<strong>Zajistěte, aby počet řádek v tomto poli odpovídal počtu řádků v poli "
+"s regulárními výrazy.</strong> Například šablona "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 společně s výše uvedeným "
+"výrazem a řetězcem #bug123 v příspěvku vytvoří odkaz na chybu 123 v systému "
+"pro sledování chyb redhatu."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Prahové hodnoty pro karmu"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Kladné hodnocení"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Záporné hodnocení"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Okamžité zodpovězení vlastní otázky"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Přijetí vlastní odpovědi"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Označení porušení pravidel"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Vkládání komentářů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Mazání komentářů ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Mazání otázek a odpovědí ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Nahrávání souborů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Uzavření vlastních otázek"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Úprava značek u otázek ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Znovuotevření vlastních otázek"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Úprava příspěvků v komunitní wiki"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Úprava příspěvků ostatních uživatelů"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Zobrazení příznaků označujících porušení pravidel"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Uzavření otázek položených ostatními uživateli"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Uzamčení příspěvků"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Odstranit z vlastní domovské stránky rel=nofollow"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Pokud indexační modul vyhledávače narazí u odkazu na atribut rel=nofollow, "
+"nebude odkaz započítáván při stanovení pořadí stránky uživatele."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Pravidla pro získání a ztrátu karmy"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Maximální denní zisk reputace uživatele"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Přírůstek za získání kladného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Přírůstek pro autora přijaté odpovědi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Přírůstek za potvrzení nejlepší odpovědi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Přírůstek pro autora příspěvku za zrušení záporného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Přírůstek pro hlasujícího za zrušení záporného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Úbytek pro hlasujícího za zrušení přijetí odpovědi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Úbytek pro autora jehož odpověď byla dodatečně zamítnuta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Úbytek za udělení záporného hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, který byl označen jako porušující pravidla"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku který získal záporné hodnocení"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, který byl označen 3 krát v jedné revizi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, který byl označen 5 krát v jedné revizi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Úbytek pro autora příspěvku, když je zrušeno kladné hodnocení"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Postranní panel hlavní stránky"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Vlastní záhlaví postranního panelu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Slouží pro vložení obsahu do horní části postranního panelu, obsah zadejte "
+"jako HTML. Při použití tohoto pole (a pole pro zápatí postranního panelu) "
+"ověřte správnost zadaného obsahu pomocí HTML validátoru, aby bylo jisté, že "
+"je funkční a bude správně zobrazen ve všech prohlížečích."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu blok s obrázky uživatelů"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat blok s "
+"obrázky uživatelů"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Omezení počtu obrázků uživatelů zobrazených v postranním panelu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu výběr štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat možnosti "
+"pro výběr zajímavých a ignorovaných štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu seznam/shluk štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat shluk nebo "
+"seznam štítků"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Vlastní zápatí postranního panelu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Slouží pro vložení obsahu do spodní části postranního panelu, obsah zadejte "
+"jako HTML. Při použití tohoto pole (a pole pro záhlaví postranního panelu) "
+"ověřte správnost zadaného obsahu pomocí HTML validátoru, aby bylo jisté, že "
+"je funkční a bude správně zobrazen ve všech prohlížečích."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Postranní panel uživatelského profilu"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Postranní panel stránky otázky"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu seznam štítků"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat seznam "
+"štítků"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu meta informace"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat meta "
+"informace týkající se otázky (datum vytvoření, počet zobrazení, poslední "
+"aktualizace)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Zobrazit v postranním panelu související otázky"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+"Zrušte zaškrtnutí, pokud nechcete v postranním panelu zobrazovat seznam "
+"souvisejících otázek"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Zaváděcí režim"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Aktivovat \"zaváděcí\" režim"
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"Zaváděcí režim sníží prahové hodnoty pro reputaci a některé odznaky na "
+"hodnoty více vyhovující menším nebo začínajícím komunitám. "
+"<strong>VAROVÁNÍ:</strong> po zatržení této volby budou změněny aktuální "
+"hodnoty pro minimální reputaci, nastavení odznaků a pravidla hodnocení."
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "Adresy, klíčová slova a uvítací fráze"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Název fóra"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Čárkami oddělený seznam klíčových slov"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Licenční poznámka pro zápatí"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Popis stránky pro vyhledávače"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Krátký název fóra"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Základní adresa fóra, musí začínat http nebo https"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Zobrazit uvítací frázi pro anonymní uživatele"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Text uvítací zprávy pro anonymní uživatele"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Pro formátování zprávy použijte HTML"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Adresa stránky pro odezvu uživatelů"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Pokud je ponecháno prázdné, ke komunikaci s administrátory stránky mohou "
+"uživatelé použít jednoduchý vestavěný formulář"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Vzhled: počítadla zobrazení, hodnocení a odpovědí"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Hodnota počítadla hodnocení pro zvýraznění \"plnou barvou\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Barva pozadí pro hodnocení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Název HTML barvy nebo šestnáctková hodnota"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Barva popředí pro hodnocení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Barva pozadí pro hodnocení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Barva popředí pro hodnocení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Barva pozadí pro hodnocení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Barva popředí pro hodnocení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Hodnota počítadla zobrazení pro zvýraznění \"plnou barvou\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Barva pozadí pro zobrazení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Barva popředí pro zobrazení = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Barva pozadí pro zobrazení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Barva popředí pro zobrazení"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Barva pozadí pro zobrazení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Barva popředí pro zobrazení = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Hodnota počítadla odpovědí pro zvýraznění \"plnou barvou\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Barva pozadí pro odpovědi = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Barva popředí pro odpovědi = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Barva pozadí pro odpovědi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Barva popředí pro odpovědi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Barva pozadí pro odpovědi = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Barva popředí pro odpovědi = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Barva pořadí pro přijaté odpovědi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Barva popředí pro přijaté odpovědi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Loga a obsah sekce <head>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo stránky"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "Pro změnu loga vyberte nový soubor a odešlete celý tento formulář"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Zobrazit logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete mít v záhlaví fóra logo, nebo zaškrtnutí zrušte, "
+"pokud chcete mít logo v jiném než výchozím umístění"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Ikona stránky"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Malý obrázek s rozměry 16x16 nebo 32x32 pixelů sloužící k odlišení stránky v "
+"uživatelském rozhraní prohlížeče. Více informací naleznete na <a href=\"%"
+"(favicon_info_url)s\">této stránce</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Tlačítko pro přihlášení"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Obrázek s rozměry 88x38 pixelů sloužící pro přizpůsobení vzhledu tlačítka "
+"pro přihlášení."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Zobrazit všechny funkce všem uživatelům"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Pokud zaškrtnuto, všichni uživatelé, nezávisle na dosažené reputaci, uvidí "
+"všechny dostupné funkce. Pro použití těchto funkcí však nadále budou platit "
+"nastavená pravidla a limity."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Výběr vzhledu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Přizpůsobení HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Vlastní obsah HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Pro zpřístupnění této volby</strong> zaškrtněte výše uvedenou volbu "
+"\"Přizpůsobení HTML &lt;HEAD&gt;\". Obsah tohoto pole bude vložen do "
+"&lt;HEAD&gt; sekce HTML, můžete zde tak zadat vlastní elementy "
+"&lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; a podobně. Vkládání externích "
+"javascriptů do &lt;HEAD&gt; není doporučeno, protože zpomaluje načítání "
+"stránek. Lepší je vložit odkazy na skripty do zápatí stránky. "
+"<strong>Poznámka:</strong> Pokud tuto volbu použijete, zkontrolujte stránku "
+"pomocí HTML validátoru."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Vlastní doplňky záhlaví"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"Záhlaví je lišta s údaji o uživateli a odkazy umístěná v horní části stránky "
+"a je společná pro všechny stránky. Do tohoto pole můžete zadat obsah "
+"záhlaví v HTML formátu. Po přizpůsobení záhlaví (stejně tak i zápatí a HTML "
+"sekce &lt;HEAD&gt;) nezapomeňte stránku zkontrolovat pomocí HTML validátoru, "
+"abyste se ujistili, že zadaný obsah není chybný a funguje ve všech "
+"prohlížečích."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Režim zápatí stránky"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Zápatí je spodní část stránky společná pro všechny stránky. Zápatí můžete "
+"zakázat, přizpůsobit nebo použít výchozí."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Vlastní zápatí (HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Pro zpřístupnění této volby</strong> vyberte z nabídky \"Režim zápatí "
+"stránky\" položku 'přizpůsobit'. Do tohoto pole můžete zadat obsah zápatí v "
+"HTML formátu. Po přizpůsobení zápatí (stejně tak i záhlaví a HTML sekce "
+"&lt;HEAD&gt;) nezapomeňte stránku zkontrolovat pomocí HTML validátoru, "
+"abyste se ujistili, že zadaný obsah není chybný a funguje ve všech "
+"prohlížečích."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Použít vlastní šablonu stylů (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete vzhled formuláře upravit přidáním vlastních "
+"pravidel šablony stylů (viz následující položka)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Vlastní šablona stylů (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Pro použití této funkce</strong> zaškrtněte výše uvedenou volbu "
+"\"Použít vlastní šablonu stylů\". CSS pravidla zadaná v tomto poli budou "
+"použita po načtení výchozích pravidel. Vlastní pravidla budou dynamicky "
+"načítána s adresy \"&lt;adresa_fóra&gt;/custom.css\", kde hodnota "
+"\"&lt;adresa_fóra&gt; závisí (ve výchozím nastavení je prázdná) na nastavení "
+"v urls.py."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Přidat vlastní javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte pro povolení následujícího pole, do kterého můžete zadat vlastní "
+"javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Vlastní javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Zadejte nebo vložte javascript, který chcete spouštět na vaší stránce. Odkaz "
+"na tento javascript bude vložen na konec HTML obsahu a umístěn na adrese "
+"\"&lt;adresa_fóra&gt;/custom.js\". Nezapomeňte, že vlastní javascript může "
+"znemožnit správné fungování ostatních funkcí stránky a jeho chování nemusí "
+"být shodné ve všech prohlížečích (<strong>pro povolení vašeho kódu</strong> "
+"zaškrtněte výše uvedenou volbu \"Přidat vlastní javascript\")."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Číslo revize souborů vzhledu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Bude nastaven automaticky, ale pokud je potřeba, je možné ho změnit."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Hash pro automatickou aktualizaci revize souborů vzhledu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Bude nastaven automaticky, není třeba ho nastavovat ručně."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Sdílení obsahu na sociálních sítích"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Twitteru"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Facebooku"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Zaškrtněte pro povolení sdílení otázek na Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Akismet, ochrana proti spamu"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Povolit Akismet, detekci spamu (jsou vyžadovány níže uvedené klíče)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Pro získání klíče pro Akismet navštivte <a href=\"%(url)s\">domovskou stránku "
+"Akismet</a>"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Klíč pro detekci spamu Akismet"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputace, odznaky, hlasy a označení"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Statický obsah, adresy a UI"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Pravidla pro data a formátování"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Externí služby"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Přihlášení, uživatelé a komunikace"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Uživatelská nastavení"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Povolit změnu zobrazovaného jména"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Povolit obnovu účtu pomocí e-mailu"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Povolit přidávání a odebírání možností přihlášení"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Minimální délka zobrazovaného jména"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Typ výchozí Gravatar ikony"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Tato volba umožňuje nastavit typ výchozí ikony pro e-mailové adresy bez "
+"přiřazeného gravatar obrázku. Více informací naleznete na <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">této stránce</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Jméno pro anonymního uživatele"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Limity pro hlasování a značení"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Počet hlasů, které může uživatel přidělit za jeden den"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Maximální počet označení za den"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Limit pro upozornění na počet zbývajících hlasů pro daný den"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Počet dnů po které je možno zrušit přidělené hlasy"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+"Počet dnů, které musí uplynout před povolením zodpovězení vlastní otázky"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Počet označení pro automatické skrytí příspěvků"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Počet označení pro automatické smazání příspěvků"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Minimální počet dní před povolení přijetí odpovědi, pokud nebyla přijata "
+"autorem otázky"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Vložitelné widgety"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Počet zobrazených otázek"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Pro vložení widgetu přidejte na svou stránku (a zadejte správnou základní "
+"adresu, upřednostňované štítky a šířku a výšku): <iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Váš prohlížeč nepodporuje iframe "
+"rámce.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS pro widget otázek"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Záhlaví widgetu otázek"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Zápatí widgetu otázek"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "duplicitní otázka"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "otázka není k tématu nebo relevantní"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "příliš subjektivní a polemická"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "nejde o otázku"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "otázka byla zodpovězena, byla přijata správná odpověď"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "otázka není relevantní nebo není aktuální"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "otázka obsahuje urážlivé nebo zlomyslné poznámky"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam nebo reklama"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "příliš místní"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "nejnovější"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "nejstarší"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktivní"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "neaktivní"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "s nejvíce odpověďmi"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "s nejméně odpovědmi"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "s nejvyšším počtem hlasů"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "s nejnižším počtem hlasů"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "všechny"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "nezodpovězené"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "oblíbené"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "seznam"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "shluk"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Otázka bez odpovědi"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Otázka bez přijaté odpovědi"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "položil otázku"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "zodpověděl otázku"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "okomentoval otázku"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "okomentoval odpověď"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "upravil otázku"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "upravil odpověď"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "obdržel ocenění"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "označil nejlepší odpověď"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "ohodnotil kladně"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "ohodnotil záporně"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "zrušil hlas"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "smazal otázku"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "smazal odpověď"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "označil za urážlivé"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "aktualizoval štítky"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "vybral oblíbené"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "dokončil uživatelský profil"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "e-mail aktualizace odeslána uživateli"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "upozornění na nezodpovězené otázky zasláno"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "upozornění na přijetí nejlepší odpovědi zasláno"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "zmíněno v příspěvku"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "question_answered"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "question_commented"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "answer_commented"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "answer_accepted"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[zavřeno]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[smazáno]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "výchozí verze"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "značky změněny"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "vypnuto"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "výjimka ignorována"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "pouze vybrané"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "ihned"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "denně"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "týdně"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "žádný e-mail"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identicon"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "zlatá"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "stříbrná"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronzová"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Žádný"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Nahraný obrázek"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "nejvíce relevantní otázky"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení nejvíce relevantních otázek"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "podle relevance"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení nejstarších otázek"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "podle data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení nejnovějších otázek"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek, které nebyly dlouho aktualizovány"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "podle aktivity"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek, které byly nedávno aktualizovány"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s nejmenším počtem odpovědí"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "podle odpovědí"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s největším počtem odpovědí"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s nejmenším počtem hodnocení"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "podle hodnocení"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "klikněte pro zobrazení otázek s největším počtem hodnocení"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Vítejte! Nastavte si ve svém profilu e-mailovou adresu (důležité!) a "
+"případně upravte zobrazované jméno."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names nejsou podporovány"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Zadejte své %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Zadejte uživatelské jméno"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Zadejte heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Zadejte nové heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Hesla se neshodují"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Zvolte heslo > %(len)s znaků"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Stávající heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Bylo zadáno chybné stávající heslo. Zadejte správné heslo."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Zadaná e-mailová adresa nebyla v databázi nalezena"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Uživatelské jméno (<i>vyžadováno</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Chybné uživatelské jméno."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "signin/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "signout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "register/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "signup/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recover/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Uživatelské jméno a heslo pro %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Vytvořit heslem chráněný účet"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Přihlásit se prostřednictvím Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Zobrazované jméno pro AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "Adresa OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Název blogu pro WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Název blogu pro Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Název blogu pro LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Změnit heslo pro %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Klikněte pro kontrolu funkčnosti přihlášení na %(site_name)s prostřednictvím "
+"%(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Vytvořit heslo pro %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Přiřadit %(site_name)s účet %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím uživatelského jména a hesla pro %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím účtu na %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s není platné"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Při připojení k %(provider)s došlo k chybě, zkuste se přihlásit znovu, nebo "
+"použijte jiného poskytovatele"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Nové heslo bylo uloženo"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Bylo zadáno chybné uživatelské jméno nebo heslo"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Pro přihlášení klikněte na některou z níže uvedených ikon"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "E-mail pro obnovu účtu byl odeslán"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Přidejte jeden nebo více způsobů přihlášení."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Přidejte, odeberte nebo zkontrolujte nastavené způsoby přihlášení"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Prosím čekejte! Váš účet je obnoven, ale..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Zadaný klíč pro obnovu účtu je neplatný nebo vypršela jeho platnost"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím %(provider_name)s není k dispozici"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Došlo k chybě - pokus zopakujte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Přihlášení prostřednictvím %(provider)s je funkční"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "e-mail musí být ověřen, více informací na %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Obnova účtu pro %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Zkontrolujte svůj e-mail a navštivte přiložený odkaz."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Stránka"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Hlavní"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Základní nastavení"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Výchozí hodnota: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Výchozí hodnota: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Výchozí hodnota: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Povolené typy obrázků jsou %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Stránky"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentace"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Odhlásit se"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Domů"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Upravit nastavení skupiny"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Opravte níže uvedenou chybu."
+msgstr[1] "Opravte níže uvedené chyby."
+msgstr[2] "Opravte níže uvedené chyby."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Nastavení obsažená v %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Nemáte oprávnění měnit hodnoty."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Upravit nastavení stránky"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings jsou pro tuto stránku zakázány."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Nastavení je třeba provádět úpravou souboru settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Nastavení skupiny: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Rozbalit vše"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Gratulujeme, nyní je z vás Administrátor"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Tento příkaz vám může pomoci s přechodem na přihlášení prostřednictvím LDAP "
+"hesla vytvořením záznamu pro přiřazení LDAP ke každému uživatelskému účtu. "
+"Předpokládá se, že uživatelská jména pro LDAP jsou shodná se jmény uživatelů "
+"zaregistrovaných na stránce. Před spuštěním tohoto příkazu je třeba v "
+"nastavení stránky v sekci \"Externí klíče\" nastavit potřebné parametry LDAP."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Pro zadáni otázky prostřednictvím e-mailu:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"<li>Předmět zadejte ve formátu: [Štítek1; Štítek2] Nadpis otázky</li>\n"
+"<li>Samotnou otázku zadejte jako obsah e-mailu</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Štítky mohou být více než jedno slovo a odděleny mohou být středníky nebo "
+"čárkami</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Při publikování vaší otázky došlo k chybě, kontaktujte administrátora %"
+"(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Pro zadávání otázek na %(site)s prostřednictvím e-mailu se musíte <a "
+"href=\"%(url)s\">zaregistrovat</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Vaše otázka nemohla být publikována, protože váš uživatelský účet nemá "
+"přiřazena dostatečná oprávnění</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Přijměte nejlepší odpověď pro %(question_count)d z vašich otázek"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Přijměte nejlepší odpověď pro tuto otázku:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Přijměte nejlepší odpověď pro tyto otázky:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "Aktualizována %(question_count)d otázka týkající se %(topics)s"
+msgstr[1] "Aktualizovány %(question_count)d otázky týkající se %(topics)s"
+msgstr[2] "Aktualizováno %(question_count)d otázek týkajících se %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, toto je záhlaví upozornění na aktualizaci %(num)d otázky"
+msgstr[1] "%(name)s, toto je záhlaví upozornění na aktualizace %(num)d otázek"
+msgstr[2] "%(name)s, toto je záhlaví upozornění na aktualizace %(num)d otázek"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nová otázka"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Navštivte askbot abyste zjistili co je nového! Můžete se o něm zmínit vašim "
+"známým - znáte někoho kdo by mohl zodpovědět některou z položených otázek "
+"nebo by mu mohlo pomoci zadat otázku týkající se jeho problémů?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Frekvence odebírání upozornění máte pro vybrané otázky nastavenu na 'denně'. "
+"Pokud vám přichází více než jeden e-mail denně, kontaktujte administrátora "
+"serveru."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Frekvenci odebírání upozornění máte nastavenu na 'týdně', pokud vám přichází "
+"více než jeden e-mail týdně, kontaktujte administrátora serveru."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Je možné, že některé odkazy které jste již viděli obdržíte opakovaně - jde o "
+"technický problém, který se většinou vyřeší sám."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"pro změnu frekvence zasílání upozornění přejděte na %(email_settings_link)s "
+"nebo kontaktujte administrátora na %(admin_email)s"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d nezodpovězená otázka týkající se %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d nezodpovězené otázky týkající se %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d nezodpovězených otázek týkajících se %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Pro použití %s se přihlaste"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Nemůžete přijímat nebo rušit přijmutí nejlepších odpovědí, protože váš účet "
+"je zablokován"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Nemůžete přijímat nebo rušit přijmutí nejlepších odpovědí, protože platnost "
+"vašeho účtu je pozastavena"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"pro přijmutí nebo zrušení přijmutí vaší odpovědi jako nejlepší musíte mít >%"
+"(points)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Tuto odpověď budete moci přijmout až po %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Pouze moderátoři nebo autor otázky - %(username)s - mohou přijmout nebo "
+"zrušit přijmutí nejlepší odpovědi"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "nemůžete hlasovat pro vlastní příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Zdá se, že váš účet je zablokován "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Zdá se, že platnost vašeho účtu je pozastavena "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "pro kladné hodnocení vyžadováno >%(points)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "pro záporné hodnocení vyžadováno >%(points)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Blokovaní uživatelé nemohou nahrávat soubory"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou nahrávat soubory"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "nahrávání obrázků je povoleno jen uživatelům s >%(min_rep)s body"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "blokovaní uživatelé nemohou zadávat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou zadávat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Komentáře (s výjimkou posledního) lze editovat jen do %(minutes)s minuty po "
+"zadání"
+msgstr[1] ""
+"Komentáře (s výjimkou posledního) lze editovat jen do %(minutes)s minut po "
+"zadání"
+msgstr[2] ""
+"Komentáře (s výjimkou posledního) lze editovat jen do %(minutes)s minut po "
+"zadání"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Komentáře mohou upravovat pouze autoři příspěvků nebo moderátoři"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Protože platnost vašeho účtu je pozastavena, můžete přidávat komentáře jen k "
+"vlastním příspěvkům"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Pro přidávání komentářů k libovolným příspěvkům je potřeba nejméně %"
+"(min_rep)s bodů. Můžete ale přidávat komentáře ke svým příspěvkům a "
+"odpovědím na vaše otázky."
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Tento příspěvek byl smazán a je viditelný pouze pro autora příspěvku a "
+"administrátory a moderátory"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Smazané příspěvky mohou upravovat pouze jejich autoři a administrátoři a "
+"moderátoři"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Protože je váš účet zablokován, nemůžete upravovat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Protože je platnost vašeho účtu pozastavena, můžete upravovat jen své "
+"vlastní příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Pro úpravu příspěvků na wiki je vyžadována reputace minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Pro úpravu příspěvků ostatních uživatelů je vyžadována reputace minimálně %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Vaši otázku nelze smazat, protože obsahuje odpověď od jiného uživatele, "
+"která byla kladně ohodnocena."
+msgstr[1] ""
+"Vaši otázku nelze smazat, protože obsahuje odpovědi od jiných uživatelů, "
+"které byly kladně ohodnoceny."
+msgstr[2] ""
+"Vaši otázku nelze smazat, protože obsahuje odpovědi od jiných uživatelů, "
+"které byly kladně ohodnoceny."
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak mazat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Platnost vašeho účtu je pozastavena a můžete tak mazat jen své vlastní "
+"příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Pro mazání příspěvků ostatních uživatelů je vyžadována reputace minimálně %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak uzavírat otázky"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Platnost vašeho účtu je pozastavena a nemůžete tak uzavírat otázky"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Pro uzavírání otázek ostatních uživatelů je vyžadována reputace minimálně %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Pro uzavření vlastní otázky musíte mít reputaci minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Znovu otevřít uzavřenou otázku mohou jen administrátoři, moderátoři a autoři "
+"otázky s reputací > %(min_rep)s."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Pro znovuotevření vlastní otázky musíte mít reputaci minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "porušení pravidel nelze u příspěvku označit vícekrát"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "zablokovaní uživatelé nemohou označovat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou označovat příspěvky"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "pro označení spamu musíte mít > %(min_rep)s bodů"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "překročen maximální počet %(max_flags_per_day)s označení"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "nelze odstranit neexistující označení"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "zablokovaní uživatelé nemohou odstraňovat označení"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "uživatelé s pozastavenou platností účtu nemohou odstraňovat označení"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "pro odstranění označení je vyžadován > %(min_rep)d bod"
+msgstr[1] "pro odstranění označení jsou vyžadovány > %(min_rep)d body"
+msgstr[2] "pro odstranění označení je vyžadováno > %(min_rep)d bodů"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "pro odstranění všech označení nemáte dostatečná oprávnění"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "položka nemá přiřazeno žádné označení"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Změnu značek u smazaných otázek mohou provádět pouze administrátoři, "
+"moderátoři a autoři otázek"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak u otázek měnit značky"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Platnost vašeho účtu je pozastavena a můžete tak měnit značky jen u svých "
+"otázek"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Pro změnu značek u otázek je vyžadována reputace minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Váš účet je zablokován a nemůžete tak mazat komentáře"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Platnost vašeho účtu je pozastavena a můžete tak mazat jen své vlastní "
+"komentáře"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Pro mazání komentářů je vyžadována reputace minimálně %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "staré hodnocení nelze zrušit"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "za dva dny"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "zítra"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "za %(hr)d hodinu"
+msgstr[1] "za %(hr)d hodiny"
+msgstr[2] "za %(hr)d hodin"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "za %(min)d minutu"
+msgstr[1] "za %(min)d minuty"
+msgstr[2] "za %(min)d minut"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "za %(days)d den"
+msgstr[1] "za %(days)d dny"
+msgstr[2] "za %(days)d dní"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Noví uživatelé musí před zodpovězením vlastní otázky čekat %(days)s dní. "
+"Odpověď můžete zadat %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonym"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrátor"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderátor"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Uživatel s pozastavenou platností účtu"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Zablokovaný uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Registrovaný uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Sledovaný uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Schválený uživatel"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "karma uživatele %(username)s je %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "zlatý odznak"
+msgstr[1] "%(count)d zlaté odznaky"
+msgstr[2] "%(count)d zlatých odznaků"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "stříbrný odznak"
+msgstr[1] "%(count)d stříbrné odznaky"
+msgstr[2] "%(count)d stříbrných odznaků"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "bronzový odznak"
+msgstr[1] "%(count)d bronzové odznaky"
+msgstr[2] "%(count)d bronzových odznaků"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s a %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "uživatel %(user)s má %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Gratulujeme, obdrželi jste odznak '%(badge_name)s'. Podrobnosti zjistíte ve "
+"svém <a href=\"%(user_profile)s\">profilu</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Přihlášení k odběru upozornění podle štítků bylo uloženo!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Smazal vlastní příspěvek s %(votes)s nebo více kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Ukázněný"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Smazal vlastní příspěvek s %(votes)s nebo více zápornými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Nátlak uživatelů"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Poprvé obdržel za odpověď nejméně %(votes)s kladných hodnocení."
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Učitel"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Fanoušek"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "První kladné hodnocení"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kritik"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "První záporné hodnocení"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Občanská povinnost"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Udělil %(num)s hodnocení"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Zodpověděl vlastní otázku s nejméně %(num)s kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Samouk"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Pěkná odpověď"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Odpověď s %(num)s kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Dobrá odpověď"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Výborná odpověď"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Pěkná otázka"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Otázka s %(num)s kladnými hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Dobrá otázka"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Výborná otázka"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Položil první otázku s minimálně jedním kladným hodnocením"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Známá otázka"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Položil otázku která již byla %(views)s zobrazena"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Významná otázka"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Slavná otázka"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Položil otázku a přijal odpověď"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Osvícený"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "První odpověď byla přijata s více než %(num)s hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Odpověď byla přijata s více než %(num)s hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Zodpověděl otázku starší než %(days)s dní a s více než %(votes)s hodnoceními"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Nekromant"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Občanská hlídka"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "První označený příspěvek"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Úklid"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "První vrácení změn"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Učenec"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Zadal 10 příspěvků s hodnocením 10 nebo vyšším"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "První úprava příspěvku"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Mimořádný editor"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Upravil %(num)s příspěvků"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizátor"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "První úprava značek"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Životopisec"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Vyplnil všechna pole uživatelského účtu"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Otázka oblíbená %(num)s uživateli"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Hvězdná otázka"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Oblíbená otázka"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Nadšenec"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Každodenně navštěvoval stránku po %(num)s dní"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Komentátor"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Zadal %(num_comments)s komentářů"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Klasifikátor"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Vytvořil štítek používaný %(num)s otázkami"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Velmi aktivní pro jeden štítek"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Otázka byla smazána a již není dostupná"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Odpověď kterou hledáte již není k dispozici, protože jí nadřazená otázka "
+"byla odstraněna"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Odpověď byla odstraněna a již není dostupná"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Komentář který hledáte již není k dispozici, protože jemu nadřazená otázka "
+"byla odstraněna"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Komentář který hledáte již není k dispozici, protože jemu nadřazená odpověď "
+"byla odstraněna"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" a \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" a další"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s upravil otázku"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s zadali %(new_answer_count)s nových odpovědí"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s okomentovali otázku"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s okomentovali odpovědi"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s okomentovali odpověď"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Upraveno moderátorem. Důvod:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+"za příspěvek uživatele %(username)s k otázce %(question_title)s bylo přidáno "
+"%(points)s bodů"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"za příspěvek uživatele %(username)s k otázce %(question_title)s bylo ubráno "
+"%(points)s bodů"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "zajímavé"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorované"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Celé fórum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Mnou položené otázky"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Mnou zodpovězené otázky"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Vybrané otázky"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Zmínky a komentáře"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Ihned"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Denně"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Týdně"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Žádný e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Zadejte své <span>uživatelské jméno</span> a přihlaste se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(nebo zvolte některou z ostatních možností přihlášení)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Přihlásit se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Změnit e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Uložit e-mailovou adresu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "změnit informace pro %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "vysvětlení proč je vyžadován e-mail naleznete na %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Nový e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Stávající e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Uložit e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Ověřit e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "ověřte informace pro %(email)s nebo přejděte na %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail nebyl změněn"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"původní %(email)s zachován, pokud chcete přejděte na %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail byl změněn"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "můžete použít svůj stávající e-mail %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail byl ověřen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "děkujeme za ověření e-mailu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "klíč pro e-mail nebyl zaslán"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"klíč pro e-mail nebyl zaslán, e-mail %(email)s můžete změnit na %"
+"(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrace"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrace nového účtu u %(provider)s, více informací na %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Uživatel %(username)s již existuje, zvolte pro %(provider)s jiné jméno.\n"
+"E-mail je vyžadován také, více informací na %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrace nového externího účtu u %(provider)s, více informací na %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrace nového účtu u Facebook, více informací na %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Účet již existuje, použijte jiný."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "E-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "přijímat e-mailem upozornění na změny na fóru"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "vyberte jednu z výše nabízených možností"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Nástroj pro filtrování podle štítků bude po přihlášení dostupný v pravém "
+"postranním panelu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "vytvořit účet"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Děkujeme za registraci na našem Q&A fóru!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Podrobné informace o Vašem účtu:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Uživatelské jméno:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Přihlášení:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"S pozdravem,\n"
+"Administrátor fóra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Pozdravy z Q&A fóra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Pokud chcete s fórem začít pracovat, klikněte na následující odkaz:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Otevřením výše uvedeného odkazu nám umožníte ověřit vaši e-mailovou adresu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Pokud si myslíte, že vám byla tato zpráva zaslána omylem - \n"
+"není třeba jakkoliv reagovat. Jednoduše tuto zprávu ignorujte,\n"
+"omlouváme se za případně způsobené problémy"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Odhlásit se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Úspěšně jste se odhlásili"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"Stále však můžete být přihlášeni u svého poskytovatele OpenID. Pokud se "
+"chcete zcela odhlásit, odhlaste se i u něj."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Přihlášení uživatele"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vaše odpověď na %(title)s %(summary)s bude odeslána poté co se přihlásíte\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vaše otázka %(title)s %(summary)s bude odeslána poté co se přihlásíte\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Z nabízených možností si vyberte vaši oblíbenou službu pro přihlášení "
+"prostřednictvím OpenID nebo podobné technologie. Heslo k dané externí službě "
+"zůstává vždy skryto a nemusíte si zapamatovávat nebo vytvářet nové."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"Je dobrý nápad si ověřit, zda současné způsoby přihlášení stále fungují, "
+"nebo přidat novou. Pro ověření, změnu nebo přidání nového způsobu přihlášení "
+"klikněte na některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Aby nebylo nutné přihlašovat se vždy pomocí zadání e-mailu, přidejte "
+"kliknutím na některou z níže uvedených ikon trvalejší způsob přihlášení."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Pro přidání nového způsobu přihlášení nebo ověření stávajícího klikněte na "
+"některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Nemáte nastaven žádný způsob přihlášení, přidejte jeden nebo více způsobů "
+"přihlášení kliknutím na některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Pro přístup k vašemu účtu otevřete zaslaný e-mail a otevřete přiložený odkaz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Zadejte své <span>uživatelské jméno a heslo</span> a přihlaste se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Přihlášení se nezdařilo, zkuste to znovu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Uživatelské jméno nebo e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Přihlásit se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Pro změnu hesla zadejte dvakrát nové heslo a potvrďte ho"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Opakujte zadání"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Vaše současné způsoby přihlášení"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "poskytovatel"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "naposledy použito"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "smazat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "nelze smazat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Stále se nemůžete přihlásit?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Zadejte svou e-mailovou adresu a získejte nový klíč"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Pro zpřístupnění svého účtu zadejte svou e-mailovou adresu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "zpřístupnění účtu prostřednictvím e-mailu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Zaslat nový přístupový klíč"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Zpřístupnění účtu prostřednictvím e-mailu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Proč používat OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "přihlašovaní prostřednictvím OpenID je snadnější"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "OpenID lze využívat i na jiných stránkách"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "OpenID je používáno mnoha službami"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID je podporovaný otevřený standard"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Další informace"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Získat OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Zaregistrovat se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Zaregistrujte se kliknutím na některou z níže uvedených ikon"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "nebo zadejte nové uživatelské jméno a heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Nové uživatelské jméno a heslo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Běžné přihlašovací údaje"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Opište prosím dvě níže uvedená slova (tuto metodu používáme pro zabránění "
+"automatizovaného vytváření účtů)."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Vytvořit účet"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "nebo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "zpět k přihlášení prostřednictvím OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "přidat obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Změnit obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Aktuální obrázek: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Ještě jste si nenahráli obrázek uživatele. Udělejte to nyní."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Nahrát nový obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "změnit obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Zvolit nový Výchozí"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Nahrát"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "smazat obrázek"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Vyberte obrázky, které chcete smazat."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Nemáte žádné obrázky uživatele, které by bylo možné smazat. <a href=\"%"
+"(avatar_change_url)s\">Nahrajte nějaké</a>."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Smazat"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "trvalý odkaz na odpověď"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "trvalý odkaz"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "upravit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "odstranit všechna označení"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "nahlásit porušení pravidel (spam, reklamy, škodlivý text apod.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "označit porušení pravidel"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "odstranit označení"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "obnovit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "zaměnit s otázkou"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "označit jako správnou odpověď (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s označil tuto odpověď jako správnou"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Otázka byla uzavřena z následujícího důvodu: <b>\"%(close_reason)s\"</b> "
+"<i>uživatelem"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "datum uzavření: %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "upravit značky"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "otevřít"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "uzavřít"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "jedno z následujících je vyžadováno"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(vyžadováno)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Přepíná náhled v reálném čase pro Markdown editor"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "skrýt náhled"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Související štítky"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Zajímavé štítky"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "přidat"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorované štítky"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Zobrazit filtr štítků"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Stránka nebyla nalezena"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Požadovaná stránka nebyla nalezena"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "K tomu mohlo dojít z následujících důvodů:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "otázka nebo odpověď byla smazána;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "adresa byla chybně zadána - zkontrolujte ji;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"stránka kterou chcete navštívit je chráněna nebo nemáte dostatek bodů, pro "
+"další informace navštivte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "pokud si myslíte, že by k této 404 chybě nemělo docházet,"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "ohlaste tento problém"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "zpět na předchozí stránku"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "zobrazit všechny otázky"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "zobrazit všechny štítky"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Interní chyba serveru"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"probíhá záznam výpisu chybového hlášení, chyba bude opravena v nejkratším "
+"možném termínu"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "pokud chcete, nahlaste chybu administrátorům stránky"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "zobrazit nejnovější otázky"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "zobrazit štítky"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "O %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Upravit odpověď"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "zpět"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revize"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "zvolit revizi"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Uložit úpravy"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "zobrazit náhled"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Položit otázku"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Odznak"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Odznak \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "uživatel obdržel tento odznak:"
+msgstr[1] "uživatel obdržel tyto odznaky:"
+msgstr[2] "uživatel obdržel tyto odznaky:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Seznam odznaků"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Odznaky"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "Komunita uděluje ocenění za otázky, odpovědi a hlasování."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"V sledujícím seznamu jsou uvedeny dostupné odznaky s počtem jejich udělení.\n"
+"Názor na jednotlivá ocenění můžete zadat na %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Komunitní odznaky"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "zlatý odznak: nejvyšší a velmi vzácné ocenění"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "popis zlatého odznaku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "stříbrný odznak: příležitostně udělovány kvalitním přispěvatelům"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "popis stříbrného odznaku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "bronzové odznaky: udělovány jako speciální uznání"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "popis bronzového odznaku"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Uzavřít otázku"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Uzavřít otázku"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Důvody"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "je možné uzavřít"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "FAQ (často kladené otázky)"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Jaké otázky zde mohu být pokládány?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Nejdůležitějším pravidlem je - otázky by se měli být "
+"<strong>relevantní</strong> pro tuto komunitu."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Před položením otázky - použijte hledání a ujistěte se, zda již vaše otázka "
+"nebyla zodpovězena."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Jaké otázky by neměli být pokládány?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Snažte se nepokládat otázky, které se netýkají této komunity, jsou příliš "
+"subjektivní a polemické."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Co by neměli obsahovat odpovědi?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"je stránka pro otázky a odpovědi, ne diskusní skupina. Odpovědi by proto "
+"neměli být diskusí, pro krátké diskuse je možné využít komentáře."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Kdo je moderátorem pro tuto komunitu?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Zjednodušená odpověď je <strong>vy</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Stránka je moderována uživateli."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Systém získávání reputace umožňuje uživatelům získat možnost provádět "
+"některé moderátorské úkony."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Jak systém reputace funguje?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Krátký přehled systému reputace"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Pokud položíte zajímavou otázku nebo zadáte užitečnou odpověď, získá váš "
+"příspěvek kladné hodnocení. Na druhé straně, pokud je vaše odpověď "
+"zavádějící - získá záporné hodnocení. Každé kladné hodnocení přidá <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> body a záporné hodnocení ubere "
+"<strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> body. Pro získání bodů "
+"z jedné otázky je také nastaven denní limit <strong>%"
+"(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> bodů. V následující tabulce je "
+"uveden požadovaný počet bodů pro jednotlivé typy moderátorských úkonů."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "kladné hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "použít štítky"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "přidat komentáře"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "záporné hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " přijmout vlastní odpověď k vlastní otázce"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "otevřít a uzavřít vlastní otázky"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "upravit štítky u otázek ostatních uživatelů"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "upravit otázky na wiki komunity"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "upravit libovolnou odpověď"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "smazat libovolný komentář"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "co je gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "informace o gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Musím si pro přihlášení vytvořit nové heslo?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Ne, nemusíte. Můžete se přihlásit prostřednictvím libovolné služby "
+"podporující OpenID, např. tedy Google, Yahoo, AOL atd."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Přihlásit se!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Proč mohou ostatní uživatelé upravovat mé otázky/odpovědi?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Cílem těchto stránek je..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Takže otázky a odpovědi mohou být zkušenými uživateli upravovány jako wiki "
+"stránky a je tak umožněno zlepšování obsahu znalostní báze."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Pokud se vám tento přístup nelíbí, respektujeme to."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Máte další otázky?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Položte svůj dotaz na %(ask_question_url)s a pomozte tak vylepšit naši "
+"komunitu!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Odezva"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Sdělte nám svůj názor!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Vážený uživateli %(user_name)s</span>, rádi "
+"uslyšíme váš názor na naše fórum.\n"
+"Zadejte svou zprávu do níže uvedeného pole a odešlete ji.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Vážený návštěvníku</span>, rádi uslyšíme váš názor "
+"na naše fórum.\n"
+"Zadejte svou zprávu do níže uvedeného pole a odešlete ji.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(zadejte platnou e-mailovou adresu, nebo zaškrtněte níže uvedené zaškrtávací "
+"políčko)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(toto pole je vyžadováno)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(vyřešte captcha test)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Toto je zpráva s uživatelským názorem na %(site_title)s fórum.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importovat data StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Upozornění:</em> pokud vaše databáze není prázdná,\n"
+"před provedením této operace ji zazálohujte."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Nahrajte soubor ZIP se zálohou stackexchange a počkejte na\n"
+"dokončení importu. Tento proces může trvat až několik minut.\n"
+"Průběh bude vypisován jako neformátovaný text.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Importovat data"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"Pokud při použití tohoto nástroje narazíte na problémy, zkuste\n"
+"import provést pomocí příkazové řádky zadáním příkazu: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange cesta/k/vašim-datům.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Vážený uživateli %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s vložil <a href=\"%(post_url)s\">nový "
+"komentář</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s vložil <a href=\"%(post_url)s\">nový "
+"komentář</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s zadal odpověď na otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s položil novou otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s upravil odpověď na otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s upravil otázku\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Četnost zasílání upozornění můžete snadno <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">změnit</a>,\n"
+"nebo můžete jejich příjem zcela zrušit. Děkujeme za váš zájem o naše "
+"fórum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>S pozdravem,<br/>Administrátor fóra</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Sdílet otázku na %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "sledovat %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "zrušit sledování %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "sleduje %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "otázka se mi líbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "odpověď se mi líbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "aktuální počet hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "otázka se mi nelíbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "odpověď se mi nelíbí (klikněte znovu pro zrušení)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonymní uživatel"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "příspěvek je označen jako komunitní wiki"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Tento příspěvek je wiki.\n"
+"Uvítáme jeho vylepšní od kohokoliv s karmou &gt;%(wiki_min_rep)s."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "položené otázky"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "zodpovězené otázky"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "příspěvky"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "aktualizace"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "zobrazit otázky označené štítky '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "smazat komentář"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "přidat komentář"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další"
+msgstr[1] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další"
+msgstr[2] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> dalších"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další komentář"
+msgstr[1] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> další komentáře"
+msgstr[2] "zobrazit <strong>%(counter)s</strong> dalších komentářů"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "gravatar pro %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "webová stránka uživatele %(username)s je %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "předchozí"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "aktuální stránka"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "stránka číslo %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "další stránka"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "příspěvků na stránku"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "odpovědi pro %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "máte novou odpověď"
+msgstr[1] "máte %(response_count)s nové odpovědi"
+msgstr[2] "máte %(response_count)s nových odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "žádné nové odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s nových označených příspěvků a %(seen)s označených dříve"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s nových označených příspěvků"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s označených příspěvků"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Otázky"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Zásady ochrany osobních údajů"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Upravit otázku"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Změnit štítky"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Upravit značky"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Proč používat a upravovat štítky?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Štítky umožňují lepší organizaci a prohledávání obsahu"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "správci štítků získávají od komunity speciální ocenění"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "až 5 štítků, každý kratší než 20 znaků"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Znovuotevřít otázku"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Název"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Tato otázka byla uzavřena uživatelem\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Důvod uzavření:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Kdy:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Znovuotevřít tuto otázku?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Znovuotevřít tuto otázku"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historie revizí"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "klikněte pro zobrazení/skrytí revizí"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revize %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Přihlásit se k odběru štítků"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Přihlaste se k odběru následujících štítků:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Přihlásit se k odběru"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Seznam štítků"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Štítky odpovídající \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Seřadit podle &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "seřazeno podle abecedy"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "podle názvu"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "seřazené podle četnosti použití štítku"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "podle popularity"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nic nenalezeno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Uživatelé"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "zobrazit uživatele s nejvyšší reputací"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputace"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "zobrazit nové uživatele"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "nedávní"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "zobrazit uživatele, kteří se zaregistrovali jako první"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "lidé seřazení podle jména"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "podle uživatelského jména"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "uživatelé odpovídající dotazu %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nic nenalezeno."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s otázka"
+msgstr[1] "%(q_num)s otázky"
+msgstr[2] "%(q_num)s otázek"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "s příspěvky od %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Označeno štítky"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tipy pro hledání:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "smazat autora"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " nebo "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "smazat štítky"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "začít znovu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - pro rozšíření nebo přidání dalších štítků a úpravu dotazu."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tip pro hledání:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "zadejte štítky a dotaz pro upřesnění hledání"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Nejsou žádné nezodpovězené otázky"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Nejsou žádné otázky. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Sledujte otázky nebo uživatele."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Hledání můžete rozšířit "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "smazáním autora"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "smazáním štítků"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "zadáním nového hledání"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Nebojte se položit otázku!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Nenalezli jste co jste hledali?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Zadejte svou otázku!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "přihlásit se k odběru informačního kanálu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Upozornění: aby mohl %(app_name)s správně fungovat, potřebuje javascript, "
+"povolte ho ve svém prohlížeči podle tohoto <a href=\"%"
+"(noscript_url)s\">návodu</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)s znak"
+msgstr[1] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)s znaky"
+msgstr[2] "každý štítek musí být kratší než %(max_chars)s znaků"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "použijte %(tag_count)s štítek"
+msgstr[1] "použijte %(tag_count)s štítky nebo méně"
+msgstr[2] "použijte %(tag_count)s štítků nebo méně"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "použijte až %(tag_count)s štítků, každý kratší než %(max_chars)s znaků "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s odpověď\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s odpovědi\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"%(counter)s odpovědí\n"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "nejstarší odpovědi budou zobrazeny jako první"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "nejstarší odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "nejnovější odpovědi budou zobrazeny jako první"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "nejnovější odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "odpovědi s nejvíce hlasy budou zobrazeny jako první"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "populární odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Zodpovědět vlastní otázku"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Přihlásit/Zaregistrovat se pro zadání odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Vaše odpověď"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Buďte prvním kdo zodpoví tuto otázku!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "odpověď můžete zadat anonymně a přihlásit se až poté"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "zodpovězení vlastní odpovědi použijte pouze pro zadání odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "zadejte pouze odpověď, nepoužívejte k diskusi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Přihlásit/Zaregistrovat se pro zadání odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Zodpovědět otázku"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Znáte někoho kdo zná odpověď? Zašlete mu <a href=\"%"
+"(question_url)s\">odkaz</a> na tuto otázku prostřednictvím"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " nebo"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "na e-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Nástroje otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "klikněte pro zrušení sledování otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Sledovaná"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Zrušit sledování"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "klikněte pro nastavení sledování otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Sledovat"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s následující"
+msgstr[1] "%(count)s následující"
+msgstr[2] "%(count)s následujících"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "zasílat aktualizace na e-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Zde</strong> můžete (po přihlášení) nastavit pravidelné zasílání "
+"informačních e-mailů o aktualizacích této otázky."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "přihlásit se k odběru rss informačního kanálu této otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "přihlásit se k odběru rss kanálu"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Statistika"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "otázka byla položena"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "otázka byla přečtena"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "krát"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "poslední aktualizace"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Související otázky"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Upozornit mě jednou denně pokud jsou k dispozici nové odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Upozornit mě jednou týdně pokud jsou k dispozici nové odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Upozornit mě okamžitě pokud jsou k dispozici nové opdovědi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Četnost zasílání aktualizací e-mailem můžete kdykoliv změnit ve svém %"
+"(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "po přihlášení se zde budete moci přihlásit k odběru aktualizací"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profil uživatele %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Upravit profil uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "upravit profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "změnit obrázek"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "odstranit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Registrovaný uživatel"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "odběry"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Nastavení odběru e-mailů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "informace o nastavení odběru e-mailů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Zastavit zasílání e-mailu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "sledované otázky"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "doručené"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Sekce:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "odpovědi (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "označené položky (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "vybrat:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "přečtené"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nové"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "nic"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "označit jako přečtené"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "označit jako nové"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "zrušit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "aktualizovat profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "správa způsobů přihlášení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "skutečné jméno"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "člen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "naposledy viděn"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "webová stránka"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "umístění"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "věk"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "jednotka věku"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "nevyužitá dnešní hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "zbývající hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderování"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "aktuální status uživatele %(username)s je \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Status uživatele byl změněn"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Vaše současná reputace dosahuje %(reputation)s bodů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Současná reputace uživatele dosahuje %(reputation)s bodů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Došlo ke změně reputace uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Odečíst"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Přičíst"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Odeslat zprávu uživateli %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Uživateli bude zaslán a-mail s adresou pro odpovědi nastavenou na vaši "
+"e-mailovou adresu. Ujistěte se, že jste svou adresu zadali správně."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Zpráva odeslána"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Odeslat zprávu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Administrátoři mají stejná oprávnění jako běžní uživatelé, ale navíc mohou "
+"přiřazovat/odebírat oprávnění ostatním uživatelům a neplatí pro ně omezení "
+"reputace."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Moderátoři mají stejná oprávnění jako administrátoři, ale nemohou "
+"přiřazovat/odebírat oprávnění ostatním 'moderátorům' nebo 'administrátorům'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "Status 'schválený' znamená to samé co běžný uživatel."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Uživatelé s pozastavenou platností účtu mohou pouze upravovat nebo mazat své "
+"vlastní příspěvky."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Zablokovaní uživatelé se mohou přihlásit ale komunikovat mohou pouze s "
+"administrátory."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "síť"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Sledován %(count)s uživatelem"
+msgstr[1] "Sledován %(count)s uživateli"
+msgstr[2] "Sledován %(count)s uživateli"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Sleduje %(count)s uživatele"
+msgstr[1] "Sleduje %(count)s uživatele"
+msgstr[2] "Sleduje %(count)s uživatelů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"Vaše síť je prázdná. Chcete někoho sledovat? - Navštivte jejich profil a "
+"klikněte na \"sledovat\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "síť uživatele %(username)s je prázdná"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "činnost"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "zdroj"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Záznam o změnách karmy."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "záznam změn karmy uživatele %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "přehled"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> otázka"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> otázky"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> otázek"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odpověď"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odpovědi"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "odpověď byla ohodnocena %(answer_score)s krát"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "tato odpověď byla označena jako správná"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s komentář)"
+msgstr[1] "odpověď má %(comment_count)s komentáře"
+msgstr[2] "odpověď má %(comment_count)s komentářů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> hodnocení"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> hodnocení"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "kladné"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "uživatel udělil tolik kladných hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "záporné"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "uživatel udělil tolik záporných hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> štítek"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> štítky"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> štítků"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odznak"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odznaky"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odznaků"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Odpovědět:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Uživatelský profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "komentáře a odpovědi pro ostatní otázky"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "následující a sledovaní uživatelé"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "graf reputace uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "historie reputace"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "otázky, které uživatel sleduje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "nedávná aktivita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "záznam hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "udělená hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "nastavení odběru e-mailů"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderovat uživatele"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "tipy pro zadávání odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "zadávejte pouze odpovědi související s daným tématem"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "upřednostňujte zadání přímé odpovědi před diskutováním"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "snažte se uvést všechny podrobnosti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "snažte se zadávat stručné a jasné odpovědi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "přečtěte si často kladené otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Tipy pro Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*kurzíva*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**tučné**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kurzíva* nebo _kurzíva_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**tučné** nebo __tučné__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "odkaz"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "obrázek"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "číslovaný seznam:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "jsou podporovány také základní HTML značky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "další informace o Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "položit otázku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "pro zadání otázky se přihlaste"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"pro zadávání příspěvků potřebujete platnou %(email)s,\n"
+"další podrobnosti zjistíte na %(email_validation_faq_url)s\n"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Pro zadání otázky se přihlaste/zaregistrujte"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Položte otázku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Přispěvatelé"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Obsah této stránky je zveřejněn podle pravidel licence %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "o této stránce"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "zásady ochrany osobních údajů"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "zašlete nám váš názor"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "zpět na úvodní stránku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logo %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "uživatelé"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "odznaky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "tipy pro zadávání otázek"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "zadávejte relevantní otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "snažte se uvést co nejvíce podrobností"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "zobrazení"
+msgstr[1] "zobrazení"
+msgstr[2] "zobrazení"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "odpověď"
+msgstr[1] "odpovědi"
+msgstr[2] "odpovědí"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "hodnocení"
+msgstr[1] "hodnocení"
+msgstr[2] "hodnocení"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "VŠE"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "zobrazit nezodpovězené otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "NEZODPOVĚZENÉ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "zobrazit sledované otázky"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SLEDOVANÉ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Zde zadejte svou otázku"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "odznaky:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "odhlásit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "přihlásit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "nastavení"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "v čítači nejsou žádné položky"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Omlouváme se, došlo k chybě"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Pro zadávání příspěvků se přihlaste"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Váš příspěvek byl detekován jako spam, omlouváme se pokud jde o chybu"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "toto pole je vyžadováno"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "zvolte si uživatelské jméno"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "je požadováno uživatelské jméno"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "toto jméno je již užíváno, zvolte si jiné"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "toto jméno není povoleno, zvolte si jiné"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "uživatel s tímto jménem neexistuje"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "došlo k závažné chybě - uživatelské jméno je používáno více uživateli"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "uživatelské jméno může obsahovat pouze písmena, mezery a podtržítka"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "použijte ve jméně nějaký alfabetický znak"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "vaše e-mailová adresa"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "e-mailová adresa je vyžadována"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "zadejte platnou e-mailovou adresu"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "tento e-mail je již používán jiným uživatelem, zvolte si jiný"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "zvolte si heslo"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "heslo je vyžadováno"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "zadejte heslo znovu"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "zadejte heslo znovu"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "zadaná hesla se neshodují, zkuste je zadat znovu"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "před 2 dny"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "včera"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "před %(hr)d hodinou"
+msgstr[1] "před %(hr)d hodinami"
+msgstr[2] "před %(hr)d hodinami"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "před %(min)d minutou"
+msgstr[1] "před %(min)d minutami"
+msgstr[2] "před %(min)d minutami"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Nový obrázek uživatele byl úspěšně nahrán."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Obrázek uživatele byl aktualizován."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Požadované obrázky byly úspěšně smazány."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou hodnotit"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Vyčerpali jste počet hodnocení pro tento den"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Pro tento den vám zbývá %(votes_left)s hodnocení"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemají přístup k přijatým zprávám"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Omlouváme se, došlo k určitým problémům..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemohou odsouhlasit odpovědi"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"přihlášení k odběru uloženo, e-mail %(email)s vyžaduje ověření, další "
+"podrobnosti na %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "bylo nastaveno zasílání e-mailů jednou denně"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Odběr štítku byl zrušen (<a href=\"%(url)s\">vrátit zpět</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Přihlaste se pro přihlášení k odběru: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Pro udělení hodnocení se přihlaste"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Váš názor na Q&A fórum"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Děkuje za zaslání Vašeho názoru!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Uvítáme pokud nám zašlete Váš názor na naše fórum! Zašlete nám ho někdy v "
+"budoucnu :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s otázka, označeno štítky"
+msgstr[1] "%(q_num)s otázky, označeno štítky"
+msgstr[2] "%(q_num)s otázek, označeno štítky"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s odznak"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s odznaky"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s odznaků"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Omlouváme se, komentář který hledáte byl smazán a již není dostupný"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderovat uživatele"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profil uživatele"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "profil uživatele - přehled"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "nedávná aktivita uživatele"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - nedávná aktivita"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - odpovědi"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - hodnocení"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputace uživatele v komunitě"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - reputace uživatele"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "oblíbené otázky uživatele"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - oblíbené otázky"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "změny byly uloženy"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "zasílání e-mailů zrušeno"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - odběr e-mailů"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemohou nahrávat soubory"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "povolené typy souborů jsou '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "maximální velikost souboru je %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Nahrání souboru se nezdařilo. Kontaktujte prosím administrátora. Děkujeme."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Před položením otázek se přihlaste"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Před zodpovězením otázek se přihlaste"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Zdá se, že nejste přihlášeni a nemůžete tak zadávat komentáře. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Přihlaste se</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Anonymní uživatelé nemohou upravovat komentáře"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Zdá se, že nejste přihlášeni a nemůžete tak mazat komentáře. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Přihlaste se</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "na stránce došlo k technickým problémům"
diff --git a/askbot/locale/doc/cs/djangojs.po b/askbot/locale/doc/cs/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..c425a87b
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/cs/djangojs.po
@@ -0,0 +1,347 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-13 13:47+0000\n"
+"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352814464.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Opravdu chcete odebrat přihlášení prostřednictvím %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Přidejte jeden nebo více způsobů přihlášení."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Nemáte nastaven žádný způsob přihlášení, přidejte jeden nebo více způsobů "
+"přihlášení kliknutím některou z níže uvedených ikon."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "hesla se neshodují"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Zobrazit/změnit aktuální způsoby přihlášení"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Zadejte své %s a pokračujte"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Přiřaďte svůj účet na %(provider_name)s ke %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Změňte své heslo pro %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Vytvořte nové heslo pro %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Vytvořit heslo"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Vytvořit účet chráněný heslem"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "načítání..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "štítky nemohou být prázdné"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "obsah nemůže být prázdný"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "obsah musí mít minimálně %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "zadejte název"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "název musí mít minimálně %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "nedostatečná oprávnění"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "nelze označit vlastní odpověď jako nejlepší"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "přihlaste se"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou sledovat otázky"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "anonymní uživatelé se nemohou přihlásit k odběru otázek"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou hlasovat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "potvrďte porušení pravidel pro příspěvky"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou označovat příspěvky porušující pravidla"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "potvrdit smazání"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "anonymní uživatelé nemohou mazat/obnovovat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "příspěvek obnoven"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "příspěvek smazán"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Sledovat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s sledující"
+msgstr[1] "%s sledující"
+msgstr[2] "%s sledující"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Slevováno</div><div class=\"unfollow\">Zrušit sledování</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "obnovit"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "přidat komentář"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "uložit komentář"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "přidejte %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "zbývá %s znaků"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "zrušit"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Potvrdit zrušení komentáře"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "smazat komentář"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "potvrdit smazání komentáře"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Zadejte název otázky (>10 znaků)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Štítek \"<span></span>\" odpovídá:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "a dalším %s nezobrazeným..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Vyberte nejméně jednu položku"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Smazat upozornění?"
+msgstr[1] "Smazat upozornění?"
+msgstr[2] "Smazat upozornění?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "Pro sledování %(username)s se <a href=\"%(signin_url)s\">přihlaste</a>"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "zrušit sledování %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "sledováno %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "sledovat %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "klikněte pro zavření"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "klikněte pro úpravu komentáře"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "upravit"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "zobrazit otázky označené štítky '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "tučné"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "kurzíva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "odkaz"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citace"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "formátovaný text"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "obrázek"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "příloha"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "číslovaný seznam"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "seznam s odrážkami"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "nadpis"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "vodorovná čára"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "zpět"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "opakovat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "zadejte adresu obrázku"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "zadejte adresu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "nahrát přílohu"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "popisek obrázku"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "název souboru"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "text odkazu"
diff --git a/askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..b6ec8327
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,8217 @@
+# German translation for Askbot project.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Pekka Gaiser <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: jodkah <jm.kahle@t-online.de>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360607719.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Unangemeldete Besucher können diese Funktion nicht nutzen"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Sammlung der eigenen Fragen"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "Neueste Fragen"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "Land auswählen"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Um fortzufahren müssen Sie ihr Land angeben"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "Titel"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Bitte geben Sie einen aussagekräftigen Titel für Ihre Frage ein."
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "Der Titel muss länger als %d Zeichen sein."
+msgstr[1] "Die Titel müssen länger als %d Zeichen sein."
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "Schlagwörter"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Schlagwörter sind kurze Stichwörter, die keine Leerzeichen enthalten dürfen. "
+"Es kann nur ein Schlagwort vergeben werden."
+msgstr[1] ""
+"Schlagwörter sind kurze Stichwörter, die keine Leerzeichen enthalten dürfen. "
+"Bis zu %(max_tags)d Schlagwörter können vergeben werden."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Schlagwort ein."
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "Bitte benutzen Sie weniger als %(tag_count)d Schlagwort."
+msgstr[1] "Bitte benutzen Sie weniger als %(tag_count)d Schlagwörter."
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Ein Schlagwort aus folgender Auflistung muss enthalten sein: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "Schlagwörter müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+msgstr[1] "Schlagwörter müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "Diese Buchstaben dürfen in Schlagwörtern vorkommen"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"Community-Wiki (hierfür wird kein Karma vergeben und andere können die Wiki-"
+"Beiträge bearbeiten)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"Wenn Sie \"Community-Wiki\" auswählen, werden auf die Frage und Antworten "
+"keine Bewertungspunkte vergeben und der Name des Autors wird nicht "
+"angezeigt."
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "Zusammenfassung der Überarbeitung:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie eine kurze Beschreibung Ihrer Überarbeitung ein (z.B. "
+"Rechtschreibung, Tippfehler korrigiert, Grammatik, Stil verbessert). Diese "
+"Angabe ist freiwillig."
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+"Geben Sie die Anzahl der hinzuzufügenden oder zu entfernenden Punkte ein"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "Freigegeben"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "Beobachtet"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "Zurückgehalten"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "Blockiert"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "Moderator"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Status ändern auf"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "Welcher?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Der eigene Status kann nicht verändert werden"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Der andere Nutzer kann nicht zum Moderator gemacht werden"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Der Status des anderen Moderators kann nicht geändert werden"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Der Status des Administrators kann nicht geändert werden"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Wählen Sie eine zutreffende Sektion aus, um den Status von %(username)s zu "
+"ändern."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Betreffzeile"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Nachrichtentext"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Ihr Name (optional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-Mail:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ihre Nachricht:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+"Ich möchte meine E-Mail-Adresse nicht preisgeben und keine Antwort bekommen:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie das Feld \"Ich möchte meine E-Mail-Adresse nicht preisgeben\" "
+"aus."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "Anonym fragen"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+"Aktivieren Sie dies Feld, falls Sie Ihren Namen bei einer Frage nicht "
+"preisgeben möchten"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Sie haben diese Frage anonym gestellt. Falls Sie Ihre Identität doch "
+"preisgeben möchten, aktivieren Sie dieses Kästchen."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "Identität preisgeben"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Nur ein anonyme Fragesteller kann seine Identität preisgeben. Bitte "
+"deaktivieren Sie das Kästchen"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Leider ist es nicht länger möglich, anonym Fragen zu stellen. Bitte "
+"aktivieren Sie entweder das Kästchen \"Identität preisgeben\" oder laden Sie "
+"diese Seite neu, um die Frage erneut zu bearbeiten."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird mit einem Gravatar verknüpft"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Echter Name"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Webseite"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Stadt"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Land anzeigen"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Geburtsdatum"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"Wird nicht angezeigt, aber für die Altersberechnung verwendet. Format: JJJJ-"
+"MM-TT (Beispiel: 1980-05-27 für den 27. Mai 1980)"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+"Ein Zugang mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits. Bitte verwenden Sie "
+"eine andere E-Mail-Adresse."
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "E-Mail-Filter festlegen"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Von mir gefragt"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Von mir beantwortet"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Individuell ausgewählt"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Das ganze Forum (nach Schlagwörtern gefiltert)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Kommentar und Einträge, in denen Sie erwähnt werden"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "Okay, versuchen wir's!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "Ich möchte gar keine E-Mails erhalten, danke"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben stehenden Optionen aus"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "Über/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "FAQ/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "Datenschutz/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "Antworten/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "Bearbeiten/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "Revisionen/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "Fragen/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "Anfrage/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "Neues Schlagwort/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "Schließen/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "Erneut öffnen/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "Antworten/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "Abstimmen/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "Widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "Schlagwörter/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "Schlagwörter abonnieren/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "Benutzer/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "Abonnements/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "Benutzer/Update hat eigenes Benutzerbild/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "Auszeichnungen/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "Nachrichten/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "Als gelesen markieren/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "Hochladen/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "Feedback/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "Frage/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "Zugang/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Nur registrierten Nutzern Zugriff auf das Forum gewähren"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Einstellungen für Auszeichnungen"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Maßregler: Mindestzahl positiver Stimmen eines gelöschten Beitrages"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Unterdrückter: Mindestzahl negativer Stimmen eines gelöschten Beitrages"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Lehrer: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Gute Antwort: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Gute Antwort: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Hervorragende Antwort: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Gute Frage: Mindestzahl positiver Stimmen einer Frage"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Gute Frage: Mindestzahl positiver Stimmen einer Frage"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Hervorragende Frage: Mindestzahl positiver Stimmen einer Frage"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Populäre Frage: Mindestzahl an Besuchen"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Bemerkenswerte Frage: Mindestzahl an Besuchen"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Berühmte Frage: Mindestzahl an Besuchen"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Selbstlerner: Mindestzahl positiver Stimmen für eigene Antwort"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Engagierter: Mindestzahl abgegebener Stimmen"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Gutmütig-Engagierter: Mindestzahl positiver Stimmern"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Fachmann: Mindestzahl positiver Stimmen"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Nachzügler: Mindestzahl positiver Stimmen"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Nachzügler: Mindestzeitdifferenz in Tagen"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Lektor: Mindestzahl an Bearbeitungen"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Favoriten-Frage: Mindestzahl an Sternen"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Exzellente Frage: Mindestzahl an Sternen"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Kommentator: Mindestzahl an Kommentaren"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Schlagwörtler: Mindestzahl benutzter Schlagwörter"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Enthusiast: Mindestzahl an Tagen"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "E-Mail- und Benachrichtigungseinstellungen"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Präfix, das der Betreffzeile vorangestellt werden soll"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Diese Einstellung wird standardmäßig vom Django-Framework "
+"settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX übernommen. Eine Eingabe hier wird die "
+"Standardeinstellung überschreiben."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Maximale Zahl von Einträgen in einer Benachrichtigungs-E-Mail"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Standard Benachrichtigungsintervall für alle Fragen"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Alle Fragen\" "
+"fest."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Standard Benachrichtigungsintervall für vom Benutzer gestellte Fragen"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Vom Benutzer "
+"gestellte Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Standard Benachrichtigungsintervall für alle vom Benutzer beantworteten "
+"Fragen"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Vom Benutzer "
+"beantwortete Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Standard Benachrichtigungsintervall für vom Benutzer individuell ausgewählte "
+"Fragen"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Vom Benutzer "
+"individuell ausgewählte Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Standard Benachrichtigungsintervall für Nennungen und Kommentare"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Nennungen und "
+"Kommentare\" fest."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Regelmäßig Erinnerungen für nicht beantwortete Fragen senden"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Hinweis: Um diese Funktion zu verwenden, ist es notwendig, den Befehl "
+"\"send_unanswered_question_reminders\" als Manager auszuführen (z.B. als "
+"Cronjob - mit einer geeigneten Frequenz)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Anzahl der Tage, bevor eine Erinnerung über unbeantwortete Fragen geschickt "
+"wird"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates (in Tagen) für "
+"\"Erinnerung für unbeantwortete Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Maximale Anzahl von Erinnerungen zu einer unbeantworteten Frage"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Regelmäßige Erinnerung zum Auswählen der besten Antwort senden"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Hinweis: Um diese Funktion zu verwenden, ist es notwendig, den Befehl "
+"\"send_accept_answer_reminders\" als Manager auszuführen (z.B. als Cronjob - "
+"mit einer geeigneten Frequenz)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"Anzahl der Tage, bevor eine Erinnerung zum Auswählen der besten Antwortet "
+"geschickt wird"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates (in Tagen) für "
+"\"Auswählen der besten Antwort\" fest."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Maximale Anzahl von Erinnerungen zum auswählen der besten Antwort"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "E-Mail-Verifikation vor dem Absenden eines Beitrags notwendig"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Die E-Mail-Verifikation erfolgt über die Versendung eines Verifikations-"
+"Schlüssels per E-Mail"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Nur einen Zugang pro E-Mail-Adresse erlauben"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Dummy-E-Mail-Adresse für anonyme Benutzer"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Benutzen Sie diese Einstellung, um den Gravatar von Benutzer ohne E-Mail-"
+"Adresse zu steuern"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Fragen stellen per E-Mail erlauben"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Für diese Einstellung füllen Sie bitte die IMAP-Angaben in der Datei "
+"settings.py aus"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+"Leerstellen in per E-Mail gesendeten Schlagwörtern durch Bindestriche "
+"ersetzen"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Diese Einstellung gilt für Schlagwörter, die in der Betreffzeile von per "
+"E-Mail gestellten Fragen stehen"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Schlüssel für externe Dienste"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Verifikationsschlüssel für die Google-Webseite"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Dieser Schlüssel hilft Google dabei, Ihre Seite zu indizieren. Bitte "
+"beschaffen Sie sich diesen auf der <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">Google "
+"Webmaster-Tools Webseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Schlüssel für Google-Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Diesen erhalten Sie auf der Webseite von <a href=\"%(url)s\">Google "
+"Analytics</a>, wenn Sie Google Analytics verwenden, um Ihre Webseite zu "
+"überwachen"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+"Recaptcha verwenden (Die Eingabe der unten stehenden Schlüssel ist "
+"erforderlich)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Öffentlicher Schlüssel für Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Privater Schlüssel für Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha ist ein Dienst der es erlaubt, Menschen von Spam-Bots zu "
+"unterscheiden. Bitte klicken Sie hier, um diesen Dienst und den "
+"erforderlichen öffentlichen Schlüssel zu erhalten <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Öffentlicher API-Schlüssel für Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Erlaubt die Verwendung des öffentlichen API-Schlüssels von Facebook sowie "
+"des geheimen Schlüssels von Facebook, um sich auf Ihrer Seite anzumelden. "
+"Sie erhalten diese Schlüssel von der <a href=\"%(url)s\">Facebook Create "
+"App</a> Webseite"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Anwenderschlüssel für Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Bitte registrieren Sie Ihr Forum auf der <a href=\"%(url)s\">Twitter "
+"Anwendungsseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Anwenderschlüssel für LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Bitte registrieren Sie Ihr Forum auf der <a href=\"%(url)s\">LinkedIn "
+"Entwicklerseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Anwenderschlüssel für ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Bitte registrieren Sie Ihr Forum auf der <a href=\"%(url)s\">Identi.ca "
+"Anwendungsseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "LDAP-Authentifizierung für das Anmelden benutzen"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Name des LDAP-Dienstes"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL für den LDAP Dienst"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Art, das LDAP-Kennwort zu ändern"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Statische Seiten - Über, Nutzungsbedingungen usw."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Text für die Über-Seite des Frage&Antworten-Forums (HTML-Format)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Speichern und klicken Sie anschließend auf <a href=\"http://validator.w3.org"
+"/\">HTML-Valitator</a> auf der \"Über\"-Seite, um Ihre Eingabe zu prüfen."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Text für die FAQ-Seite des Frage&Antworten-Forums (HTML-Format)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Speichern und klicken Sie anschließend auf <a href=\"http://validator.w3.org"
+"/\">HTML-Valitator</a> auf der \"FAQ\"-Seite, um Ihre Eingabe zu prüfen."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Text der Nutzungsbedingungen für das Fragen&Antworten Forum (html-Format)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Speichern und klicken Sie anschließend auf <a href=\"http://validator.w3.org"
+"/\">HTML-Valitator</a> auf der \"Nutzungsbedingungen\"-Seite, um Ihre Eingabe "
+"zu prüfen."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Regeln für die Dateneingabe und -anzeige"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Das Einbetten von Videos ermöglichen. <em>Information: Bitte lesen Sie zuvor "
+"<a href=\"%(url)s>Bitte lesen!</a> durch.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Auswählen, um die Community-Wiki-Funktion zu aktivieren"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Das anonyme Stellen von Fragen erlauben"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Anonyme Fragen kommen dem Ruf eines Benutzers nicht zugute und dessen "
+"Identität wird nicht preisgegeben, solange dieser seine Meinung nicht ändert"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Das Beitragen vor dem Einloggen erlauben"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Wählen Sie diese Option, wenn Sie es Benutzern ermöglichen wollen, Fragen "
+"oder Antworten zu veröffentlichen, bevor Sie sich angemeldet haben. Die "
+"Aktivierung kann eine Anpassung des User-Login-Systems erfordern, so dass "
+"jedes Mal, wenn sich ein Benutzer anmeldet, nach ausstehenden Beiträgen "
+"gesucht wird. Das eingebaute Askbot Login-System unterstützt diese Funktion."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Das Ändern von Antworten zu Fragen erlauben"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Diese Einstellung hilft, Daten aus anderen Foren wie Zendesk zu importieren, "
+"wenn beim automatischen Import von Daten die ursprüngliche Frage nicht "
+"richtig erkannt wird."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Maximale Länge des Stichworts (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Minimale Länge des Stichworts (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Minimale Länge der Frage (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Minimale Länge der Antwort (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Verbindliche Schlagwörter"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Mindestens eines dieser Schlagwörter ist für jede neue oder neu bearbeitete "
+"Frage erforderlich. Ein verbindliches Schlagwort kann ein Platzhalter sein, "
+"falls die Platzhalter-Schlagwörter aktiviert sind."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Schlagwörter in Kleinbuchstaben erzwingen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Achtung: Nach der Aktivierung dieser Option erstellen Sie bitte eine "
+"Sicherungskopie der Datenbank und führen Sie den Management-Befehl "
+"<code>python manage.py fix_question_tags</code> aus, um alle Schlagwörter "
+"umzubenennen."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Format der Schlagwort-Liste"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Wählen Sie als Format für die Schlagwörter entweder eine einfache Liste oder "
+"eine Schlagwort-Wolke"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Platzhalter-Schlagwörter verwenden"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Platzhalter-Schlagwörter können dazu benutzt werden, mehrere Schlagwörter "
+"auf einmal zu verfolgen oder zu ignorieren. Ein gültiges Platzhalter-"
+"Schlagwort hat ganz zum Schluss einen einzelnen Platzhalter."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+"Maximale Anzahl von Kommentaren, die standardmäßig unterhalb von Beiträgen "
+"angezeigt werden sollen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Maximale Länge eines Kommentars (muss kleiner als %(max_len)s sein)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Zeit zum Erstellen von Kommentaren begrenzen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+"Falls nicht aktiviert, gibt es kein Zeitlimit, um die Kommentare zu "
+"bearbeiten"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Zeit in Minuten, um Kommentare zu erstellen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+"Um diese Einstellung zu verwenden, aktivieren Sie bitte die vorherige Option"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Kommentar durch Drücken der <Enter>-Taste speichern"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Mindestlänge des Suchbegriffs für eine Ajax-Suche"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+"Muss mit der korrespondierenden Datenbankanbindungs-Einstellung "
+"übereinstimmen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Anhaften der Textsuche deaktivieren"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Aktivieren Sie diese Option, um das \"klebende\" Verhalten der Textsuche "
+"auszuschalten. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie die Suchleiste von der "
+"Standardposition wegbewegen wollen oder das klebende Standardverhalten der "
+"Textsuche nicht mögen."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Maximale Anzahl der Schlagwörter pro Frage"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Anzahl der Fragen, die standardmäßig aufgeführt werden sollen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Was bedeutet \"offene Frage\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Inhalt der Lizenz für den Lizensinhalt"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Zeigt die Lizenzbestimmungen im Seitenfußbereich"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Kurzname für die Lizens"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Voller Name der Lizens"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Link zur Linzenz-Seite hinzufügen"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Lizenz-Homepage"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+"Link zur offiziellen Homepage mit allen gesetzlichen Lizenz-Bestimmungen"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Linzenz-Logo verwenden"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Bild des Linzenz-Logos"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Login Einstellungen des Providers"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Alternativ die Schaltflächen des Login-Providers auf der Seite für die "
+"Passworteingabe anzeigen."
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+"Immer das lokale Anmeldeformular anstatt der \"Askbot\"-Schaltfläche "
+"verwenden."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+"Aktivieren, um das Anmelden mit einer selbst gehosteten Wordpress-Seite zu "
+"erlauben"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie unten die Wordpress xml-rpc-"
+"Einstellung angeben."
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Wordpress URL zur xml-rpc einfügen, normalerweise "
+"http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Ihr Icon hochladen"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Aktiviert den Login für %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Hinweis: Um %(provider)s-Login wirklich zu ermöglichen sind noch zusätzliche "
+"Parameter im Bereich \"Externe Schlüssel\" einzustellen."
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Hervorhebungen in Beiträgen"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Wird die Option aktiviert, so lösen Unterstrich-Zeichen keine kursive oder "
+"fette Formatierung mehr aus. Fett- und Kursivdarstellung kann jedoch "
+"weiterhin durch Sternchen erreicht werden. Beachten Sie, das \"MathJax-"
+"Unterstützung\" diese Option implizit aktiviert, da Unterstriche für LaTeX-"
+"Eingabe intensiv genutzt werden."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax Unterstützung (Rendern von LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Wenn Sie dieses Feature aktivieren, muss <a href=\"%(url)s\">Mathjax</a> "
+"seinem eigenen Verzeichnis auf Ihrem Server in installiert sein."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Hinweis - <strong>MathJax ist nicht in Askbot enthalten.</strong> - Sie "
+"sollten es selber installieren, vorzugsweise in einer eigenen Domäne, und "
+"die URL eingeben, die auf das MathJax-Verzeichnis zeigt (z.B. "
+"http://meineDomäne.de/mathjax)."
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Automatische Verknüpfung mit speziellen Parametern ermöglichen"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Ist diese Einstellung aktiviert, so ist die Anwendung in der Lage, "
+"entsprechende Muster automatisch mit URLs zu verknüpfen."
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Reguläre Ausdrücke für das Auffinden Verknüpfungsmustern"
+
+#: conf/markup.py:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Geben Sie jeweils einen regulären Ausdruck pro Zeile für das "
+"Erkennungsmuster ein. Um beispielsweise ein Bug-Muster #bug123 zu erkennen, "
+"nutzen Sie den folgenden regulären Ausdruck: #bug(\\d+). Die in Klammern "
+"gesetzten Zahlen werden an die Muster-URL übermittelt."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "Links für automatische Verlinkung"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Geben Sie hier die URL-Vorgabe für die zuvor gemachten Muster-Eingaben ein - "
+"ebenfalls mit einem Eintrag pro Zeile. <strong>Stellen Sie sicher, dass die "
+"Anzahl der Zeilen in diesem Einstellungsbereich mit den zuvor gemachten "
+"übereinstimmt.</strong> Zum Beispiel: Der Eintrag "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 zusammen mit dem zuvor "
+"eingetragenen Muster-Eintrag #123 erzeugt eine Verknüpfung zum Bug 123 im "
+"Redhat bug tracker."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Karma Schwellenwerte"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Positiv bewerten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Negativ bewerten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Eigene Frage sofort beantworten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Eigene Antwort erlauben"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Als beleidigend melden"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Kommentare weglassen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Löscht Kommentare von anderen Personen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Löscht Fragen und Antworten von anderen Personen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Dateien hochladen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Eigene Fragen schließen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Erstellt ein Stichwort für Fragen von anderen Personen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Eigene Fragen wieder eröffnen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Als \"Community Wiki\" markierte Fragen beantworten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Einträge anderer Authoren bearbeiten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "als beleidigend/illegal gemeldet"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Fragen schließen, die von Anderen gestellt wurden"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Beiträge sperren"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Entferne rel=nofollow von der eigenen Homepage"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Findet eine Suchmaschine das Attribut rel=nofollow in einer Verknüpfung, so "
+"wird diese beim Ranking der entsprechenden Seite nicht berücksichtigt."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regeln für Gewinn und Verlust von Karma"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Maximaler täglicher Rufzugewinn pro User"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Zugewinn für den Empfang einer positiven Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Zugewinn für den Autor einer akzeptierten Antwort"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Vom Akzeptieren der besten Antwort profitieren"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+"Zugewinn für den Autor des Postings einer zurückgezogenen negativen "
+"Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Zugewinn für den Abstimmenden einer zurückgezogenen negativen Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Verlust des Abstimmenden einer zurückgezogenen Antwort-Annahme"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Verlust für den Autor, dessen Antwort als \"unakzeptabel\" markiert wurde"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Verlust für die Abgabe einer negativen Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+"Verlust für den Autor des Postings, der ein negative Bewertung erhalten hat"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+"Verlust für den Autor des Postings, wenn eine positive Bewertung storniert "
+"wurde"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Seitenleiste der Hauptseite"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Benutzerspezifische Kopfzeile der Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Benutzen Sie diesen Bereich, um Inhalt für den ganz oberen Bereich der "
+"Seitenleiste im HTML Format einzugeben. Wenn Sie diese Option (gilt auch für "
+"die Seitenleistenfußzeile) benutzen, benutzen Sie bitte den HTML-"
+"Validierungsservice, um sicherzustellen, dass die Eingaben korrekt sind und "
+"in allen Browsern funktionieren."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Schlagwort-Auswahl in Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Schlagwortliste/-wolke in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deaktivieren, um die Schlagwortliste oder -wolke in der Seitenleiste "
+"auszublenden."
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Benutzerdefinierte Fußzeile der Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Nutzen Sie diesen Bereich für Inhalte in der Fußzeile der Seitenleiste im "
+"HTML-Format. Bei der Nutzung dieser Option (ebenso wie bei der Kopfzeile der "
+"Seitenleiste) wird um Nutzung des HTML-Überprungsdienstes gebeten, damit "
+"gültige Inhalte, die in allen Browsern darstellbar sind, sichergestellt "
+"werden."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Benutzerprofil Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Fragen-Seite Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Stichworte in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Deaktivieren, um die Stichwortliste in der Seitenleiste auszublenden"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Meta-Informationen in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Verwandte / ähnliche Fragen in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Deaktivieren, um die Liste ähnlicher Fragen auszublenden."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLs, Stichwörter & Grüße"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Seitentitel für das Fragen&Antworten Forum"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Durch Komma getrennte Liste der Schlüsselworte auf der Fragen & Antworten-"
+"Seite"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Copyright Meldung für die Fußzeile"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Seitenbeschreibung für Suchmaschinen"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Abkürzung für Ihr Fragen&Antworten Forum"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Die Basis-URL Ihres F&A-Forums muss mit http oder https beginnen"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Aktivieren, um die Begrüßung anonymer Benutzer zu ermöglichen"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Text, der anonymen Benutzern zur Begrüßung angezeigt wird"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "HTML benutzen, um die Nachricht zu formatieren"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL zur Feedback-Seite"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Falls leer, wird stattdessen eine einfache interne Feedback-Form genutzt"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Abstimmungen = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML Farbbezeichnung oder Hexadezimal-Wert"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Schriftfarbe für Abstimmungen = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Abstimmungen"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Schriftfarbe für Abstimmungen"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Abstimmungen = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Schriftfarbe für Abstimmungen = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Logo anzeigen"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Seiten Favicon"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Schaltfläche Passwort-Login"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Skin auswählen"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "CSS verwenden"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "CSS"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Externe Dienste"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Login, Benutzer & Kommunikation"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Benutzereinstellungen"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Erlaube Accout-Wiederherstellung per E-Mail"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Name für anonyme Benutzer"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Anzahl der Bewertungen, die ein Benutzer pro Tag abgeben kann"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Eingebettete Widgets"
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Keine Favoriten-Fragen."
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS für das Fragen-Widget"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Kopfzeile für das Fragen-Widget"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Fußzeile für das Fragen-Widget"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "Duplikat"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "Die Frage geht am Thema vorbei oder ist nicht relevant "
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "Zu subjektiv und zu diskussionen verleitend"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "Keine echte Frage"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+"The Frage wurde beantwortet, die korrekte Antwort als \"Akzeptiert\" "
+"markiert."
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "Die Frage ist nicht relevant oder inzwischen veraltet."
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "Die Frage enthält beleidigende oder illegale Formulierungen"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "Spam oder Werbung"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "Zu eng gefaßt"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "neueste"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "älteste"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktiv"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inaktiv"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "heißeste"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "kälteste"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "am häufigsten positiv bewertet"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "am seltensten positiv bewertet"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "Relevanz"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "alle"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "unbeantwortet"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "Favorit"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "Wolke (Cloud)"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Frage, die keine Antworten haben"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Frage, die keine akzeptierten Antworten haben"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "Gestellte Frage"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "Beantwortete Frage"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "kommentierte Frage"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "kommentierte Antwort"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "überarbeitete Frage"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "überarbeitete Antwort"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "Auszeichnung erhalten"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "als beste Antwort markiert"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "positiv bewertet"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "negativ bewertet"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "Bewertung zurückgezogen"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "Frage gelöscht"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "Antwort gelöscht"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "als beleidigend/illegal gemeldet"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "tags aktualisiert"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "Favorit ausgewählt"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "Benutzerprofil komplettiert"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "E-Mail-Update an Benutzer versandt"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "Erinnerung für Fragen ohne Antwort versenden"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Erinnerung für die Auswahl der besten Antwort versenden"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "Im Beitrag erwähnt"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "Frage beantwortet"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "Frage kommentiert"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "Antwort kommentiert"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "Antwort akzeptiert"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[geschlossen]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[gelöscht]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "ursprüngliche Version"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "Tags verändert"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "aus"
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "Ignorierte Tags ausschließen"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Individuell ausgewählt"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "sofort"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "täglich"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "wöchentlich"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "Keine E-Mail"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "MonsterID"
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "Gold"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "Silber"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "Bronze"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Hochgeladener Avatar"
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "Stellen Sie nur Fragen, die für dieses Forum relevant sind."
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die höchstbewerteten Fragen anzuzeigen"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "Nach Relevanz"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "Nach Datum"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die neuesten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten bearbeiteten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "Nach Aktivität"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die jüngst bearbeiteten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten beantworteten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "Nach Antworten"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die höchstbewerteten Fragen anzuzeigen"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "am wenigsten positiv bewertete Fragen"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "Nach Stimmen"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die höchstbewerteten Fragen anzuzeigen"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Herzlich Willkommen! Falls erforderlich bitte E-Mail Adresse (wichtig!) und "
+"Profilnamen eingeben."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names werden nicht unterstützt."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren %(username_token)s ein"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Bitte ein Passwort mit mehr als %(len)s Zeichen wählen"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Aktuelles Passwort"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"Das alte Passwort ist falsch. Bitte geben Sie das richtige Passwort ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Diese E-Mail Adresse ist nicht in der Datenbank"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Ihr Benutzername (<i>Pflichtfeld</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Ungültiger Benutzername."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "einloggen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "ausloggen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "fertig/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "vervollständigen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrieren/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "anmelden/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "wiederherstellen/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "%(site)s Benutzername und Passwort"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Einen Passwortgeschützten Account erstellen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Mit Yahoo einloggen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL Name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID-URL:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Flickr Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Technorati Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "WordPress Blogname"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Blogger Name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+#, fuzzy
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "LiveJournal Name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ClaimID Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Vidoop Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Verisign Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Ändern Sie Ihr %(provider)s Passwort"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Passwort für %(provider)s erstellen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Ihren %(provider)s Account mit %(site_name)s verbinden"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Mit Benutzernamen und Passwort von %(provider)s anmelden"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Mit Ihrem %(provider)s Account anmelden"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s ist ungültig"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Leider ist beim Verbindungsaufbau zu %(provider)s ist ein Problem "
+"aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder benutzen Sie "
+"einen anderen Anbieter."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Ihr neues Passwort wurde gespeichert"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Die Login-Passwort Kombination ist nicht richtig"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Bitte klicken Sie auf eines der unteren Symbole, um sich anzumelden"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "E-Mail zur Account-Wiederherstellung versenden"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Bitte ein oder mehrere Login-Verfahren hinzufügen."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+#, fuzzy
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"Hinzufügen, verschieben oder wiederherstellen deiner Login-Verfahren ist "
+"hier möglich."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+"Bitte warten Sie einen Moment! Ihr Account ist wiederhergestellt, jedoch..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Login-Verfahren %(provider_name)s existiert nicht"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+"Entschuldigung, es ist ein Fehler aufgetreten - bitte versuchen Sie es "
+"erneut"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Ihr %(provider)s Login funktioniert einwandfrei"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, fuzzy, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Mehr Informationen<a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>hier</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Wiederherstellen Ihres %(site)s Accounts"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+"Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail Postfach und klicken auf den Link in der "
+"Bestätigungs-E-Mail."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Hauptseite"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Beta Einstellungen"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Standardwert: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Standardwert: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Standardwert: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Erlaubte Bilddateitypen sind %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Seiten"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Logout"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "Startseite"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Gruppeneinstellungen bearbeiten"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Bitte folgenden Fehler korrigieren."
+msgstr[1] "Bitte folgende Fehler korrigieren."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung Werte zu verändern."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Seiteneinstellungen bearbeiten"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Live-Einstellungen sind auf dieser Seite deaktiviert."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Gruppeneinstellungen: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Alles anzeigen"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Gratulation, Sie sind jetzt Administrator"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Verfassen Sie die erste Antwort auf diese Frage!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten Fragen zu sehen"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "<p>Hallo %(name)s,</p></p>Es gibt neues zu einer Frage:</p>"
+msgstr[1] "<p>Hallo %(name)s,</p><p>Es gibt neues zu %(num)d Fragen:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "Neue Frage"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Schauen Sie rein und entdecken Sie neue Fragen und Antworten. Empfehlen Sie "
+"uns gern auch an Freunde und Bekannte weiter!"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Die Einstellung, mit der Sie am häufigsten benachrichtigt werden, ist "
+"\"täglich\". Sollten Sie mehr als eine E-Mail pro Tag bekommen, "
+"benachrichtigen Sie uns bitte."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Die Einstellung, mit der Sie am häufigsten benachrichtigt werden, ist "
+"\"wöchentlich\". Sollten Sie mehr als eine E-Mail pro Woche bekommen, "
+"benachrichtigen Sie uns bitte."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Aus technischen Gründen kann es manchmal vorkommen, daß Sie Links empfangen, "
+"die Sie bereits gesehen haben. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Sie können die Häufigkeit, mit der Sie Benachrichtigungen erhalten, "
+"jederzeit <a href='%(link)s'>hier</a> einstellen oder sie gänzlich "
+"abschalten.<br/>Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, "
+"informieren Sie uns bitte unter %(email)s.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "Erste Antwort auf eine eigene Frage akzeptiert"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Über selbst verfaßte Beiträge kann nicht abgestimmt werden"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "Positiv bewerten benötigt mindestens %(points)s Punkte "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "Negativ bewerten benötigt mindestens %(points)s Punkte"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "Das Hochladen von Dateien benötigt %(min_rep)s Punkte oder mehr"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "Bewertung kann nicht mehr zurückgenommen werden"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "vor %(hr)d Stunde"
+msgstr[1] "vor %(hr)d Stunden"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "vor %(min)d Minute"
+msgstr[1] "vor %(min)d Minuten"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d Tag"
+msgstr[1] "%(days)d Tage"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonym"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Ihr Forumsteam"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Forumsmoderator"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Der Absender ist"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Registrierter Benutzer"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Silberne Auszeichnungen erzielt man durch regelmäßige, geduldige Teilnahme "
+"am Forum."
+msgstr[1] ""
+"Silberne Auszeichnungen erzielt man durch regelmäßige, geduldige Teilnahme "
+"am Forum."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "Aktive Forumsteilnehmer werden in Bronze ausgezeichnet."
+msgstr[1] "Aktive Forumsteilnehmer werden in Bronze ausgezeichnet."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Eigenen Beitrag mit mehr als 3 negativen Bewertungen gelöscht"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Diszipliniert"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Eigenen Beitrag mit mehr als 3 negativen Bewertungen gelöscht"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Gruppenzwang"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Lehrer"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Unterstützer"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Erste positive Bewertung"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kritiker"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Erste negative Bewertung"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Bürgerpflicht"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "300 Mal abgestimmt"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+"Eigene Frage beantwortet und mindestens 3 positive Bewertungen dafür erhalten"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Eigenständig lernender"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Nette Antwort"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Benutzer hat positive Bewertungen abgegeben"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Gute Antwort"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Sehr gute Antwort"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Fragen"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Benutzer hat positive Bewertungen abgegeben"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Gute Frage"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Sehr gute Frage"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Schüler"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Hat erste Frage mit mindestens einer positiven Bewertung gestellt"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "populäre Frage"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Hat eine Frage mit mindestens %(views) Einblendungen gestellt"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Bemerkenswerte Frage"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Berühmte Frage"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Fragen, die ich beantwortet habe"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Lernender"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Hat Ahnung"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+"Erste Antwort verfaßt, diese wurde akzeptiert und mindestens 10 Mal positiv "
+"bewertet"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+"Erste Antwort verfaßt, diese wurde akzeptiert und mindestens 10 Mal positiv "
+"bewertet"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Hat eine Frage mehr als 2 Monate später beantwortet und mindestens 5 "
+"positive Bewertungen dafür erhalten"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Totenbeschwörer"
+
+#: models/badges.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Engagierter Bürger"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Putzaktion"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Erster Rollback (Rückkehr zur Vorversion eines Beitrags)"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Experte"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Hat 10 Kommentare mit einer Bewertung von 10 oder mehr hinterlassen"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Redakteur"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Erste Bearbeitung eines Beitrags"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "100 Beiträge überarbeitet"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organisierer"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Erste Tag-Bearbeitung"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiograph"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Benutzerprofil komplettiert"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Frage von 25 Benutzern in Favoritenliste aufgenommen"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Exzellente Frage"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Favoritenfrage"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Kommentator"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "1 Kommentar"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Tag-Schöpfer"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Tag formuliert, das in 50 Fragen verwendet wurde"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Experte"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Sehr aktiv in einem bestimmten Tag"
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Die Frage wurde als Favorit ausgewählt"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Die Frage wurde als Favorit ausgewählt"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Mehr Informationen"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s hat die Frage bearbeitet"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben %(new_answer_count)s neue Antworten verfaßt"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben die Frage kommentiert"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben Kommentare zu Antworten verfaßt"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben Kommentare zu einer Antwort verfaßt"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "Interessant"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignorieren"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Gesamtes Forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Fragen, die ich gestellt habe"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Fragen, die ich beantwortet habe"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Individuell ausgewählte Fragen"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Sofort"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Keine E-Mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Bitte geben Sie Benutzernamen und Passwort ein."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "einloggen/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "E-Mail-Adresse ändern"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse speichern"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, fuzzy, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse in untenstehende "
+"Box ein</span> falls Sie sie für Ihre Benachrichtigungs-E-Mails ändern "
+"möchten.<br>Im Moment verwenden Sie <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, fuzzy, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Bitte geben Sie unten Ihre E-Mail-Adresse ein.</"
+"span> Eine gültige E-Mail-Adresse wird für dieses Forum benötigt. Falls Sie "
+"möchten, können Sie <strong>Benachrichtigungsmails</strong> zu Sie besonders "
+"interessierenden Fragen, oder Neuzugängen abonnieren. Ihre E-Mail-Adresse "
+"wird auch benutzt, um ein individuelles sogenanntes <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>-Bild für Ihr Konto "
+"anzuzeigen. E-Mail-Adressen werden niemals öffentlich angezeigt."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Ihre neue E-Mail-Adresse:</strong> (wird<strong>nicht</strong> "
+"öffentlich angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Ihre E-Mail-Adresse</strong> (wird<strong>nicht</strong> öffentlich "
+"angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "E-Mail-Adresse speichern"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "E-Mail-Adresse überprüfen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, fuzzy, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Eine E-Mail mit einem Bestätigungslink wurde an "
+"%(email)s versandt.</span> Bitte <strong>klicken Sie auf den Link in der E-"
+"Mail</strong> oder geben Sie ihn via Kopieren+Einfügen in Ihren Internet-"
+"Browser ein. Die E-Mail-Überprüfung dient Ihrem und unserem Schutz vor Spam. "
+"Falls Sie eine <strong>andere E-Mail-Adresse</strong> verwenden möchten, "
+"können Sie sie <a href='%(change_email_url)s'><strong>erneut ändern</"
+"strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-Mail-Adresse nicht geändert"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, fuzzy, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde nicht "
+"geändert.</span> Falls Sie sie später ändern möchten, können Sie dieses "
+"jederzeit in Ihrem Benutzerprofil oder im <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>vorigen Formular</strong></a> tun."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-Mail-Adresse geändert"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, fuzzy, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Ihre E-Mail-Adresse wurde auf %(email)s verändert.</"
+"span> Sie erhalten alle eventuell abonnierten E-Mail-Benachrichtigungen nun "
+"an diese Adresse."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-Mail-Adresse bestätigt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+#, fuzzy
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer E-Mail-"
+"Adresse!</span> Sie können jetzt <strong>Fragen stellen</strong> und "
+"<strong>beantworten</strong>. Sie können bei interessanten Fragen auch "
+"<strong>eine E-Mail-Benachrichtigung abonnieren</strong>, die Sie einmal "
+"täglich oder seltener über neue Entwicklungen wie Antworten und Kommentare "
+"informiert."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Bestätigungs-E-Mail nicht versandt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, fuzzy, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Ihre momentane E-Mail-Adresse %(email)s wurde "
+"bereits bestätigt</span>. Es wurde keine neue Bestätigungsmail versandt. Sie "
+"können Ihre E-Mail-Adresse bei Bedarf <a href='%(change_link)s'>ändern</a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
+"Zugang von %(provider)s eingeloggt.</span> Bitte geben Sie einen "
+"<strong>Benutzernamen</strong> ein und hinterlegen Sie Ihre <strong>E-Mail-"
+"Adresse</strong>. Die E-Mail-Adresse ermöglicht <strong>Benachrichtigungen "
+"bei besonders interessanten Fragen</strong> und wird als Grundlage für Ihr "
+"Individuelles Benutzerbild, den <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>, benutzt.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Der Benutzername %(username)s ist leider nicht "
+"mehr frei.</span></p><p> Eine gültige E-Mail-Adresse ist ebenfalls "
+"erforderlich - an sie senden wir (optionale) Benachrichtigungsmails, und mit "
+"ihr zeigen wir Ihr Benutzerbild (Gravatar) an. E-Mail-Adressen werden nicht "
+"öffentlich angezeigt und auch nicht an Dritte weitergegeben.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
+"Zugang von %(provider)s eingeloggt.</span> Sie können einen "
+"<strong>Benutzernamen</strong> eingeben oder Ihren Benutzernamen bei "
+"%(provider)s verwenden. Bitte hinterlegen Sie auch Ihre <strong>E-Mail-"
+"Adresse</strong>. Die E-Mail-Adresse ermöglicht <strong>Benachrichtigungen "
+"bei besonders interessanten Fragen</strong> und wird als Grundlage für Ihr "
+"Individuelles Benutzerbild, den <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>, benutzt.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">Sie sind hier zum ersten Mal mit Ihrem "
+"Facebook-Login.</span> Bitte legen Sie einen <strong>Benutzernamen</strong> "
+"fest und hinterlegen Sie Ihre <strong>E-Mail-Adresse</strong>. Die E-Mail-"
+"Adresse ermöglicht <strong>Benachrichtigungen bei besonders interessanten "
+"Fragen</strong> und wird als Grundlage für Ihr Individuelles Benutzerbild, "
+"den <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>, benutzt.</"
+"p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+"Dieser Benutzername existiert leider bereits, bitte wählen Sie einen anderen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Benutzername</strong> (<i>wird öffentlich angezeigt</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+#, fuzzy
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>E-Mail-Adresse</strong> (<i>wird <strong>nicht</strong> öffentlich "
+"angezeigt; muß gültig sein</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+#, fuzzy
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigungen per E-Mail abonnieren</strong> Das Abonnieren von "
+"E-Mail-Benachrichtigungen ist freiwillig. <br/>Das Forum versenden bis zu "
+"<strong>einer Benachrichtigung pro Woche</strong> - nur wenn es auch "
+"wirklich Neues gibt.<br/>Sie können die Benachrichtigungshäufigkeit "
+"jederzeit in Ihrem Benutzerprofil anpassen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Das Tag-Filterwerkzeug finden Sie nach dem Einloggen in der rechten Spalte."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Vielen Dank für Ihre Registrierung!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Ihre Zugangsdaten:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Benutzername:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Bitte hier anmelden:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"Ihr Forumsadministrator."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Grüße vom Forumsteam"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Um das Forum zu benutzen, klicken Sie auf untenstehenden Link:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Die Bestätigung der E-Mail-Adresse durch den Link hilft uns, Spam zu "
+"vermeiden."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben,\n"
+"brauchen Sie nichts zu unternehmen. Bitte ignorieren Sie diese E-Mail "
+"einfach,\n"
+"wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Sie haben sich erfolgreich abgemeldet."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Benutzerlogin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ihre Antwort auf %(title)s %(summary)s wird veröffentlicht, sobald Sie sich "
+"einloggen.\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Ihre Frage</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> "
+"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\"> wurde gespeichert und wird "
+"veröffentlicht, sobald Sie sich einloggen.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Bitte geben Sie Benutzernamen und Passwort ein."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Keine E-Mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort angelegt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Zugang gelöscht."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Sie haben noch Fragen?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Legen Sie ein neues Passwort für Ihren Zugang fest."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Legen Sie ein neues Passwort für Ihren Zugang fest."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Warum OpenID verwenden?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "Mit OpenID müssen Sie keinen neuen Account anlegen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+"Sie können sich ohne Bedenken mit dem selben OpenID-Zugang auf unbegrenzt "
+"vielen Webseiten einloggen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"Es gibt mehr als 160 Millionen OpenID-Zugänge und mehr als 10.000 Seiten, "
+"die OpenID akzeptieren."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenID basiert auf einem international anerkannten Standard und wird von "
+"zahlreichen großen Firmen unterstützt."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Mehr Informationen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Einen OpenID-Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Benutzernamen und Passwort anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Benutzernamen und Passwort anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Falls Sie möchten, können Sie auch einen "
+"Benutzernamen und ein Passwort hier im Forum anmelden. Wir unterstützen aber "
+"auch <strong>OpenID</strong>, eine Technik, mit der Sie sich nur einmal z.B. "
+"bei Ihrem Internet-Provider registrieren müssen. Mit der bei Ihrem Provider "
+"angelegten OpenID können Sie sich dann hier einloggen. Wenn Sie z.B. einen "
+"Zugang bei Google haben, haben Sie bereits auch einen OpenID-Zugang."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie zum Schutz vor Spam die untenstehenden zwei Wörter ein."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "oder"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "zum OpenID-Login zurückkehren"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Tags ändern"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Ihre Zugangsdaten:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Veränderungen gespeichert"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "Antwort gelöscht"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "Antwort gelöscht"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "Link zur Antwort"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "Link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"Beitrag melden (z.B. Spam, unerwünschte Werbung, Beleidigungen, illegale "
+"Inhalte usw.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "Als beleidigend melden"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Frage beantworten"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "Zur Favoritenliste hinzufügen (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "Der Fragesteller hat diese Antwort als die korrekte markiert"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Die Frage wurde aus den folgenden Gründen: \"%(close_reason)s\" geschlossen "
+"von"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "Schließungszeitpunkt close date %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "Tags verändert"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "wieder öffnen"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "schließen"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "Dieses Feld wird benötigt"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(Pflichtfeld)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Die Markdown-Echtzeit-Vorschau ein- oder ausblenden"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "Vorschau ausblenden"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags, die mich interessieren"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorierte Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "E-Mail-Tag-Filter festlegen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Dies könnte einen der folgenden Gründe haben:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "Diese Frage oder Antwort wurde gelöscht;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "Die eingegebene Adresse ist fehlerhaft - bitte überprüfen;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"Die angeforderte Seite ist geschützt oder Sie haben nicht genug Punkte, um "
+"sie anzuschauen, siehe"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "Häufige Fragen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Falls dieser Fehler nicht hätte passieren sollen, "
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "melden Sie uns das Problem bitte."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "Zurück zur vorigen Seite"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "Alle Fragen zeigen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"Der Fehler wurde aufgezeichnet, und wir werden ihn so bald wie möglich "
+"beheben."
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "Bitte melden Sie uns den Fehler, falls Sie möchten."
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Zeige neueste Fragen"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "Zeige Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Antwort bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "Version"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "Version auswählen"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Überarbeitung speichern"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "Vorschau einblenden"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Frage stellen"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Auszeichnung"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "Benutzer hat dieses Abzeichen:"
+msgstr[1] "Benutzer haben dieses Abzeichen:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Zusammenfassung Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Rege Teilnahme mit qualitativ hochwertigen Fragen und Antworten führt zum "
+"Erhalt von Auszeichnungen."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Es gibt im Moment drei Stufen von Auszeichnungen: <strong>Gild</strong>, "
+"<strong>Silber</strong> und <strong>Bronze</strong>.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Ideen für neue Auszeichnungen haben, senden Sie uns diese über die "
+"<a href='%(feedback_faq_url)s'>Feedback</a></strong>-Seite."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Auszeichnungs-Stufen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Goldene Auszeichnungen erreicht man mit regelmäßiger, überdurchschnittlicher "
+"Beteiligung."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Silberne Auszeichnungen erzielt man durch regelmäßige, geduldige Teilnahme "
+"am Forum."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+"Bronzene Auszeichnungen sind die einfachste Auszeichnungsstufe. Man erhält "
+"einige von ihnen durch einigermaßen aktive Teilnahme. Sie werden oft als "
+"Ehrenauszeichnung verliehen."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Aktive Forumsteilnehmer werden in Bronze ausgezeichnet."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Die Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Gründe"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK zu schließen"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Häufig gestellte Fragen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Was für Fragen kann ich hier stellen?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Das allerwichtigste - Fragen sollten für dieses Forum <strong>relevant</"
+"strong> und <strong>themenbezogen</strong> sein."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Bevor Sie fragen: Bitte benutzen Sie die Suchfunktion, um sicherzustellen, "
+"daß die Frage nicht bereits gestellt wurde."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Was für Fragen sollten nicht gestellt werden?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Bitte verzichten Sie auf Fragen, die für dieses Forum nicht relevant sind, "
+"oder die zu subjektiv sind und zu Diskussionen verleiten."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Was sollte ich in meinen Antworten vermeiden?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"Wir sind ein Forum zum Stellen und Beantworten von Fragen - <strong>kein "
+"Diskussionsforum</strong>. Bitte verzichten Sie in Ihren Antworten auf "
+"Diskussionen. Kurze Gespräche, Kritik und Klärungen sind über die "
+"Kommentarfunktion möglich. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Wer moderiert diese Forum?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Die Antwort ist: <strong>Sie!</strong>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Dieses Forum wird von seinen Benutzern moderiert."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Je höher der Punktestand eines Benutzers, desto mehr Funktionen stehen ihm "
+"zur Verfügung, z.B. das Bearbeiten und später auch Löschen anderer Beiträge."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Wie funktioniert das Punktesystem?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Wenn eine Frage oder Antwort positiv bewertet wird, erhält der Autor Punkte. "
+"Diese Punkte sind ein ungefähres Abbild von dem Grad, in dem dem Benutzer "
+"von der Gemeinschaft vertraut wird. Mit wachsendem Punktestand werden immer "
+"mehr Möglichkeiten freigeschaltet."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Wenn Sie zum Beispiel eine interessante Frage stellen oder eine hilfreiche "
+"Antwort geben, wird Ihr Beitrag von anderen Benutzern positiv bewertet. Wenn "
+"die Frage schlecht gestellt oder eine Antwort falsch ist, kann er auch "
+"negativ bewertet werden. Eine positive Bewertung bringt <strong>10</strong> "
+"Punkte, eine negative zieht <strong>2</strong> Punkte ab. \n"
+"\n"
+"Für jede gestellte Frage oder verfaßte Antwort können maximal 200 Punkte "
+"erzielt werden."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "Positiv bewerten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags benutzen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "Kommentare hinzufügen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "Negativ bewerten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Erste Antwort auf eine eigene Frage akzeptiert"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Eigene Fragen öffnen und schließen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Vergebene Tags bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "Als \"Community Wiki\" markierte Fragen beantworten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "Beliebige Antworten bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "Kommentare löschen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>Das Bild, das überall im Forum neben dem Benutzernamen angezeigt wird, "
+"heißt <strong>Gravatar</strong> (\"<strong>G</strong>lobally <strong>R</"
+"strong>ecognized <strong>Avatar</strong>).</p><p>So funktioniert es: Ein "
+"<strong>kryptographischer Schlüssel</strong> - ein nicht knackbarer code - "
+"wird aus Ihrer E-Mail-Adresse berechnet. Sie laden Ihr gewünschtes "
+"Profilbild auf der Website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar."
+"com</strong></a> hoch.</p><p>Alle Foren, Blogs und andere Webseiten, die "
+"Gravatar nutzen, können so Ihr Profilbild darstellen, ohne daß Ihre E-Mail-"
+"Adresse öffentlich wird.</p><p>Um ein Profilbild hochzuladen, "
+"<strong>registrieren Sie sich</strong> auf <a href='http://gravatar."
+"com'><strong>gravatar.com</strong></a> mit der selben E-Mail-Adresse, die "
+"Sie hier bei uns angegeben haben und folgen Sie den dort angegebenen "
+"Schritten. Laden Sie kein Profilbild hoch, wird ein neutrales Standard-"
+"Symbol angezeigt.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Muß ich ein neues Passwort anlegen, um mich zu registrieren?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Nein. Sie können sich über jeden Dienst einloggen, der OpenID unterstützt, "
+"zum Beispiel Google, Yahoo, AOL usw."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Jetzt einloggen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Warum können andere Benutzer meine Fragen und Antworten bearbeiten?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Das Ziel dieser Seite ist:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Fragen und Antworten nach dem Wiki-Prinzip für alle bearbeitbar zu machen, "
+"sodaß jeder die Qualität der Beiträge verbessern kann."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Falls Ihnen dies nicht gefällt, ist unser Forum vielleicht nicht das "
+"richtige für Sie."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Sie haben noch Fragen?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Bitte <a href='%(ask_question_url)s'>stellen</a> Sie Ihre Frage und helfen "
+"Sie uns, das Forum stetig zu verbessern!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Feedback"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Senden Sie uns Ihr Feedback!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Hallo %(user_name)s</span>, wir freuen uns darauf, "
+"von Ihnen zu hören.\n"
+"Bitte geben Sie hier Ihre Nachricht ein."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Hallo</span>, wir freuen uns darauf, von Ihnen zu "
+"hören.\n"
+"Bitte geben Sie hier Ihre Nachricht ein."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(Pflichtfeld)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Feedback absenden"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hallo, dies ist Feedback zu %(site_title)s \n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Ich halte diesen Beitrag für hilfreich (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Ich halte diese Antwort für hilfreich (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "Aktuelle Anzahl Bewertungen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Ich halte nichts von diesem Beitrag (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+"Ich halte diese Antwort für nicht hilfreich (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Anonym"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "gefragt"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "geantwortet"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "veröffentlicht"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "aktualisiert"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Fragen mit Tag '%(tag)s' anzeigen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "Kommentar löschen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "Kommentar hinzufügen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "<strong>1</strong> mehr"
+msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> mehr"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "<strong>1</strong> weiterer Kommentar"
+msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentare"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s Gravatar-Bild"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "aktuelle Seite"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "Seite %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "Nächste Seite"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "Beiträge pro Seite"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "Reaktionen"
+msgstr[1] "Reaktionen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "Reaktionen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Fragen"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Datenschutzrichtlinien"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Frage bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Tags ändern"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Warum Tags verwenden und bearbeiten?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+"Benutzer, die Tags bearbeiten, bekommen spezielle Auszeichnungen verliehen."
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "Bis zu 5 Tags mit jeweils weniger als 20 Buchstaben"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Versionsgeschichte"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "Klicken, um Version anzuzeigen/zu verstecken"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisionen/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags benutzen"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Die Frage wurde aus folgendem Grund geschlossen"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags benutzen"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tag-Liste"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Sortieren nach:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "Alphabetisch sortiert"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "nach Namen"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "nach Tag-Verwendungshäufigkeit"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "nach Popularität"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nichts gefunden"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "Punktestand"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "neueste"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "nach Benutzernamen"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "Benutzer mit Wort %(suser)s"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nichts gefunden."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
+msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "mit Beiträgen von %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "Getaggt"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Suchtipps:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "Autor zurücksetzen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "oder"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags zurücksetzen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "Von vorn beginnen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+"- um den Kontext zu erweitern, oder graben Sie sich ein, indem Sie weitere "
+"Tags hinzufügen und die Suchabfrage überarbeiten."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Suchtipp:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+"Tags und eine Suchabfrage hinzufügen, um genauere Suchergebnisse zu erzielen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Es gibt hier keine unbeantworteten Fragen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Keine Favoriten-Fragen."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+"Bitte fügen Sie Fragen, die Ihnen besonders gut gefallen, zu Ihrer "
+"Favoritenliste hinzu."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Sie können Ihre Suche erweitern, indem Sie"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "die Autorenbeschränkung entfernen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "die Tag-Beschränkung entfernen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "ganz von Vorne beginnen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Sie können jederzeit gern Ihre eigene Frage stellen!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Sie haben nicht gefunden, wonach Sie gesucht haben?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Frage!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "Tags müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+msgstr[1] "Tags müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+msgstr[1] "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "Bis zu 5 Tags mit jeweils weniger als 20 Buchstaben"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Eine Antwort:"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s Antworten:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "Älteste Antworten werden als Erstes angezeigt"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "älteste"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "Neueste werden zuerst angezeigt"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "Neueste Antworten"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "Höchstbewertete werden zuerst angezeigt"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "Höchstbewertet"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Eigene Frage beantworten"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+"Bitte loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich, um die Antwort "
+"endgültig zu speichern."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Ihre Antwort"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Verfassen Sie die erste Antwort auf diese Frage!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+#, fuzzy
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Beginnen Sie Ihre Antwort als anonymer Gast</span> "
+"- Ihre Antwort wird gespeichert, während Sie sich danach einloggen oder "
+"einen neuen Zugang anlegen. Bitte versuchen Sie, eine <strong>sachliche "
+"Antwort mit Substanz</strong> zu verfassen. Für Rückfragen oder "
+"Klarstellungen nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unter der Frage. "
+"Nachdem Sie sich angemeldet und/oder eingeloggt haben, können Sie auch über "
+"die Qualität der Frage abstimmen, vergessen Sie das nicht!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+#, fuzzy
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Die eigene Frage zu beantworten ist ausdrücklich "
+"erlaubt</span>, aber es muß eine echte <strong>Antwort</strong> sein! "
+"Vergessen Sie nicht, daß Sie Ihre ursprüngliche Frage <strong>jederzeit "
+"verändern oder bei Bedarf auch wieder löschen können</strong>. Bitte "
+"verwenden Sie die <strong>Kommentarfunktion</strong> für Diskussionen und "
+"Rückfragen, und bitte vergessen Sie nicht, die eingehenden Antworten mit "
+"Ihrer Stimme zu bewerten!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+#, fuzzy
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"Bitte verfassen Sie eine <strong>sachliche Antwort mit Substanz</strong>. Um "
+"einen <strong>Kommentar</strong> zu verfassen, nutzen Sie bitte die "
+"Kommentarfunktion unter jeder Frage und Antwort. Sie können Ihre Antwort "
+"jederzeit <strong>bearbeiten</strong> - es ist normalerweise nicht nötig, "
+"eine Frage doppelt zu beantworten. Vergessen Sie auch nicht, über die Frage "
+"und andere Antworten <strong>abzustimmen</strong> - dies hilft, die besten "
+"Fragen und Antworten herauszufinden!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+"Bitte loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich, um die Antwort "
+"endgültig zu speichern."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Frage beantworten"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "oder"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "Fragen mit den meisten Antworten"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "Fragen mit den meisten Antworten"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen abgestellt"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Gefragt"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Frage betrachtet:"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "mal"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Verwandte / ähnliche Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigung bei neuen Antworten</strong> einmal täglich per E-"
+"Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigung bei neuen Antworten</strong> einmal wöchentlich per "
+"E-Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigung bei neuen Antworten</strong> einmal wöchentlich per "
+"E-Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(Sie können die Frequenz der Benachrichtigungen jederzeit in Ihrem "
+"<strong><a href='%(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>Profil</a></"
+"strong> ändern)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+#, fuzzy
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Hier</span> können Sie regelmäßige Benachrichtigungen "
+"für diese Frage abonnieren, sobald Sie sich eingeloggt haben."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Benutzerprofil bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "Bild ändern"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Registrierter Benutzer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nickname"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "E-Mail-Abonnementeinstellungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Häufigkeit von E-Mail-Benachrichtigungen "
+"einstellen</span> Abonnieren Sie Benachrichtigungen über Neuigkeiten in "
+"Fragen, die Sie interessieren. Falls Sie keine E-Mails erhalten möchten - "
+"wählen Sie \"Keine E-Mail\".<br/>Benachrichtigungen werden nur versandt, "
+"wenn es neues in der betreffenden Frage gibt."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Keine E-Mails mehr senden"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "auswählen:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "neueste"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "keine"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "als gelesen markierte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "als ungelesen markierte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "verworfen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "Profil aktualisieren"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Loginmethoden verwalten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "Realname"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "Mitglied seit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "Website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "Ort"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "Alter"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "Jahre "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "Ungenutzte Bewertungs-Stimmen heute"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "Stimmen übrig"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "Moderation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(user_name)ss aktueller Status ist \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Benutzerstatus geändert"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Punktestand des Benutzers"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "nachrichten/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "nachrichten/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "aktiv"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Ihr Punkte-Logbuch."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "Übersicht"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Frage"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Antwort"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Antworten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "Diese Antwort ist %(answer_score)s mal positiv bewertet worden"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "Diese Antwort ist als korrekt ausgewählt worden"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "1 Kommentar"
+msgstr[1] "%(comment_count)s mal kommentiert"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Bewertung"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Bewertungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "+1"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "Benutzer hat positiv bewertet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "-1"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "Benutzer hat negativ bewertet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Auszeichnung"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tipps"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "Kommentare und Antworten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Punkte-Statistik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "Punkte-Protokoll"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "Vom Benutzer als Favoriten markierte Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "Jüngste Aktivitäten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "Abstimmungsverhalten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "abgegebene Stimmen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "E-Mail-Abonnementeinstellungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Diesen Benutzer verwalten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "Stimmen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tipps"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+"Bitte formulieren Sie Ihre Frage so, daß sie für dieses Forum relevant ist."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"Bitte versuchen Sie, eine konkrete Antwort zu geben, und nicht in eine "
+"Diskussion einzusteigen."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "Bitte versuchen Sie, Details einzubringen."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "Seien Sie klar und deutlich."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "Siehe die häufig gestellten Fragen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Tipps zu Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kursiv* oder __kursiv__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**fett** oder __fett__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "Link"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "Text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "Bild"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "Nummerierte Liste:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "Grundlegende HTML-Tags werden ebenfalls unterstützt."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Mehr Informationen über Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Frage stellen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+#, fuzzy
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Sie können Ihre Frage formulieren, ohne sich "
+"vorher anmelden zu müssen</span>. Wenn Sie Ihre Frage speichern, werden Sie "
+"zum Anmeldeformular weitergeleitet. Einen neuen Zugang zu erstellen geht "
+"ganz schnell. Ihre Frage wird für die Dauer des Anmeldevorgangs im "
+"Hintergrund gespeichert und geht nicht verloren."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+"bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre E-"
+"Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr infos "
+"hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung danach "
+"durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Bitte einloggen, um Frage zu veröffentlichen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Stellen Sie Ihre Frage"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Beitragende"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "Über uns"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzrichtlinien"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "Feedback geben"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "Zurück zur Startseite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tipps für Fragen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "Stellen Sie nur Fragen, die für dieses Forum relevant sind."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "Bitte erwähnen Sie in Ihrer Frage genügend Details."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "Einblendungen"
+msgstr[1] "Einblendungen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "Antwort"
+msgstr[1] "Antwort"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "abstimmen/"
+msgstr[1] "abstimmen/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Unbeantwortete Fragen anzeigen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Favoritenliste anzeigen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Frage!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Ausloggen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Einloggen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Entschuldigung - es gab einen Fehler"
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "Dieses Feld wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "Der Benutzername wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+"Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "Dieser Benutzername ist nicht erlaubt. Bitte wählen Sie einen anderen"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "Es gibt keinen Benutzer dieses Namens"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"Interner Fehler: Derselbe Benutzername ist von mehreren Benutzern "
+"registriert. Bitte melden Sie diesen Fehler dem Administrator. Vielen Dank."
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"Der Benutzername kann aus Buchstaben, Leerzeichen und Unterstrichen bestehen"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "Bitte benutzen Sie auch Buchstaben im Benutzernamen"
+
+#: utils/forms.py:138
+#, fuzzy
+msgid "your email address"
+msgstr "Ihre E-Mail-Adresse <i>(wird nie veröffentlicht)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "Eine E-Mail-Adresse wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"Diese E-Mail-Adresse ist bereits in Benutzung, bitte geben Sie eine andere "
+"ein"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "Ein Passwort wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Passwort <i>(bitte neu eingeben)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"Die beiden eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein, bitte erneut "
+"versuchen"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "vor 2 Tagen"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "gestern"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "vor %(hr)d Stunde"
+msgstr[1] "vor %(hr)d Stunden"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "vor %(min)d Minute"
+msgstr[1] "vor %(min)d Minuten"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Ihre Abonnementeinstellungen wurden gespeichert, aber %(email)s muß noch "
+"bestätigt werden. <a href='%(details_url)s'>Details hier</a>."
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "Die Häufigkeit der Benachrichtigungen wurde auf \"täglich\" gesetzt."
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Bitte hier anmelden:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Forums-Feedback"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Wir freuen uns auf Ihr Feedback! Gerne auch nächstes Mal :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
+msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+"Der von Ihnen gesuchte Kommentar wurde leider gelöscht und ist nicht mehr "
+"verfügbar."
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "benutzer-moderieren/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "Benutzerprofil-Übersicht"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "Neueste Aktivitäten"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "Profil - neueste Aktivitäten"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "Profil - Reaktionen"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "Abgegebene Bewertungen"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "Punktestand des Benutzers"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profil - Punktestand des Benutzers"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "Fragen in der Favoritenliste des Benutzers"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "Fragen in der Favoritenliste"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "Veränderungen gespeichert"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen abgestellt"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Gastbenutzer können leider keine Dateien hochladen"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "Erlaubte Dateitypen: '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "Die Maximale Dateigröße beim Hochladen beträgt %(file_size)s kB"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem "
+"Administrator auf. Vielen Dank."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Bitte melden Sie sich an, um eine Frage zu stellen!"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Bitte melden Sie sich an, um Fragen zu beantworten"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Tut uns leid, anonyme Benutzer können Kommentare nicht bearbeiten."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "Tut uns leid, es gibt derzeit scheinbar technische Probleme"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "Der Fragentext muß länger als 10 Buchstaben sein."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, brauchen Sie nichts "
+#~ "zu unternehmen. Bitte ignorieren Sie diese E-Mail einfach - wir "
+#~ "entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ich halte diesen Beitrag für hilfreich (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "Ich halte nichts von diesem Beitrag (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Frage wurde aus den folgenden Gründen: \"%(close_reason)s\" "
+#~ "geschlossen von"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Eine Antwort:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Antworten:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "Zur Favoritenliste hinzufügen (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "Fragen"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "Suche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte fügen Sie Fragen, die Ihnen besonders gut gefallen, zu Ihrer "
+#~ "Favoritenliste hinzu."
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "In:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Sortieren nach:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse (wird nicht angezeigt):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "die Tag-Beschränkung entfernen"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "Community Wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Ort"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "befehl/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "tag-markieren/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interessant/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignoriert/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "tag-entfernen/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "suche/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Über"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "Nur ausgewählte Tags erlauben"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "Zum ersten Mal hier? <a href=\"%s\">Häufige Fragen</a> lesen!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "frage_stellen/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "antworten/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "nach Benutzernamen"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "diszipliniert"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Eigenen Beitrag mit 3 oder mehr positiven Bewertungen gelöscht"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "gruppenzwang"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "nette-antwort/"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "nette-frage/"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "experte"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "populaere-frage"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "engagierter-buerger"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "putzaktion"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "kritiker"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "redakteur"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "Organisator"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "lernender"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "schueler"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "unterstuetzer"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "Suche"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hat erste Frage mit mindestens einer positiven Bewertung beantwortet"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "autobiograph"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "eigenstaendig-lernender"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "sehr-gute-antwort"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Antwort wurde 100 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "sehr-gute-frage"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Frage wurde 100 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "exzellente-frage"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Frage von 100 Benutzern in Favoritenliste aufgenommen"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "beruehmte-frage"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Hat Frage mit 10.000 Einblendungen gestellt"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Hat aktiv an der privaten Alphaphase des Forums teilgenommen"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "gute-antwort"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Antwort wurde 25 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "gute-frage"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Frage wurde 25 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "favoriten-frage"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "buergerpflicht"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Form und Grammatik"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "form-und-grammatik"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Generalist"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "generalist"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "In vielen verschiedenen Tags aktiv"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "Experte"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Jahresring"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "jahresring"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Aktives Mitglied für ein Jahr"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "bemerkenswerte-frage"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Hat eine Frage mit 2.500 Einblendungen gestellt"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "hat-ahnung"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hat aktiv in der nichtöffentlichen Beta-Phase des Forums teilgenommen"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Antwort akzeptiert und 40 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "totenbeschwoerer"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "tag-schoepfer"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Über"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+#~ "bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre "
+#~ "E-Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr "
+#~ "infos hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung "
+#~ "danach durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Wie bestätigt man seine E-Mail-Adresse und warum?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">Wie?</span> Falls Sie soeben eine "
+#~ "neue E-Mail-Adresse eingegeben haben oder Ihre bestehende verändert - "
+#~ "<strong>prüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach und klicken Sie auf den in der "
+#~ "Bestätigungsmail enthaltenen Link</strong>.<br>Der Link enthält einen "
+#~ "Schlüssel, der extra für Sie erzeugt wurde. Sie können auch <button "
+#~ "style='display:inline' type='submit'><strong>einen neuen Schlüssel "
+#~ "anfordern</strong></button>. Bitte rufen Sie Ihre E-Mails dann erneut ab."
+#~ "</p></form><span class=\"bigger strong\">Warum?</span> Mit der E-Mail-"
+#~ "Bestätigung wird sichergestellt, daß <strong>nur Sie </strong> in Ihrem "
+#~ "Namen Beiträge verfassen können, und <strong>Spam</strong> minimiert wird."
+#~ "<br>Sie können per E-Mail auch <strong>Benachrichtigungen</strong> für "
+#~ "die Fragen abonnieren, die Sie am meisten interessieren. Mit einer E-Mail-"
+#~ "Adresse können Sie über den <a href='%(gravatar_faq_url)"
+#~ "s'><strong>Gravatar</strong></a>-Dienst auch ein persönliches Profilbild "
+#~ "einstellen, das neben Ihrem Namen erscheint.</p>"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Der Absender ist"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Nachrichtentext:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Klick auf <strong>Logout</strong> beendet Ihre Sitzung hier im Forum, "
+#~ "aber nicht bei Ihrem OpenID-Anbietet.</p><p> Vergessen Sie nicht, sich "
+#~ "auch bei Ihrem Anbieter auszuloggen, falls Sie sich an diesem Computer "
+#~ "komplett ausloggen möchten."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Jetzt ausloggen"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Frage in die Favoritenliste aufnehmen (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Frage aus der Favoritenliste entfernen (Zum Abbrechen erneut "
+#~ "klicken)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "Fragen mit Tag '%(tag_name)s' anschauen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Eine Version"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(rev_count)s Versionen"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%(tag_name)s' von der Liste der Tags, die mich interessieren, entfernen"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "'%(tag_name)s' von der Liste der ignorierten Tags entfernen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Alle Tags, die '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>' "
+#~ "enthalten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr "Andere Fragen von %(view_user)s mit Tag '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "Favoriten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "Diese Frage wurde als Favorit markiert"
+#~ msgstr[1] "Diese Frage wurde als Favorit markiert"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "+1 an"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "+1 aus"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Benutzername"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "Home"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte bestätigen Sie kurz, daß Sie ein Mensch und kein automatisches "
+#~ "Programm sind."
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Ich bin ein Mensch"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte entscheiden Sie durch Abstimmen, ob Sie diese Frage für gut halten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimmen"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "Die Antwort ist als korrekt akzeptiert worden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antwort"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antworten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendungen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimmen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antwort"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antworten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendungen"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "Einblendungen"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "Punkte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "Auszeichnungen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Keine echte Frage"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "kommentare/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "loeschen/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Ein Zugang dieses Namens existiert bereits!"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "Zwei Logins für den selben Zugang sind leider noch nicht möglich."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen und ein Passwort ein. Es "
+#~ "wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Dieser Zugang ist inaktiv."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Login fehlgeschlagen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen und ein Passwort ein. Es "
+#~ "wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "passwort_senden/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "passwort/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "bestaetigen/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "email/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "validieren/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "aendern/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "key_senden/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "verifizieren/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "externer-login/passwort-vergessen/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "externer-login/anmelden/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Passwort geändert."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde nicht geändert."
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "Keine Verknüpfung für OpenID %s in der Datenbank gefunden."
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die OpenID %s ist nicht mit dem momentan eingeloggten Benutzer vernknüpft."
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "E-Mail-Adresse geändert."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Diese OpenID ist bereits mit einem anderen Zugang verknüpft."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "Die OpenID %s ist jetzt mit Ihrem Zugang verknüpft."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Anfordern eines neuen Passworts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein neues Passwort und ein Aktivierungslink wurden an Ihre E-Mail-Adresse "
+#~ "gesandt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Passwort konnte nicht geändert werden. Bestätigungscode '%s' nicht "
+#~ "gefunden. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Passwort konnte nicht geändert werden. Der Benutzer existiert nicht mehr."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Passwort für '%s' geändert. Sie können sich jetzt anmelden."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Ihre Frage und alle Antworten wurden gelöscht."
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Ihre Frage wurde gelöscht."
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Die Frage und alle Antworten wurden gelöscht."
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Die Frage wurde gelöscht."
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "Frage"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beiträge dieses Benutzers automatisch für E-Mail-Updates akzeptieren"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "unbeantwortet/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "nimda/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "Aktuelle Mitteilung"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "Interner Fehler"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Zugangsverwaltung"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "E-Mail verändern"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Neue E-Mail-Adresse zu Konto hinzufügen oder bestehende ändern"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "OpenID ändern"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Mit Ihrem Zugang verknüpfte OpenID ändern"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Ihren Benutzernamen und alle Ihre Daten von der Seite löschen"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "Vorschau ein- oder ausblenden"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "Lese-Kanal"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[Autor]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[Verlag]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[Veröffentlichungsdatum]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[Preis]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "Wähjrung"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[Seiten]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "Seitenabkürzung"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[Tags]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "Autoren-Blog"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "Buchverzeichnis"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "Online kaufen"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "Leserfragen"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "Fragen Sie den Autor"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "Mal"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "The Antwort ist als korrekt akzeptiert worden"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "Buch-RSS-Feed abonnieren"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "Beliebige geschlossene Fragen wieder öffnen"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "Bücher"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "Version auswählen"
+#~ msgstr[1] "Version auswählen"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datenschutz und die Privatsphäre unserer Nutzer sind uns wichtig. Auf "
+#~ "dieser Seite wird erklärt, wie wir mit Ihren Daten umgehen."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Seitenbesucher"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information über das Anschauen von Fragen, Fragen-Versionen und "
+#~ "Antworten: Sowohl Zugriffszeitpunkt als auch -Inhalt werden für jeden "
+#~ "Nutzer aufgezeichnet, um eine korrekte Zählung der Zugriffe sowie einen "
+#~ "intakten Datenbestand zu gewährleisten und um zuvor angeforderte "
+#~ "Benachrichtigungsmails an die Nutzer zu versenden."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Persönliche Informationen"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Benutzer können auf freiwilliger Basis Informationen über sich in ihrem "
+#~ "Benutzerprofil ablegen. Diese Daten werden nicht ohne die ausdrückliche "
+#~ "Zustimmung des Nutzers öffentlich angezeigt."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine Daten, die nicht mit Zustimmung des Benutzers öffentlich auf der "
+#~ "Internetseite angezeigt werden, werden mit Dritten geteilt. "
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Veränderungen der Datenschutzrichtlinien"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unsere Datenschutzrichtlinien können sich im Laufe der Zeit verfeinern "
+#~ "und verändern. Registrierte Benutzer werden in diesen Fällen automatisch "
+#~ "benachrichtigt."
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "Tags helfen uns, Fragen zu organisieren und zu kategorisieren."
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Fragen mit Tag"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Suchergebnisse"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Nach Titel"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Unbeantwortete Fragen"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "weniger Antworten"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "Fragen mit den wenigsten Antworten"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "mehr Antworten"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "Unpopulär"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "Populär"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Die geschlossene Frage neu öffnen"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "Grund"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "am"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "Zeitpunkt der Schließung"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Zugang: OpenID-URL ändern"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Hier können Sie Ihre OpenID-URL ändern. Merken Sie sie sich gut!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>Um Ihr Passwort zu ändern,</span> füllen Sie bitte "
+#~ "dieses Formular aus und senden Sie es ab."
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Als neuer OpenID-Benutzer anmelden"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Bitte korrigieren Sie folgende Eingabe(n):"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Existierender Zugang"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "Passwort"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Zugang löschen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Achtung: Nach einer Löschung kann Ihr Benutzername von Jedermann "
+#~ "registriert werden."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr "Bitte aktivieren Sie das Häkchen, um die Löschung zu bestätigen."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Ich bin sicher, daß ich meinen Zugang endgültig löschen möchte."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Passwort / OpenID-URL"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(Wird zu Ihrer Sicherheit benötigt)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Zugang endgültig löschen"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Klassische Login-Information"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mit Passwort durch externen Login einloggen oder %(feedback_url)s benutzen"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Neues Passwort versenden"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Passwort vergessen? Kein Problem - einfach ein "
+#~ "neues anfordern!</span><br/>Bitte tun Sie folgendes:<br/>&bull; geben Sie "
+#~ "Ihren Benutzernamen unten ein und überprüfen Sie Ihren Posteingang<br/"
+#~ ">&bull; <strong>Folgen Sie dem Aktivierungslink</strong> um ein neues "
+#~ "Passwort zu erhalten<br/>&bull; bitte ändern Sie das erhaltene Passwort "
+#~ "möglichst in ein Passwort Ihrer Wahl."
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Neues Passwort zusenden"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "Zurück zum Login"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jemand hat für Ihren Zugang auf %(site_url)s ein neues Passwort an dieses "
+#~ "E-Mail-Postfach angefordert.\n"
+#~ "Falls die Anforderung nicht von Ihnen kam, gibt es nichts zu tun: Das "
+#~ "Passwort wird nicht geändert; die Person erfährt Ihr Passwort nicht."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Um Ihr Passwort zu ändern, tun Sie bitte folgendes:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Öffnen Sie diesen Link: %(key_link)s\n"
+#~ "* Loggen Sie sich mit dem Benutzernamen %(username)s und dem Passwort "
+#~ "%(password)s ein\n"
+#~ "* Öffnen Sie Ihr Benutzerprofil und ändern Sie Ihr Passwort"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Login-"
+#~ "Methode.</span></p><p><font color=\"gray\">Externe Login-Anbieter nutzen "
+#~ "die <a href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a>-Technologie, bei der "
+#~ "Sie sich nur einen Benutzernamen und ein Passwort merken müssen, und mit "
+#~ "der Sie sich auf dutzenden Internetseiten einloggen können.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Geben Sie Ihren </span><span id="
+#~ "\"enter_your_what\" class='big strong'>Benutzernamen beim Provider</span> "
+#~ "ein<br/><span class='grey'>(oder wählen Sie oben eine andere Login-"
+#~ "Methode)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Geben Sie Ihre<a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a>-Internetadresse an</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(oder wählen Sie oben eine andere Login-Methode)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Geben Sie Ihren Askbot-Benutzernamen und Ihr "
+#~ "Passwort ein</span><br/><span class='grey'>(oder wählen Sie oben den "
+#~ "OpenID-Login aus)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Zugang anlegen"
+
+#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Mit Facebook mit %(APP_SHORT_NAME)s verbinden!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "Fragen in der Favoritenliste"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "E-Mail-Bestätigung"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Vielen Dank, Ihre E-Mail-Adresse wurde bestätigt."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Willkommen %s, Sie sind jetzt eingeloggt"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "buecher/"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Eine Frage gefunden"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s Fragen gefunden"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "1 Version"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s Versionen"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Die Benutzer sind ausgezeichnet worden:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> "
+#~ "more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> more "
+#~ "comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer Kommentar"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren Kommentar anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentare anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " (one comment)\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " the answer has been commented %(comment_count)s "
+#~ "times\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(Ein Kommentar)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s Kommentare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Bewertung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Bewertungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Tag\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Tag"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "list of all questions"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "tags"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..4005a936
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-11 12:49+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352638169.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihren %s-Zugang löschen möchten?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Bitte ergänzen Sie mindestens eine Zugangsmethode."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Sie haben bisher keine Zugangsmethode ausgewählt, bitte ergänzen Sie "
+"mindestens eine Zugangsmethode durch Klick auf das entsprechende Symbol."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "Die Kennwörter stimmen nicht überein"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Anzeigen/Ändern der zurzeit genutzten Loginmethode"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Um fortzufahren geben Sie bitte Ihr %s ein"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Verknüpft Ihren %(provider_name)-Zugang mit %(site)"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Ändert Ihr %s-Kennwort"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Erstellt ein Kennwort für %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Kennwort erstellen"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Erstellt einen kennwortgeschützten Zugang"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "Lade..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "Tags dürfen nicht leer sein"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "Inhalt darf nicht leer sein"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "Bitte mindestens %s Zeichen eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "Bitte Titel eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "Bitte mindestens %s Zeichen eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "keine ausreichenden Rechte"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "Eigene Antworten können nicht als die beste Antwort ausgewählt werden"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "Nicht angemeldete Benutzer können keine Fragen verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "Nicht angemeldete Benutzer können Fragen nicht abonnieren"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "Bitte beleidigenden/regelwidrigen Beitrag bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "Gastbenutzer können Beiträge nicht melden"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "Löschen bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "Gastbenutzer können Beiträge nicht löschen oder wiederherstellen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "Beitrag wiederhergestellt"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "Beitrag gelöscht"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s Verfolger"
+msgstr[1] "%s Verfolger"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Verfolgen</div><div class=\"unfollow\">Nicht verfolgen</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "wiederherstellen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "OK"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "Kommentar senden"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "noch weitere %s Zeichen eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s Zeichen verbleibend"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Kommentarverzicht bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "Diesen Kommentar löschen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "Löschen des Kommentars bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Geben Sie bitte einen Titel für die Frage ein (>10 Zeichen)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Treffer für Tag \"<span></span>\":"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "und %s nicht angezeigte weitere..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Wählen Sie mindestens einen Eintrag aus"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Diese Meldung löschen?"
+msgstr[1] "Diese Meldungen löschen?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"<a href=\"%(signin_url)s\">Loggen</a> Sie sich ein, um %(username)s zu "
+"verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "%s nicht mehr verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "verfolgt %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "%s verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "Klicken Sie hier, um zu schließen"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "Hier klicken, um diesen Kommentar zu bearbeiten"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "Lesen Sie die Fragen mit dem Tag '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "Fett"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "Link"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "Zitat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "Vorformatierter Text"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "Bild"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "Anhang"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "Nummerierte Liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "Liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "Titel"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "horizontaler Balken"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"Bild-URL eingeben, zum Beispiel <br />http://www.ihredomain.de/bildname.jpg"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "URL eingeben, zum Beispiel <br />http://www.askbot.org/ </p>"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "Dateianhang hochladen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "Bildbeschreibung"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "Dateiname"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "Linktext"
diff --git a/askbot/locale/doc/de/django.po b/askbot/locale/doc/de/django.po
new file mode 100644
index 00000000..b6ec8327
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/de/django.po
@@ -0,0 +1,8217 @@
+# German translation for Askbot project.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Pekka Gaiser <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: jodkah <jm.kahle@t-online.de>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360607719.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Unangemeldete Besucher können diese Funktion nicht nutzen"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Sammlung der eigenen Fragen"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "Neueste Fragen"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "Land auswählen"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Um fortzufahren müssen Sie ihr Land angeben"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "Titel"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Bitte geben Sie einen aussagekräftigen Titel für Ihre Frage ein."
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "Der Titel muss länger als %d Zeichen sein."
+msgstr[1] "Die Titel müssen länger als %d Zeichen sein."
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "Schlagwörter"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Schlagwörter sind kurze Stichwörter, die keine Leerzeichen enthalten dürfen. "
+"Es kann nur ein Schlagwort vergeben werden."
+msgstr[1] ""
+"Schlagwörter sind kurze Stichwörter, die keine Leerzeichen enthalten dürfen. "
+"Bis zu %(max_tags)d Schlagwörter können vergeben werden."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Schlagwort ein."
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "Bitte benutzen Sie weniger als %(tag_count)d Schlagwort."
+msgstr[1] "Bitte benutzen Sie weniger als %(tag_count)d Schlagwörter."
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Ein Schlagwort aus folgender Auflistung muss enthalten sein: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "Schlagwörter müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+msgstr[1] "Schlagwörter müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "Diese Buchstaben dürfen in Schlagwörtern vorkommen"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"Community-Wiki (hierfür wird kein Karma vergeben und andere können die Wiki-"
+"Beiträge bearbeiten)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"Wenn Sie \"Community-Wiki\" auswählen, werden auf die Frage und Antworten "
+"keine Bewertungspunkte vergeben und der Name des Autors wird nicht "
+"angezeigt."
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "Zusammenfassung der Überarbeitung:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie eine kurze Beschreibung Ihrer Überarbeitung ein (z.B. "
+"Rechtschreibung, Tippfehler korrigiert, Grammatik, Stil verbessert). Diese "
+"Angabe ist freiwillig."
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+"Geben Sie die Anzahl der hinzuzufügenden oder zu entfernenden Punkte ein"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "Freigegeben"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "Beobachtet"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "Zurückgehalten"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "Blockiert"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "Moderator"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Status ändern auf"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "Welcher?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Der eigene Status kann nicht verändert werden"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Der andere Nutzer kann nicht zum Moderator gemacht werden"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Der Status des anderen Moderators kann nicht geändert werden"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Der Status des Administrators kann nicht geändert werden"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Wählen Sie eine zutreffende Sektion aus, um den Status von %(username)s zu "
+"ändern."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Betreffzeile"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Nachrichtentext"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Ihr Name (optional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-Mail:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ihre Nachricht:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+"Ich möchte meine E-Mail-Adresse nicht preisgeben und keine Antwort bekommen:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie das Feld \"Ich möchte meine E-Mail-Adresse nicht preisgeben\" "
+"aus."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "Anonym fragen"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+"Aktivieren Sie dies Feld, falls Sie Ihren Namen bei einer Frage nicht "
+"preisgeben möchten"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Sie haben diese Frage anonym gestellt. Falls Sie Ihre Identität doch "
+"preisgeben möchten, aktivieren Sie dieses Kästchen."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "Identität preisgeben"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Nur ein anonyme Fragesteller kann seine Identität preisgeben. Bitte "
+"deaktivieren Sie das Kästchen"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Leider ist es nicht länger möglich, anonym Fragen zu stellen. Bitte "
+"aktivieren Sie entweder das Kästchen \"Identität preisgeben\" oder laden Sie "
+"diese Seite neu, um die Frage erneut zu bearbeiten."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird mit einem Gravatar verknüpft"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Echter Name"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Webseite"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Stadt"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Land anzeigen"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Geburtsdatum"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"Wird nicht angezeigt, aber für die Altersberechnung verwendet. Format: JJJJ-"
+"MM-TT (Beispiel: 1980-05-27 für den 27. Mai 1980)"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+"Ein Zugang mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits. Bitte verwenden Sie "
+"eine andere E-Mail-Adresse."
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "E-Mail-Filter festlegen"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Von mir gefragt"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Von mir beantwortet"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Individuell ausgewählt"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Das ganze Forum (nach Schlagwörtern gefiltert)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Kommentar und Einträge, in denen Sie erwähnt werden"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "Okay, versuchen wir's!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "Ich möchte gar keine E-Mails erhalten, danke"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben stehenden Optionen aus"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "Über/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "FAQ/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "Datenschutz/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "Antworten/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "Bearbeiten/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "Revisionen/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "Fragen/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "Anfrage/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "Neues Schlagwort/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "Schließen/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "Erneut öffnen/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "Antworten/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "Abstimmen/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "Widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "Schlagwörter/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "Schlagwörter abonnieren/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "Benutzer/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "Abonnements/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "Benutzer/Update hat eigenes Benutzerbild/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "Auszeichnungen/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "Nachrichten/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "Als gelesen markieren/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "Hochladen/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "Feedback/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "Frage/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "Zugang/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Nur registrierten Nutzern Zugriff auf das Forum gewähren"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Einstellungen für Auszeichnungen"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Maßregler: Mindestzahl positiver Stimmen eines gelöschten Beitrages"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Unterdrückter: Mindestzahl negativer Stimmen eines gelöschten Beitrages"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Lehrer: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Gute Antwort: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Gute Antwort: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Hervorragende Antwort: Mindestzahl positiver Stimmen einer Antwort"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Gute Frage: Mindestzahl positiver Stimmen einer Frage"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Gute Frage: Mindestzahl positiver Stimmen einer Frage"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Hervorragende Frage: Mindestzahl positiver Stimmen einer Frage"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Populäre Frage: Mindestzahl an Besuchen"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Bemerkenswerte Frage: Mindestzahl an Besuchen"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Berühmte Frage: Mindestzahl an Besuchen"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Selbstlerner: Mindestzahl positiver Stimmen für eigene Antwort"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Engagierter: Mindestzahl abgegebener Stimmen"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Gutmütig-Engagierter: Mindestzahl positiver Stimmern"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Fachmann: Mindestzahl positiver Stimmen"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Nachzügler: Mindestzahl positiver Stimmen"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Nachzügler: Mindestzeitdifferenz in Tagen"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Lektor: Mindestzahl an Bearbeitungen"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Favoriten-Frage: Mindestzahl an Sternen"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Exzellente Frage: Mindestzahl an Sternen"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Kommentator: Mindestzahl an Kommentaren"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Schlagwörtler: Mindestzahl benutzter Schlagwörter"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Enthusiast: Mindestzahl an Tagen"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "E-Mail- und Benachrichtigungseinstellungen"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Präfix, das der Betreffzeile vorangestellt werden soll"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Diese Einstellung wird standardmäßig vom Django-Framework "
+"settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX übernommen. Eine Eingabe hier wird die "
+"Standardeinstellung überschreiben."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Maximale Zahl von Einträgen in einer Benachrichtigungs-E-Mail"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Standard Benachrichtigungsintervall für alle Fragen"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Alle Fragen\" "
+"fest."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Standard Benachrichtigungsintervall für vom Benutzer gestellte Fragen"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Vom Benutzer "
+"gestellte Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Standard Benachrichtigungsintervall für alle vom Benutzer beantworteten "
+"Fragen"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Vom Benutzer "
+"beantwortete Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Standard Benachrichtigungsintervall für vom Benutzer individuell ausgewählte "
+"Fragen"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Vom Benutzer "
+"individuell ausgewählte Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Standard Benachrichtigungsintervall für Nennungen und Kommentare"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates für \"Nennungen und "
+"Kommentare\" fest."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Regelmäßig Erinnerungen für nicht beantwortete Fragen senden"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Hinweis: Um diese Funktion zu verwenden, ist es notwendig, den Befehl "
+"\"send_unanswered_question_reminders\" als Manager auszuführen (z.B. als "
+"Cronjob - mit einer geeigneten Frequenz)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Anzahl der Tage, bevor eine Erinnerung über unbeantwortete Fragen geschickt "
+"wird"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates (in Tagen) für "
+"\"Erinnerung für unbeantwortete Fragen\" fest."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Maximale Anzahl von Erinnerungen zu einer unbeantworteten Frage"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Regelmäßige Erinnerung zum Auswählen der besten Antwort senden"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"Hinweis: Um diese Funktion zu verwenden, ist es notwendig, den Befehl "
+"\"send_accept_answer_reminders\" als Manager auszuführen (z.B. als Cronjob - "
+"mit einer geeigneten Frequenz)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"Anzahl der Tage, bevor eine Erinnerung zum Auswählen der besten Antwortet "
+"geschickt wird"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Legt das Benachrichtigungsintervall für E-Mail-Updates (in Tagen) für "
+"\"Auswählen der besten Antwort\" fest."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Maximale Anzahl von Erinnerungen zum auswählen der besten Antwort"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "E-Mail-Verifikation vor dem Absenden eines Beitrags notwendig"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Die E-Mail-Verifikation erfolgt über die Versendung eines Verifikations-"
+"Schlüssels per E-Mail"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Nur einen Zugang pro E-Mail-Adresse erlauben"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Dummy-E-Mail-Adresse für anonyme Benutzer"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Benutzen Sie diese Einstellung, um den Gravatar von Benutzer ohne E-Mail-"
+"Adresse zu steuern"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Fragen stellen per E-Mail erlauben"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Für diese Einstellung füllen Sie bitte die IMAP-Angaben in der Datei "
+"settings.py aus"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+"Leerstellen in per E-Mail gesendeten Schlagwörtern durch Bindestriche "
+"ersetzen"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Diese Einstellung gilt für Schlagwörter, die in der Betreffzeile von per "
+"E-Mail gestellten Fragen stehen"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Schlüssel für externe Dienste"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Verifikationsschlüssel für die Google-Webseite"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Dieser Schlüssel hilft Google dabei, Ihre Seite zu indizieren. Bitte "
+"beschaffen Sie sich diesen auf der <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">Google "
+"Webmaster-Tools Webseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Schlüssel für Google-Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Diesen erhalten Sie auf der Webseite von <a href=\"%(url)s\">Google "
+"Analytics</a>, wenn Sie Google Analytics verwenden, um Ihre Webseite zu "
+"überwachen"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+"Recaptcha verwenden (Die Eingabe der unten stehenden Schlüssel ist "
+"erforderlich)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Öffentlicher Schlüssel für Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Privater Schlüssel für Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha ist ein Dienst der es erlaubt, Menschen von Spam-Bots zu "
+"unterscheiden. Bitte klicken Sie hier, um diesen Dienst und den "
+"erforderlichen öffentlichen Schlüssel zu erhalten <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Öffentlicher API-Schlüssel für Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Erlaubt die Verwendung des öffentlichen API-Schlüssels von Facebook sowie "
+"des geheimen Schlüssels von Facebook, um sich auf Ihrer Seite anzumelden. "
+"Sie erhalten diese Schlüssel von der <a href=\"%(url)s\">Facebook Create "
+"App</a> Webseite"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Anwenderschlüssel für Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Bitte registrieren Sie Ihr Forum auf der <a href=\"%(url)s\">Twitter "
+"Anwendungsseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Anwenderschlüssel für LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Bitte registrieren Sie Ihr Forum auf der <a href=\"%(url)s\">LinkedIn "
+"Entwicklerseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Anwenderschlüssel für ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Bitte registrieren Sie Ihr Forum auf der <a href=\"%(url)s\">Identi.ca "
+"Anwendungsseite</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel für ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "LDAP-Authentifizierung für das Anmelden benutzen"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Name des LDAP-Dienstes"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL für den LDAP Dienst"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Art, das LDAP-Kennwort zu ändern"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Statische Seiten - Über, Nutzungsbedingungen usw."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Text für die Über-Seite des Frage&Antworten-Forums (HTML-Format)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Speichern und klicken Sie anschließend auf <a href=\"http://validator.w3.org"
+"/\">HTML-Valitator</a> auf der \"Über\"-Seite, um Ihre Eingabe zu prüfen."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Text für die FAQ-Seite des Frage&Antworten-Forums (HTML-Format)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Speichern und klicken Sie anschließend auf <a href=\"http://validator.w3.org"
+"/\">HTML-Valitator</a> auf der \"FAQ\"-Seite, um Ihre Eingabe zu prüfen."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Text der Nutzungsbedingungen für das Fragen&Antworten Forum (html-Format)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Speichern und klicken Sie anschließend auf <a href=\"http://validator.w3.org"
+"/\">HTML-Valitator</a> auf der \"Nutzungsbedingungen\"-Seite, um Ihre Eingabe "
+"zu prüfen."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Regeln für die Dateneingabe und -anzeige"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Das Einbetten von Videos ermöglichen. <em>Information: Bitte lesen Sie zuvor "
+"<a href=\"%(url)s>Bitte lesen!</a> durch.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Auswählen, um die Community-Wiki-Funktion zu aktivieren"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Das anonyme Stellen von Fragen erlauben"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Anonyme Fragen kommen dem Ruf eines Benutzers nicht zugute und dessen "
+"Identität wird nicht preisgegeben, solange dieser seine Meinung nicht ändert"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Das Beitragen vor dem Einloggen erlauben"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Wählen Sie diese Option, wenn Sie es Benutzern ermöglichen wollen, Fragen "
+"oder Antworten zu veröffentlichen, bevor Sie sich angemeldet haben. Die "
+"Aktivierung kann eine Anpassung des User-Login-Systems erfordern, so dass "
+"jedes Mal, wenn sich ein Benutzer anmeldet, nach ausstehenden Beiträgen "
+"gesucht wird. Das eingebaute Askbot Login-System unterstützt diese Funktion."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Das Ändern von Antworten zu Fragen erlauben"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Diese Einstellung hilft, Daten aus anderen Foren wie Zendesk zu importieren, "
+"wenn beim automatischen Import von Daten die ursprüngliche Frage nicht "
+"richtig erkannt wird."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Maximale Länge des Stichworts (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Minimale Länge des Stichworts (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Minimale Länge der Frage (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Minimale Länge der Antwort (Anzahl der Zeichen)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Verbindliche Schlagwörter"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Mindestens eines dieser Schlagwörter ist für jede neue oder neu bearbeitete "
+"Frage erforderlich. Ein verbindliches Schlagwort kann ein Platzhalter sein, "
+"falls die Platzhalter-Schlagwörter aktiviert sind."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Schlagwörter in Kleinbuchstaben erzwingen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Achtung: Nach der Aktivierung dieser Option erstellen Sie bitte eine "
+"Sicherungskopie der Datenbank und führen Sie den Management-Befehl "
+"<code>python manage.py fix_question_tags</code> aus, um alle Schlagwörter "
+"umzubenennen."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Format der Schlagwort-Liste"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Wählen Sie als Format für die Schlagwörter entweder eine einfache Liste oder "
+"eine Schlagwort-Wolke"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Platzhalter-Schlagwörter verwenden"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Platzhalter-Schlagwörter können dazu benutzt werden, mehrere Schlagwörter "
+"auf einmal zu verfolgen oder zu ignorieren. Ein gültiges Platzhalter-"
+"Schlagwort hat ganz zum Schluss einen einzelnen Platzhalter."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+"Maximale Anzahl von Kommentaren, die standardmäßig unterhalb von Beiträgen "
+"angezeigt werden sollen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Maximale Länge eines Kommentars (muss kleiner als %(max_len)s sein)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Zeit zum Erstellen von Kommentaren begrenzen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+"Falls nicht aktiviert, gibt es kein Zeitlimit, um die Kommentare zu "
+"bearbeiten"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Zeit in Minuten, um Kommentare zu erstellen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+"Um diese Einstellung zu verwenden, aktivieren Sie bitte die vorherige Option"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Kommentar durch Drücken der <Enter>-Taste speichern"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Mindestlänge des Suchbegriffs für eine Ajax-Suche"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+"Muss mit der korrespondierenden Datenbankanbindungs-Einstellung "
+"übereinstimmen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Anhaften der Textsuche deaktivieren"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Aktivieren Sie diese Option, um das \"klebende\" Verhalten der Textsuche "
+"auszuschalten. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie die Suchleiste von der "
+"Standardposition wegbewegen wollen oder das klebende Standardverhalten der "
+"Textsuche nicht mögen."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Maximale Anzahl der Schlagwörter pro Frage"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Anzahl der Fragen, die standardmäßig aufgeführt werden sollen"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Was bedeutet \"offene Frage\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Inhalt der Lizenz für den Lizensinhalt"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Zeigt die Lizenzbestimmungen im Seitenfußbereich"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Kurzname für die Lizens"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Voller Name der Lizens"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Link zur Linzenz-Seite hinzufügen"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Lizenz-Homepage"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+"Link zur offiziellen Homepage mit allen gesetzlichen Lizenz-Bestimmungen"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Linzenz-Logo verwenden"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Bild des Linzenz-Logos"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Login Einstellungen des Providers"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Alternativ die Schaltflächen des Login-Providers auf der Seite für die "
+"Passworteingabe anzeigen."
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+"Immer das lokale Anmeldeformular anstatt der \"Askbot\"-Schaltfläche "
+"verwenden."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+"Aktivieren, um das Anmelden mit einer selbst gehosteten Wordpress-Seite zu "
+"erlauben"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie unten die Wordpress xml-rpc-"
+"Einstellung angeben."
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Wordpress URL zur xml-rpc einfügen, normalerweise "
+"http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Ihr Icon hochladen"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Aktiviert den Login für %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Hinweis: Um %(provider)s-Login wirklich zu ermöglichen sind noch zusätzliche "
+"Parameter im Bereich \"Externe Schlüssel\" einzustellen."
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Hervorhebungen in Beiträgen"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Wird die Option aktiviert, so lösen Unterstrich-Zeichen keine kursive oder "
+"fette Formatierung mehr aus. Fett- und Kursivdarstellung kann jedoch "
+"weiterhin durch Sternchen erreicht werden. Beachten Sie, das \"MathJax-"
+"Unterstützung\" diese Option implizit aktiviert, da Unterstriche für LaTeX-"
+"Eingabe intensiv genutzt werden."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax Unterstützung (Rendern von LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Wenn Sie dieses Feature aktivieren, muss <a href=\"%(url)s\">Mathjax</a> "
+"seinem eigenen Verzeichnis auf Ihrem Server in installiert sein."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Hinweis - <strong>MathJax ist nicht in Askbot enthalten.</strong> - Sie "
+"sollten es selber installieren, vorzugsweise in einer eigenen Domäne, und "
+"die URL eingeben, die auf das MathJax-Verzeichnis zeigt (z.B. "
+"http://meineDomäne.de/mathjax)."
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Automatische Verknüpfung mit speziellen Parametern ermöglichen"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Ist diese Einstellung aktiviert, so ist die Anwendung in der Lage, "
+"entsprechende Muster automatisch mit URLs zu verknüpfen."
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Reguläre Ausdrücke für das Auffinden Verknüpfungsmustern"
+
+#: conf/markup.py:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Geben Sie jeweils einen regulären Ausdruck pro Zeile für das "
+"Erkennungsmuster ein. Um beispielsweise ein Bug-Muster #bug123 zu erkennen, "
+"nutzen Sie den folgenden regulären Ausdruck: #bug(\\d+). Die in Klammern "
+"gesetzten Zahlen werden an die Muster-URL übermittelt."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "Links für automatische Verlinkung"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Geben Sie hier die URL-Vorgabe für die zuvor gemachten Muster-Eingaben ein - "
+"ebenfalls mit einem Eintrag pro Zeile. <strong>Stellen Sie sicher, dass die "
+"Anzahl der Zeilen in diesem Einstellungsbereich mit den zuvor gemachten "
+"übereinstimmt.</strong> Zum Beispiel: Der Eintrag "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 zusammen mit dem zuvor "
+"eingetragenen Muster-Eintrag #123 erzeugt eine Verknüpfung zum Bug 123 im "
+"Redhat bug tracker."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Karma Schwellenwerte"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Positiv bewerten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Negativ bewerten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Eigene Frage sofort beantworten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Eigene Antwort erlauben"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Als beleidigend melden"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Kommentare weglassen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Löscht Kommentare von anderen Personen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Löscht Fragen und Antworten von anderen Personen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Dateien hochladen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Eigene Fragen schließen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Erstellt ein Stichwort für Fragen von anderen Personen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Eigene Fragen wieder eröffnen"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Als \"Community Wiki\" markierte Fragen beantworten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Einträge anderer Authoren bearbeiten"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "als beleidigend/illegal gemeldet"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Fragen schließen, die von Anderen gestellt wurden"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Beiträge sperren"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Entferne rel=nofollow von der eigenen Homepage"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Findet eine Suchmaschine das Attribut rel=nofollow in einer Verknüpfung, so "
+"wird diese beim Ranking der entsprechenden Seite nicht berücksichtigt."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regeln für Gewinn und Verlust von Karma"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Maximaler täglicher Rufzugewinn pro User"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Zugewinn für den Empfang einer positiven Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Zugewinn für den Autor einer akzeptierten Antwort"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Vom Akzeptieren der besten Antwort profitieren"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+"Zugewinn für den Autor des Postings einer zurückgezogenen negativen "
+"Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Zugewinn für den Abstimmenden einer zurückgezogenen negativen Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Verlust des Abstimmenden einer zurückgezogenen Antwort-Annahme"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Verlust für den Autor, dessen Antwort als \"unakzeptabel\" markiert wurde"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Verlust für die Abgabe einer negativen Bewertung"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+"Verlust für den Autor des Postings, der ein negative Bewertung erhalten hat"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+"Verlust für den Autor des Postings, wenn eine positive Bewertung storniert "
+"wurde"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Seitenleiste der Hauptseite"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Benutzerspezifische Kopfzeile der Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Benutzen Sie diesen Bereich, um Inhalt für den ganz oberen Bereich der "
+"Seitenleiste im HTML Format einzugeben. Wenn Sie diese Option (gilt auch für "
+"die Seitenleistenfußzeile) benutzen, benutzen Sie bitte den HTML-"
+"Validierungsservice, um sicherzustellen, dass die Eingaben korrekt sind und "
+"in allen Browsern funktionieren."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Schlagwort-Auswahl in Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Schlagwortliste/-wolke in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deaktivieren, um die Schlagwortliste oder -wolke in der Seitenleiste "
+"auszublenden."
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Benutzerdefinierte Fußzeile der Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Nutzen Sie diesen Bereich für Inhalte in der Fußzeile der Seitenleiste im "
+"HTML-Format. Bei der Nutzung dieser Option (ebenso wie bei der Kopfzeile der "
+"Seitenleiste) wird um Nutzung des HTML-Überprungsdienstes gebeten, damit "
+"gültige Inhalte, die in allen Browsern darstellbar sind, sichergestellt "
+"werden."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Benutzerprofil Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Fragen-Seite Seitenleiste"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Stichworte in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Deaktivieren, um die Stichwortliste in der Seitenleiste auszublenden"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Meta-Informationen in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Verwandte / ähnliche Fragen in der Seitenleiste anzeigen"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Deaktivieren, um die Liste ähnlicher Fragen auszublenden."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLs, Stichwörter & Grüße"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Seitentitel für das Fragen&Antworten Forum"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Durch Komma getrennte Liste der Schlüsselworte auf der Fragen & Antworten-"
+"Seite"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Copyright Meldung für die Fußzeile"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Seitenbeschreibung für Suchmaschinen"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Abkürzung für Ihr Fragen&Antworten Forum"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Die Basis-URL Ihres F&A-Forums muss mit http oder https beginnen"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Aktivieren, um die Begrüßung anonymer Benutzer zu ermöglichen"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Text, der anonymen Benutzern zur Begrüßung angezeigt wird"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "HTML benutzen, um die Nachricht zu formatieren"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL zur Feedback-Seite"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Falls leer, wird stattdessen eine einfache interne Feedback-Form genutzt"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Abstimmungen = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML Farbbezeichnung oder Hexadezimal-Wert"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Schriftfarbe für Abstimmungen = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Abstimmungen"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Schriftfarbe für Abstimmungen"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Abstimmungen = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Schriftfarbe für Abstimmungen = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Logo anzeigen"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Seiten Favicon"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Schaltfläche Passwort-Login"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Skin auswählen"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "CSS verwenden"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "CSS"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Externe Dienste"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Login, Benutzer & Kommunikation"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Benutzereinstellungen"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Erlaube Accout-Wiederherstellung per E-Mail"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Name für anonyme Benutzer"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Anzahl der Bewertungen, die ein Benutzer pro Tag abgeben kann"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Eingebettete Widgets"
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Keine Favoriten-Fragen."
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS für das Fragen-Widget"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Kopfzeile für das Fragen-Widget"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Fußzeile für das Fragen-Widget"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "Duplikat"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "Die Frage geht am Thema vorbei oder ist nicht relevant "
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "Zu subjektiv und zu diskussionen verleitend"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "Keine echte Frage"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+"The Frage wurde beantwortet, die korrekte Antwort als \"Akzeptiert\" "
+"markiert."
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "Die Frage ist nicht relevant oder inzwischen veraltet."
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "Die Frage enthält beleidigende oder illegale Formulierungen"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "Spam oder Werbung"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "Zu eng gefaßt"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "neueste"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "älteste"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktiv"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inaktiv"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "heißeste"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "kälteste"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "am häufigsten positiv bewertet"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "am seltensten positiv bewertet"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "Relevanz"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "alle"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "unbeantwortet"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "Favorit"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "Wolke (Cloud)"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Frage, die keine Antworten haben"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Frage, die keine akzeptierten Antworten haben"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "Gestellte Frage"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "Beantwortete Frage"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "kommentierte Frage"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "kommentierte Antwort"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "überarbeitete Frage"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "überarbeitete Antwort"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "Auszeichnung erhalten"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "als beste Antwort markiert"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "positiv bewertet"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "negativ bewertet"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "Bewertung zurückgezogen"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "Frage gelöscht"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "Antwort gelöscht"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "als beleidigend/illegal gemeldet"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "tags aktualisiert"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "Favorit ausgewählt"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "Benutzerprofil komplettiert"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "E-Mail-Update an Benutzer versandt"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "Erinnerung für Fragen ohne Antwort versenden"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Erinnerung für die Auswahl der besten Antwort versenden"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "Im Beitrag erwähnt"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "Frage beantwortet"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "Frage kommentiert"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "Antwort kommentiert"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "Antwort akzeptiert"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[geschlossen]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[gelöscht]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "ursprüngliche Version"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "Tags verändert"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "aus"
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "Ignorierte Tags ausschließen"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Individuell ausgewählt"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "sofort"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "täglich"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "wöchentlich"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "Keine E-Mail"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "MonsterID"
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "Gold"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "Silber"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "Bronze"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Hochgeladener Avatar"
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "Stellen Sie nur Fragen, die für dieses Forum relevant sind."
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die höchstbewerteten Fragen anzuzeigen"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "Nach Relevanz"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "Nach Datum"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die neuesten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten bearbeiteten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "Nach Aktivität"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die jüngst bearbeiteten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten beantworteten Fragen zu sehen"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "Nach Antworten"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die höchstbewerteten Fragen anzuzeigen"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "am wenigsten positiv bewertete Fragen"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "Nach Stimmen"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "Klicken Sie, um die höchstbewerteten Fragen anzuzeigen"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Herzlich Willkommen! Falls erforderlich bitte E-Mail Adresse (wichtig!) und "
+"Profilnamen eingeben."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names werden nicht unterstützt."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren %(username_token)s ein"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Bitte ein Passwort mit mehr als %(len)s Zeichen wählen"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Aktuelles Passwort"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"Das alte Passwort ist falsch. Bitte geben Sie das richtige Passwort ein."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Diese E-Mail Adresse ist nicht in der Datenbank"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Ihr Benutzername (<i>Pflichtfeld</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Ungültiger Benutzername."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "einloggen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "ausloggen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "fertig/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "vervollständigen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrieren/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "anmelden/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "wiederherstellen/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "%(site)s Benutzername und Passwort"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Einen Passwortgeschützten Account erstellen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Mit Yahoo einloggen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL Name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID-URL:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Flickr Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Technorati Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "WordPress Blogname"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Blogger Name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+#, fuzzy
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "LiveJournal Name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ClaimID Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Vidoop Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Verisign Benutzername"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Ändern Sie Ihr %(provider)s Passwort"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Passwort für %(provider)s erstellen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Ihren %(provider)s Account mit %(site_name)s verbinden"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Mit Benutzernamen und Passwort von %(provider)s anmelden"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Mit Ihrem %(provider)s Account anmelden"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s ist ungültig"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Leider ist beim Verbindungsaufbau zu %(provider)s ist ein Problem "
+"aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder benutzen Sie "
+"einen anderen Anbieter."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Ihr neues Passwort wurde gespeichert"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Die Login-Passwort Kombination ist nicht richtig"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Bitte klicken Sie auf eines der unteren Symbole, um sich anzumelden"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "E-Mail zur Account-Wiederherstellung versenden"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Bitte ein oder mehrere Login-Verfahren hinzufügen."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+#, fuzzy
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"Hinzufügen, verschieben oder wiederherstellen deiner Login-Verfahren ist "
+"hier möglich."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+"Bitte warten Sie einen Moment! Ihr Account ist wiederhergestellt, jedoch..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Login-Verfahren %(provider_name)s existiert nicht"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+"Entschuldigung, es ist ein Fehler aufgetreten - bitte versuchen Sie es "
+"erneut"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Ihr %(provider)s Login funktioniert einwandfrei"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, fuzzy, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Mehr Informationen<a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>hier</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Wiederherstellen Ihres %(site)s Accounts"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+"Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail Postfach und klicken auf den Link in der "
+"Bestätigungs-E-Mail."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Hauptseite"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Beta Einstellungen"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Standardwert: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Standardwert: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Standardwert: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Erlaubte Bilddateitypen sind %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Seiten"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Logout"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "Startseite"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Gruppeneinstellungen bearbeiten"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Bitte folgenden Fehler korrigieren."
+msgstr[1] "Bitte folgende Fehler korrigieren."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung Werte zu verändern."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Seiteneinstellungen bearbeiten"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Live-Einstellungen sind auf dieser Seite deaktiviert."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Gruppeneinstellungen: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Alles anzeigen"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Gratulation, Sie sind jetzt Administrator"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Verfassen Sie die erste Antwort auf diese Frage!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Klicken Sie, um die ältesten Fragen zu sehen"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "<p>Hallo %(name)s,</p></p>Es gibt neues zu einer Frage:</p>"
+msgstr[1] "<p>Hallo %(name)s,</p><p>Es gibt neues zu %(num)d Fragen:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "Neue Frage"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Schauen Sie rein und entdecken Sie neue Fragen und Antworten. Empfehlen Sie "
+"uns gern auch an Freunde und Bekannte weiter!"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Die Einstellung, mit der Sie am häufigsten benachrichtigt werden, ist "
+"\"täglich\". Sollten Sie mehr als eine E-Mail pro Tag bekommen, "
+"benachrichtigen Sie uns bitte."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Die Einstellung, mit der Sie am häufigsten benachrichtigt werden, ist "
+"\"wöchentlich\". Sollten Sie mehr als eine E-Mail pro Woche bekommen, "
+"benachrichtigen Sie uns bitte."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Aus technischen Gründen kann es manchmal vorkommen, daß Sie Links empfangen, "
+"die Sie bereits gesehen haben. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Sie können die Häufigkeit, mit der Sie Benachrichtigungen erhalten, "
+"jederzeit <a href='%(link)s'>hier</a> einstellen oder sie gänzlich "
+"abschalten.<br/>Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, "
+"informieren Sie uns bitte unter %(email)s.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "Erste Antwort auf eine eigene Frage akzeptiert"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Über selbst verfaßte Beiträge kann nicht abgestimmt werden"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "Positiv bewerten benötigt mindestens %(points)s Punkte "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "Negativ bewerten benötigt mindestens %(points)s Punkte"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "Das Hochladen von Dateien benötigt %(min_rep)s Punkte oder mehr"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "Bewertung kann nicht mehr zurückgenommen werden"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "vor %(hr)d Stunde"
+msgstr[1] "vor %(hr)d Stunden"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "vor %(min)d Minute"
+msgstr[1] "vor %(min)d Minuten"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d Tag"
+msgstr[1] "%(days)d Tage"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonym"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Ihr Forumsteam"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Forumsmoderator"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Der Absender ist"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Registrierter Benutzer"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Silberne Auszeichnungen erzielt man durch regelmäßige, geduldige Teilnahme "
+"am Forum."
+msgstr[1] ""
+"Silberne Auszeichnungen erzielt man durch regelmäßige, geduldige Teilnahme "
+"am Forum."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "Aktive Forumsteilnehmer werden in Bronze ausgezeichnet."
+msgstr[1] "Aktive Forumsteilnehmer werden in Bronze ausgezeichnet."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Eigenen Beitrag mit mehr als 3 negativen Bewertungen gelöscht"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Diszipliniert"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Eigenen Beitrag mit mehr als 3 negativen Bewertungen gelöscht"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Gruppenzwang"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Lehrer"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Unterstützer"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Erste positive Bewertung"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kritiker"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Erste negative Bewertung"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Bürgerpflicht"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "300 Mal abgestimmt"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+"Eigene Frage beantwortet und mindestens 3 positive Bewertungen dafür erhalten"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Eigenständig lernender"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Nette Antwort"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Benutzer hat positive Bewertungen abgegeben"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Gute Antwort"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Sehr gute Antwort"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Fragen"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Benutzer hat positive Bewertungen abgegeben"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Gute Frage"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Sehr gute Frage"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Schüler"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Hat erste Frage mit mindestens einer positiven Bewertung gestellt"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "populäre Frage"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Hat eine Frage mit mindestens %(views) Einblendungen gestellt"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Bemerkenswerte Frage"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Berühmte Frage"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Fragen, die ich beantwortet habe"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Lernender"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Hat Ahnung"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+"Erste Antwort verfaßt, diese wurde akzeptiert und mindestens 10 Mal positiv "
+"bewertet"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+"Erste Antwort verfaßt, diese wurde akzeptiert und mindestens 10 Mal positiv "
+"bewertet"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Hat eine Frage mehr als 2 Monate später beantwortet und mindestens 5 "
+"positive Bewertungen dafür erhalten"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Totenbeschwörer"
+
+#: models/badges.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Engagierter Bürger"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Putzaktion"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Erster Rollback (Rückkehr zur Vorversion eines Beitrags)"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Experte"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Hat 10 Kommentare mit einer Bewertung von 10 oder mehr hinterlassen"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Redakteur"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Erste Bearbeitung eines Beitrags"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "100 Beiträge überarbeitet"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organisierer"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Erste Tag-Bearbeitung"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiograph"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Benutzerprofil komplettiert"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Frage von 25 Benutzern in Favoritenliste aufgenommen"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Exzellente Frage"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Favoritenfrage"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Kommentator"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "1 Kommentar"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Tag-Schöpfer"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Tag formuliert, das in 50 Fragen verwendet wurde"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Experte"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Sehr aktiv in einem bestimmten Tag"
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Die Frage wurde als Favorit ausgewählt"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Die Frage wurde als Favorit ausgewählt"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Mehr Informationen"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s hat die Frage bearbeitet"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben %(new_answer_count)s neue Antworten verfaßt"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben die Frage kommentiert"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben Kommentare zu Antworten verfaßt"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s Benutzer haben Kommentare zu einer Antwort verfaßt"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "Interessant"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignorieren"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Gesamtes Forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Fragen, die ich gestellt habe"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Fragen, die ich beantwortet habe"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Individuell ausgewählte Fragen"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Sofort"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Keine E-Mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Bitte geben Sie Benutzernamen und Passwort ein."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "einloggen/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "E-Mail-Adresse ändern"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse speichern"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, fuzzy, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse in untenstehende "
+"Box ein</span> falls Sie sie für Ihre Benachrichtigungs-E-Mails ändern "
+"möchten.<br>Im Moment verwenden Sie <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, fuzzy, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Bitte geben Sie unten Ihre E-Mail-Adresse ein.</"
+"span> Eine gültige E-Mail-Adresse wird für dieses Forum benötigt. Falls Sie "
+"möchten, können Sie <strong>Benachrichtigungsmails</strong> zu Sie besonders "
+"interessierenden Fragen, oder Neuzugängen abonnieren. Ihre E-Mail-Adresse "
+"wird auch benutzt, um ein individuelles sogenanntes <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>-Bild für Ihr Konto "
+"anzuzeigen. E-Mail-Adressen werden niemals öffentlich angezeigt."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Ihre neue E-Mail-Adresse:</strong> (wird<strong>nicht</strong> "
+"öffentlich angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Ihre E-Mail-Adresse</strong> (wird<strong>nicht</strong> öffentlich "
+"angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "E-Mail-Adresse speichern"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "E-Mail-Adresse überprüfen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, fuzzy, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Eine E-Mail mit einem Bestätigungslink wurde an "
+"%(email)s versandt.</span> Bitte <strong>klicken Sie auf den Link in der E-"
+"Mail</strong> oder geben Sie ihn via Kopieren+Einfügen in Ihren Internet-"
+"Browser ein. Die E-Mail-Überprüfung dient Ihrem und unserem Schutz vor Spam. "
+"Falls Sie eine <strong>andere E-Mail-Adresse</strong> verwenden möchten, "
+"können Sie sie <a href='%(change_email_url)s'><strong>erneut ändern</"
+"strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-Mail-Adresse nicht geändert"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, fuzzy, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde nicht "
+"geändert.</span> Falls Sie sie später ändern möchten, können Sie dieses "
+"jederzeit in Ihrem Benutzerprofil oder im <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>vorigen Formular</strong></a> tun."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-Mail-Adresse geändert"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, fuzzy, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Ihre E-Mail-Adresse wurde auf %(email)s verändert.</"
+"span> Sie erhalten alle eventuell abonnierten E-Mail-Benachrichtigungen nun "
+"an diese Adresse."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-Mail-Adresse bestätigt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+#, fuzzy
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer E-Mail-"
+"Adresse!</span> Sie können jetzt <strong>Fragen stellen</strong> und "
+"<strong>beantworten</strong>. Sie können bei interessanten Fragen auch "
+"<strong>eine E-Mail-Benachrichtigung abonnieren</strong>, die Sie einmal "
+"täglich oder seltener über neue Entwicklungen wie Antworten und Kommentare "
+"informiert."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Bestätigungs-E-Mail nicht versandt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, fuzzy, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Ihre momentane E-Mail-Adresse %(email)s wurde "
+"bereits bestätigt</span>. Es wurde keine neue Bestätigungsmail versandt. Sie "
+"können Ihre E-Mail-Adresse bei Bedarf <a href='%(change_link)s'>ändern</a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
+"Zugang von %(provider)s eingeloggt.</span> Bitte geben Sie einen "
+"<strong>Benutzernamen</strong> ein und hinterlegen Sie Ihre <strong>E-Mail-"
+"Adresse</strong>. Die E-Mail-Adresse ermöglicht <strong>Benachrichtigungen "
+"bei besonders interessanten Fragen</strong> und wird als Grundlage für Ihr "
+"Individuelles Benutzerbild, den <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>, benutzt.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Der Benutzername %(username)s ist leider nicht "
+"mehr frei.</span></p><p> Eine gültige E-Mail-Adresse ist ebenfalls "
+"erforderlich - an sie senden wir (optionale) Benachrichtigungsmails, und mit "
+"ihr zeigen wir Ihr Benutzerbild (Gravatar) an. E-Mail-Adressen werden nicht "
+"öffentlich angezeigt und auch nicht an Dritte weitergegeben.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
+"Zugang von %(provider)s eingeloggt.</span> Sie können einen "
+"<strong>Benutzernamen</strong> eingeben oder Ihren Benutzernamen bei "
+"%(provider)s verwenden. Bitte hinterlegen Sie auch Ihre <strong>E-Mail-"
+"Adresse</strong>. Die E-Mail-Adresse ermöglicht <strong>Benachrichtigungen "
+"bei besonders interessanten Fragen</strong> und wird als Grundlage für Ihr "
+"Individuelles Benutzerbild, den <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>, benutzt.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">Sie sind hier zum ersten Mal mit Ihrem "
+"Facebook-Login.</span> Bitte legen Sie einen <strong>Benutzernamen</strong> "
+"fest und hinterlegen Sie Ihre <strong>E-Mail-Adresse</strong>. Die E-Mail-"
+"Adresse ermöglicht <strong>Benachrichtigungen bei besonders interessanten "
+"Fragen</strong> und wird als Grundlage für Ihr Individuelles Benutzerbild, "
+"den <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>Gravatar</strong></a>, benutzt.</"
+"p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+"Dieser Benutzername existiert leider bereits, bitte wählen Sie einen anderen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Benutzername</strong> (<i>wird öffentlich angezeigt</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+#, fuzzy
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>E-Mail-Adresse</strong> (<i>wird <strong>nicht</strong> öffentlich "
+"angezeigt; muß gültig sein</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+#, fuzzy
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigungen per E-Mail abonnieren</strong> Das Abonnieren von "
+"E-Mail-Benachrichtigungen ist freiwillig. <br/>Das Forum versenden bis zu "
+"<strong>einer Benachrichtigung pro Woche</strong> - nur wenn es auch "
+"wirklich Neues gibt.<br/>Sie können die Benachrichtigungshäufigkeit "
+"jederzeit in Ihrem Benutzerprofil anpassen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Das Tag-Filterwerkzeug finden Sie nach dem Einloggen in der rechten Spalte."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Vielen Dank für Ihre Registrierung!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Ihre Zugangsdaten:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Benutzername:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Bitte hier anmelden:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"Ihr Forumsadministrator."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Grüße vom Forumsteam"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Um das Forum zu benutzen, klicken Sie auf untenstehenden Link:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Die Bestätigung der E-Mail-Adresse durch den Link hilft uns, Spam zu "
+"vermeiden."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben,\n"
+"brauchen Sie nichts zu unternehmen. Bitte ignorieren Sie diese E-Mail "
+"einfach,\n"
+"wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Sie haben sich erfolgreich abgemeldet."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Benutzerlogin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ihre Antwort auf %(title)s %(summary)s wird veröffentlicht, sobald Sie sich "
+"einloggen.\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Ihre Frage</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> "
+"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\"> wurde gespeichert und wird "
+"veröffentlicht, sobald Sie sich einloggen.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Bitte geben Sie Benutzernamen und Passwort ein."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Keine E-Mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort angelegt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Zugang gelöscht."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Sie haben noch Fragen?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Legen Sie ein neues Passwort für Ihren Zugang fest."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Legen Sie ein neues Passwort für Ihren Zugang fest."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Warum OpenID verwenden?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "Mit OpenID müssen Sie keinen neuen Account anlegen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+"Sie können sich ohne Bedenken mit dem selben OpenID-Zugang auf unbegrenzt "
+"vielen Webseiten einloggen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"Es gibt mehr als 160 Millionen OpenID-Zugänge und mehr als 10.000 Seiten, "
+"die OpenID akzeptieren."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenID basiert auf einem international anerkannten Standard und wird von "
+"zahlreichen großen Firmen unterstützt."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Mehr Informationen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Einen OpenID-Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Benutzernamen und Passwort anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Benutzernamen und Passwort anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Falls Sie möchten, können Sie auch einen "
+"Benutzernamen und ein Passwort hier im Forum anmelden. Wir unterstützen aber "
+"auch <strong>OpenID</strong>, eine Technik, mit der Sie sich nur einmal z.B. "
+"bei Ihrem Internet-Provider registrieren müssen. Mit der bei Ihrem Provider "
+"angelegten OpenID können Sie sich dann hier einloggen. Wenn Sie z.B. einen "
+"Zugang bei Google haben, haben Sie bereits auch einen OpenID-Zugang."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie zum Schutz vor Spam die untenstehenden zwei Wörter ein."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "oder"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "zum OpenID-Login zurückkehren"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Tags ändern"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Ihre Zugangsdaten:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Veränderungen gespeichert"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "Antwort gelöscht"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "Antwort gelöscht"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "Link zur Antwort"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "Link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"Beitrag melden (z.B. Spam, unerwünschte Werbung, Beleidigungen, illegale "
+"Inhalte usw.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "Als beleidigend melden"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Frage beantworten"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "Zur Favoritenliste hinzufügen (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "Der Fragesteller hat diese Antwort als die korrekte markiert"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Die Frage wurde aus den folgenden Gründen: \"%(close_reason)s\" geschlossen "
+"von"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "Schließungszeitpunkt close date %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "Tags verändert"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "wieder öffnen"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "schließen"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "Dieses Feld wird benötigt"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(Pflichtfeld)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Die Markdown-Echtzeit-Vorschau ein- oder ausblenden"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "Vorschau ausblenden"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags, die mich interessieren"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorierte Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "E-Mail-Tag-Filter festlegen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Dies könnte einen der folgenden Gründe haben:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "Diese Frage oder Antwort wurde gelöscht;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "Die eingegebene Adresse ist fehlerhaft - bitte überprüfen;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"Die angeforderte Seite ist geschützt oder Sie haben nicht genug Punkte, um "
+"sie anzuschauen, siehe"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "Häufige Fragen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Falls dieser Fehler nicht hätte passieren sollen, "
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "melden Sie uns das Problem bitte."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "Zurück zur vorigen Seite"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "Alle Fragen zeigen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"Der Fehler wurde aufgezeichnet, und wir werden ihn so bald wie möglich "
+"beheben."
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "Bitte melden Sie uns den Fehler, falls Sie möchten."
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Zeige neueste Fragen"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "Zeige Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Antwort bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "Version"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "Version auswählen"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Überarbeitung speichern"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "Vorschau einblenden"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Frage stellen"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Auszeichnung"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "Benutzer hat dieses Abzeichen:"
+msgstr[1] "Benutzer haben dieses Abzeichen:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Zusammenfassung Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Rege Teilnahme mit qualitativ hochwertigen Fragen und Antworten führt zum "
+"Erhalt von Auszeichnungen."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Es gibt im Moment drei Stufen von Auszeichnungen: <strong>Gild</strong>, "
+"<strong>Silber</strong> und <strong>Bronze</strong>.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Ideen für neue Auszeichnungen haben, senden Sie uns diese über die "
+"<a href='%(feedback_faq_url)s'>Feedback</a></strong>-Seite."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Auszeichnungs-Stufen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Goldene Auszeichnungen erreicht man mit regelmäßiger, überdurchschnittlicher "
+"Beteiligung."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Silberne Auszeichnungen erzielt man durch regelmäßige, geduldige Teilnahme "
+"am Forum."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+"Bronzene Auszeichnungen sind die einfachste Auszeichnungsstufe. Man erhält "
+"einige von ihnen durch einigermaßen aktive Teilnahme. Sie werden oft als "
+"Ehrenauszeichnung verliehen."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Aktive Forumsteilnehmer werden in Bronze ausgezeichnet."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Die Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Gründe"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK zu schließen"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Häufig gestellte Fragen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Was für Fragen kann ich hier stellen?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Das allerwichtigste - Fragen sollten für dieses Forum <strong>relevant</"
+"strong> und <strong>themenbezogen</strong> sein."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Bevor Sie fragen: Bitte benutzen Sie die Suchfunktion, um sicherzustellen, "
+"daß die Frage nicht bereits gestellt wurde."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Was für Fragen sollten nicht gestellt werden?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Bitte verzichten Sie auf Fragen, die für dieses Forum nicht relevant sind, "
+"oder die zu subjektiv sind und zu Diskussionen verleiten."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Was sollte ich in meinen Antworten vermeiden?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"Wir sind ein Forum zum Stellen und Beantworten von Fragen - <strong>kein "
+"Diskussionsforum</strong>. Bitte verzichten Sie in Ihren Antworten auf "
+"Diskussionen. Kurze Gespräche, Kritik und Klärungen sind über die "
+"Kommentarfunktion möglich. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Wer moderiert diese Forum?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Die Antwort ist: <strong>Sie!</strong>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Dieses Forum wird von seinen Benutzern moderiert."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Je höher der Punktestand eines Benutzers, desto mehr Funktionen stehen ihm "
+"zur Verfügung, z.B. das Bearbeiten und später auch Löschen anderer Beiträge."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Wie funktioniert das Punktesystem?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Wenn eine Frage oder Antwort positiv bewertet wird, erhält der Autor Punkte. "
+"Diese Punkte sind ein ungefähres Abbild von dem Grad, in dem dem Benutzer "
+"von der Gemeinschaft vertraut wird. Mit wachsendem Punktestand werden immer "
+"mehr Möglichkeiten freigeschaltet."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Wenn Sie zum Beispiel eine interessante Frage stellen oder eine hilfreiche "
+"Antwort geben, wird Ihr Beitrag von anderen Benutzern positiv bewertet. Wenn "
+"die Frage schlecht gestellt oder eine Antwort falsch ist, kann er auch "
+"negativ bewertet werden. Eine positive Bewertung bringt <strong>10</strong> "
+"Punkte, eine negative zieht <strong>2</strong> Punkte ab. \n"
+"\n"
+"Für jede gestellte Frage oder verfaßte Antwort können maximal 200 Punkte "
+"erzielt werden."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "Positiv bewerten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags benutzen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "Kommentare hinzufügen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "Negativ bewerten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Erste Antwort auf eine eigene Frage akzeptiert"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Eigene Fragen öffnen und schließen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Vergebene Tags bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "Als \"Community Wiki\" markierte Fragen beantworten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "Beliebige Antworten bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "Kommentare löschen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>Das Bild, das überall im Forum neben dem Benutzernamen angezeigt wird, "
+"heißt <strong>Gravatar</strong> (\"<strong>G</strong>lobally <strong>R</"
+"strong>ecognized <strong>Avatar</strong>).</p><p>So funktioniert es: Ein "
+"<strong>kryptographischer Schlüssel</strong> - ein nicht knackbarer code - "
+"wird aus Ihrer E-Mail-Adresse berechnet. Sie laden Ihr gewünschtes "
+"Profilbild auf der Website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar."
+"com</strong></a> hoch.</p><p>Alle Foren, Blogs und andere Webseiten, die "
+"Gravatar nutzen, können so Ihr Profilbild darstellen, ohne daß Ihre E-Mail-"
+"Adresse öffentlich wird.</p><p>Um ein Profilbild hochzuladen, "
+"<strong>registrieren Sie sich</strong> auf <a href='http://gravatar."
+"com'><strong>gravatar.com</strong></a> mit der selben E-Mail-Adresse, die "
+"Sie hier bei uns angegeben haben und folgen Sie den dort angegebenen "
+"Schritten. Laden Sie kein Profilbild hoch, wird ein neutrales Standard-"
+"Symbol angezeigt.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Muß ich ein neues Passwort anlegen, um mich zu registrieren?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Nein. Sie können sich über jeden Dienst einloggen, der OpenID unterstützt, "
+"zum Beispiel Google, Yahoo, AOL usw."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Jetzt einloggen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Warum können andere Benutzer meine Fragen und Antworten bearbeiten?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Das Ziel dieser Seite ist:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Fragen und Antworten nach dem Wiki-Prinzip für alle bearbeitbar zu machen, "
+"sodaß jeder die Qualität der Beiträge verbessern kann."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Falls Ihnen dies nicht gefällt, ist unser Forum vielleicht nicht das "
+"richtige für Sie."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Sie haben noch Fragen?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Bitte <a href='%(ask_question_url)s'>stellen</a> Sie Ihre Frage und helfen "
+"Sie uns, das Forum stetig zu verbessern!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Feedback"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Senden Sie uns Ihr Feedback!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Hallo %(user_name)s</span>, wir freuen uns darauf, "
+"von Ihnen zu hören.\n"
+"Bitte geben Sie hier Ihre Nachricht ein."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Hallo</span>, wir freuen uns darauf, von Ihnen zu "
+"hören.\n"
+"Bitte geben Sie hier Ihre Nachricht ein."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(Pflichtfeld)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Feedback absenden"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hallo, dies ist Feedback zu %(site_title)s \n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Ich halte diesen Beitrag für hilfreich (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Ich halte diese Antwort für hilfreich (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "Aktuelle Anzahl Bewertungen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Ich halte nichts von diesem Beitrag (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+"Ich halte diese Antwort für nicht hilfreich (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Anonym"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "gefragt"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "geantwortet"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "veröffentlicht"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "aktualisiert"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Fragen mit Tag '%(tag)s' anzeigen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "Kommentar löschen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "Kommentar hinzufügen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "<strong>1</strong> mehr"
+msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> mehr"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "<strong>1</strong> weiterer Kommentar"
+msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentare"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s Gravatar-Bild"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "aktuelle Seite"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "Seite %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "Nächste Seite"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "Beiträge pro Seite"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "Reaktionen"
+msgstr[1] "Reaktionen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "Reaktionen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Fragen"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Datenschutzrichtlinien"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Frage bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Tags ändern"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Warum Tags verwenden und bearbeiten?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+"Benutzer, die Tags bearbeiten, bekommen spezielle Auszeichnungen verliehen."
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "Bis zu 5 Tags mit jeweils weniger als 20 Buchstaben"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Versionsgeschichte"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "Klicken, um Version anzuzeigen/zu verstecken"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisionen/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags benutzen"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Die Frage wurde aus folgendem Grund geschlossen"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags benutzen"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tag-Liste"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Sortieren nach:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "Alphabetisch sortiert"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "nach Namen"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "nach Tag-Verwendungshäufigkeit"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "nach Popularität"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nichts gefunden"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "Punktestand"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "neueste"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "nach Benutzernamen"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "Benutzer mit Wort %(suser)s"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nichts gefunden."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
+msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "mit Beiträgen von %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "Getaggt"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Suchtipps:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "Autor zurücksetzen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "oder"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags zurücksetzen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "Von vorn beginnen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+"- um den Kontext zu erweitern, oder graben Sie sich ein, indem Sie weitere "
+"Tags hinzufügen und die Suchabfrage überarbeiten."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Suchtipp:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+"Tags und eine Suchabfrage hinzufügen, um genauere Suchergebnisse zu erzielen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Es gibt hier keine unbeantworteten Fragen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Keine Favoriten-Fragen."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+"Bitte fügen Sie Fragen, die Ihnen besonders gut gefallen, zu Ihrer "
+"Favoritenliste hinzu."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Sie können Ihre Suche erweitern, indem Sie"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "die Autorenbeschränkung entfernen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "die Tag-Beschränkung entfernen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "ganz von Vorne beginnen"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Sie können jederzeit gern Ihre eigene Frage stellen!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Sie haben nicht gefunden, wonach Sie gesucht haben?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Frage!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "Tags müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+msgstr[1] "Tags müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+msgstr[1] "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "Bis zu 5 Tags mit jeweils weniger als 20 Buchstaben"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Eine Antwort:"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s Antworten:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "Älteste Antworten werden als Erstes angezeigt"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "älteste"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "Neueste werden zuerst angezeigt"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "Neueste Antworten"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "Höchstbewertete werden zuerst angezeigt"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "Höchstbewertet"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Eigene Frage beantworten"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+"Bitte loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich, um die Antwort "
+"endgültig zu speichern."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Ihre Antwort"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Verfassen Sie die erste Antwort auf diese Frage!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+#, fuzzy
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Beginnen Sie Ihre Antwort als anonymer Gast</span> "
+"- Ihre Antwort wird gespeichert, während Sie sich danach einloggen oder "
+"einen neuen Zugang anlegen. Bitte versuchen Sie, eine <strong>sachliche "
+"Antwort mit Substanz</strong> zu verfassen. Für Rückfragen oder "
+"Klarstellungen nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion unter der Frage. "
+"Nachdem Sie sich angemeldet und/oder eingeloggt haben, können Sie auch über "
+"die Qualität der Frage abstimmen, vergessen Sie das nicht!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+#, fuzzy
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Die eigene Frage zu beantworten ist ausdrücklich "
+"erlaubt</span>, aber es muß eine echte <strong>Antwort</strong> sein! "
+"Vergessen Sie nicht, daß Sie Ihre ursprüngliche Frage <strong>jederzeit "
+"verändern oder bei Bedarf auch wieder löschen können</strong>. Bitte "
+"verwenden Sie die <strong>Kommentarfunktion</strong> für Diskussionen und "
+"Rückfragen, und bitte vergessen Sie nicht, die eingehenden Antworten mit "
+"Ihrer Stimme zu bewerten!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+#, fuzzy
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"Bitte verfassen Sie eine <strong>sachliche Antwort mit Substanz</strong>. Um "
+"einen <strong>Kommentar</strong> zu verfassen, nutzen Sie bitte die "
+"Kommentarfunktion unter jeder Frage und Antwort. Sie können Ihre Antwort "
+"jederzeit <strong>bearbeiten</strong> - es ist normalerweise nicht nötig, "
+"eine Frage doppelt zu beantworten. Vergessen Sie auch nicht, über die Frage "
+"und andere Antworten <strong>abzustimmen</strong> - dies hilft, die besten "
+"Fragen und Antworten herauszufinden!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+"Bitte loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich, um die Antwort "
+"endgültig zu speichern."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Frage beantworten"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "oder"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "Fragen mit den meisten Antworten"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "Fragen mit den meisten Antworten"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen abgestellt"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Gefragt"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Frage betrachtet:"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "mal"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Verwandte / ähnliche Fragen"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigung bei neuen Antworten</strong> einmal täglich per E-"
+"Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigung bei neuen Antworten</strong> einmal wöchentlich per "
+"E-Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Benachrichtigung bei neuen Antworten</strong> einmal wöchentlich per "
+"E-Mail"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(Sie können die Frequenz der Benachrichtigungen jederzeit in Ihrem "
+"<strong><a href='%(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>Profil</a></"
+"strong> ändern)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+#, fuzzy
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Hier</span> können Sie regelmäßige Benachrichtigungen "
+"für diese Frage abonnieren, sobald Sie sich eingeloggt haben."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Benutzerprofil bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "Bild ändern"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Registrierter Benutzer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nickname"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "E-Mail-Abonnementeinstellungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Häufigkeit von E-Mail-Benachrichtigungen "
+"einstellen</span> Abonnieren Sie Benachrichtigungen über Neuigkeiten in "
+"Fragen, die Sie interessieren. Falls Sie keine E-Mails erhalten möchten - "
+"wählen Sie \"Keine E-Mail\".<br/>Benachrichtigungen werden nur versandt, "
+"wenn es neues in der betreffenden Frage gibt."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Keine E-Mails mehr senden"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Alle Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "auswählen:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "neueste"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "keine"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "als gelesen markierte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "als ungelesen markierte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "verworfen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "Profil aktualisieren"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Loginmethoden verwalten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "Realname"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "Mitglied seit"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "Website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "Ort"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "Alter"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "Jahre "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "Ungenutzte Bewertungs-Stimmen heute"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "Stimmen übrig"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "Moderation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(user_name)ss aktueller Status ist \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Benutzerstatus geändert"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Punktestand des Benutzers"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "nachrichten/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "nachrichten/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "aktiv"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Ihr Punkte-Logbuch."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "Übersicht"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Frage"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Antwort"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Antworten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "Diese Antwort ist %(answer_score)s mal positiv bewertet worden"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "Diese Antwort ist als korrekt ausgewählt worden"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "1 Kommentar"
+msgstr[1] "%(comment_count)s mal kommentiert"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Bewertung"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Bewertungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "+1"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "Benutzer hat positiv bewertet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "-1"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "Benutzer hat negativ bewertet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Auszeichnung"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tipps"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "Kommentare und Antworten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Punkte-Statistik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "Punkte-Protokoll"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "Vom Benutzer als Favoriten markierte Fragen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "Jüngste Aktivitäten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "Abstimmungsverhalten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "abgegebene Stimmen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "E-Mail-Abonnementeinstellungen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Diesen Benutzer verwalten"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "Stimmen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tipps"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+"Bitte formulieren Sie Ihre Frage so, daß sie für dieses Forum relevant ist."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"Bitte versuchen Sie, eine konkrete Antwort zu geben, und nicht in eine "
+"Diskussion einzusteigen."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "Bitte versuchen Sie, Details einzubringen."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "Seien Sie klar und deutlich."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "Siehe die häufig gestellten Fragen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Tipps zu Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kursiv* oder __kursiv__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**fett** oder __fett__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "Link"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "Text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "Bild"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "Nummerierte Liste:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "Grundlegende HTML-Tags werden ebenfalls unterstützt."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Mehr Informationen über Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Frage stellen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+#, fuzzy
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Sie können Ihre Frage formulieren, ohne sich "
+"vorher anmelden zu müssen</span>. Wenn Sie Ihre Frage speichern, werden Sie "
+"zum Anmeldeformular weitergeleitet. Einen neuen Zugang zu erstellen geht "
+"ganz schnell. Ihre Frage wird für die Dauer des Anmeldevorgangs im "
+"Hintergrund gespeichert und geht nicht verloren."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+"bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre E-"
+"Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr infos "
+"hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung danach "
+"durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Bitte einloggen, um Frage zu veröffentlichen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Stellen Sie Ihre Frage"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Beitragende"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "Über uns"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzrichtlinien"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "Feedback geben"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "Zurück zur Startseite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tipps für Fragen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "Stellen Sie nur Fragen, die für dieses Forum relevant sind."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "Bitte erwähnen Sie in Ihrer Frage genügend Details."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "Einblendungen"
+msgstr[1] "Einblendungen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "Antwort"
+msgstr[1] "Antwort"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "abstimmen/"
+msgstr[1] "abstimmen/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Unbeantwortete Fragen anzeigen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Favoritenliste anzeigen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Frage!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Ausloggen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Einloggen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Entschuldigung - es gab einen Fehler"
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "Dieses Feld wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "Der Benutzername wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+"Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "Dieser Benutzername ist nicht erlaubt. Bitte wählen Sie einen anderen"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "Es gibt keinen Benutzer dieses Namens"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"Interner Fehler: Derselbe Benutzername ist von mehreren Benutzern "
+"registriert. Bitte melden Sie diesen Fehler dem Administrator. Vielen Dank."
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"Der Benutzername kann aus Buchstaben, Leerzeichen und Unterstrichen bestehen"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "Bitte benutzen Sie auch Buchstaben im Benutzernamen"
+
+#: utils/forms.py:138
+#, fuzzy
+msgid "your email address"
+msgstr "Ihre E-Mail-Adresse <i>(wird nie veröffentlicht)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "Eine E-Mail-Adresse wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"Diese E-Mail-Adresse ist bereits in Benutzung, bitte geben Sie eine andere "
+"ein"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "Ein Passwort wird benötigt"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Passwort <i>(bitte neu eingeben)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"Die beiden eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein, bitte erneut "
+"versuchen"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "vor 2 Tagen"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "gestern"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "vor %(hr)d Stunde"
+msgstr[1] "vor %(hr)d Stunden"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "vor %(min)d Minute"
+msgstr[1] "vor %(min)d Minuten"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Ihre Abonnementeinstellungen wurden gespeichert, aber %(email)s muß noch "
+"bestätigt werden. <a href='%(details_url)s'>Details hier</a>."
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "Die Häufigkeit der Benachrichtigungen wurde auf \"täglich\" gesetzt."
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Bitte hier anmelden:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Forums-Feedback"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Wir freuen uns auf Ihr Feedback! Gerne auch nächstes Mal :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
+msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+"Der von Ihnen gesuchte Kommentar wurde leider gelöscht und ist nicht mehr "
+"verfügbar."
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "benutzer-moderieren/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "Benutzerprofil-Übersicht"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "Neueste Aktivitäten"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "Profil - neueste Aktivitäten"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "Profil - Reaktionen"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "Abgegebene Bewertungen"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "Punktestand des Benutzers"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profil - Punktestand des Benutzers"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "Fragen in der Favoritenliste des Benutzers"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "Fragen in der Favoritenliste"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "Veränderungen gespeichert"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen abgestellt"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Gastbenutzer können leider keine Dateien hochladen"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "Erlaubte Dateitypen: '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "Die Maximale Dateigröße beim Hochladen beträgt %(file_size)s kB"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem "
+"Administrator auf. Vielen Dank."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Bitte melden Sie sich an, um eine Frage zu stellen!"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Bitte melden Sie sich an, um Fragen zu beantworten"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Tut uns leid, anonyme Benutzer können Kommentare nicht bearbeiten."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "Tut uns leid, es gibt derzeit scheinbar technische Probleme"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "Der Fragentext muß länger als 10 Buchstaben sein."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, brauchen Sie nichts "
+#~ "zu unternehmen. Bitte ignorieren Sie diese E-Mail einfach - wir "
+#~ "entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ich halte diesen Beitrag für hilfreich (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "Ich halte nichts von diesem Beitrag (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Frage wurde aus den folgenden Gründen: \"%(close_reason)s\" "
+#~ "geschlossen von"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Eine Antwort:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Antworten:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "Zur Favoritenliste hinzufügen (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "Fragen"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "Suche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte fügen Sie Fragen, die Ihnen besonders gut gefallen, zu Ihrer "
+#~ "Favoritenliste hinzu."
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "In:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Sortieren nach:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse (wird nicht angezeigt):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "die Tag-Beschränkung entfernen"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "Community Wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Ort"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "befehl/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "tag-markieren/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interessant/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignoriert/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "tag-entfernen/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "suche/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Über"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "Nur ausgewählte Tags erlauben"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "Zum ersten Mal hier? <a href=\"%s\">Häufige Fragen</a> lesen!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "frage_stellen/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "antworten/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "nach Benutzernamen"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "diszipliniert"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Eigenen Beitrag mit 3 oder mehr positiven Bewertungen gelöscht"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "gruppenzwang"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "nette-antwort/"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "nette-frage/"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "experte"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "populaere-frage"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "engagierter-buerger"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "putzaktion"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "kritiker"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "redakteur"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "Organisator"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "lernender"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "schueler"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "unterstuetzer"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "Suche"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hat erste Frage mit mindestens einer positiven Bewertung beantwortet"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "autobiograph"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "eigenstaendig-lernender"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "sehr-gute-antwort"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Antwort wurde 100 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "sehr-gute-frage"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Frage wurde 100 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "exzellente-frage"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Frage von 100 Benutzern in Favoritenliste aufgenommen"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "beruehmte-frage"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Hat Frage mit 10.000 Einblendungen gestellt"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Hat aktiv an der privaten Alphaphase des Forums teilgenommen"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "gute-antwort"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Antwort wurde 25 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "gute-frage"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Frage wurde 25 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "favoriten-frage"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "buergerpflicht"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Form und Grammatik"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "form-und-grammatik"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Generalist"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "generalist"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "In vielen verschiedenen Tags aktiv"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "Experte"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Jahresring"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "jahresring"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Aktives Mitglied für ein Jahr"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "bemerkenswerte-frage"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Hat eine Frage mit 2.500 Einblendungen gestellt"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "hat-ahnung"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hat aktiv in der nichtöffentlichen Beta-Phase des Forums teilgenommen"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Antwort akzeptiert und 40 Mal positiv bewertet"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "totenbeschwoerer"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "tag-schoepfer"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Über"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+#~ "bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre "
+#~ "E-Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr "
+#~ "infos hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung "
+#~ "danach durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Wie bestätigt man seine E-Mail-Adresse und warum?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">Wie?</span> Falls Sie soeben eine "
+#~ "neue E-Mail-Adresse eingegeben haben oder Ihre bestehende verändert - "
+#~ "<strong>prüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach und klicken Sie auf den in der "
+#~ "Bestätigungsmail enthaltenen Link</strong>.<br>Der Link enthält einen "
+#~ "Schlüssel, der extra für Sie erzeugt wurde. Sie können auch <button "
+#~ "style='display:inline' type='submit'><strong>einen neuen Schlüssel "
+#~ "anfordern</strong></button>. Bitte rufen Sie Ihre E-Mails dann erneut ab."
+#~ "</p></form><span class=\"bigger strong\">Warum?</span> Mit der E-Mail-"
+#~ "Bestätigung wird sichergestellt, daß <strong>nur Sie </strong> in Ihrem "
+#~ "Namen Beiträge verfassen können, und <strong>Spam</strong> minimiert wird."
+#~ "<br>Sie können per E-Mail auch <strong>Benachrichtigungen</strong> für "
+#~ "die Fragen abonnieren, die Sie am meisten interessieren. Mit einer E-Mail-"
+#~ "Adresse können Sie über den <a href='%(gravatar_faq_url)"
+#~ "s'><strong>Gravatar</strong></a>-Dienst auch ein persönliches Profilbild "
+#~ "einstellen, das neben Ihrem Namen erscheint.</p>"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Der Absender ist"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Nachrichtentext:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Klick auf <strong>Logout</strong> beendet Ihre Sitzung hier im Forum, "
+#~ "aber nicht bei Ihrem OpenID-Anbietet.</p><p> Vergessen Sie nicht, sich "
+#~ "auch bei Ihrem Anbieter auszuloggen, falls Sie sich an diesem Computer "
+#~ "komplett ausloggen möchten."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Jetzt ausloggen"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Frage in die Favoritenliste aufnehmen (Zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Frage aus der Favoritenliste entfernen (Zum Abbrechen erneut "
+#~ "klicken)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "Fragen mit Tag '%(tag_name)s' anschauen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Eine Version"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(rev_count)s Versionen"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%(tag_name)s' von der Liste der Tags, die mich interessieren, entfernen"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "'%(tag_name)s' von der Liste der ignorierten Tags entfernen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Alle Tags, die '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>' "
+#~ "enthalten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr "Andere Fragen von %(view_user)s mit Tag '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "Favoriten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "Diese Frage wurde als Favorit markiert"
+#~ msgstr[1] "Diese Frage wurde als Favorit markiert"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "+1 an"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "+1 aus"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Benutzername"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "Home"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte bestätigen Sie kurz, daß Sie ein Mensch und kein automatisches "
+#~ "Programm sind."
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Ich bin ein Mensch"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte entscheiden Sie durch Abstimmen, ob Sie diese Frage für gut halten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimmen"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "Die Antwort ist als korrekt akzeptiert worden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antwort"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antworten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendungen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Stimmen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antwort"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Antworten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "Einblendungen"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "Einblendungen"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "Punkte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "Auszeichnungen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Keine echte Frage"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "kommentare/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "loeschen/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Ein Zugang dieses Namens existiert bereits!"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "Zwei Logins für den selben Zugang sind leider noch nicht möglich."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen und ein Passwort ein. Es "
+#~ "wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Dieser Zugang ist inaktiv."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Login fehlgeschlagen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen und ein Passwort ein. Es "
+#~ "wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "passwort_senden/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "passwort/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "bestaetigen/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "email/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "validieren/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "aendern/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "key_senden/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "verifizieren/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "externer-login/passwort-vergessen/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "externer-login/anmelden/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Passwort geändert."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde nicht geändert."
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "Keine Verknüpfung für OpenID %s in der Datenbank gefunden."
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die OpenID %s ist nicht mit dem momentan eingeloggten Benutzer vernknüpft."
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "E-Mail-Adresse geändert."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Diese OpenID ist bereits mit einem anderen Zugang verknüpft."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "Die OpenID %s ist jetzt mit Ihrem Zugang verknüpft."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Anfordern eines neuen Passworts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein neues Passwort und ein Aktivierungslink wurden an Ihre E-Mail-Adresse "
+#~ "gesandt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Passwort konnte nicht geändert werden. Bestätigungscode '%s' nicht "
+#~ "gefunden. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Passwort konnte nicht geändert werden. Der Benutzer existiert nicht mehr."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Passwort für '%s' geändert. Sie können sich jetzt anmelden."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Ihre Frage und alle Antworten wurden gelöscht."
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Ihre Frage wurde gelöscht."
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Die Frage und alle Antworten wurden gelöscht."
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Die Frage wurde gelöscht."
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "Frage"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beiträge dieses Benutzers automatisch für E-Mail-Updates akzeptieren"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "unbeantwortet/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "nimda/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "Aktuelle Mitteilung"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "Interner Fehler"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Zugangsverwaltung"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "E-Mail verändern"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Neue E-Mail-Adresse zu Konto hinzufügen oder bestehende ändern"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "OpenID ändern"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Mit Ihrem Zugang verknüpfte OpenID ändern"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Ihren Benutzernamen und alle Ihre Daten von der Seite löschen"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "Vorschau ein- oder ausblenden"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "Lese-Kanal"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[Autor]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[Verlag]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[Veröffentlichungsdatum]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[Preis]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "Wähjrung"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[Seiten]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "Seitenabkürzung"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[Tags]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "Autoren-Blog"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "Buchverzeichnis"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "Online kaufen"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "Leserfragen"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "Fragen Sie den Autor"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "Mal"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "The Antwort ist als korrekt akzeptiert worden"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "Buch-RSS-Feed abonnieren"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "Beliebige geschlossene Fragen wieder öffnen"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "Bücher"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "Version auswählen"
+#~ msgstr[1] "Version auswählen"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datenschutz und die Privatsphäre unserer Nutzer sind uns wichtig. Auf "
+#~ "dieser Seite wird erklärt, wie wir mit Ihren Daten umgehen."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Seitenbesucher"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information über das Anschauen von Fragen, Fragen-Versionen und "
+#~ "Antworten: Sowohl Zugriffszeitpunkt als auch -Inhalt werden für jeden "
+#~ "Nutzer aufgezeichnet, um eine korrekte Zählung der Zugriffe sowie einen "
+#~ "intakten Datenbestand zu gewährleisten und um zuvor angeforderte "
+#~ "Benachrichtigungsmails an die Nutzer zu versenden."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Persönliche Informationen"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Benutzer können auf freiwilliger Basis Informationen über sich in ihrem "
+#~ "Benutzerprofil ablegen. Diese Daten werden nicht ohne die ausdrückliche "
+#~ "Zustimmung des Nutzers öffentlich angezeigt."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine Daten, die nicht mit Zustimmung des Benutzers öffentlich auf der "
+#~ "Internetseite angezeigt werden, werden mit Dritten geteilt. "
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Veränderungen der Datenschutzrichtlinien"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unsere Datenschutzrichtlinien können sich im Laufe der Zeit verfeinern "
+#~ "und verändern. Registrierte Benutzer werden in diesen Fällen automatisch "
+#~ "benachrichtigt."
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "Tags helfen uns, Fragen zu organisieren und zu kategorisieren."
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Fragen mit Tag"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Suchergebnisse"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Nach Titel"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Unbeantwortete Fragen"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "weniger Antworten"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "Fragen mit den wenigsten Antworten"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "mehr Antworten"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "Unpopulär"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "Populär"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Die geschlossene Frage neu öffnen"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "Grund"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "am"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "Zeitpunkt der Schließung"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Zugang: OpenID-URL ändern"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Hier können Sie Ihre OpenID-URL ändern. Merken Sie sie sich gut!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>Um Ihr Passwort zu ändern,</span> füllen Sie bitte "
+#~ "dieses Formular aus und senden Sie es ab."
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Als neuer OpenID-Benutzer anmelden"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Bitte korrigieren Sie folgende Eingabe(n):"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Existierender Zugang"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "Passwort"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Zugang löschen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Achtung: Nach einer Löschung kann Ihr Benutzername von Jedermann "
+#~ "registriert werden."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr "Bitte aktivieren Sie das Häkchen, um die Löschung zu bestätigen."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Ich bin sicher, daß ich meinen Zugang endgültig löschen möchte."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Passwort / OpenID-URL"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(Wird zu Ihrer Sicherheit benötigt)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Zugang endgültig löschen"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Klassische Login-Information"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mit Passwort durch externen Login einloggen oder %(feedback_url)s benutzen"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Neues Passwort versenden"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Passwort vergessen? Kein Problem - einfach ein "
+#~ "neues anfordern!</span><br/>Bitte tun Sie folgendes:<br/>&bull; geben Sie "
+#~ "Ihren Benutzernamen unten ein und überprüfen Sie Ihren Posteingang<br/"
+#~ ">&bull; <strong>Folgen Sie dem Aktivierungslink</strong> um ein neues "
+#~ "Passwort zu erhalten<br/>&bull; bitte ändern Sie das erhaltene Passwort "
+#~ "möglichst in ein Passwort Ihrer Wahl."
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Neues Passwort zusenden"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "Zurück zum Login"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jemand hat für Ihren Zugang auf %(site_url)s ein neues Passwort an dieses "
+#~ "E-Mail-Postfach angefordert.\n"
+#~ "Falls die Anforderung nicht von Ihnen kam, gibt es nichts zu tun: Das "
+#~ "Passwort wird nicht geändert; die Person erfährt Ihr Passwort nicht."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Um Ihr Passwort zu ändern, tun Sie bitte folgendes:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Öffnen Sie diesen Link: %(key_link)s\n"
+#~ "* Loggen Sie sich mit dem Benutzernamen %(username)s und dem Passwort "
+#~ "%(password)s ein\n"
+#~ "* Öffnen Sie Ihr Benutzerprofil und ändern Sie Ihr Passwort"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Login-"
+#~ "Methode.</span></p><p><font color=\"gray\">Externe Login-Anbieter nutzen "
+#~ "die <a href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a>-Technologie, bei der "
+#~ "Sie sich nur einen Benutzernamen und ein Passwort merken müssen, und mit "
+#~ "der Sie sich auf dutzenden Internetseiten einloggen können.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Geben Sie Ihren </span><span id="
+#~ "\"enter_your_what\" class='big strong'>Benutzernamen beim Provider</span> "
+#~ "ein<br/><span class='grey'>(oder wählen Sie oben eine andere Login-"
+#~ "Methode)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Geben Sie Ihre<a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a>-Internetadresse an</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(oder wählen Sie oben eine andere Login-Methode)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Geben Sie Ihren Askbot-Benutzernamen und Ihr "
+#~ "Passwort ein</span><br/><span class='grey'>(oder wählen Sie oben den "
+#~ "OpenID-Login aus)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Zugang anlegen"
+
+#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Mit Facebook mit %(APP_SHORT_NAME)s verbinden!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "Fragen in der Favoritenliste"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "E-Mail-Bestätigung"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Vielen Dank, Ihre E-Mail-Adresse wurde bestätigt."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Willkommen %s, Sie sind jetzt eingeloggt"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "buecher/"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Eine Frage gefunden"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s Fragen gefunden"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "1 Version"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s Versionen"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Die Benutzer sind ausgezeichnet worden:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> "
+#~ "more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> more "
+#~ "comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer Kommentar"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren Kommentar anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentare anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " (one comment)\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " the answer has been commented %(comment_count)s "
+#~ "times\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(Ein Kommentar)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s Kommentare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Bewertung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Bewertungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Tag\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Tag"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "list of all questions"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "tags"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/de/djangojs.po b/askbot/locale/doc/de/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..4005a936
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/de/djangojs.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-11 12:49+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352638169.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihren %s-Zugang löschen möchten?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Bitte ergänzen Sie mindestens eine Zugangsmethode."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Sie haben bisher keine Zugangsmethode ausgewählt, bitte ergänzen Sie "
+"mindestens eine Zugangsmethode durch Klick auf das entsprechende Symbol."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "Die Kennwörter stimmen nicht überein"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Anzeigen/Ändern der zurzeit genutzten Loginmethode"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Um fortzufahren geben Sie bitte Ihr %s ein"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Verknüpft Ihren %(provider_name)-Zugang mit %(site)"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Ändert Ihr %s-Kennwort"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Erstellt ein Kennwort für %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Kennwort erstellen"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Erstellt einen kennwortgeschützten Zugang"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "Lade..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "Tags dürfen nicht leer sein"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "Inhalt darf nicht leer sein"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "Bitte mindestens %s Zeichen eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "Bitte Titel eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "Bitte mindestens %s Zeichen eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "keine ausreichenden Rechte"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "Eigene Antworten können nicht als die beste Antwort ausgewählt werden"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "Nicht angemeldete Benutzer können keine Fragen verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "Nicht angemeldete Benutzer können Fragen nicht abonnieren"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "Bitte beleidigenden/regelwidrigen Beitrag bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "Gastbenutzer können Beiträge nicht melden"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "Löschen bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "Gastbenutzer können Beiträge nicht löschen oder wiederherstellen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "Beitrag wiederhergestellt"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "Beitrag gelöscht"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s Verfolger"
+msgstr[1] "%s Verfolger"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Verfolgen</div><div class=\"unfollow\">Nicht verfolgen</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "wiederherstellen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "OK"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "Kommentar senden"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "noch weitere %s Zeichen eingeben"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s Zeichen verbleibend"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Kommentarverzicht bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "Diesen Kommentar löschen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "Löschen des Kommentars bestätigen"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Geben Sie bitte einen Titel für die Frage ein (>10 Zeichen)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Treffer für Tag \"<span></span>\":"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "und %s nicht angezeigte weitere..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Wählen Sie mindestens einen Eintrag aus"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Diese Meldung löschen?"
+msgstr[1] "Diese Meldungen löschen?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"<a href=\"%(signin_url)s\">Loggen</a> Sie sich ein, um %(username)s zu "
+"verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "%s nicht mehr verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "verfolgt %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "%s verfolgen"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "Klicken Sie hier, um zu schließen"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "Hier klicken, um diesen Kommentar zu bearbeiten"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "Lesen Sie die Fragen mit dem Tag '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "Fett"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "Link"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "Zitat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "Vorformatierter Text"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "Bild"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "Anhang"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "Nummerierte Liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "Liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "Titel"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "horizontaler Balken"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"Bild-URL eingeben, zum Beispiel <br />http://www.ihredomain.de/bildname.jpg"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "URL eingeben, zum Beispiel <br />http://www.askbot.org/ </p>"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "Dateianhang hochladen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "Bildbeschreibung"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "Dateiname"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "Linktext"
diff --git a/askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..996e3fdf
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6097 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+# d1-02 <dmtrs32@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django.po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 22:55+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"Language-Team: team@gnome.gr\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Poedit-Country: Greece\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά ανώνυμοι επισκέπτες δεν μπορούν να προσπελάσουν αυτή τη λειτουργία"
+
+#: feed.py:26
+#: feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Τροφοδοσία μεμονωμένης ερώτησης"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "Τελευταίες ερωτήσεις"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "Επιλογή χώρας"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Χώρα"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Απαιτείται το πεδίο χώρας"
+
+#: forms.py:104
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "τίτλος"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε έναν περιγραφικό τίτλο για την ερώτησή σας"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "ο τίτλος πρέπει να είναι > %d χαρακτήρας"
+msgstr[1] "ο τίτλος πρέπει να είναι > %d χαρακτήρες"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "περιεχόμενο"
+
+#: forms.py:165
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "ετικέτες"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can be used."
+msgid_plural "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can be used."
+msgstr[0] "Ετικέτες είναι σύντομες λέξεις-κλειδιά, χωρίς κενά ανάμεσά τους. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μέχρι %(max_tags)d ετικέτα."
+msgstr[1] "Ετικέτες είναι σύντομες λέξεις-κλειδιά, χωρίς κενά ανάμεσά τους. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν μέχρι %(max_tags)d ετικέτες."
+
+#: forms.py:201
+#: skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "απαιτούνται ετικέτες"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)d ετικέτα ή λιγότερο"
+msgstr[1] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)d ετικέτες ή λιγότερο"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες ετικέτες απαιτείται: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)d χαρακτήρα"
+msgstr[1] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)d χαρακτήρες"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "χρήση αυτών των χαρακτήρων σε ετικέτες"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "κοινότητα βίκι (το κάρμα δεν απονέμεται & πολλοί άλλοι μπορούν να επεξεργαστούν το ταχυδρομείο βίκι)"
+
+#: forms.py:271
+msgid "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate points and name of author will not be shown"
+msgstr "εάν διαλέξετε την επιλογή κοινότητα βίκι, η ερώτηση και η απάντηση δεν δημιουργούν σημεία και το όνομα του συγγραφέα δεν εμφανίζεται"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "περίληψη ενημέρωσης:"
+
+#: forms.py:288
+msgid "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, improved style, this field is optional)"
+msgstr "εισαγωγή σύντομης περίληψης της έκδοσης σας (π.χ. σταθερή ορθογραφία, γραμματική, βελτιωμένη τεχνοτροπία, αυτό το πεδίο είναι προαιρετικό)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Εισαγωγή αριθμού σημείων για προσθήκη ή αφαίρεση"
+
+#: forms.py:378
+#: const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "εγκεκριμένο"
+
+#: forms.py:379
+#: const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "επιτηρούμενο"
+
+#: forms.py:380
+#: const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "σε αναστολή"
+
+#: forms.py:381
+#: const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "σταματημένο"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "διαχειριστής"
+
+#: forms.py:384
+#: const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "συντονιστής"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "αλλαγή κατάστασης σε"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "ποιο;"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής της δικής του κατάστασης"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής άλλου χρήστη σε συντονιστή"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής κατάστασης άλλου συντονιστή"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής κατάστασης σε διαχειριστή"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful selection."
+msgstr "Εάν επιθυμείτε να αλλάξετε την κατάσταση του %(username)s, παρακαλώ κάντε μια λογική επιλογή."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Γραμμή θέματος"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Κείμενο μηνύματος"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Το όνομά σας (προαιρετικό):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Ηλ. διεύθυνση:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Το μήνυμα σας:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Δεν θέλω να δώσω το ηλ. ταχυδρομείο μου ή να πάρω απάντηση:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Παρακαλώ σημειώστε το πεδίο \"Δεν θέλω να δώσω την ηλ. διεύθυνση μου\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "ανώνυμη ερώτηση"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Σημειώστε εάν δεν θέλετε να αποκαλύψετε το όνομά σας για αυτήν την ερώτηση"
+
+#: forms.py:810
+msgid "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your identity, please check this box."
+msgstr "Ερωτάτε ανώνυμα, εάν αποφασίσετε να αποκαλύψετε την ταυτότητά σας, παρακαλώ σημειώστε αυτό το πλαίσιο."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "αποκάλυψη ταυτότητας"
+
+#: forms.py:872
+msgid "Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, please uncheck the box"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο ο ερωτών την ανώνυμη ερώτηση μπορεί να αποκαλύψει την ταυτότητά του, παρακαλώ ξεσημειώστε το πλαίσιο"
+
+#: forms.py:885
+msgid "Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this page and try editing the question again."
+msgstr "Συγνώμη, προφανώς οι κανόνες άλλαξαν - δεν είναι δυνατό πια να ρωτήσετε ανώνυμα. Παρακαλώ είτε σημειώστε το πλαίσιο \"αποκάλυψη ταυτότητας\" ή ξαναφορτώστε αυτή τη σελίδα και προσπαθήστε να επεξεργαστείτε την ερώτηση ξανά."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "αυτή η ηλ. διεύθυνση θα συνδεθεί στη γενική απεικόνιση"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Πραγματικό όνομα"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Ιστοσελίδα"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Πόλη"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Προβολή χώρας"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Ημερομηνία γέννησης"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "δεν θα προβληθεί, χρησιμοποιείται για υπολογισμό ηλικίας, μορφή ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Κατατομή"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Όνομα οθόνης"
+
+#: forms.py:1005
+#: forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "αυτή η ηλ. διεύθυνση έχει ήδη καταχωριστεί, παρακαλώ χρησιμοποιήστε μια άλλη"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Επιλέξτε φίλτρο ετικέτας ηλ. αλληλογραφίας"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Ρωτήθηκε από εμένα"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Απαντήθηκε από εμένα"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Μεμονωμένη επιλογή"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Συνολική συζήτηση (φιλτραρισμένη ετικέτα)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Σχόλια και ταχυδρομεία που με αναφέρουν"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "Εντάξει, ας προσπαθήσουμε!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "όχι ηλ. διεύθυνση κοινότητας παρακαλώ, ευχαριστώ"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "παρακαλώ επιλέξτε μια από τις παραπάνω επιλογές"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "σχετικά/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "συχνές ερωτήσεις/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "ιδιωτικό/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "απαντήσεις/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:82
+#: urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "επεξεργασία/"
+
+#: urls.py:61
+#: urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "αναθεωρήσεις/"
+
+#: urls.py:67
+#: urls.py:77
+#: urls.py:82
+#: urls.py:87
+#: urls.py:92
+#: urls.py:97
+#: urls.py:102
+#: urls.py:107
+#: urls.py:112
+#: urls.py:118
+#: urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "ερωτήσεις/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "ερώτηση/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "νέα ετικέτα/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "κλείσιμο/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "ξανάνοιγμα/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "απάντηση/"
+
+#: urls.py:107
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "ψήφος/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "γραφικά συστατικά"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "ετικέτες/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "εγγραφή για ετικέτες/"
+
+#: urls.py:201
+#: urls.py:207
+#: urls.py:213
+#: urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "χρήστες/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "συνδρομές/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "χρήστες/η_ενημέρωση_έχει_προσαρμοσμένη_εικόνα/"
+
+#: urls.py:231
+#: urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "διακρίσεις/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "μηνύματα/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "διαβασμένο/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "εκφόρτωση/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "ανάδραση/"
+
+#: urls.py:300
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "ερώτηση/"
+
+#: urls.py:307
+#: setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "λογαριασμός/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις ελέγχου πρόσβασης"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Η πρόσβαση σε συζητήσεις να επιτρέπεται μόνο σε καταχωρημένο χρήστη"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις διάκρισης"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Πειθαρχία: ελάχιστοι θετικοί ψήφοι για διαγραφή ταχυδρομείου"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Ομότιμη πίεση: ελάχιστοι αρνητικοί ψήφοι για διαγραφή ταχυδρομείου"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Δάσκαλος: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Ωραία απάντηση: ελάχιστες θετικοί ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Καλή απάντηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Μεγάλη απάντηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Ωραία ερώτηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την ερώτηση"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Καλή ερώτηση: ελάχιστες θετικοί ψήφοι για την ερώτηση"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Μεγάλη ερώτηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την ερώτηση"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Δημοφιλής ερώτηση: ελάχιστες προβολές"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Σημαντική ερώτηση: ελάχιστες προβολές"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Περίφημη ερώτηση: ελάχιστες προβολές"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Αυτοδίδακτος: ελάχιστες θετικές ψήφοι απάντησης"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Αστικό καθήκον: ελάχιστες ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Φωτισμένο καθήκον: ελάχιστες θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Γκουρού: ελάχιστες θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Νεκρομάντης: ελάχιστες θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Νεκρομάντης: ελάχιστη καθυστέρηση σε ημέρες"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Βοηθός συντάκτης: ελάχιστος αριθμός επεξεργασιών"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Αγαπημένη ερώτηση: ελάχιστα αστέρια"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Αστρική ερώτηση: ελάχιστα αστέρια"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Σχολιαστής: ελάχιστα σχόλια"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Ταξινομητής: ελάχιστος αριθμός χρήσης ετικέτας"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Οπαδός: ελάχιστες ημέρες"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Ηλ. ταχυδρομείο και ρυθμίσεις ειδοποίησης του"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Πρόθημα για τη γραμμή θέματος του ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid "This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A value entered here will overridethe default."
+msgstr "Αυτή η ρύθμιση προεπιλέγεται από την django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. Μια καταχωρημένη τιμή εδώ θα αντικαταστήσει την προεπιλογή."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός νέων καταχωρήσεων σε ειδοποίηση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας όλων των ερωτήσεων"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Επιλογή για καθορισμό συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου: όλες οι ερωτήσεις."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας ερωτήσεων του χρήστη"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the user."
+msgstr "Επιλογή καθορισμού συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: Ερώτηση χρήστη."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας ερωτήσεων που απαντήθηκαν από το χρήστη"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the user."
+msgstr "Επιλογή καθορισμού συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: Ερώτηση που απαντήθηκε από το χρήστη."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid "Default notification frequency questions individually selected by the user"
+msgstr "Προεπιλογή συχνότητας αναγγελίας ερωτήσεων που επιλέχτηκαν μεμονωμένα από το χρήστη"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question individually selected by the user."
+msgstr "Επιλογή καθορισμού συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: μεμονωμένα επιλεγμένη ερώτηση από το χρήστη"
+
+#: conf/email.py:105
+msgid "Default notification frequency for mentions and comments"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας για μνείες και σχόλια"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "Επιλογή ορισμού συχνότητας ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: Μνείες και σχόλια."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Αποστολή περιοδικών υπενθυμίσεων για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: για τη χρήση αυτού του γνωρίσματος, είναι απαραίτητο να τρέξει η εντολή διαχείρισης \"αποστολή_υπενθυμίσεων_αναπάντητης_ερώτησης\" (για παράδειγμα, μέσω μιας περιοδικής εργασίας - με κατάλληλη συχνότητα)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Ημέρες πριν την έναρξη αποστολής υπενθυμίσεων για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid "How often to send unanswered question reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Συχνότητα αποστολής υπενθυμίσεων αναπάντητων ερωτήσεων (σε ημέρες μεταξύ των αποστολών υπενθυμίσεων)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός αποστολής υπενθυμίσεων για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Αποστολή περιοδικών υπενθυμίσεων για αποδοχή της άριστης απάντησης"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: για χρήση αυτής της ιδιότητας, απαιτείται η εκτέλεση της εντολής διαχείρισης \"αποστολή_αποδοχής_υπενθυμίσεων_ερώτησης\" (για παράδειγμα, μέσω περιοδικής εργασίας - με κατάλληλη συχνότητα)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Ημέρες πριν την έναρξη αποστολής υπενθυμίσεων για αποδοχή ερώτησης"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid "How often to send accept answer reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Συχνότητα αποστολής αποδοχής υπενθυμίσεων απάντησης (σε ημέρες μεταξύ της αποστολής υπενθυμίσεων)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός αποστολής υπενθυμίσεων για αποδοχή της άριστης απάντησης"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Απαιτείται επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου πριν να επιτραπεί η ταχυδρόμηση"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid "Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "Ενεργή επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου γίνεται αποστέλλοντας κλειδί επιβεβαίωσης σε ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Να επιτρέπεται μόνο ένας λογαριασμός ανά διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Ψεύτικο ηλ. ταχυδρομείο για ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "Χρήση αυτής της ρύθμισης για έλεγχο γενικής απεικόνισης για χρήστη χωρίς ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Να επιτρέπεται η ταχυδρόμηση ερωτήσεων με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid "Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings.py file"
+msgstr "Πριν την ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης - παρακαλώ συμπληρώστε τις ρυθμίσεις IMAP στο αρχείο settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Αντικατάσταση κενού στις ετικέτες ηλ. ταχυδρομείου με παύλα"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid "This setting applies to tags written in the subject line of questions asked by email"
+msgstr "Αυτή η ρύθμιση εφαρμόζεται σε ετικέτες γραμμένες στη γραμμή θέματος των ερωτήσεων με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Κλειδιά για εξωτερικές υπηρεσίες"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Κλειδί επαλήθευσης τόπου Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid "This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr "Αυτό το κλειδί βοηθά την google να ευρετηριοποιήσει τον τόπο σας, παρακαλώ αποκτήστε το στο <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">τόπο εργαλείων διαχειριστή google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Αναλυτικό κλειδί google"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid "Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr "Απόκτηση στον τόπο <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το Google Analytics για να παρακολουθεί τον τόπο"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Ενεργοποίηση recaptcha (απαιτούνται παρακάτω κλειδιά)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Δημόσιο κλειδί Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Ατομικό κλειδί Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid "Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+msgstr "Recaptcha είναι ένα εργαλείο που βοηθά στη διάκριση πραγματικών ανθρώπων από ενοχλητικά ρομπότ όχλησης. Παρακαλώ πάρτε αυτό και ένα δημόσιο κλειδί στο <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Δημόσιο κλειδί API του Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid "Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a> site"
+msgstr "Το κλειδί Facebook API και μυστικό Facebook επιτρέπουν τη μέθοδο σύνδεσης Facebook Connect στον τόπο σας. Παρακαλώ αποκτήστε αυτά τα κλειδιά στον τόπο <a href=\"%(url)s\">δημιουργία εφαρμογών facebook</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Μυστικό κλειδί Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Κλειδί καταναλωτή Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</a>"
+msgstr "Παρακαλώ καταχωρίστε το φόρουμ σας στο <a href=\"%(url)s\">τόπος εφαρμογών twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Μυστικό καταναλωτή Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Κλειδί καταναλωτή LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr "Παρακαλώ καταχωρίστε το φόρουμ σας στο <a href=\"%(url)s\">τόπος ανάπτυξης LinkedIn</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Μυστικό καταναλωτή LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Κλειδί καταναλωτή ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications site</a>"
+msgstr "Παρακαλώ καταχωρίστε το φόρουμ σας στο <a href=\"%(url)s\">τόπος εφαρμογών Identi.ca</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Μυστικό καταναλωτή ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Χρησιμοποιήστε την ταυτοποίηση LDAP για τον κωδικό σύνδεσης"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Όνομα παρόχου υπηρεσίας LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL για την υπηρεσία LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Επεξήγηση αλλαγής του κωδικού LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Επίπεδες σελίδες - για ιδιωτική πολιτική, κλ."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Κείμενο του φόρουμ Q&A για τη σελίδα (μορφή html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"about\" page to check your input."
+msgstr "Αποθήκευση, έπειτα <a href=\"http://validator.w3.org/\">χρήση επικύρωσης HTML</a> στη σελίδα \"σχετικά\" για έλεγχο της καταχώρισης σας."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Κείμενο του φόρουμ Q&A για τη σελίδα συχνών ερωτήσεων (μορφή html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"faq\" page to check your input."
+msgstr "Αποθήκευση, μετά <a href=\"http://validator.w3.org/\">χρήση επικύρωσης HTML</a> στη σελίδα \"συχνές ερωτήσεις\" για έλεγχο της καταχώρισής σας."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Κείμενο του φόρουμ Q&A για ιδιωτική πολιτική (μορφή html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr "Αποθήκευση, έπειτα <a href=\"http://validator.w3.org/\">χρήση επικύρωσης HTML</a> στην σελίδα \"ιδιωτικότητα\" για έλεγχο της καταχώρισή σας."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Καταχώριση δεδομένων και προβολή κανόνων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid "Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</a> first.</em>"
+msgstr "Ενεργοποίηση ενσωματωμένων βίντεο. <em>Σημείωση: παρακαλώ διαβάστε πρώτα <a href=\"%(url)s>ανάγνωση αυτού</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Σημειώστε την ιδιότητα ενεργοποίησης κοινότητας βίκι"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Να επιτρέπονται ανώνυμες ερωτήσεις"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid "Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is not revealed until they change their mind"
+msgstr "Οι χρήστες δεν προσθέτουν φήμη για ανώνυμες ερωτήσεις και η ταυτότητα τους δεν αποκαλύπτεται μέχρι να αλλάξουν τη γνώμη τους"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Να επιτρέπεται ταχυδρόμηση πριν την σύνδεση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid "Check if you want to allow users start posting questions or answers before logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot login system supports this feature."
+msgstr "Σημειώστε εάν θέλετε να επιτρέπεται η εκκίνηση αποστολής ερωτήσεων και απαντήσεων πριν τη σύνδεση. Η ενεργοποίηση του μπορεί να απαιτήσει ρυθμίσεις στο σύστημα σύνδεσης χρήστη για έλεγχο των εκκρεμών ταχυδρομείων κάθε φορά που ο χρήστης συνδέεται. Το ενσωματωμένο σύστημα σύνδεσης Askbot υποστηρίζει αυτή την ιδιότητα."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Να επιτρέπεται εναλλαγή ερώτησης με απάντηση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid "This setting will help import data from other forums such as zendesk, when automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr "Αυτή η ρύθμιση θα βοηθήσει την εισαγωγή δεδομένων από άλλα φόρουμ όπως zendesk, όταν η αυτόματη εισαγωγή δεδομένων αποτυγχάνει στον σωστό εντοπισμό της αρχικής ερώτησης."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Μέγιστο μήκος ετικέτας (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος τίτλου (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος σώματος ερώτησης (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος σώματος απάντησης (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Υποχρεωτικές ετικέτες"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid "At least one of these tags will be required for any new or newly edited question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr "Τουλάχιστον μία από αυτές τις ετικέτες θα απαιτείται για κάθε νέα ή νεοεπεξεργαζόμενη ερώτηση. Μια υποχρεωτική ετικέτα μπορεί να είναι μπαλαντέρ, εάν οι ετικέτες μπαλαντέρ είναι ενεργές."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Υποχρεωτικά μικρά γράμματα στις ετικέτες"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid "Attention: after checking this, please back up the database, and run a management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to globally rename the tags"
+msgstr "Προσοχή: μετά την σημείωση αυτή, παρακαλώ αντιγράψτε τη βάση δεδομένων και εκτελέστε την εντολή διαχείρισης: <code>python manage.py fix_question_tags</code> για γενική μετονομασία των ετικετών"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Μορφή της λίστας ετικέτας"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr "Επιλέξτε τη μορφή εμφάνισης των ετικετών, είτε ως απλή λίστα ή ως σύννεφο ετικέτας"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Χρήση ετικετών μπαλαντέρ"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr "Οι ετικέτες μπαλαντέρ μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να ακολουθούν ή να αγνοούν πολλές ετικέτες ταυτόχρονα, μια έγκυρη ετικέτα μπαλαντέρ έχει ένα μοναδικό μπαλαντέρ σε κάθε τέλος"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Προεπιλεγμένος μέγιστος αριθμός σχολίων για εμφάνιση στα ταχυδρομεία"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Μέγιστο μήκος σχολίου, πρέπει να είναι < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Όριο χρόνου για επεξεργασία σχολίων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Εάν αποεπιλεγεί, δεν θα υπάρχει όριο χρόνου για επεξεργασία των σχολίων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Επιτρεπόμενα λεπτά για επεξεργασία σχολίου"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Για ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης, σημειώστε την προηγούμενη"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Αποθήκευση σχολίου πατώντας το πλήκτρο <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος αναζήτησης όρου για αναζήτηση Ajax"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Πρέπει να ταιριάζει με την αντίστοιχη ρύθμιση υποστήριξης βάσης δεδομένων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Μην κάνετε το ερώτημα κειμένου περίπλοκο στην αναζήτηση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be useful if you want to move the search bar away from the default position or do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr "Σημειώστε να απενεργοποιήσετε την \"περίπλοκη\" συμπεριφορά του ερωτήματος αναζήτησης. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο εάν θέλετε να μετακινήσετε τη γραμμή αναζήτησης μακριά από την προεπιλεγμένη θέση ή δεν θέλετε την προεπιλεγμένη περίπλοκη συμπεριφορά του ερωτήματος αναζήτησης κειμένου."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ετικετών ανά ερώτηση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Αριθμός ερωτήσεων για καταχώριση από προεπιλογή"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Τι θα πρέπει να σημαίνει \"αναπάντητη ερώτηση\";"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Άδεια LicensContent περιεχομένου"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Προβολή πρότασης άδειας στο υποσέλιδο τόπου"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Σύντομο όνομα για την άδεια"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Πλήρες όνομα της άδειας"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Έκδοση Creative Commons όπως το 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Προσθήκη συνδέσμου στη σελίδα άδειας"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Αρχική σελίδα άδειας"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL της επίσημης σελίδας με όλες τις διατάξεις νόμιμης άδειας"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Χρήση λογότυπου άδειας"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Εικόνα λογότυπου άδειας"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Ρυθμίσεις παρόχου σύνδεσης"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid "Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "Εμφάνιση εναλλακτικών κουμπιών παρόχου σύνδεσης στη σελίδα κωδικού \"εγγραφής\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Προβολή της φόρμας τοπικής σύνδεσης πάντα και απόκρυψη του κουμπιού \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Ενεργοποίηση άδειας σύνδεσης με τόπο wordpress αυτοφιλοξενούμενο"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid "to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting bellow"
+msgstr "για ενεργοποίηση αυτής της ιδιότητας πρέπει να συμπληρώσετε την παρακάτω ρύθμιση του wordpress xml-rpc"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid "Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/xmlrpc.php"
+msgstr "Συμπληρώστε την με την url του wordpress στο xml-rpc, κανονικά http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid "To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for XML-RPC"
+msgstr "Για ενεργοποίηση μετάβαση στο Ρυθμίσεις->Εγγραφή->απομακρυσμένη δημοσίευση και σημείωση του πλαισίου για XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Ανέβασμα του εικονιδίου σας"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Ενεργοποίηση σύνδεσης %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid "Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr "Σημείωση: για πραγματική ενεργοποίηση μερικών πρόσθετων παραμέτρων σύνδεσης %(provider)s θα χρειαστεί να οριστούν στην ενότητα \"Εξωτερικά κλειδιά\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Επισήμανση σε ταχυδρομεία"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Ενεργοποίηση φιλικού κώδικα Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid "If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting - bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that \"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores are heavily used in LaTeX input."
+msgstr "Εάν σημειωθεί, οι υπογραμμισμένοι χαρακτήρες δεν θα προκαλέσουν πλάγια ή έντονη μορφοποίηση - έντονο και πλάγιο κείμενο μπορεί ακόμα να σημανθεί με αστερίσκους. Σημειώστε ότι \"η υποστήριξη MathJax\" ενεργοποιεί αυτή την ιδιότητα υπονοούμενα, επειδή οι υπογραμμίσεις χρησιμοποιούνται έντονα στην καταχώριση LaTeX."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Υποστήριξη Mathjax (απόδοση του LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid "If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be installed on your server in its own directory."
+msgstr "Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν την ιδιότητα, το <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> πρέπει να εγκατασταθεί στον εξυπηρετητή σας στο δικό του κατάλογο."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Βασικό url της ανάπτυξης MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid "Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr "Σημείωση - <strong>Το MathJax δεν συμπεριλαμβάνεται στο askbot</strong> - πρέπει να το αναπτύξετε μόνοι σας, κατά προτίμηση σε ξεχωριστό τομέα και να εισάγετε το url δείχνοντας στον κατάλογο \"mathjax\" (για παράδειγμα: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης σύνδεσης με ειδικά μοτίβα"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid "If you enable this feature, the application will be able to detect patterns and auto link to URLs"
+msgstr "Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν την ιδιότητα, η εφαρμογή θα μπορεί να εντοπίζει μοτίβα και αυτόματες συνδέσεις σε URLs"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Κανονικές εκφράσεις για εντοπισμό μοτίβων σύνδεσης"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid "Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred to the link url template. Please look up more information about regular expressions elsewhere."
+msgstr "Εισαγωγή έγκυρων κανονικών εκφράσεων για τα μοτίβα, μία ανά γραμμή. Για παράδειγμα για εντοπισμό μοτίβου σφάλματος όπως #bug123, χρησιμοποιήστε την παρακάτω κανονική έκφραση : #bug(\\d+). Οι λαμβανόμενοι αριθμοί από το μοτίβο στις παρενθέσεις θα μεταφερθούν στο σύνδεσμο προτύπου url. Παρακαλώ αναζητήστε περισσότερες πληροφορίες για κανονικές εκφράσεις κάπου αλλού."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URLs για αυτόματη σύνδεση"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid "Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in this setting and the previous one are the same</strong> For example template https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 in the redhat bug tracker."
+msgstr "Εδώ, παρακαλώ εισάγετε τα πρότυπα url για τα εισαχθέντα μοτίβα στην προηγούμενη ρύθμιση, επίσης μια καταχώριση ανά γραμμή. <strong>Βεβαιωθείτε ότι ο αριθμός των γραμμών σε αυτή τη ρύθμιση και στην προηγούμενη είναι ο ίδιος</strong> Για παράδειγμα το πρότυπο https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 μαζί με το παραπάνω εμφανιζόμενο μοτίβο και την είσοδο στο ταχυδρομείο #123 θα παράξουν το σύνδεσμο προς το σφάλμα 123 στον εντοπιστή σφαλμάτων redhat."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Κατώφλια κάρμα"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Αρνητικές ψήφοι"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Άμεση απάντηση δικής σας ερώτησης"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Αποδοχή δικής σας απάντησης"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Επιθετική σημαία"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Σχολιασμός"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Διαγραφή σχολίων που ταχυδρομήθηκαν από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Διαγραφή ερωτήσεων και απαντήσεων που ταχυδρομήθηκαν από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Ανέβασμα αρχείων"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Κλείσιμο δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Νέες ετικέτες για ερωτήσεις από άλλα άτομα"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Ξανάνοιγμα δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Επεξεργασία αλληλογραφίας κοινότητας βίκι"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Επεξεργασία αλληλογραφίας που συντάχθηκε από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Προβολή επιθετικών σημαιών"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Κλείσιμο ερωτήσεων που ρωτήθηκαν από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Κλείδωμα αλληλογραφίας"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Αφαίρεση rel=nofollow από τη δικά σας αρχική σελίδα"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid "When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr "Όταν μια μηχανή αναζήτησης θα δει μια ιδιότητα rel=nofollow σε ένα σύνδεσμο - ο σύνδεσμος δεν θα μετρήσει την τάξη του προσωπικού τόπου των χρηστών."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Κανόνες απώλειας και κέρδους κάρμα"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Μέγιστο κέρδος φήμης ημερησίως ανά χρήστη"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Κέρδος για αποδοχή θετικής ψήφου"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Κέρδος για συντάκτη αποδεκτής απάντησης"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Κέρδος για αποδοχή άριστης απάντησης"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Κέρδος για κάτοχο αλληλογραφίας σε ακυρωθείσα αρνητική ψήφο"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Κέρδος για ψηφοφόρο στην ακύρωση αρνητικής ψήφου"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Απώλεια για ψηφοφόρο για ακύρωση αποδοχής απάντησης"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Απώλεια για συντάκτη του οποίου η απάντηση \"απορρίφθηκε\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Απώλεια για δόσιμο αρνητικής ψήφου"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που σημειώθηκε ως επιθετική"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που καταψηφίστηκε"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που σημειώθηκε 3 φορές ανά ίδια έκδοση"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που σημειώθηκε 5 φορές ανά ίδια έκδοση"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας όταν ακυρώθηκε θετική ψήφος"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Πλευρική περιοχή κύριας σελίδας"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20
+#: conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Προσαρμοσμένη κεφαλίδα πλευρικής περιοχής"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23
+#: conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid "Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για εισαγωγή περιεχομένου στην ΚΟΡΥΦΗ της πλευρικής περιοχής σε μορφή HTML. Όταν χρησιμοποιείτε αυτήν την επιλογή (καθώς και το υποσέλιδο πλευρικής περιοχής), παρακαλώ χρησιμοποιήστε την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η καταχώρισή σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση ομάδας απεικόνισης σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Ξεσημειώστε αυτό εάν θέλετε να αποκρύψετε την ομάδα απεικόνισης από την πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Όριο απεικονίσεων που θα εμφανίζονται στην πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση επιλογέα ετικέτας σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid "Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and ignored tags "
+msgstr "Ξεσημειώστε αυτό εάν θέλετε να κρύψετε τις επιλογές προτίμησης ενδιαφερουσών και αγνοημένων ετικετών "
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση ετικέτας λίστας/σύννεφου σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό εάν θέλετε να κρύψετε σύννεφο ή λίστα ετικέτας από την πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85
+#: conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Προσαρμοσμένη υποσημείωση πλευρικής περιοχής"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88
+#: conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid "Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για εισαγωγή περιεχομένου στον ΠΥΘΜΕΝΑ της πλευρικής περιοχής σε μορφή HTML. Όταν χρησιμοποιείτε αυτήν την επιλογή (καθώς και την κεφαλίδα πλευρικής περιοχής), χρησιμοποιήστε παρακαλώ την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η καταχώρισή σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Πλευρική περιοχή κατατομής χρήστη"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Πλευρική περιοχή σελίδας ερώτησης"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση λίστας ετικέτας σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Αποεπιλέξτε το εάν επιθυμείτε να κρύψετε τη λίστα ετικέτας από την πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση μέτα πληροφοριών στην πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid "Uncheck this if you want to hide the meta information about the question (post date, views, last updated). "
+msgstr "Αποεπιλέξτε το εάν θέλετε να κρύψετε την μέτα πληροφορία σχετικά με την ερώτηση (ημερομηνία ταχυδρόμησης, προβολές, τελευταία ενημέρωση)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση σχετικών ερωτήσεων στην πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Αποεπιλογή του εάν θέλετε να κρύψετε τη λίστα των σχετικών ερωτήσεων."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Κατάσταση εκκίνησης"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης \"εκκίνησης\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid "Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be changed after you modify this setting."
+msgstr "Η κατάσταση εκκίνησης χαμηλώνει τη φήμη και συγκεκριμένα όρια διάκρισης, σε τιμές, πιο κατάλληλες για τις μικρότερες κοινότητες, <strong>ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:</strong> η τρέχουσα τιμή για ελάχιστη φήμη, ρυθμίσεις σήματος και κανόνες ψήφου θα αλλάξει μετά την τροποποίηση αυτής της ρύθμισης."
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLS, λέξεις-κλειδιά & χαιρετίσματα"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Τίτλος τόπου για το φόρουμ Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Λίστα που χωρίζεται με κόμμα των λέξεων-κλειδιών του τόπου Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Μήνυμα πνευματικών δικαιωμάτων για εμφάνιση στο υποσέλιδο"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Περιγραφή τόπου για μηχανές αναζήτησης"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Σύντομο όνομα για το φόρουμ σας Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Το βασικό URL για το φόρουμ σας Q&A, πρέπει να αρχίζει με http ή https"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Σημειώστε για ενεργοποίηση χαιρετισμού για ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Εμφανιζόμενο κείμενο στο μήνυμα χαιρετισμού που εμφανίζεται στον ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Χρήση HTML για μορφοποίηση του μηνύματος"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL τόπου ανάδρασης"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Εάν αφεθεί κενό, μια απλή εσωτερική φόρμα ανάδρασης θα χρησιμοποιηθεί στη θέση του"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Περίβλημα: προβολή, ψήφος και μετρητές απάντησης"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Ψήφος τιμής μετρητή για να δώσετε \"πλήρες χρώμα\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για ψήφους = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30
+#: conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52
+#: conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72
+#: conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106
+#: conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128
+#: conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148
+#: conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186
+#: conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206
+#: conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228
+#: conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252
+#: conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Όνομα χρώματος HTML ή δεκαεξαδική τιμή"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για ψήφους = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για ψήφους"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για ψήφους"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για ψήφους = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για ψήφους = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Προβολή τιμής μετρητή για να δώσετε \"πλήρες χρώμα\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για προβολές = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για προβολές = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για προβολές"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για προβολές"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για προβολές = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για προβολές = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Τιμή μετρητή απάντησης για να δώσετε \"πλήρες χρώμα\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για απαντήσεις = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για απαντήσεις = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για απαντήσεις"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για απαντήσεις"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για απαντήσεις = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για απαντήσεις = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για αποδοχή"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για αποδεκτή απάντηση"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Μέρη λογότυπου και HTML <head>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Λογότυπος τόπου Q&A"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "Για αλλαγή λογότυπου, επιλέξτε νέο αρχείο, έπειτα υποβάλετε αυτήν την πλήρη φόρμα."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Εμφάνιση λογότυπου"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid "Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr "Σημειώστε εάν θέλετε να εμφανίζεται ο λογότυπος στην κεφαλίδα του φόρουμ ή αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να εμφανίζεται ο λογότυπος στην προεπιλεγμένη θέση"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Τόπος αγαπημένου εικονιδίου"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid "A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the browser user interface. Please find more information about favicon at <a href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr "Ένα μικρό εικονίδιο 16x16 ή 32x32 εικονοστοιχείων για διάκριση του τόπου σας στη διεπαφή χρήστη περιήγησης. Περισσότερες πληροφορίες για το αγαπημένο εικονίδιο στο <a href=\"%(favicon_info_url)s\">αυτή η σελίδα</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Κουμπί σύνδεσης κωδικού πρόσβασης"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid "An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login button."
+msgstr "Ένα εικονίδιο 88x38 εικονοστοιχείων που χρησιμοποιείται στην οθόνη σύνδεσης για το κουμπί σύνδεσης κωδικού πρόσβασης."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Εμφάνιση όλων των λειτουργιών διεπαφής χρήστη σε όλους τους χρήστες"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid "If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and other limits will still apply."
+msgstr "Εάν επιλεγεί, όλες οι λειτουργίες του φόρουμ θα εμφανίζονται στους χρήστες, ανεξάρτητα από τη φήμη τους. Όμως για χρήση αυτών των λειτουργιών, κανόνες συντονισμού, φήμης και άλλων ορίων εξακολουθούν να εφαρμόζονται."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Επιλογή περιβλήματος"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Προσαρμογή HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Προσαρμοσμένο μέρος του HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid "<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr "<strong>Για χρήση αυτής της επιλογής</strong>, επιλέξτε \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" παραπάνω. Τα περιεχόμενα αυτού του πλαισίου θα εισαχθούν στο τμήμα &lt;HEAD&gt; της εξόδου HTML, όπου στοιχεία όπως &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; μπορούν να προστεθούν. Παρακαλώ, να θυμάστε ότι προσθήκη εξωτερικού javascript στο &lt;HEAD&gt; δεν συνιστάται επειδή επιβραδύνει τη φόρτωση σελίδων. Αντί για αυτό, είναι πιο αποτελεσματικό να βάλετε συνδέσμους στα αρχεία javascript στο υποσέλιδο. <strong>Σημείωση:</strong> εάν χρησιμοποιείτε αυτήν τη ρύθμιση, παρακαλώ δοκιμάστε τον τόπο με την υπηρεσία επικύρωσης W3C HTML."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Προσθήκες προσαρμοσμένης κεφαλίδας"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid "Header is the bar at the top of the content that contains user info and site links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Κεφαλίδα είναι η γραμμή στην κορυφή του περιεχομένου που περιέχει πληροφορίες χρήστη και συνδέσμους τόπων και είναι κοινή σε όλες τις σελίδες. Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για την εισαγωγή περιεχομένων της κεφαλίδας σε μορφή HTML. Όταν προσαρμόζετε τον τόπο κεφαλίδας (καθώς και υποσέλιδου και το HTML &lt;HEAD&gt;), χρησιμοποιήστε την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η είσοδος σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Κατάσταση υποσέλιδου τόπου"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid "Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr "Υποσέλιδο είναι το κάτω μέρος του περιεχομένου, που είναι κοινό σε όλες τις σελίδες. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε, να προσαρμόσετε ή να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο υποσέλιδο."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Προσαρμοσμένο υποσέλιδο (μορφή HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid "<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "<strong>για ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας</strong>, παρακαλώ επιλέξτε 'προσαρμογή' στο παραπάνω \"κατάσταση υποσέλιδου τόπου\". Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για εισαγωγή περιεχομένων του υποσέλιδου στη μορφή HTML. Όταν προσαρμόζετε το υποσέλιδο τόπου (καθώς και την κεφαλίδα και HTML &lt;HEAD&gt;), χρησιμοποιήστε την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η είσοδό σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Εφαρμογή προσαρμοσμένων φύλλων τεχνοτροπίας (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid "Check if you want to change appearance of your form by adding custom style sheet rules (please see the next item)"
+msgstr "Σημειώστε εάν θέλετε να αλλάξετε την εμφάνιση της φόρμας σας προσθέτοντας κανόνες προσαρμοσμένου φύλλου τεχνοτροπίας (παρακαλώ δείτε το επόμενο στοιχείο)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Προσαρμοσμένο φύλλο τεχνοτροπίας (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid "<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" option above. The CSS rules added in this window will be applied after the default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr "<strong>Για χρήση αυτής της λειτουργίας</strong>, επιλέξτε πιο πάνω \"εφαρμογή προσαρμοσμένου φύλλου τεχνοτροπίας\". Οι κανόνες CSS που προστέθηκαν σε αυτό το παράθυρο θα εφαρμοστούν μετά τους κανόνες προεπιλεγμένου φύλλου τεχνοτροπίας. Το προσαρμοσμένο φύλλο τεχνοτροπίας θα εξυπηρετηθεί δυναμικά στο url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", όπου το μέρος \"&lt;forum url&gt; εξαρτάται (προεπιλογή είναι κενή συμβολοσειρά) από τη διευθέτηση url στο urls.py σας."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Προσθήκη προσαρμοσμένου javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "Σημειώστε για ενεργοποίηση του javascript που μπορείτε να εισάγετε στο επόμενο πεδίο"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Προσαρμοσμένο javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid "Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that your javascript code may break other functionalities of the site and that the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option above)."
+msgstr "Πληκτρολογήστε ή επικολλήστε απλό javascript που θα θέλατε να τρέξετε στον τόπο σας. Σύνδεση με το σενάριο θα εισαχθεί στον πυθμένα της εξόδου HTML και θα εξυπηρετηθεί στο url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Παρακαλώ, να θυμάστε ότι ο κώδικας javascript μπορεί να χαλάσει άλλες λειτουργίες του τόπου και ότι η συμπεριφορά ίσως να μην είναι συνεπής για τους διαφορετικούς περιηγητές (<strong>για ενερεγοποίηση των προσαρμοσμένων κωδικών</strong>, επιλέξτε πιο πάνω \"Προσθήκη προσαρμοσμένου javascript\")."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Αριθμός αναθεώρησης μέσων περιβλήματος"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Θα οριστεί αυτόματα, αλλά μπορείτε να το τροποποιήσετε εάν χρειάζεται."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Δίεση για αυτόματη ενημέρωση του αριθμού αναθεώρησης μέσων."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Θα οριστεί αυτόματα, δεν είναι απαραίτητη η χειροκίνητη τροποποίηση."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Μερισμός περιεχομένου σε κοινωνικά δίκτυα"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων σε Facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Προστασία όχλησης Akismet"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Ενεργοποίηση εντοπισμού όχλησης Akismet (τα παρακάτω κλειδιά απαιτούνται)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr "Για λήψη κλειδιού Akismet παρακαλώ επισκεφτείτε <a href=\"%(url)s\">τόπος Akismet</a>"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Κλειδί Akismet για εντοπισμό όχλησης"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Φήμη, διακρίσεις, ψήφοι & σημαίες"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Στατικό περιεχόμενο, URLS & διεπαφή χρήστη"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Κανόνες δεδομένων & μορφοποίηση"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Εξωτερικές υπηρεσίες"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Σύνδεση, χρήστες & επικοινωνία"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Να επιτρέπεται επεξεργασία ονόματος οθόνης χρήστη"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Να επιτρέπεται ανάκτηση λογαριασμού με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Να επιτρέπεται προσθήκη και αφαίρεση μεθόδων σύνδεσης"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Ελάχιστο επιτρεπόμενο μήκος για όνομα οθόνης"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Προεπιλεγμένος τύπος εικονιδίου γενικής απεικόνισης"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid "This option allows you to set the default avatar type for email addresses without associated gravatar images. For more information, please visit <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr "Αυτή η επιλογή επιτρέπει τον ορισμό του προεπιλεγμένου τύπου απεικόνισης για διευθύνσεις ηλ. ταχυδρομείου χωρίς συνδεμένες εικόνες γενικής απεικόνισης. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">αυτήν τη σελίδα</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Όνομα για τον ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Όρια ψήφων και σημαιών"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ψήφων χρήστη ανά ημέρα"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός σημαιών ανά χρήστη και ημέρα"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Όριο για προειδοποίηση σχετικά με τις εναπομένουσες ημερήσιες ψήφους"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Αριθμός επιτρεπόμενων ημερών για ακύρωση ψήφων"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Αριθμός απαιτούμενων ημερών πριν την απάντηση δικής σας ερώτησης"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Αριθμός απαιτούμενων σημαιών για αυτόματη απόκρυψη άρθρων"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Αριθμός απαιτούμενων σημαιών για αυτόματη διαγραφή άρθρων"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid "Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the question poster"
+msgstr "Ελάχιστες ημέρες για αποδοχή απάντησης, εάν ο αποστολέας της ερώτησης δεν την δέχτηκε"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Ενσωματώσιμα γραφικά συστατικά"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Αριθμός ερωτήσεων για εμφάνιση"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid "To embed the widget, add the following code to your site (and fill in correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</p></iframe>"
+msgstr "Για ενσωμάτωση γραφικού συστατικού, προσθέστε τον ακόλουθο κώδικα στον τόπο σας (και συμπληρώστε σε σωστή βάση url, επιθυμητές ετικέτες, πλάτος και ύψος):<iframe src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει ενσωματωμένα πλαίσια.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS για τις ερωτήσεις γραφικών συστατικών"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Κεφαλίδα για τις ερωτήσεις γραφικών συστατικών"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Υποσέλιδο για τις ερωτήσεις γραφικών συστατικών"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "διπλασιασμός ερώτησης"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "η ερώτηση είναι εκτός θέματος ή άσχετη"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "πολύ υποκειμενική και ερειστική"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "όχι πραγματική ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "η ερώτηση απαντήθηκε, η σωστή απάντηση έγινε αποδεκτή"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "η ερώτηση δεν είναι σχετική ή ξεπερασμένη"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "η ερώτηση περιέχει επιθετικές ή κακόβουλες παρατηρήσεις"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "όχληση ή διαφήμιση"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "πολύ τοπική"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "νεώτατη"
+
+#: const/__init__.py:42
+#: skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "πεπαλαιωμένη"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "ενεργή"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "ανενεργή"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "πολύ καυτή"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "πολύ κρύα"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "πολυψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "ελάχιστα ψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "συνάφεια"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "όλες"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "αναπάντητη"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "αγαπημένη"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "λίστα"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "σύννεφο"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Η ερώτηση δεν έχει απαντήσεις"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Η ερώτηση δεν έχει αποδεκτές απαντήσεις"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "υποβληθείσα ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "απαντημένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "σχολιασμένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "σχολιασμένη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "επεξεργασμένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "επεξεργασμένη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "δεκτή ως διάκριση"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "σημειωμένη ως άριστη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "θετικά ψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "αρνητικά ψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "ακυρωθείσα ψήφος"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "διαγραμμένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "διαγραμμένη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "σημειωμένη ως επιθετική"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ενημερωμένες ετικέτες"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "επιλεγμένη ως αγαπημένη"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "πλήρης κατατομή χρήστη"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "ενημέρωση ηλ. ταχυδρομείου αποστάλθηκε στο χρήστη"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "αποστάλθηκε υπενθύμιση για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "αποστάλθηκε υπενθύμιση για αποδοχή άριστης απάντησης"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "αναφερόμενη στο ταχυδρομείο"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "απαντημένη_ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "Σχολιασμένη_ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "σχολιασμένη_απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "αποδεκτή_απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[κλειστή]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[διαγραμμένη]"
+
+#: const/__init__.py:208
+#: views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "αρχική έκδοση"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "νέα ετικέτα"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "εκτός"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "αποκλεισμός αγνοημένης"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "μόνο επιλεγμένη"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "στιγμιαία"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "ημερήσια"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "εβδομαδιαία"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "χωρίς ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "εικονίδιο ταυτοποίησης"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "μυστηριώδης"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "αναγνωριστικό τέρατος"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "απεικόνιση"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "αναδρομική"
+
+#: const/__init__.py:284
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "χρυσό"
+
+#: const/__init__.py:285
+#: skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "αργυρό"
+
+#: const/__init__.py:286
+#: skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "μπρούντζινο"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Καμία"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "γενική απεικόνιση"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Ανεβασμένη απεικόνιση"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "πιο σχετικές ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο σχετικές ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "κατά συνάφεια"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο παλιές ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "κατά ημερομηνία"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο νέες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις λιγότερο πρόσφατες ενημερωμένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "κατά δραστηριότητα"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο πρόσφατες ενημερωμένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις λιγότερο απαντημένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "κατά απαντήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο απαντημένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις λιγότερο ψηφισμένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "κατά ψήφους"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο ψηφισμένες ερωτήσεις"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid "Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust screen name, if necessary."
+msgstr "Καλώς ήρθατε! Παρακαλώ ορίστε διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου (σημαντικό!) στην κατατομή σας και ρυθμίστε το όνομα οθόνης, εάν χρειάζεται."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110
+#: deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-ονόματα δεν υποστηρίζονται"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το %(username_token)s σας"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε το όνομα χρήστη σας"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270
+#: deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε το νέο κωδικό πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό πρόσβασης μεγαλύτερο από %(len)s χαρακτήρες"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Τρέχον κωδικός πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid "Old password is incorrect. Please enter the correct password."
+msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λάθος. Παρακαλώ εισάγετε το σωστό κωδικό πρόσβασης."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Συγνώμη, δεν έχουμε αυτή την διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου στη βάση δεδομένων"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Το όνομα χρήστη σας (<i>απαιτείται</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Λαθεμένο όνομα χρήστη."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#: setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "σύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "αποσύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "έτοιμο/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "πλήρης-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "εγγραφή/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "σύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "αποσύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "ανάκτηση/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "%(site)s όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Δημιουργία λογαριασμού προστατευόμενου από κωδικό πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Αλλαγή του κωδικού σας πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Σύνδεση με Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Όνομα οθόνης AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "url ανοιχτού ID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Όνομα ιστολογίου WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Όνομα ιστολογίου ιστολόγου"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Όνομα ιστολογίου LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Αλλαγή κωδικού του %(provider)s σας"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr "Κλικ για να δείτε εάν η σύνδεση του %(provider)s σας δουλεύει ακόμα για %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Δημιουργία κωδικού για %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Σύνδεση του λογαριασμού του %(provider)s σας στο %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Σύνδεση με το όνομα χρήστη και κωδικό του %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Σύνδεση με το λογαριασμό του %(provider)s σας"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "Το OpenID %(openid_url)s είναι άκυρο"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270
+#: deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, please try again or use another provider"
+msgstr "Δυστυχώς, υπήρχε κάποι πρόβλημα κατά την σύνδεση στο %(provider)s, παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε ή χρησιμοποιήστε άλλο πάροχο"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Αποθήκευση του νέου κωδικού"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Ο συνδυασμός του κωδικού σύνδεσης δεν ήταν σωστός"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Παρακαλώ κλικ σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια για σύνδεση"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Στάλθηκε ηλ. ταχυδρομείο ανάκτησης λογαριασμού"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε μία ή περισσότερες μεθόδους σύνδεσης."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Εάν επιθυμείτε, παρακαλώ προσθέστε, αφαιρέστε ή ξαναεπικυρώστε τις μεθόδους σύνδεσης"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Παρακαλώ, περιμένετε! Ο λογαριασμός σας ανακτήθηκε, αλλά ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Συγνώμη, αυτό το κλειδί ανάκτησης λογαριασμού έληξε ή είναι άκυρο"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Η μέθοδος σύνδεσης του %(provider_name)s δεν υπάρχει"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Συγνώμη - υπήρχε κάποιο σφάλμα - παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Η σύνδεση του %(provider)s σας δουλεύει εξαιρετικά"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069
+#: deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "Το ηλ. ταχυδρομείο σας χρειάζεται επικύρωση, δείτε %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Ανάκτηση του λογαριασμού σας του %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το ηλ. ταχυδρομείο σας και επισκεφτείτε τον επισυναπτόμενο σύνδεσμο."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101
+#: deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Τόπος"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Κύριος"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις βάσης"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Οι επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων εικόνας είναι %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Τόποι"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Τεκμηρίωση"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Αρχική σελίδα"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων ομάδας"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Παρακαλώ διορθώστε το παρακάτω λάθος."
+msgstr[1] "Παρακαλώ διορθώστε τα παρακάτω λάθη."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Συμπεριλαμβανόμενες ρυθμίσεις στο %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Δεν έχετε άδεια επεξεργασίας τιμών."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων τόπου"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Απενεργοποίηση Ζωντανών ρυθμίσεων για αυτόν τον τόπο"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Όλες οι επιλογές διευθέτησης πρέπει να επεξεργαστούν στο αρχείο του τόπου settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Ρυθμίσεις ομάδας: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Αποσύμπτυξη όλων"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Συγχαρητήρια, είσαστε τώρα διαχειριστής"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid "This command may help you migrate to LDAP password authentication by creating a record for LDAP association with each user account. There is an assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr "Αυτή η εντολή μπορεί να σας βοηθήσει να μεταφέρετε την πιστοποίηση κωδικού πρόσβασης δημιουργώντας μια εγγραφή για σύνδεση του LDAP με το λογαριασμό κάθε χρήστη. Υπάρχει μια υπόθεση ότι τα αναγνωριστικά χρήστη ldap είναι τα ίδια όπως οι εγγραφές ονομάτων χρήστη στον τόπο. Πριν την εκτέλεση αυτής της εντολής είναι απαραίτητο να ορίσετε τις παραμέτρους LDAP στην ενότητα \"Εξωτερικά κλειδιά\" των ρυθμίσεων του τόπου."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Για να ρωτήσετε με ταχυδρομείο, παρακαλώ:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Μορφή της γραμμής θέματος όπως: [Tag1; Tag2] Τίτλος ερώτησης</li>\n"
+" <li>Πληκτρολογήστε λεπτομέρειες της ερώτησής σας στο κυρίως σώμα</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Οι ετικέτες μπορεί να αποτελούνται από περισσότερες από μία λέξη και οι ετικέτες\n"
+"μπορεί να χωρίζονται με άνω τελεία ή κόμμα</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)s administrator</p>"
+msgstr "<p>Συγνώμη, υπήρξε σφάλμα αποστολής της ερώτησής σας, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του %(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr "<p>Συγνώμη, για να σταλούν οι ερωτήσεις στο %(site)s ηλεκτρονικά, παρακαλώ <a href=\"%(url)s\">εγγραφείτε πρώτα</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid "<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges of your user account</p>"
+msgstr "<p>Συγνώμη, η ερώτηση σας δεν μπόρεσε να αποσταλεί λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων του λογαριασμού χρήστη σας</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Αποδοχή της άριστης απάντησης για %(question_count)d των ερωτήσεων σας"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Παρακαλώ αποδεχτείτε την άριστη απάντηση για αυτή την ερώτηση:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Παρακαλώ αποδεχτείτε την άριστη απάντηση για αυτές τις ερωτήσεις:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d ενημερωμένης ερώτησης για %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d ενημερωμένων ερωτήσεων για %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, αυτό είναι κεφαλίδα μηνύματος ενημέρωσης για %(num)d ερώτηση"
+msgstr[1] "%(name)s, αυτό είναι κεφαλίδα μηνύματος ενημέρωσης για %(num)d ερωτήσεις"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "νέα ερώτηση"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid "Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about it - can somebody you know help answering those questions or benefit from posting one?"
+msgstr "Παρακαλώ επισκεφτείτε το askbot και δείτε τι νέο υπάρχει! Θα μπορούσατε να διαδώσετε τη λέξη για αυτό - μπορεί κάποιος που ξέρετε να βοηθήσει να απαντηθούν αυτές οι ερωτήσεις ή να επωφεληθεί από την αποστολή της;"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to the askbot administrator."
+msgstr "Η πιο συχνή ρύθμιση εγγραφής είναι 'ημερησίως' σε επιλεγμένες ερωτήσεις. Εάν δεχθείτε περισσότερο από ένα ηλ. ταχυδρομείο ανά ημέρα, παρακαλώ πέστε αυτό το θέμα στο διαχειριστή askbot"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving this email more than once a week please report this issue to the askbot administrator."
+msgstr "Η πιο συχνή ρύθμιση εγγραφής είναι 'τη βδομάδα' εάν δεχθείτε αυτό το ηλ. ταχυδρομείο περισσότερο από μια φορά τη βδομάδα παρακαλώ αναφέρετε αυτό το θέμα στο διαχειριστή του askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid "There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a technicality that will eventually go away. "
+msgstr "Υπάρχει πιθανότητα να δεχόσαστε συνδέσμους που έχετε δει πριν - για τεχνικούς λόγους που ενδεχομένως θα εξαφανιστούν."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid "go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %(admin_email)s administrator"
+msgstr "πηγαίνετε στο %(email_settings_link)s για αλλαγή της συχνότητας ενημερώσεων ταχυδρομείου ή στο διαχειριστή %(admin_email)s"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d αναπάντητη ερώτηση για το %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d αναπάντητες ερωτήσεις για το %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για χρήση του %s"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is blocked"
+msgstr "Συγνώμη, δεν μπορείτε να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε άριστες απαντήσεις επειδή ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is suspended"
+msgstr "Συγνώμη, δεν μπορείτε να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε άριστες απαντήσεις επειδή ο λογαριασμός σας ανεστάλη"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your own question"
+msgstr ">%(points)s σημεία απαιτούνται για αποδοχή ή απόρριψη της δικιάς σας απάντησης στη δικιά σας ερώτηση"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Συγνώμη, θα μπορέσετε να αποδεχθείτε αυτήν την απάντηση μόνο μετά από %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid "Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - can accept or unaccept the best answer"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο συντονιστές ή αρχικοί συντάκτες της ερώτησης - %(username)s - μπορούν να αποδεχθούν ή να απορρίψουν την άριστη απάντηση"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "αδυναμία ψήφου για τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Συγνώμη, ο λογαριασμός σας φαίνεται φραγμένος"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Συγνώμη ο λογαριασμός σας φαίνεται σε αναστολή"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s απαιτούνται για θετική ψήφο"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s σημεία απαιτούνται για αρνητική ψήφο"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Συγνώμη, φραγμένοι χρήστες δεν μπορούν να ανεβάσουν αρχεία"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Συγνώμη, ανεσταλμένοι χρήστες δεν μπορούν να ανεβάσουν αρχεία"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid "uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "Η φόρτωση εικόνων περιορίζεται σε χρήστες με >%(min_rep)s σημεία φήμης"
+
+#: models/__init__.py:453
+#: models/__init__.py:520
+#: models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "ανεσταλμένοι χρήστες δεν μπορούν να ταχυδρομήσουν"
+
+#: models/__init__.py:454
+#: models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "ανεσταλμένοι χρήστες δεν μπορούν να ταχυδρομήσουν"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minute from posting"
+msgid_plural "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minutes from posting"
+msgstr[0] "Συγνώμη, τα σχόλια (εκτός από το τελευταίο) επεξεργάζονται μόνο σε %(minutes)s λεπτό από την ταχυδρόμηση"
+msgstr[1] "Συγνώμη, τα σχόλια (εκτός από το τελευταίο) επεξεργάζονται μόνο σε %(minutes)s λεπτά από την ταχυδρόμηση"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά μόνο κάτοχοι ταχυδρομείου ή συντονιστές μπορούν να επεξεργαστούν σχόλια"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας ανεστάλη μπορείτε να σχολιάσετε μόνο τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr "Συγνώμη, για σχολιασμό οποιουδήποτε ταχυδρομείου απαιτούνται %(min_rep)s σημεία φήμης. Μπορείτε να σχολιάσετε τα δικά σας ταχυδρομεία και απαντήσεις στις ερωτήσεις σας"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site administrators and moderators"
+msgstr "Αυτό το ταχυδρομείο διαγράφτηκε και μπορεί να ιδωθεί μόνο από τους κατόχους του ταχυδρομείου, διαχειριστές τόπου και συντονιστές"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted posts"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο συντονιστές, διαχειριστές τόπου και κάτοχοι ταχυδρομείων μπορούν να επεξεργαστούν διαγραμμένα ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να επεξεργαστείτε μόνο τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για επεξεργασία ταχυδρομείου βίκι, απαιτείται τουλάχιστον %(min_rep)s φήμης"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για επεξεργασία ταχυδρομείων άλλων, απαιτείται μια ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by someone else"
+msgid_plural "Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted by other users"
+msgstr[0] "Συγνώμη, αδυναμία διαγραφής της ερώτησης σας αφού έχει θετική ψήφο απάντησης ταχυδρομημένη από άλλο χρήστη"
+msgstr[1] "Συγνώμη, αδυναμία διαγραφής της ερώτησης σας αφού έχει θετικές ψήφους απαντήσεων ταχυδρομημένες από άλλους χρήστες"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να διαγράψετε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να διαγράψετε μόνο τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid "Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για διαγραφή ταχυδρομείων άλλων, απαιτείται μια ελάχιστη φήμη of %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να κλείσετε ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή δεν μπορείτε να κλείσετε ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για κλείσιμο ταχυδρομείων άλλων, απαιτείται μια ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για κλείσιμο της δικιάς σας ερώτησης απαιτείται φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr "Συγνώμη, μόνο διαχειριστές, συντονιστές ή κάτοχοι ταχυδρομείων με φήμη > %(min_rep)s μπορούν να ξανανοίξουν ερωτήσεις."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για ξανάνοιγμα δικιάς σας ερώτησης απαιτείται μια ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "αδυναμία μηνύματος σημαίας ως επιθετικού δύο φορές"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "φραγμένοι χρήστες δεν μπορούν να δώσουν σημαία σε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "χρήστες σε αναστολή δεν μπορούν να δώσουν σημαία σε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "απαιτούνται > %(min_rep)s σημεία για σήμανση όχλησης"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s ξεπεράστηκε"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "αδυναμία αφαίρεσης μη υπάρχουσας σημαίας"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "φραγμένοι χρήστες δεν μπορούν να αφαιρέσουν σημαίες"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "χρήστες σε αναστολή δεν μπορούν να αφαιρέσουν σημαίες"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "απαιτείται > %(min_rep)d σημείο για αφαίρεση σημαίας"
+msgstr[1] "απαιτούνται > %(min_rep)d σημεία για αφαίρεση σημαίας"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "δεν έχετε την άδεια αφαίρεσης όλων των σημαιών"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "χωρίς σημαίες για αυτήν την καταχώριση"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag deleted questions"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο κάτοχοι ερωτήσεων, διαχειριστές τόπων και συντονιστές μπορούν να μετονομάσουν διαγραμμένες ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να μετονομάσετε ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να μετονομάσετε μόνο τις δικές σας ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για μετονομασία ερωτήσεων απαιτείται ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να διαγράψετε σχόλια"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να διαγράψετε μόνο τα δικά σας σχόλια"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για διαγραφή σχολίων απαιτείται φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "αδυναμία ανάκλησης παλιού ψήφου"
+
+#: models/__init__.py:1395
+#: utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "σε %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "σε δύο ημέρες"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "αύριο"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "σε μία %(hr)d ώρα"
+msgstr[1] "σε %(hr)d ώρες"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "σε τουλάχιστον %(min)d λεπτό"
+msgstr[1] "σε τουλάχιστον %(min)d λεπτά"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d ημέρα"
+msgstr[1] "%(days)d ημέρες"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can post an answer %(left)s"
+msgstr "Νέοι χρήστες πρέπει να περιμένουν %(days)s πριν να απαντηθούν οι δικές τους ερωτήσεις. Μπορείτε να ταχυδρομήσετε μια απάντηση %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Ανώνυμος"
+
+#: models/__init__.py:1668
+#: views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Διαχειριστής ιστοσελίδας"
+
+#: models/__init__.py:1670
+#: views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Συντονιστής φόρουμ"
+
+#: models/__init__.py:1672
+#: views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Χρήστης σε αναστολή"
+
+#: models/__init__.py:1674
+#: views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Φραγμένος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1676
+#: views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Καταχωρημένος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Επιτηρούμενος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Εγκεκριμένος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Το κάρμα του %(username)s είναι %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "μία χρυσή διάκριση"
+msgstr[1] "%(count)d χρυσές διακρίσεις"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "μια ασημένια διάκριση"
+msgstr[1] "%(count)d ασημένιες διακρίσεις"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "μια χάλκινη διάκριση"
+msgstr[1] "%(count)d χάλκινες διακρίσεις"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s και %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "Ο %(user)s έχει %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr "Συγχαρητήρια, δεχθήκατε ένα σήμα '%(badge_name)s'. Ελέγξτε την <a href=\"%(user_profile)s\">κατατομή σας</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635
+#: views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Η εγγραφή ετικέτας αποθηκεύτηκε, ευχαριστώ!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Διαγραφή του δικού σας ταχυδρομείου με %(votes)s ή περισσότερες θετικές ψήφους"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Πειθαρχία"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Διαγραφή του δικού σας ταχυδρομείου με %(votes)s ή περισσότερες αρνητικές ψήφους"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Ομότιμη πίεση"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Λήψη τουλάχιστον %(votes)s θετικών ψήφων για απάντηση για πρώτη φορά"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Δάσκαλος"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Υποστηρικτής"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Πρώτη θετική ψήφος"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Κριτικός"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Πρώτη αρνητική ψήφος"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Αστικό καθήκον"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Ψηφισμένο %(num)s φορές"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Απαντημένες δικές σας ερωτήσεις με τουλάχιστον %(num)s θετικές ψήφους"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Αυτοδίδακτος"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Ωραία απάντηση"
+
+#: models/badges.py:309
+#: models/badges.py:321
+#: models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Απάντηση ψηφισμένη μέχρι %(num)s φορές"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Καλή απάντηση"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Θαυμάσια απάντηση"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Ωραία ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:345
+#: models/badges.py:357
+#: models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Ερώτηση ψηφισμένη μέχρι %(num)s φορές"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Καλή ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Εξαίρετη ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Σπουδαστής"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Πρώτη ερώτηση με τουλάχιστον μια θετική ψήφο"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Δημοφιλής ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:418
+#: models/badges.py:429
+#: models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης με %(views)s εμφανίσεις"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Σημαντική ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Περίφημη ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης και αποδοχή απάντησης"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Μελετητής"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Φωτισμένη"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Πρώτη αποδεκτή απάντηση με %(num)s ή περισσότερες ψήφους"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Γκουρού"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Αποδεκτή απάντηση με %(num)s ή περισσότερες ψήφους"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid "Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s votes"
+msgstr "Απαντημένη ερώτηση με περισσότερες από %(days)s ημέρες καθυστέρηση με τουλάχιστον %(votes)s ψήφους"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Νεκρομάντης"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Αστική περιπολία"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Το πρώτο σημειωμένο ταχυδρομείο"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Καθαρισμός"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Πρώτη επαναφορά"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Αυθεντία"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Υπόλοιπο 10 σχολίων με τιμή 10 ή μεγαλύτερη"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Συντάκτης"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Πρώτη επεξεργασία"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Βοηθός συντάκτης"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "%(num)s επεξεργασμένες καταχωρίσεις"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Οργανωτής"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Πρώτη μετονομασία"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Αυτοβιογράφος"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Συμπληρώθηκαν όλα τα πεδία κατατομής χρήστη"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Αγαπημένη ερώτηση από %(num)s χρήστες"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Αστρική ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Αγαπημένη ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Οπαδός"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Αναγνωσμένη σελίδα κάθε μέρα για %(num)s μέρες στη σειρά"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Σχολιαστής"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "%(num_comments)s απεσταλμένα σχόλια"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Ταξινομητής"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Δημιουργία ετικέτας που χρησιμοποιήθηκε από %(num)s ερωτήσεις"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Ειδικός"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Πολύ ενεργός σε μια ετικέτα"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Συγνώμη, αυτή η ερώτηση διαγράφτηκε και δεν είναι πια προσβάσιμη"
+
+#: models/content.py:565
+msgid "Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the parent question has been removed"
+msgstr "Συγνώμη, η απάντηση που αναζητάτε δεν είναι πια διαθέσιμη, επειδή η γονική ερώτηση αφαιρέθηκε"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Συγνώμη, αυτή η ερώτηση αφαιρέθηκε και δεν είναι πια διαθέσιμη"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent question has been removed"
+msgstr "Συγνώμη, το σχόλιο που αναζητάτε δεν είναι πια διαθέσιμο, επειδή η γονική ερώτηση αφαιρέθηκε"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent answer has been removed"
+msgstr "Συγνώμη, το σχόλιο που αναζητάτε δεν είναι πια διαθέσιμο, επειδή η γονική απάντηση αφαιρέθηκε"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\"και \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" και περισσότερα"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s τροποποίησαν την ερώτηση"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s έστειλαν %(new_answer_count)s νέες απαντήσεις"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s σχολίασαν την απάντηση"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s σχολίασαν τις απαντήσεις"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s σχολίασαν μια απάντηση"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Αλλαγή από το συντονιστή. Αιτία:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr "%(points)s σημεία προστέθηκαν για τη συμβολή του %(username)s στην ερώτηση %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr "%(points)s σημεία αφαιρέθηκαν για τη συμβολή του %(username)s στην ερώτηση %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "ενδιαφέρον"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "παράβλεψη"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Όλο το φόρουμ"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Ερωτήσεις που υπέβαλα"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Ερωτήσεις που απάντησα"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Μεμονωμένες επιλεγμένες ερωτήσεις"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Απαντήσεις αναφορών και σχολίων"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Στιγμιαία"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Ημερήσια"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Εβδομαδιαία"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Χωρίς ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το <span>όνομα χρήστη</span> σας, έπειτα συνδεθείτε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(ή μια άλλη μέθοδο σύνδεσης πιο πάνω)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Αλλαγή ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Αποθήκευση της ηλεκτρονικής σας διεύθυνσης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "αλλαγή %(email)s πληροφοριών"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εδώ είναι η αιτία απαίτησης του ηλ. ταχυδρομείου, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Το νέο σας ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Το ταχυδρομείο σας"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Αποθήκευση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Επικύρωση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "επικύρωση %(email)s πληροφοριών ή μετάβαση σε %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Το ηλ. ταχυδρομείο δεν άλλαξε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "%(email)s παλιά διατηρούνται, εάν θέλετε πηγαίνετε στο %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Αλλαγή ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "το τρέχον %(email)s μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αυτό"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "ευχαριστίες για την επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "το κλειδί του ηλ. ταχυδρομείου δεν στάλθηκε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr "το κλειδί του ηλ. ταχυδρομείου δεν στάλθηκε %(email)s αλλαγή ηλ. ταχυδρομείου εδώ %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εγγραφή %(provider)s νέων πληροφοριών λογαριασμού, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"το %(username)s υπάρχει ήδη, επιλέξτε άλλο όνομα για \n"
+"%(provider)s. Το ηλ. ταχυδρομείο απαιτείται επίσης, δείτε %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εγγραφή %(provider)s νέων εξωτερικών πληροφοριών λογαριασμού, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εγγραφή νέων πληροφοριών λογαριασμού σύνδεσης Facebook, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Αυτός ο λογαριασμός υπάρχει ήδη, παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν άλλο."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Ετικέτα ονόματος οθόνης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Ετικέτα διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "λήψη ενημερώσεων εγκωμιαστικού κινήτρου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "παρακαλώ επιλέξτε μια από τις παραπάνω επιλογές"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "Το εργαλείο φίλτρου ετικέτας θα είναι το δεξί φάτνωμα, μόλις συνδεθείτε."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "δημιουργία λογαριασμού"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή στο φόρουμ Q&A!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Οι λεπτομέρειες του λογαριασμού σας είναι:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Όνομα χρήστη:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε εδώ:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Ειλικρικά,\n"
+"Ο διαχειριστής του φόρουμ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Χαιρετίσματα από το φόρουμ Q&A"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε το φόρουμ, παρακαλώ ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Ακολουθώντας τον παραπάνω σύνδεσμο θα σας βοηθήσει να επιβεβαιώσετε την ηλεκτρονική διεύθυνσή σας."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Εάν πιστεύετε ότι αυτό το μήνυμα στάλθηκε κατά λάθος - \n"
+"δεν απαιτείται άλλη ενέργεια. Απλά αγνοήστε αυτό το ταχυδρομείο, συγνώμη\n"
+"για την ενόχληση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid "However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout of your provider if you wish to do so."
+msgstr "Όμως, μπορείτε ακόμα να συνδεθείτε με τον πάροχο του OpenID σας. Παρακαλώ αποσυνδεθείτε από τον πάροχό σας εάν το επιθυμείτε."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Σύνδεση χρήστη"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Η απάντηση στο %(title)s %(summary)s θα ταχυδρομηθεί μόλις συνδεθείτε\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Η ερώτησή σας \n"
+"%(title)s %(summary)s θα ταχυδρομηθεί μόλις συνδεθείτε\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid "Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar technology. Your external service password always stays confidential and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr "Επιλέξτε την αγαπημένη σας υπηρεσία πιο κάτω για σύνδεση χρησιμοποιώντας ασφαλές OpenID ή παρόμοια τεχνολογία. Ο εξωτερικός σας κωδικός πρόσβασης υπηρεσίας παραμένει πάντα εμπιστευτικός και δεν πρέπει να το θυμόσαστε ή να δημιουργήσετε άλλο."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid "It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add new login methods."
+msgstr "Είναι καλό να βεβαιωθείτε ότι οι υπάρχουσες μέθοδοι σύνδεσης δουλεύουν ακόμα, ή προσθέστε μια νέα. Παρακαλώ κλικ σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια για έλεγχο/αλλαγή ή προσθήκη νέων μεθόδων σύνδεσης."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid "Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, to avoid logging in via email each time."
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε μια πιο σταθερή μέθοδο σύνδεσης με κλικ σε ένα από τα παρακάτω εικονίδια, για αποφυγή σύνδεσης μέσω ηλ. ταχυδρομείου κάθε φορά."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid "Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an existing one."
+msgstr "Κλικ σε ένα από τα παρακάτω εικονίδια για προσθήκη μιας νέας μεθόδου σύνδεσης ή επαναξιολόγηση μιας υπάρχουσας."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid "You don't have a method to log in right now, please add one or more by clicking any of the icons below."
+msgstr "Δεν έχετε μέθοδο σύνδεσης αμέσως τώρα, παρακαλώ προσθέσετε μία ή περισσότερες πατώντας οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your account"
+msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε το ταχυδρομείο σας και επισκεφτείτε τον περιεχόμενο σύνδεσμο για επανασύνδεση με το λογαριασμό σας"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το <span>όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασής</span> σας, έπειτα συνδεθείτε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Η σύνδεση απέτυχε, παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Σύνδεση ή ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Για αλλαγή του κωδικού σας - εισάγετε παρακαλώ το νέο δυο φορές, έπειτα υποβολή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Παρακαλώ, ξαναπληκτρολογήστε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Εδώ είναι οι τρέχουσες μέθοδοι σύνδεσης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "πάροχος"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "τελευταία χρησιμοποιημένο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "διαγραφή, εάν θέλετε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "διαγραφή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "αδυναμία διαγραφής"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Έχετε ακόμα πρόβλημα σύνδεσης;"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε την ηλ. διεύθυνσή σας παρακάτω και αποκτήστε ένα νέο κλειδί"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε την ηλ. διεύθυνσή σας παρακάτω για να ανακτήσετε το λογαριασμό σας"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "ανάκτηση του λογαριασμού σας μέσω ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Αποστολή νέου κλειδιού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Ανάκτηση του λογαριασμού σας μέσω ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Γιατί να χρησιμοποιήσετε OpenID;"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "με openid είναι πιο εύκολο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "επανάχρηση openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "το openid είναι ευρέως αποδεκτό"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "το openid υποστηρίζεται από ανοικτά πρότυπα"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Βρείτε περισσότερα"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Πάρτε OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Παρακαλώ εγγραφείτε με κλικ σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ή δημιουργήστε ένα νέο όνομα χρήστη και κωδικού εδώ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Δημιουργία ονόματος σύνδεσης και κωδικού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Παραδοσιακές πληροφορίες εγγραφής"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid "Please read and type in the two words below to help us prevent automated account creation."
+msgstr "Παρακαλώ διαβάστε και πληκτρολογήστε στις δύο παρακάτω λέξεις για να βοηθήσετε στην αποφυγή δημιουργίας αυτόματου λογαριασμού."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Δημιουργία λογαριασμού"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "επιστροφή στη σύνδεση OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "προσθήκη απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Αλλαγή απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Η τρέχουσα απεικόνιση:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Δεν έχετε ανεβάσει μια απεικόνιση ακόμα. Παρακαλώ ανεβάστε μία τώρα."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Ανεβάστε νέα εικόνα"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "αλλαγή απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Επιλέξτε νέα προεπιλογή"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Ανέβασμα"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "διαγραφή απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τις απεικονίσεις που θα θέλατε να διαγράψετε."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid "You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s\">upload one</a> now."
+msgstr "Δεν έχετε απεικονίσεις για διαγραφή. Παρακαλώ <a href=\"%(avatar_change_url)s\">ανεβάστε μία</a> τώρα."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Διαγραφή θέσης"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "απάντηση μόνιμου συνδέσμου"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "μόνιμος σύνδεσμος"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "επεξεργασία"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "αφαίρεση όλων των σημαιών"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "αναφορά ως επιθετική (δηλαδή περιέχει όχληση, διαφήμιση, κακόβουλο κείμενο, κλ.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "επιθετική σημαία"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "αφαίρεση σημαίας"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "επανεγγραφή"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "ανταλλαγή με ερώτηση"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "σημείωση αυτής της απάντησης ως σωστής (κλικ ξανά για αναίρεση)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s επέλεξαν αυτήν την απάντηση ως σωστή"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid "The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s\"</b> <i>by"
+msgstr "Η ερώτηση έκλεισε για τον παρακάτω λόγο <b>\"%(close_reason)s\"</b> <i> από"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "κλείσιμο ημερομηνίας %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "μετονομασία"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "ξανάνοιγμα"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "κλείσιμο"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "ένα από αυτά απαιτείται"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(απαιτείται)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Εναλλαγή του πραγματικού χρόνου προεπισκόπησης συντάκτη υποτίμησης"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "απόκρυψη προεπισκόπησης"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Σχετικές ετικέτες"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Ενδιαφέρουσες ετικέτες"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "προσθήκη"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "αγνοημένες ετικέτες"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Προβολή φίλτρου ετικέτας"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε η σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Συγνώμη, αδυναμία εύρεσης της αιτηθείσας σελίδας."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Αυτό μπορεί να συνέβη για τους παρακάτω λόγους:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "αυτή η ερώτηση ή απάντηση διαγράφτηκε;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "το url έχει σφάλμα - παρακαλώ ελέγξτε το·"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient points, see"
+msgstr "η σελίδα που προσπαθήσατε να επισκεφτείτε προστατεύεται και δεν έχετε αρκετά σημεία, δείτε"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "εάν πιστεύετε ότι αυτό το σφάλμα 404 δεν έπρεπε να έχει συμβεί, παρακαλώ"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "αναφέρετε αυτό το πρόβλημα"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "επιστροφή στην προηγούμενη σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "δείτε όλες τις ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "δείτε όλες τις ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Εσωτερικό σφάλμα εξυπηρετητή"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "το ημερολόγιο σφαλμάτων συστήματος καταγράφεται, το σφάλμα θα διορθωθεί όσο το δυνατόν πιο γρήγορα"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στον τόπο διαχειριστών εάν επιθυμείτε"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "δείτε τις τελευταίες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "δείτε τις ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3
+#: skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Σχετικά με %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Επεξεργασία απάντησης"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "πίσω"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "αναθεώρηση"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "επιλέξτε αναθεώρηση"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Αποθήκευση επεξεργασίας"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "εμφάνιση προεπισκόπησης"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Διάκριση"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Διάκριση \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "ο χρήστης δέχτηκε αυτή τη διάκριση:"
+msgstr[1] "οι χρήστες δέχτηκαν αυτή τη διάκριση:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Περίληψη διακρίσεων"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Διακρίσεις"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "Η κοινότητα σας δίνει βραβεία για τις ερωτήσεις σας, απαντήσεις και ψήφους."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Παρακάτω είναι η λίστα με τις διαθέσιμες διακρίσεις και αριθμό\n"
+"φορών που κάθε τύπος διάκρισης έχει απονεμηθεί. Ανάδραση στο %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Διακρίσεις κοινότητας"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "χρυσή διάκριση: η ύψιστη τιμή και είναι πολύ σπάνια"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "περιγραφή χρυσής διάκρισης"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid "silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "ασημένια διάκριση: κάποιες φορές απονέμεται για συνεισφορές πολύ υψηλής ποιότητας"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "περιγραφή ασημένιας διάκρισης"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "χάλκινη διάκριση: δίνεται συχνά ως ειδική τιμή"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "περιγραφή χάλκινης διάκρισης"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3
+#: skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Κλείσιμο ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Κλείσιμο της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Αιτίες"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Εντάξει για κλείσιμο"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Τι είδους ερωτήσεις μπορώ να υποβάλω εδώ;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid "Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this community."
+msgstr "Το πιο σημαντικό - οι ερωτήσεις πρέπει να είναι <strong>σχετικές</strong> με αυτήν την κοινότητα."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid "Before asking the question - please make sure to use search to see whether your question has alredy been answered."
+msgstr "Πριν υποβάλετε την ερώτηση - παρακαλώ βεβαιωθείτε χρησιμοποιώντας την αναζήτηση εάν η ερώτησή σας έχει ήδη απαντηθεί."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Ποιες ερωτήσεις πρέπει να αποφεύγω να υποβάλω;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too subjective and argumentative."
+msgstr "Παρακαλώ αποφύγετε ερωτήσεις που δεν είναι σχετικές με αυτήν την κοινότητα, πολύ υποκειμενικές και ερειστικές."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Τι θα πρέπει να αποφύγω στις απαντήσεις μου;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having discussions in your answers, comment facility allows some space for brief discussions."
+msgstr "είναι ένας τόπος ερωτήσεων & απαντήσεων και όχι συζητήσεων. Συνεπώς - παρακαλώ αποφύγετε συζητήσεις για τις απαντήσεις σας, ο χώρος σχολίων επιτρέπει σύντομες συζητήσεις."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Ποιος συντονίζει αυτήν την κοινότητα;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Η σύντομη απάντηση είναι <strong>εσείς</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Αυτή η ιστοσελίδα συντονίζεται από τους χρήστες."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid "The reputation system allows users earn the authorization to perform a variety of moderation tasks."
+msgstr "Το σύστημα φήμης επιτρέπει στους χρήστες να κερδίσουν την άδεια να εκτελούν ποικιλία εργασιών συντονισμού."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Πώς λειτουργεί το σύστημα φήμης;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Περίληψη συστήματος φήμης"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that can be accumulated for a question or answer per day. The table below explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr "Για παράδειγμα, εάν υποβάλετε μια ενδιαφέρουσα ερώτηση ή δώσετε μια χρήσιμη απάντηση, η καταχώρισή σας θα πάρει θετική ψήφο. Από την άλλη μεριά εάν η απάντηση οδηγεί λαθεμένα θα καταψηφιστεί. Κάθε θετική ψήφος θα δημιουργήσει <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> σημεία, κάθε αρνητική ψήφος θα αφαιρέσει <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> σημεία. Υπάρχει ένα όριο <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> σημείων που μπορεί να αθροιστεί για μια ερώτηση ή απάντηση ανά ημέρα. Ο παρακάτω πίνακας εξηγεί τις απαιτήσεις σημείου φήμης για κάθε τύπο εργασίας συντονισμού."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "θετική ψήφος"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "χρήση ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "προσθήκη σχολίων"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "αρνητική ψήφος"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "αποδοχή δικιά σας απάντησης σε δικές σας ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "άνοιγμα και κλείσιμο δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "μετονομασία ερωτήσεων άλλων"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "επεξεργασία ερωτήσεων κοινότητας βίκι"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"επεξεργασία οποιασδήποτε απάντησης"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"διαγραφή οποιουδήποτε σχολίου"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "τι είναι γενική απεικόνιση"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "πληροφορίες συχνών ερωτήσεων γενικής απεικόνισης"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Για εγγραφή, χρειάζεται η δημιουργία νέου κωδικού;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid "No, you don't have to. You can login through any service that supports OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr "Όχι, δεν χρειάζεται. Μπορείτε να συνδεθείτε μέσω οιασδήποτε υπηρεσίας υποστηρίζει OpenID, π.χ. Google, Yahoo, AOL, κλ.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Σύνδεση τώρα!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Γιατί άλλα άτομα μπορούν να επεξεργαστούν τις ερωτήσεις/απαντήσεις μου;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Σκοπός αυτού του τόπου είναι..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of this site and this improves the overall quality of the knowledge base content."
+msgstr "Έτσι ερωτήσεις και απαντήσεις μπορούν να επεξεργαστούν όπως οι σελίδες βίκι από έμπειρους χρήστες αυτού του τόπου και αυτό βελτιώνει τη γενική ποιότητα του περιεχομένου βασικής γνώσης."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Εάν αυτή η προσέγγιση δεν είναι για σας, σεβόμαστε την επιλογή σας."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Έχετε ακόμα ερωτήσεις;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community better!"
+msgstr "Παρακαλώ ρωτήστε στο %(ask_question_url)s, βοηθήστε να κάνουμε την κοινότητά μας καλύτερη!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Ανάδραση"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Δώστε μας την ανάδρασή σας!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Αγαπητέ %(user_name)s</span>, περιμένουμε την ανάδρασή σας.\n"
+"Παρακαλούμε πληκτρολογήστε και στείλτε μας το μήνυμα σας παρακάτω.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Αγαπητέ επισκέπτη</span>, περιμένουμε την ανάδρασή σας.\n"
+"Παρακαλώ πληκτρολογήστε και στείλτε μας το μήνυμα σας παρακάτω.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr "(για να ακούσετε από εμάς παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο ηλ. ταχυδρομείο ή σημειώστε το παρακάτω πλαίσιο)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(αυτό το πεδίο απαιτείται)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(παρακαλώ επιλύστε την ερώτηση)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Αποστολή ανάδρασης"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Γεια σας, αυτό είναι ένα μήνυμα ανάδρασης του φόρουμ %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Εισαγωγή δεδομένων ανταλλαγής στοίβας"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Προειδοποίηση:</em> εάν η βάση δεδομένων δεν είναι κενή, παρακαλώ αντιγράψτε την\n"
+"πριν προσπαθήσετε αυτήν την λειτουργία."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Ανεβάστε το αρχείο αποτύπωσης ανταλλαγής στοίβας .zip, έπειτα περιμένετε μέχρι\n"
+"τη συμπλήρωση της εισόδου δεδομένων. Αυτή η διαδικασία μπορεί να πάρει αρκετά λεπτά.\n"
+"Παρακαλώ σημειώστε ότι η ανάδραση θα εκτυπωθεί σε απλό κείμενο.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Εισαγωγή δεδομένων"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε δυσκολίες στη χρήση του εργαλείου εισαγωγής,\n"
+"παρακαλώ δοκιμάστε την εισαγωγή των δεδομένων σας μέσω της γραμμής εντολών:<code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Αγαπητέ %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s άφησε <a href=\"%(post_url)s\">νέο σχόλιο</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s άφησε <a href=\"%(post_url)s\">νέο σχόλιο</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s απάντησε μια ερώτηση \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s έστειλε μια νέα ερώτηση \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s ενημέρωσε μια απάντηση στην ερώτηση\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s ενημέρωσε μια ερώτηση \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Παρακαλώ σημειώστε - μπορείτε εύκολα <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">να αλλάξετε</a>\n"
+"τη συχνότητα λήψης τέτοιων αναγγελιών ή να διαγραφείτε. Ευχαριστούμε για το ενδιαφέρον σας για το φόρουμ μας!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Ειλικρινά,<br/>Ο διαχειριστής του φόρουμ</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Μερισμός αυτής της ερώτησης σε %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "ακολουθήστε %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "μην παρακολουθείτε %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "παρακολούθηση %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "μ' αρέσει αυτή η ερώτηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "μ' αρέσει αυτή η απάντηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "τρέχον αριθμός ψήφων"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "δεν μ' αρέσει αυτή η ερώτηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "δεν μ' αρέσει αυτή η απάντηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "ανώνυμος χρήστης"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "αυτό το ταχυδρομείο σημειώθηκε ως κοινότητα βίκι"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Αυτό το ταχυδρομείο είναι βίκι.\n"
+"Οποιοσδήποτε με κάρμα &gt;%(wiki_min_rep)s είναι καλοδεχούμενος να το βελτιώσει."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "ερωτηθέν"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "απαντημένο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "ταχυδρομημένο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "ενημερωμένο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "δείτε ερωτήσεις με ετικέτες '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "διαγραφή αυτού του σχολίου"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "προσθήκη σχολίου"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "δείτε περισσότερο <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "δείτε περισσότερα <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "δείτε περισσότερο σχόλιο <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "δείτε περισσότερα σχόλια <strong>%(counter)s</strong>\n"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542
+#: templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "Γενική απεικόνιση %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Ο ιστότοπος του %(username)s είναι %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "προηγούμενο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "τρέχουσα σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "αριθμός σελίδας %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "επόμενη σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "ταχυδρομεία ανά σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "απαντήσεις για %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "έχετε μια νέα απάντηση"
+msgstr[1] "έχετε %(response_count)s νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "χωρίς νέες απαντήσεις ακόμα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s νέα ταχυδρομεία με σημαία και %(seen)s προηγούμενα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s νέα ταχυδρομεία με σημαίες"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s ταχυδρομεία με σημαίες"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Πολιτική ιδιωτικότητας"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Επεξεργασία ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Αλλαγή ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Μετονομασία"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Γιατί να χρησιμοποιηθούν και τροποποιηθούν ετικέτες;"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Οι ετικέτες βοηθούν στην καλύτερη οργάνωση περιεχομένου και αναζήτηση"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "συντάκτες ετικέτας λαμβάνουν ειδικά βραβεία από την κοινότητα"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "μέχρι 5 ετικέτες, λιγότερο από 20 χαρακτήρες καθεμιά"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3
+#: skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Ξανάνοιγμα ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Τίτλος"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Αυτή η ερώτηση έκλεισε από \n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Αιτία κλεισίματος:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Πότε:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Θα ξανανοιχτεί αυτή η ερώτηση;"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Ξανάνοιγμα αυτής της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Ιστορικό αναθεώρησης"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "κλικ για απόκρυψη/προβολή αναθεώρησης"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "αναθεώρηση %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Εγγραφή για ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Παρακαλώ, εγγραφείτε για τις παρακάτω ετικέτες:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4
+#: skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Λίστα ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Ετικέτες που ταιριάζουν με \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14
+#: skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ταξινομημένες κατά &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "Ταξινομημένες αριθμητικά"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "Κατ' όνομα"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "Ταξινομημένες κατά συχνότητα χρήσης ετικέτας"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "κατά δημοφιλία"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31
+#: skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε τίποτα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4
+#: skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "Δείτε τα άτομα με την ύψιστη φήμη"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "φήμη"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "δείτε τα άτομα που προστέθηκαν πρόσφατα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "πρόσφατα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "δείτε τα άτομα που προστέθηκαν στον τόπο πρώτα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "δείτε τα άτομα ταξινομημένα κατ' όνομα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "κατ' όνομα χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "χρήστες που ταιριάζουν στο ερώτημα %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Δεν βρέθηκε τίποτα."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4
+#: views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s ερώτηση"
+msgstr[1] "%(q_num)s ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "με συνεισφορές του %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Με ετικέτα"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Οδηγίες αναζήτησης:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "Επαναφορά από το συντάκτη"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "ή"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "επαναφορά ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "επανεκκίνηση"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr "- για επέκταση, ή εμβάθυνση προσθήκη περισσότερων ετικετών και αναθεώρηση του ερωτήματος."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Συμβουλή αναζήτησης:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "προσθήκη ετικετών και ερωτήματος για ακριβέστερη αναζήτηση"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αναπάντητες ερωτήσεις εδώ"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Χωρίς ερωτήσεις εδώ."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Παρακαλώ ακολουθήστε μερικές ερωτήσεις ή ακολουθήστε μερικούς χρήστες."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Μπορείτε να επεκτείνετε την αναζήτησή σας κατά"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "επαναφορά συντάκτη"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "επαναφορά ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "επανεκκίνηση"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Παρακαλώ να αισθανόσαστε ελεύθερος να υποβάλετε την ερώτησή σας!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Δεν βρήκατε αυτό που αναζητάτε;"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Παρακαλώ, στείλτε την ερώτηση σας!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "εγγραφή στην τροφοδοσία ερωτήσεων"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid "Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</a>"
+msgstr "Παρακαλώ σημειώστε: το %(app_name)s απαιτεί javascript για να δουλέψει σωστά, παρακαλώ ενεργοποιήστε το javascript στον περιηγητή σας, <a href=\"%(noscript_url)s\">ιδού πώς</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)s χαρακτήρα"
+msgstr[1] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)s χαρακτήρες"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)s ετικέτα"
+msgstr[1] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)s ετικέτες ή λιγότερες"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "παρακαλώ χρησιμοποιήστε μέχρι %(tag_count)s ετικέτες, λιγότερους από %(max_chars)s χαρακτήρες η καθεμιά"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s απάντηση\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s απαντήσεις\n"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "οι παλιότερες απαντήσεις θα εμφανίζονται πρώτες"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "οι πολύ παλιές απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "οι πολύ νέες απαντήσεις θα εμφανίζονται πρώτες"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "οι πολύ νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "οι πιο ψηφισμένες απαντήσεις θα εμφανίζονται πρώτες"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "δημοφιλείς απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Απάντηση των δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Σύνδεση/Εγγραφή σε απάντηση"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Η απάντησή σας"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Να είσαστε ο πρώτος που θα απαντήσει αυτήν την ερώτηση!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "μπορείτε να απαντήσετε ανώνυμα και μετά να συνδεθείτε"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "απαντήστε τη δική σας ερώτηση μόνο για να δώσετε μια απάντηση"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "παρακαλώ δώστε μόνο μια απάντηση, όχι συζητήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Σύνδεση/εγγραφή για ταχυδρόμηση της απάντησής σας"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Απαντήστε την ερώτηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid "Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> to this question via"
+msgstr "Ξέρετε κάποιον που μπορεί να απαντήσει; Μοιραστείτε ένα <a href=\"%(question_url)s\">σύνδεσμο</a> με αυτήν την ερώτηση μέσω"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr "ή"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Εργαλεία ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "κλικ για μη παρακολούθηση αυτής της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Μη παρακολούθηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "κλικ για παρακολούθηση αυτής της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s οπαδός"
+msgstr[1] "%(count)s οπαδοί"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "ενημερώσεις με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid "<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the periodic email updates about this question."
+msgstr "<strong>Εδώ</strong> (μόλις συνδεθείτε) θα μπορείτε να εγγραφείτε για τις περιοδικές ενημερώσεις ηλ. ταχυδρομείου για αυτήν την ερώτηση."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "εγγραφή σε αυτήν την ερώτηση τροφοδοσίας rss"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "εγγραφή στην τροφοδοσία rss"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Στατιστικά"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Υποβληθείσες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "η ερώτηση μελετήθηκε"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "φορές"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "τελευταία ενημέρωση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "σχετικές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Ειδοποιήστε με μια φορά τη μέρα όταν υπάρχουν νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Ειδοποιήστε με μια φορά τη βδομάδα όταν υπάρχουν νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Ειδοποιήστε με αμέσως όταν υπάρχουν νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "Μπορείτε πάντα να ρυθμίσετε τη συχνότητα ενημερώσεων του ταχυδρομείου από το %(profile_url)s σας"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "μόλις συνδεθείτε θα μπορείτε να εγγραφείτε για ενημερώσεις εδώ"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "κατατομή %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Επεξεργασία κατατομής χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "επεξεργασία κατατομής"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "αλλαγή εικόνας"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "αφαίρεση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Καταχωρημένος χρήστης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Όνομα οθόνης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Ενημέρωση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "Εγγραφές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις εγγραφής ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "πληροφορίες ρυθμίσεων εγγραφής ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Σταμάτημα αποστολής ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "επιτηρούμενες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "εισερχόμενα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Ενότητες:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "απαντήσεις φόρουμ (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "στοιχεία με σημαίες (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "επιλογή:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "μελέτη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "νέα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "κανένα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "σημειωμένο ως μελετημένο"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "σημειωμένο ως νέο"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "απόρριψη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "ενημέρωση κατατομής"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "διαχείριση μεθόδων σύνδεσης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "πραγματικό όνομα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "μέλος για"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "τελευταία μελέτη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "ιστότοπος χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "τοποθεσία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "ηλικία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "μονάδα ηλικίας"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "αχρησιμοποίητες ψήφοι σήμερα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "υπολειπόμενες ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "συντονισμός"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "η τρέχουσα κατάσταση του %(username)s είναι \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Αλλαγή κατάστασης χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Η τρέχουσα φήμη σας είναι %(reputation)s σημεία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Η τρέχουσα φήμη του χρήστη είναι %(reputation)s σημεία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Αλλαγή φήμης χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Αποστολή μηνύματος σε %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr "Ένα ηλ. ταχυδρομείο θα σταλεί στο χρήστη με πεδίο 'απάντηση σε' ορισμένο στην ηλ. διεύθυνσή σας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η διεύθυνσή σας είναι ολόσωστη."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Απεσταλμένο μήνυμα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Αποστολή μηνύματος"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid "Administrators have privileges of normal users, but in addition they can assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation limits."
+msgstr "Οι διαχειριστές έχουν δικαιώματα κανονικών χρηστών, αλλά επιπρόσθετα μπορούν να εκχωρήσουν/ ανακαλέσουν οποιαδήποτε κατάσταση χρήστη και εξαιρούνται από τους περιορισμούς φήμης."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid "Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr "Οι συντονιστές έχουν τα ίδια προνόμια όπως οι διαχειριστές, αλλά δεν μπορούν να προσθέσουν ή να αφαιρέσουν κατάσταση χρήστη 'συντονιστή' ή 'διαχειριστή'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "'Εγκεκριμένος' σημαίνει το ίδιο με κανονικός χρήστης."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Οι χρήστες σε αναστολή μπορούν να επεξεργαστούν ή να διαγράψουν μόνο τα δικά τους ταχυδρομεία."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid "Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr "Φραγμένοι χρήστες μπορούν μόνο να συνδεθούν και να στείλουν ανάδραση στους τόπους των διαχειριστών."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "διαδίκτυο"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Ακολουθείται από %(count)s άτομο"
+msgstr[1] "Ακολουθείται από %(count)s άτομα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Παρακολούθηση από %(count)s άτομο"
+msgstr[1] "Παρακολούθηση από %(count)s άτομα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid "Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their profiles and click \"follow\""
+msgstr "Τι διαδίκτυο σας είναι κενό. Θα θέλατε να ακολουθήσετε κάποιο; - Απλά επισκεφτείτε τις κατατομές τους και πατήστε \"παρακολούθηση\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "το διαδίκτυο του %(username)s είναι κενό"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "δραστηριότητα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "πηγή"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "κάρμα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Το ημερολόγιο αλλαγής του κάρμα σας."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Το ημερολόγιο αλλαγής υου κάρμα του %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "επισκόπηση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ερώτηση"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Απάντηση"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "η απάντηση ψηφίστηκε %(answer_score)s φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "αυτή η απάντηση επιλέχτηκε ως σωστή"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s σχόλιο)"
+msgstr[1] "η απάντηση σχολιάστηκε %(comment_count)s φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ψήφος"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "έγκριση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "ο χρήστης το υπερψήφισε πολλές φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "καταψήφιση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "ο χρήστης το καταψήφισε πολλές φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> ετικέτα"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> διάκριση"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> διακρίσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Απάντηση σε:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Κατατομή χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10
+#: views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "σχόλια και απαντήσεις σε άλλες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "οπαδοί και ακολουθούντες χρήστες"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "γράφημα της φήμης χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "ιστορικό φήμης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "ερωτήσεις που παρακολουθεί ο χρήστης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "πρόσφατη δραστηριότητα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34
+#: views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "καταγραφή ψήφου χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "δοσμένοι ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40
+#: views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "ρυθμίσεις εγγραφής ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46
+#: views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "συντονισμός αυτού του χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "συμβουλές απάντησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "παρακαλώ κάντε μια απάντηση σχετική με αυτήν την κοινότητα"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "προσπαθήστε να δώσετε απάντηση, αντί για συζήτηση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "παρακαλώ προσπαθήστε να παράσχετε λεπτομέρειες"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "να είσαστε καθαροί και σαφείς"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "δείτε συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "συμβουλές υποβάθμισης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*πλάγια*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**έντονα**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*πλάγια* ή -πλάγια_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**έντονα** ή __έντονα__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "σύνδεσμος"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "κείμενο"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "εικόνα"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "αριθμημένη λίστα:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "οι βασικές ετικέτες HTML υποστηρίζονται επίσης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "μάθετε περισσότερα για την υποβάθμιση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "υποβολή ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "σύνδεση για ταχυδρόμηση πληροφοριών ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"πρέπει να έχετε %(email)s έγκυρα για ταχυδρόμηση, \n"
+"δείτε%(email_validation_faq_url)s\n"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Σύνδεση/εγγραφή για ταχυδρόμηση της ερώτησής σας"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Συντελεστές"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Το περιεχόμενο αυτού του τόπου αδειοδοτείται σύμφωνα με %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "σχετικά"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "πολιτική ιδιωτικότητας"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "ανάδραση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "πίσω στην αρχική σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "λογότυπος %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "χρήστες"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "διακρίσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "συμβουλές ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "παρακαλώ υποβάλετε μια σχετική ερώτηση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "παρακαλώ προσπαθήστε να δώσετε αρκετές λεπτομέρειες"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "προβολή"
+msgstr[1] "προβολές"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "απάντηση"
+msgstr[1] "απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "ψήφος"
+msgstr[1] "ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "ΟΛΑ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "δείτε τις αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "ΑΝΑΠΑΝΤΗΤΕΣ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "δείτε τις παρακολουθούμενες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΟΥΜΕΝΕΣ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Παρακαλώ υποβάλετε την ερώτησή σας εδώ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "κάρμα:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "διακρίσεις:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "αποσύνδεση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "σύνδεση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "ρυθμίσεις"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145
+#: templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "χωρίς στοιχεία στο μετρητή"
+
+#: utils/decorators.py:90
+#: views/commands.py:113
+#: views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Ουπς, συγνώμη - συνέβη σφάλμα"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για ταχυδρόμηση"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Εντοπίστηκε όχληση στο ταχυδρομείο σας, συγνώμη εάν αυτό είναι λάθος"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "αυτό το πεδίο απαιτείται"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "επιλογή ονόματος χρήστη"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "απαιτείται όνομα χρήστη"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "συγνώμη, αυτό το όνομα υπάρχει, χρησιμοποιήστε κάποιο άλλο"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "συγνώμη, αυτό το όνομα δεν επιτρέπεται, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "συγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με αυτό το όνομα"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "συγνώμη, έχουμε σοβαρό σφάλμα - το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται από πολλούς χρήστες"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "το όνομα χρήστη μπορεί να αποτελείται μόνο από γράμματα, κενά και υπογραμμίσεις"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "παρακαλώ χρησιμοποιήστε τουλάχιστον μερικούς αλφαβητικούς χαρακτήρες στο όνομα χρήστη"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "η ηλεκτρονική σας διεύθυνση"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "η ηλεκτρονική διεύθυνση απαιτείται"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη ηλεκτρονική διεύθυνση"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "αυτό το ηλ. ταχυδρομείο χρησιμοποιείται ήδη από κάποιον άλλον, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "επιλογή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "απαιτείται κωδικός πρόσβασης"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "επαναπληκτρολόγηση κωδικού"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "παρακαλώ, επαναπληκτρολογήστε τον κωδικό σας"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "συγνώμη, οι εισαγόμενοι κωδικοί δεν ταιριάζουν, παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "πριν 2 ημέρες"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "χθές"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "πριν %(hr)d ώρα"
+msgstr[1] "πριν %(hr)d ώρες"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "πριν %(min)d λεπτό"
+msgstr[1] "πριν %(min)d λεπτά"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Επιτυχές ανέβασμα μιας νέας απεικόνισης."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Επιτυχής ενημέρωση της απεικόνισής σας."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Επιτυχής διαγραφή των ζητούμενων απεικονίσεων."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να ψηφίσουν"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Συγνώμη οι σημερινοί ψήφοι σας τελείωσαν"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Έχετε %(votes_left)s υπολειπόμενες ψήφους για σήμερα"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να προσπελάσουν τα εισερχόμενα"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Συγνώμη, κάτι δεν πάει καλά εδώ..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να δεχθούν απαντήσεις"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "η εγγραφή αποθηκεύτηκε, %(email)s χρειάζονται επαλήθευση, δείτε %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "η συχνότητα ενημέρωσης αλληλογραφίας ορίστηκε ανά ημέρα"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Η εγγραφή ετικέτας ακυρώθηκε (<a href=\"%(url)s\">ανααίρεση</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για εγγραφή στο: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για να ψηφίσετε"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "ανάδραση φόρουμ Q&A"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Ευχαριστούμε για την ανάδραση!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Περιμένουμε την ανάδρασή σας! Παρακαλώ, δώστε την την επόμενη φορά :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s ερώτηση, με ετικέτα"
+msgstr[1] "%(q_num)s ερωτήσεις, με ετικέτα"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s διάκριση"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s διακρίσεις"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid "Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Συγνώμη, το σχόλιο που αναζητάτε διαγράφηκε και δεν είναι πια προσβάσιμο"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "μέτριος χρήστης"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "κατατομή χρήστη"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "επισκόπηση κατατομής χρήστη"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "πρόσφατη δραστηριότητα χρήστη"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "κατατομή - πρόσφατη δραστηριότητα"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "κατατομή - απαντήσεις"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "κατατομή - ψήφοι"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "φήμη χρήστη στην κοινότητα"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "κατατομή - φήμη χρήστη"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "αγαπημένες ερωτήσεις χρηστών"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "κατατομή - αγαπημένες ερωτήσεις"
+
+#: views/users.py:946
+#: views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "αποθήκευση αλλαγών"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "ακύρωση ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "κατατομή - εγγραφές ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Συγνώμη, ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να ανεβάσουν αρχεία"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων είναι '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "μέγιστο μέγεθος αρχείου ανεβάσματος είναι %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Σφάλμα ανεβάσματος αρχείου. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή του τόπου. Σας ευχαριστούμε."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για απάντηση ερωτήσεων"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για απάντηση ερωτήσεων"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Συγνώμη, φαίνεται να έχετε αποσυνδεθεί και μπορείτε να στείλετε σχόλια. Παρακαλώ <a href=\"%(sign_in_url)s\">συνδεθείτε</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Συγνώμη, ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να επεξεργαστούν σχόλια"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Συγνώμη, φαίνεται να αποσυνδεθήκατε και δεν μπορείτε να διαγράψετε σχόλια. Παρακαλώ <a href=\"%(sign_in_url)s\">συνδεθείτε</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "συγνώμη, φαίνεται να υπάρχουν κάποιες τεχνικές δυσκολίες"
+
diff --git a/askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..9b5f15a0
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 17:17+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την %s σύνδεσή σας;"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε μία ή περισσότερες μεθόδους σύνδεσης."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Δεν έχετε μέθοδο σύνδεσης τώρα, παρακαλώ προσθέστε μία ή περισσότερες "
+"πατώντας σε οποιαδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Εμφάνιση/αλλαγή τρεχουσών μεθόδων σύνδεσης"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το %s σας, έπειτα συνεχίστε"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Συνδέστε το λογαριασμό σας του %(provider_name)s στο %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Αλλαγή του κωδικού σας %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Δημιουργία κωδικού πρόσβασης για %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Δημιουργία κωδικού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Δημιουργία λογαριασμού που προστατεύεται με κωδικό"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "φόρτωση..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "οι ετικέτες δεν μπορεί να είναι κενές"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "το περιεχόμενο δεν μπορεί να είναι κενό"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "περιεχόμενο με τουλάχιστον %s χαρακτήρες"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε τίτλο"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "τουλάχιστον %s χαρακτήρες τίτλου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "ανεπαρκές δικαίωμα"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "αδυναμία επιλογής της δικιάς σας απάντησης ως άριστης"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "παρακαλώ συνδεθείτε"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να παρακολουθούν ερωτήσεις"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να συνεισφέρουν σε ερωτήσεις"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να ψηφίσουν"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "παρακαλώ επιβεβαιώστε επιθετικότητα"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να σημειώσουν επιθετικά άρθρα"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "επιβεβαίωση διαγραφής"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να διαγράψουν/επαναφέρουν"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "επαναφορά ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "διαγραφή ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s οπαδός"
+msgstr[1] "%s οπαδοί"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Παρακολούθηση</div><div class=\"unfollow\">Μη παρακολούθηση</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "επαναφορά"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "διαγραφή"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "προσθήκη σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "αποθήκευση σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "εισαγωγή %s περισσότερων χαρακτήρων"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "απομένουν %s χαρακτήρες"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "ακύρωση"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "επιβεβαίωση σχολίου εγκατάλειψης"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "διαγραφή αυτού του σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "επιβεβαίωση διαγραφής σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε τίτλο ερώτησης (>10 χαρακτήρες)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Η ετικέτα \"<span></span>\" ταιριάζει:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "και %s περισσότερες, που δεν εμφανίζονται..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Διαγραφή αυτής της ανακοίνωσης;"
+msgstr[1] "Διαγραφή αυτών των ανακοινώσεων"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Παρακαλώ <a href=\"%(signin_url)s\">συνδεθείτε </a> για παρακολούθηση του %"
+"(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "μη παρακολούθηση %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "παρακολούθηση %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "παρακολούθηση %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "κλικ για κλείσιμο"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "κλικ για επεξεργασία αυτού του σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "επεξεργασία"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "δείτε ερωτήσεις με ετικέτα '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "έντονα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "πλάγια"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "σύνδεσμος"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "Παράθεση"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "προμορφοποιημένο κείμενο"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "εικόνα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "προσκόλληση"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "αριθμημένη λίστα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "λίστα με κουκκίδες"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "κεφαλίδα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "οριζόντια γραμμή"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "αναίρεση"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "επανάληψη"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "εισαγωγή url εικόνας"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "εισαγωγή url"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "ανέβασμα επισύναψης αρχείου"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "περιγραφή εικόνας"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "όνομα αρχείου"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "κείμενο συνδέσμου"
diff --git a/askbot/locale/doc/el/django.po b/askbot/locale/doc/el/django.po
new file mode 100644
index 00000000..996e3fdf
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/el/django.po
@@ -0,0 +1,6097 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+# d1-02 <dmtrs32@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django.po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 22:55+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"Language-Team: team@gnome.gr\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Poedit-Country: Greece\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά ανώνυμοι επισκέπτες δεν μπορούν να προσπελάσουν αυτή τη λειτουργία"
+
+#: feed.py:26
+#: feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Τροφοδοσία μεμονωμένης ερώτησης"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "Τελευταίες ερωτήσεις"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "Επιλογή χώρας"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Χώρα"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Απαιτείται το πεδίο χώρας"
+
+#: forms.py:104
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "τίτλος"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε έναν περιγραφικό τίτλο για την ερώτησή σας"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "ο τίτλος πρέπει να είναι > %d χαρακτήρας"
+msgstr[1] "ο τίτλος πρέπει να είναι > %d χαρακτήρες"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "περιεχόμενο"
+
+#: forms.py:165
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "ετικέτες"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can be used."
+msgid_plural "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can be used."
+msgstr[0] "Ετικέτες είναι σύντομες λέξεις-κλειδιά, χωρίς κενά ανάμεσά τους. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μέχρι %(max_tags)d ετικέτα."
+msgstr[1] "Ετικέτες είναι σύντομες λέξεις-κλειδιά, χωρίς κενά ανάμεσά τους. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν μέχρι %(max_tags)d ετικέτες."
+
+#: forms.py:201
+#: skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "απαιτούνται ετικέτες"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)d ετικέτα ή λιγότερο"
+msgstr[1] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)d ετικέτες ή λιγότερο"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες ετικέτες απαιτείται: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)d χαρακτήρα"
+msgstr[1] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)d χαρακτήρες"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "χρήση αυτών των χαρακτήρων σε ετικέτες"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "κοινότητα βίκι (το κάρμα δεν απονέμεται & πολλοί άλλοι μπορούν να επεξεργαστούν το ταχυδρομείο βίκι)"
+
+#: forms.py:271
+msgid "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate points and name of author will not be shown"
+msgstr "εάν διαλέξετε την επιλογή κοινότητα βίκι, η ερώτηση και η απάντηση δεν δημιουργούν σημεία και το όνομα του συγγραφέα δεν εμφανίζεται"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "περίληψη ενημέρωσης:"
+
+#: forms.py:288
+msgid "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, improved style, this field is optional)"
+msgstr "εισαγωγή σύντομης περίληψης της έκδοσης σας (π.χ. σταθερή ορθογραφία, γραμματική, βελτιωμένη τεχνοτροπία, αυτό το πεδίο είναι προαιρετικό)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Εισαγωγή αριθμού σημείων για προσθήκη ή αφαίρεση"
+
+#: forms.py:378
+#: const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "εγκεκριμένο"
+
+#: forms.py:379
+#: const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "επιτηρούμενο"
+
+#: forms.py:380
+#: const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "σε αναστολή"
+
+#: forms.py:381
+#: const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "σταματημένο"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "διαχειριστής"
+
+#: forms.py:384
+#: const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "συντονιστής"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "αλλαγή κατάστασης σε"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "ποιο;"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής της δικής του κατάστασης"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής άλλου χρήστη σε συντονιστή"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής κατάστασης άλλου συντονιστή"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής κατάστασης σε διαχειριστή"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful selection."
+msgstr "Εάν επιθυμείτε να αλλάξετε την κατάσταση του %(username)s, παρακαλώ κάντε μια λογική επιλογή."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Γραμμή θέματος"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Κείμενο μηνύματος"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Το όνομά σας (προαιρετικό):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Ηλ. διεύθυνση:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Το μήνυμα σας:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Δεν θέλω να δώσω το ηλ. ταχυδρομείο μου ή να πάρω απάντηση:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Παρακαλώ σημειώστε το πεδίο \"Δεν θέλω να δώσω την ηλ. διεύθυνση μου\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "ανώνυμη ερώτηση"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Σημειώστε εάν δεν θέλετε να αποκαλύψετε το όνομά σας για αυτήν την ερώτηση"
+
+#: forms.py:810
+msgid "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your identity, please check this box."
+msgstr "Ερωτάτε ανώνυμα, εάν αποφασίσετε να αποκαλύψετε την ταυτότητά σας, παρακαλώ σημειώστε αυτό το πλαίσιο."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "αποκάλυψη ταυτότητας"
+
+#: forms.py:872
+msgid "Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, please uncheck the box"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο ο ερωτών την ανώνυμη ερώτηση μπορεί να αποκαλύψει την ταυτότητά του, παρακαλώ ξεσημειώστε το πλαίσιο"
+
+#: forms.py:885
+msgid "Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this page and try editing the question again."
+msgstr "Συγνώμη, προφανώς οι κανόνες άλλαξαν - δεν είναι δυνατό πια να ρωτήσετε ανώνυμα. Παρακαλώ είτε σημειώστε το πλαίσιο \"αποκάλυψη ταυτότητας\" ή ξαναφορτώστε αυτή τη σελίδα και προσπαθήστε να επεξεργαστείτε την ερώτηση ξανά."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "αυτή η ηλ. διεύθυνση θα συνδεθεί στη γενική απεικόνιση"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Πραγματικό όνομα"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Ιστοσελίδα"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Πόλη"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Προβολή χώρας"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Ημερομηνία γέννησης"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "δεν θα προβληθεί, χρησιμοποιείται για υπολογισμό ηλικίας, μορφή ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Κατατομή"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Όνομα οθόνης"
+
+#: forms.py:1005
+#: forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "αυτή η ηλ. διεύθυνση έχει ήδη καταχωριστεί, παρακαλώ χρησιμοποιήστε μια άλλη"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Επιλέξτε φίλτρο ετικέτας ηλ. αλληλογραφίας"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Ρωτήθηκε από εμένα"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Απαντήθηκε από εμένα"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Μεμονωμένη επιλογή"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Συνολική συζήτηση (φιλτραρισμένη ετικέτα)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Σχόλια και ταχυδρομεία που με αναφέρουν"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "Εντάξει, ας προσπαθήσουμε!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "όχι ηλ. διεύθυνση κοινότητας παρακαλώ, ευχαριστώ"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "παρακαλώ επιλέξτε μια από τις παραπάνω επιλογές"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "σχετικά/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "συχνές ερωτήσεις/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "ιδιωτικό/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "απαντήσεις/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:82
+#: urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "επεξεργασία/"
+
+#: urls.py:61
+#: urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "αναθεωρήσεις/"
+
+#: urls.py:67
+#: urls.py:77
+#: urls.py:82
+#: urls.py:87
+#: urls.py:92
+#: urls.py:97
+#: urls.py:102
+#: urls.py:107
+#: urls.py:112
+#: urls.py:118
+#: urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "ερωτήσεις/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "ερώτηση/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "νέα ετικέτα/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "κλείσιμο/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "ξανάνοιγμα/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "απάντηση/"
+
+#: urls.py:107
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "ψήφος/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "γραφικά συστατικά"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "ετικέτες/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "εγγραφή για ετικέτες/"
+
+#: urls.py:201
+#: urls.py:207
+#: urls.py:213
+#: urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "χρήστες/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "συνδρομές/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "χρήστες/η_ενημέρωση_έχει_προσαρμοσμένη_εικόνα/"
+
+#: urls.py:231
+#: urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "διακρίσεις/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "μηνύματα/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "διαβασμένο/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "εκφόρτωση/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "ανάδραση/"
+
+#: urls.py:300
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "ερώτηση/"
+
+#: urls.py:307
+#: setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "λογαριασμός/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις ελέγχου πρόσβασης"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Η πρόσβαση σε συζητήσεις να επιτρέπεται μόνο σε καταχωρημένο χρήστη"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις διάκρισης"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Πειθαρχία: ελάχιστοι θετικοί ψήφοι για διαγραφή ταχυδρομείου"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Ομότιμη πίεση: ελάχιστοι αρνητικοί ψήφοι για διαγραφή ταχυδρομείου"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Δάσκαλος: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Ωραία απάντηση: ελάχιστες θετικοί ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Καλή απάντηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Μεγάλη απάντηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την απάντηση"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Ωραία ερώτηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την ερώτηση"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Καλή ερώτηση: ελάχιστες θετικοί ψήφοι για την ερώτηση"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Μεγάλη ερώτηση: ελάχιστες θετικές ψήφοι για την ερώτηση"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Δημοφιλής ερώτηση: ελάχιστες προβολές"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Σημαντική ερώτηση: ελάχιστες προβολές"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Περίφημη ερώτηση: ελάχιστες προβολές"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Αυτοδίδακτος: ελάχιστες θετικές ψήφοι απάντησης"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Αστικό καθήκον: ελάχιστες ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Φωτισμένο καθήκον: ελάχιστες θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Γκουρού: ελάχιστες θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Νεκρομάντης: ελάχιστες θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Νεκρομάντης: ελάχιστη καθυστέρηση σε ημέρες"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Βοηθός συντάκτης: ελάχιστος αριθμός επεξεργασιών"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Αγαπημένη ερώτηση: ελάχιστα αστέρια"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Αστρική ερώτηση: ελάχιστα αστέρια"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Σχολιαστής: ελάχιστα σχόλια"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Ταξινομητής: ελάχιστος αριθμός χρήσης ετικέτας"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Οπαδός: ελάχιστες ημέρες"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Ηλ. ταχυδρομείο και ρυθμίσεις ειδοποίησης του"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Πρόθημα για τη γραμμή θέματος του ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid "This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A value entered here will overridethe default."
+msgstr "Αυτή η ρύθμιση προεπιλέγεται από την django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. Μια καταχωρημένη τιμή εδώ θα αντικαταστήσει την προεπιλογή."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός νέων καταχωρήσεων σε ειδοποίηση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας όλων των ερωτήσεων"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Επιλογή για καθορισμό συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου: όλες οι ερωτήσεις."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας ερωτήσεων του χρήστη"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the user."
+msgstr "Επιλογή καθορισμού συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: Ερώτηση χρήστη."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας ερωτήσεων που απαντήθηκαν από το χρήστη"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the user."
+msgstr "Επιλογή καθορισμού συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: Ερώτηση που απαντήθηκε από το χρήστη."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid "Default notification frequency questions individually selected by the user"
+msgstr "Προεπιλογή συχνότητας αναγγελίας ερωτήσεων που επιλέχτηκαν μεμονωμένα από το χρήστη"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question individually selected by the user."
+msgstr "Επιλογή καθορισμού συχνότητας των ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: μεμονωμένα επιλεγμένη ερώτηση από το χρήστη"
+
+#: conf/email.py:105
+msgid "Default notification frequency for mentions and comments"
+msgstr "Προεπιλεγμένη συχνότητα αναγγελίας για μνείες και σχόλια"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "Επιλογή ορισμού συχνότητας ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου για: Μνείες και σχόλια."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Αποστολή περιοδικών υπενθυμίσεων για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: για τη χρήση αυτού του γνωρίσματος, είναι απαραίτητο να τρέξει η εντολή διαχείρισης \"αποστολή_υπενθυμίσεων_αναπάντητης_ερώτησης\" (για παράδειγμα, μέσω μιας περιοδικής εργασίας - με κατάλληλη συχνότητα)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Ημέρες πριν την έναρξη αποστολής υπενθυμίσεων για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid "How often to send unanswered question reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Συχνότητα αποστολής υπενθυμίσεων αναπάντητων ερωτήσεων (σε ημέρες μεταξύ των αποστολών υπενθυμίσεων)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός αποστολής υπενθυμίσεων για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Αποστολή περιοδικών υπενθυμίσεων για αποδοχή της άριστης απάντησης"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: για χρήση αυτής της ιδιότητας, απαιτείται η εκτέλεση της εντολής διαχείρισης \"αποστολή_αποδοχής_υπενθυμίσεων_ερώτησης\" (για παράδειγμα, μέσω περιοδικής εργασίας - με κατάλληλη συχνότητα)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Ημέρες πριν την έναρξη αποστολής υπενθυμίσεων για αποδοχή ερώτησης"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid "How often to send accept answer reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Συχνότητα αποστολής αποδοχής υπενθυμίσεων απάντησης (σε ημέρες μεταξύ της αποστολής υπενθυμίσεων)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός αποστολής υπενθυμίσεων για αποδοχή της άριστης απάντησης"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Απαιτείται επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου πριν να επιτραπεί η ταχυδρόμηση"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid "Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "Ενεργή επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου γίνεται αποστέλλοντας κλειδί επιβεβαίωσης σε ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Να επιτρέπεται μόνο ένας λογαριασμός ανά διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Ψεύτικο ηλ. ταχυδρομείο για ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "Χρήση αυτής της ρύθμισης για έλεγχο γενικής απεικόνισης για χρήστη χωρίς ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Να επιτρέπεται η ταχυδρόμηση ερωτήσεων με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid "Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings.py file"
+msgstr "Πριν την ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης - παρακαλώ συμπληρώστε τις ρυθμίσεις IMAP στο αρχείο settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Αντικατάσταση κενού στις ετικέτες ηλ. ταχυδρομείου με παύλα"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid "This setting applies to tags written in the subject line of questions asked by email"
+msgstr "Αυτή η ρύθμιση εφαρμόζεται σε ετικέτες γραμμένες στη γραμμή θέματος των ερωτήσεων με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Κλειδιά για εξωτερικές υπηρεσίες"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Κλειδί επαλήθευσης τόπου Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid "This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr "Αυτό το κλειδί βοηθά την google να ευρετηριοποιήσει τον τόπο σας, παρακαλώ αποκτήστε το στο <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">τόπο εργαλείων διαχειριστή google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Αναλυτικό κλειδί google"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid "Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr "Απόκτηση στον τόπο <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το Google Analytics για να παρακολουθεί τον τόπο"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Ενεργοποίηση recaptcha (απαιτούνται παρακάτω κλειδιά)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Δημόσιο κλειδί Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Ατομικό κλειδί Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid "Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+msgstr "Recaptcha είναι ένα εργαλείο που βοηθά στη διάκριση πραγματικών ανθρώπων από ενοχλητικά ρομπότ όχλησης. Παρακαλώ πάρτε αυτό και ένα δημόσιο κλειδί στο <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Δημόσιο κλειδί API του Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid "Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a> site"
+msgstr "Το κλειδί Facebook API και μυστικό Facebook επιτρέπουν τη μέθοδο σύνδεσης Facebook Connect στον τόπο σας. Παρακαλώ αποκτήστε αυτά τα κλειδιά στον τόπο <a href=\"%(url)s\">δημιουργία εφαρμογών facebook</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Μυστικό κλειδί Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Κλειδί καταναλωτή Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</a>"
+msgstr "Παρακαλώ καταχωρίστε το φόρουμ σας στο <a href=\"%(url)s\">τόπος εφαρμογών twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Μυστικό καταναλωτή Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Κλειδί καταναλωτή LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr "Παρακαλώ καταχωρίστε το φόρουμ σας στο <a href=\"%(url)s\">τόπος ανάπτυξης LinkedIn</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Μυστικό καταναλωτή LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Κλειδί καταναλωτή ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications site</a>"
+msgstr "Παρακαλώ καταχωρίστε το φόρουμ σας στο <a href=\"%(url)s\">τόπος εφαρμογών Identi.ca</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Μυστικό καταναλωτή ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Χρησιμοποιήστε την ταυτοποίηση LDAP για τον κωδικό σύνδεσης"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Όνομα παρόχου υπηρεσίας LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL για την υπηρεσία LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Επεξήγηση αλλαγής του κωδικού LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Επίπεδες σελίδες - για ιδιωτική πολιτική, κλ."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Κείμενο του φόρουμ Q&A για τη σελίδα (μορφή html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"about\" page to check your input."
+msgstr "Αποθήκευση, έπειτα <a href=\"http://validator.w3.org/\">χρήση επικύρωσης HTML</a> στη σελίδα \"σχετικά\" για έλεγχο της καταχώρισης σας."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Κείμενο του φόρουμ Q&A για τη σελίδα συχνών ερωτήσεων (μορφή html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"faq\" page to check your input."
+msgstr "Αποθήκευση, μετά <a href=\"http://validator.w3.org/\">χρήση επικύρωσης HTML</a> στη σελίδα \"συχνές ερωτήσεις\" για έλεγχο της καταχώρισής σας."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Κείμενο του φόρουμ Q&A για ιδιωτική πολιτική (μορφή html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr "Αποθήκευση, έπειτα <a href=\"http://validator.w3.org/\">χρήση επικύρωσης HTML</a> στην σελίδα \"ιδιωτικότητα\" για έλεγχο της καταχώρισή σας."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Καταχώριση δεδομένων και προβολή κανόνων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid "Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</a> first.</em>"
+msgstr "Ενεργοποίηση ενσωματωμένων βίντεο. <em>Σημείωση: παρακαλώ διαβάστε πρώτα <a href=\"%(url)s>ανάγνωση αυτού</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Σημειώστε την ιδιότητα ενεργοποίησης κοινότητας βίκι"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Να επιτρέπονται ανώνυμες ερωτήσεις"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid "Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is not revealed until they change their mind"
+msgstr "Οι χρήστες δεν προσθέτουν φήμη για ανώνυμες ερωτήσεις και η ταυτότητα τους δεν αποκαλύπτεται μέχρι να αλλάξουν τη γνώμη τους"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Να επιτρέπεται ταχυδρόμηση πριν την σύνδεση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid "Check if you want to allow users start posting questions or answers before logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot login system supports this feature."
+msgstr "Σημειώστε εάν θέλετε να επιτρέπεται η εκκίνηση αποστολής ερωτήσεων και απαντήσεων πριν τη σύνδεση. Η ενεργοποίηση του μπορεί να απαιτήσει ρυθμίσεις στο σύστημα σύνδεσης χρήστη για έλεγχο των εκκρεμών ταχυδρομείων κάθε φορά που ο χρήστης συνδέεται. Το ενσωματωμένο σύστημα σύνδεσης Askbot υποστηρίζει αυτή την ιδιότητα."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Να επιτρέπεται εναλλαγή ερώτησης με απάντηση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid "This setting will help import data from other forums such as zendesk, when automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr "Αυτή η ρύθμιση θα βοηθήσει την εισαγωγή δεδομένων από άλλα φόρουμ όπως zendesk, όταν η αυτόματη εισαγωγή δεδομένων αποτυγχάνει στον σωστό εντοπισμό της αρχικής ερώτησης."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Μέγιστο μήκος ετικέτας (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος τίτλου (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος σώματος ερώτησης (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος σώματος απάντησης (αριθμός χαρακτήρων)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Υποχρεωτικές ετικέτες"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid "At least one of these tags will be required for any new or newly edited question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr "Τουλάχιστον μία από αυτές τις ετικέτες θα απαιτείται για κάθε νέα ή νεοεπεξεργαζόμενη ερώτηση. Μια υποχρεωτική ετικέτα μπορεί να είναι μπαλαντέρ, εάν οι ετικέτες μπαλαντέρ είναι ενεργές."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Υποχρεωτικά μικρά γράμματα στις ετικέτες"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid "Attention: after checking this, please back up the database, and run a management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to globally rename the tags"
+msgstr "Προσοχή: μετά την σημείωση αυτή, παρακαλώ αντιγράψτε τη βάση δεδομένων και εκτελέστε την εντολή διαχείρισης: <code>python manage.py fix_question_tags</code> για γενική μετονομασία των ετικετών"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Μορφή της λίστας ετικέτας"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr "Επιλέξτε τη μορφή εμφάνισης των ετικετών, είτε ως απλή λίστα ή ως σύννεφο ετικέτας"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Χρήση ετικετών μπαλαντέρ"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr "Οι ετικέτες μπαλαντέρ μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να ακολουθούν ή να αγνοούν πολλές ετικέτες ταυτόχρονα, μια έγκυρη ετικέτα μπαλαντέρ έχει ένα μοναδικό μπαλαντέρ σε κάθε τέλος"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Προεπιλεγμένος μέγιστος αριθμός σχολίων για εμφάνιση στα ταχυδρομεία"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Μέγιστο μήκος σχολίου, πρέπει να είναι < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Όριο χρόνου για επεξεργασία σχολίων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Εάν αποεπιλεγεί, δεν θα υπάρχει όριο χρόνου για επεξεργασία των σχολίων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Επιτρεπόμενα λεπτά για επεξεργασία σχολίου"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Για ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης, σημειώστε την προηγούμενη"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Αποθήκευση σχολίου πατώντας το πλήκτρο <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος αναζήτησης όρου για αναζήτηση Ajax"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Πρέπει να ταιριάζει με την αντίστοιχη ρύθμιση υποστήριξης βάσης δεδομένων"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Μην κάνετε το ερώτημα κειμένου περίπλοκο στην αναζήτηση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be useful if you want to move the search bar away from the default position or do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr "Σημειώστε να απενεργοποιήσετε την \"περίπλοκη\" συμπεριφορά του ερωτήματος αναζήτησης. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο εάν θέλετε να μετακινήσετε τη γραμμή αναζήτησης μακριά από την προεπιλεγμένη θέση ή δεν θέλετε την προεπιλεγμένη περίπλοκη συμπεριφορά του ερωτήματος αναζήτησης κειμένου."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ετικετών ανά ερώτηση"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Αριθμός ερωτήσεων για καταχώριση από προεπιλογή"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Τι θα πρέπει να σημαίνει \"αναπάντητη ερώτηση\";"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Άδεια LicensContent περιεχομένου"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Προβολή πρότασης άδειας στο υποσέλιδο τόπου"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Σύντομο όνομα για την άδεια"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Πλήρες όνομα της άδειας"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Έκδοση Creative Commons όπως το 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Προσθήκη συνδέσμου στη σελίδα άδειας"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Αρχική σελίδα άδειας"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL της επίσημης σελίδας με όλες τις διατάξεις νόμιμης άδειας"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Χρήση λογότυπου άδειας"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Εικόνα λογότυπου άδειας"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Ρυθμίσεις παρόχου σύνδεσης"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid "Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "Εμφάνιση εναλλακτικών κουμπιών παρόχου σύνδεσης στη σελίδα κωδικού \"εγγραφής\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Προβολή της φόρμας τοπικής σύνδεσης πάντα και απόκρυψη του κουμπιού \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Ενεργοποίηση άδειας σύνδεσης με τόπο wordpress αυτοφιλοξενούμενο"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid "to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting bellow"
+msgstr "για ενεργοποίηση αυτής της ιδιότητας πρέπει να συμπληρώσετε την παρακάτω ρύθμιση του wordpress xml-rpc"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid "Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/xmlrpc.php"
+msgstr "Συμπληρώστε την με την url του wordpress στο xml-rpc, κανονικά http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid "To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for XML-RPC"
+msgstr "Για ενεργοποίηση μετάβαση στο Ρυθμίσεις->Εγγραφή->απομακρυσμένη δημοσίευση και σημείωση του πλαισίου για XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Ανέβασμα του εικονιδίου σας"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Ενεργοποίηση σύνδεσης %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid "Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr "Σημείωση: για πραγματική ενεργοποίηση μερικών πρόσθετων παραμέτρων σύνδεσης %(provider)s θα χρειαστεί να οριστούν στην ενότητα \"Εξωτερικά κλειδιά\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Επισήμανση σε ταχυδρομεία"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Ενεργοποίηση φιλικού κώδικα Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid "If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting - bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that \"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores are heavily used in LaTeX input."
+msgstr "Εάν σημειωθεί, οι υπογραμμισμένοι χαρακτήρες δεν θα προκαλέσουν πλάγια ή έντονη μορφοποίηση - έντονο και πλάγιο κείμενο μπορεί ακόμα να σημανθεί με αστερίσκους. Σημειώστε ότι \"η υποστήριξη MathJax\" ενεργοποιεί αυτή την ιδιότητα υπονοούμενα, επειδή οι υπογραμμίσεις χρησιμοποιούνται έντονα στην καταχώριση LaTeX."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Υποστήριξη Mathjax (απόδοση του LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid "If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be installed on your server in its own directory."
+msgstr "Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν την ιδιότητα, το <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> πρέπει να εγκατασταθεί στον εξυπηρετητή σας στο δικό του κατάλογο."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Βασικό url της ανάπτυξης MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid "Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr "Σημείωση - <strong>Το MathJax δεν συμπεριλαμβάνεται στο askbot</strong> - πρέπει να το αναπτύξετε μόνοι σας, κατά προτίμηση σε ξεχωριστό τομέα και να εισάγετε το url δείχνοντας στον κατάλογο \"mathjax\" (για παράδειγμα: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης σύνδεσης με ειδικά μοτίβα"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid "If you enable this feature, the application will be able to detect patterns and auto link to URLs"
+msgstr "Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν την ιδιότητα, η εφαρμογή θα μπορεί να εντοπίζει μοτίβα και αυτόματες συνδέσεις σε URLs"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Κανονικές εκφράσεις για εντοπισμό μοτίβων σύνδεσης"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid "Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred to the link url template. Please look up more information about regular expressions elsewhere."
+msgstr "Εισαγωγή έγκυρων κανονικών εκφράσεων για τα μοτίβα, μία ανά γραμμή. Για παράδειγμα για εντοπισμό μοτίβου σφάλματος όπως #bug123, χρησιμοποιήστε την παρακάτω κανονική έκφραση : #bug(\\d+). Οι λαμβανόμενοι αριθμοί από το μοτίβο στις παρενθέσεις θα μεταφερθούν στο σύνδεσμο προτύπου url. Παρακαλώ αναζητήστε περισσότερες πληροφορίες για κανονικές εκφράσεις κάπου αλλού."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URLs για αυτόματη σύνδεση"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid "Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in this setting and the previous one are the same</strong> For example template https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 in the redhat bug tracker."
+msgstr "Εδώ, παρακαλώ εισάγετε τα πρότυπα url για τα εισαχθέντα μοτίβα στην προηγούμενη ρύθμιση, επίσης μια καταχώριση ανά γραμμή. <strong>Βεβαιωθείτε ότι ο αριθμός των γραμμών σε αυτή τη ρύθμιση και στην προηγούμενη είναι ο ίδιος</strong> Για παράδειγμα το πρότυπο https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 μαζί με το παραπάνω εμφανιζόμενο μοτίβο και την είσοδο στο ταχυδρομείο #123 θα παράξουν το σύνδεσμο προς το σφάλμα 123 στον εντοπιστή σφαλμάτων redhat."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Κατώφλια κάρμα"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Θετικές ψήφοι"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Αρνητικές ψήφοι"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Άμεση απάντηση δικής σας ερώτησης"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Αποδοχή δικής σας απάντησης"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Επιθετική σημαία"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Σχολιασμός"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Διαγραφή σχολίων που ταχυδρομήθηκαν από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Διαγραφή ερωτήσεων και απαντήσεων που ταχυδρομήθηκαν από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Ανέβασμα αρχείων"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Κλείσιμο δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Νέες ετικέτες για ερωτήσεις από άλλα άτομα"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Ξανάνοιγμα δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Επεξεργασία αλληλογραφίας κοινότητας βίκι"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Επεξεργασία αλληλογραφίας που συντάχθηκε από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Προβολή επιθετικών σημαιών"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Κλείσιμο ερωτήσεων που ρωτήθηκαν από άλλους"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Κλείδωμα αλληλογραφίας"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Αφαίρεση rel=nofollow από τη δικά σας αρχική σελίδα"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid "When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr "Όταν μια μηχανή αναζήτησης θα δει μια ιδιότητα rel=nofollow σε ένα σύνδεσμο - ο σύνδεσμος δεν θα μετρήσει την τάξη του προσωπικού τόπου των χρηστών."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Κανόνες απώλειας και κέρδους κάρμα"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Μέγιστο κέρδος φήμης ημερησίως ανά χρήστη"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Κέρδος για αποδοχή θετικής ψήφου"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Κέρδος για συντάκτη αποδεκτής απάντησης"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Κέρδος για αποδοχή άριστης απάντησης"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Κέρδος για κάτοχο αλληλογραφίας σε ακυρωθείσα αρνητική ψήφο"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Κέρδος για ψηφοφόρο στην ακύρωση αρνητικής ψήφου"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Απώλεια για ψηφοφόρο για ακύρωση αποδοχής απάντησης"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Απώλεια για συντάκτη του οποίου η απάντηση \"απορρίφθηκε\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Απώλεια για δόσιμο αρνητικής ψήφου"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που σημειώθηκε ως επιθετική"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που καταψηφίστηκε"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που σημειώθηκε 3 φορές ανά ίδια έκδοση"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας που σημειώθηκε 5 φορές ανά ίδια έκδοση"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Απώλεια για κάτοχο αλληλογραφίας όταν ακυρώθηκε θετική ψήφος"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Πλευρική περιοχή κύριας σελίδας"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20
+#: conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Προσαρμοσμένη κεφαλίδα πλευρικής περιοχής"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23
+#: conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid "Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για εισαγωγή περιεχομένου στην ΚΟΡΥΦΗ της πλευρικής περιοχής σε μορφή HTML. Όταν χρησιμοποιείτε αυτήν την επιλογή (καθώς και το υποσέλιδο πλευρικής περιοχής), παρακαλώ χρησιμοποιήστε την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η καταχώρισή σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση ομάδας απεικόνισης σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Ξεσημειώστε αυτό εάν θέλετε να αποκρύψετε την ομάδα απεικόνισης από την πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Όριο απεικονίσεων που θα εμφανίζονται στην πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση επιλογέα ετικέτας σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid "Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and ignored tags "
+msgstr "Ξεσημειώστε αυτό εάν θέλετε να κρύψετε τις επιλογές προτίμησης ενδιαφερουσών και αγνοημένων ετικετών "
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση ετικέτας λίστας/σύννεφου σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό εάν θέλετε να κρύψετε σύννεφο ή λίστα ετικέτας από την πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85
+#: conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Προσαρμοσμένη υποσημείωση πλευρικής περιοχής"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88
+#: conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid "Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για εισαγωγή περιεχομένου στον ΠΥΘΜΕΝΑ της πλευρικής περιοχής σε μορφή HTML. Όταν χρησιμοποιείτε αυτήν την επιλογή (καθώς και την κεφαλίδα πλευρικής περιοχής), χρησιμοποιήστε παρακαλώ την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η καταχώρισή σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Πλευρική περιοχή κατατομής χρήστη"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Πλευρική περιοχή σελίδας ερώτησης"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση λίστας ετικέτας σε πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Αποεπιλέξτε το εάν επιθυμείτε να κρύψετε τη λίστα ετικέτας από την πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση μέτα πληροφοριών στην πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid "Uncheck this if you want to hide the meta information about the question (post date, views, last updated). "
+msgstr "Αποεπιλέξτε το εάν θέλετε να κρύψετε την μέτα πληροφορία σχετικά με την ερώτηση (ημερομηνία ταχυδρόμησης, προβολές, τελευταία ενημέρωση)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Εμφάνιση σχετικών ερωτήσεων στην πλευρική περιοχή"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Αποεπιλογή του εάν θέλετε να κρύψετε τη λίστα των σχετικών ερωτήσεων."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Κατάσταση εκκίνησης"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης \"εκκίνησης\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid "Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be changed after you modify this setting."
+msgstr "Η κατάσταση εκκίνησης χαμηλώνει τη φήμη και συγκεκριμένα όρια διάκρισης, σε τιμές, πιο κατάλληλες για τις μικρότερες κοινότητες, <strong>ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:</strong> η τρέχουσα τιμή για ελάχιστη φήμη, ρυθμίσεις σήματος και κανόνες ψήφου θα αλλάξει μετά την τροποποίηση αυτής της ρύθμισης."
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLS, λέξεις-κλειδιά & χαιρετίσματα"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Τίτλος τόπου για το φόρουμ Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Λίστα που χωρίζεται με κόμμα των λέξεων-κλειδιών του τόπου Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Μήνυμα πνευματικών δικαιωμάτων για εμφάνιση στο υποσέλιδο"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Περιγραφή τόπου για μηχανές αναζήτησης"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Σύντομο όνομα για το φόρουμ σας Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Το βασικό URL για το φόρουμ σας Q&A, πρέπει να αρχίζει με http ή https"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Σημειώστε για ενεργοποίηση χαιρετισμού για ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Εμφανιζόμενο κείμενο στο μήνυμα χαιρετισμού που εμφανίζεται στον ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Χρήση HTML για μορφοποίηση του μηνύματος"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL τόπου ανάδρασης"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Εάν αφεθεί κενό, μια απλή εσωτερική φόρμα ανάδρασης θα χρησιμοποιηθεί στη θέση του"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Περίβλημα: προβολή, ψήφος και μετρητές απάντησης"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Ψήφος τιμής μετρητή για να δώσετε \"πλήρες χρώμα\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για ψήφους = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30
+#: conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52
+#: conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72
+#: conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106
+#: conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128
+#: conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148
+#: conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186
+#: conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206
+#: conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228
+#: conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252
+#: conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Όνομα χρώματος HTML ή δεκαεξαδική τιμή"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για ψήφους = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για ψήφους"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για ψήφους"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για ψήφους = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για ψήφους = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Προβολή τιμής μετρητή για να δώσετε \"πλήρες χρώμα\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για προβολές = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για προβολές = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για προβολές"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για προβολές"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για προβολές = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για προβολές = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Τιμή μετρητή απάντησης για να δώσετε \"πλήρες χρώμα\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για απαντήσεις = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για απαντήσεις = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για απαντήσεις"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για απαντήσεις"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για απαντήσεις = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για απαντήσεις = μέγιστο"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Χρώμα παρασκηνίου για αποδοχή"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Χρώμα προσκηνίου για αποδεκτή απάντηση"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Μέρη λογότυπου και HTML <head>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Λογότυπος τόπου Q&A"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "Για αλλαγή λογότυπου, επιλέξτε νέο αρχείο, έπειτα υποβάλετε αυτήν την πλήρη φόρμα."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Εμφάνιση λογότυπου"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid "Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr "Σημειώστε εάν θέλετε να εμφανίζεται ο λογότυπος στην κεφαλίδα του φόρουμ ή αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να εμφανίζεται ο λογότυπος στην προεπιλεγμένη θέση"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Τόπος αγαπημένου εικονιδίου"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid "A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the browser user interface. Please find more information about favicon at <a href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr "Ένα μικρό εικονίδιο 16x16 ή 32x32 εικονοστοιχείων για διάκριση του τόπου σας στη διεπαφή χρήστη περιήγησης. Περισσότερες πληροφορίες για το αγαπημένο εικονίδιο στο <a href=\"%(favicon_info_url)s\">αυτή η σελίδα</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Κουμπί σύνδεσης κωδικού πρόσβασης"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid "An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login button."
+msgstr "Ένα εικονίδιο 88x38 εικονοστοιχείων που χρησιμοποιείται στην οθόνη σύνδεσης για το κουμπί σύνδεσης κωδικού πρόσβασης."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Εμφάνιση όλων των λειτουργιών διεπαφής χρήστη σε όλους τους χρήστες"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid "If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and other limits will still apply."
+msgstr "Εάν επιλεγεί, όλες οι λειτουργίες του φόρουμ θα εμφανίζονται στους χρήστες, ανεξάρτητα από τη φήμη τους. Όμως για χρήση αυτών των λειτουργιών, κανόνες συντονισμού, φήμης και άλλων ορίων εξακολουθούν να εφαρμόζονται."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Επιλογή περιβλήματος"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Προσαρμογή HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Προσαρμοσμένο μέρος του HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid "<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr "<strong>Για χρήση αυτής της επιλογής</strong>, επιλέξτε \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" παραπάνω. Τα περιεχόμενα αυτού του πλαισίου θα εισαχθούν στο τμήμα &lt;HEAD&gt; της εξόδου HTML, όπου στοιχεία όπως &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; μπορούν να προστεθούν. Παρακαλώ, να θυμάστε ότι προσθήκη εξωτερικού javascript στο &lt;HEAD&gt; δεν συνιστάται επειδή επιβραδύνει τη φόρτωση σελίδων. Αντί για αυτό, είναι πιο αποτελεσματικό να βάλετε συνδέσμους στα αρχεία javascript στο υποσέλιδο. <strong>Σημείωση:</strong> εάν χρησιμοποιείτε αυτήν τη ρύθμιση, παρακαλώ δοκιμάστε τον τόπο με την υπηρεσία επικύρωσης W3C HTML."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Προσθήκες προσαρμοσμένης κεφαλίδας"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid "Header is the bar at the top of the content that contains user info and site links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Κεφαλίδα είναι η γραμμή στην κορυφή του περιεχομένου που περιέχει πληροφορίες χρήστη και συνδέσμους τόπων και είναι κοινή σε όλες τις σελίδες. Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για την εισαγωγή περιεχομένων της κεφαλίδας σε μορφή HTML. Όταν προσαρμόζετε τον τόπο κεφαλίδας (καθώς και υποσέλιδου και το HTML &lt;HEAD&gt;), χρησιμοποιήστε την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η είσοδος σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Κατάσταση υποσέλιδου τόπου"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid "Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr "Υποσέλιδο είναι το κάτω μέρος του περιεχομένου, που είναι κοινό σε όλες τις σελίδες. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε, να προσαρμόσετε ή να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο υποσέλιδο."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Προσαρμοσμένο υποσέλιδο (μορφή HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid "<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "<strong>για ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας</strong>, παρακαλώ επιλέξτε 'προσαρμογή' στο παραπάνω \"κατάσταση υποσέλιδου τόπου\". Χρησιμοποιήστε αυτήν την περιοχή για εισαγωγή περιεχομένων του υποσέλιδου στη μορφή HTML. Όταν προσαρμόζετε το υποσέλιδο τόπου (καθώς και την κεφαλίδα και HTML &lt;HEAD&gt;), χρησιμοποιήστε την υπηρεσία επικύρωσης HTML για να βεβαιωθείτε ότι η είσοδό σας είναι έγκυρη και δουλεύει καλά σε όλους τους περιηγητές."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Εφαρμογή προσαρμοσμένων φύλλων τεχνοτροπίας (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid "Check if you want to change appearance of your form by adding custom style sheet rules (please see the next item)"
+msgstr "Σημειώστε εάν θέλετε να αλλάξετε την εμφάνιση της φόρμας σας προσθέτοντας κανόνες προσαρμοσμένου φύλλου τεχνοτροπίας (παρακαλώ δείτε το επόμενο στοιχείο)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Προσαρμοσμένο φύλλο τεχνοτροπίας (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid "<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" option above. The CSS rules added in this window will be applied after the default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr "<strong>Για χρήση αυτής της λειτουργίας</strong>, επιλέξτε πιο πάνω \"εφαρμογή προσαρμοσμένου φύλλου τεχνοτροπίας\". Οι κανόνες CSS που προστέθηκαν σε αυτό το παράθυρο θα εφαρμοστούν μετά τους κανόνες προεπιλεγμένου φύλλου τεχνοτροπίας. Το προσαρμοσμένο φύλλο τεχνοτροπίας θα εξυπηρετηθεί δυναμικά στο url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", όπου το μέρος \"&lt;forum url&gt; εξαρτάται (προεπιλογή είναι κενή συμβολοσειρά) από τη διευθέτηση url στο urls.py σας."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Προσθήκη προσαρμοσμένου javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "Σημειώστε για ενεργοποίηση του javascript που μπορείτε να εισάγετε στο επόμενο πεδίο"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Προσαρμοσμένο javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid "Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that your javascript code may break other functionalities of the site and that the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option above)."
+msgstr "Πληκτρολογήστε ή επικολλήστε απλό javascript που θα θέλατε να τρέξετε στον τόπο σας. Σύνδεση με το σενάριο θα εισαχθεί στον πυθμένα της εξόδου HTML και θα εξυπηρετηθεί στο url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Παρακαλώ, να θυμάστε ότι ο κώδικας javascript μπορεί να χαλάσει άλλες λειτουργίες του τόπου και ότι η συμπεριφορά ίσως να μην είναι συνεπής για τους διαφορετικούς περιηγητές (<strong>για ενερεγοποίηση των προσαρμοσμένων κωδικών</strong>, επιλέξτε πιο πάνω \"Προσθήκη προσαρμοσμένου javascript\")."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Αριθμός αναθεώρησης μέσων περιβλήματος"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Θα οριστεί αυτόματα, αλλά μπορείτε να το τροποποιήσετε εάν χρειάζεται."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Δίεση για αυτόματη ενημέρωση του αριθμού αναθεώρησης μέσων."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Θα οριστεί αυτόματα, δεν είναι απαραίτητη η χειροκίνητη τροποποίηση."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Μερισμός περιεχομένου σε κοινωνικά δίκτυα"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων σε Facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Επιλογή για ενεργοποίηση μερισμού ερωτήσεων στο Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Προστασία όχλησης Akismet"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Ενεργοποίηση εντοπισμού όχλησης Akismet (τα παρακάτω κλειδιά απαιτούνται)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr "Για λήψη κλειδιού Akismet παρακαλώ επισκεφτείτε <a href=\"%(url)s\">τόπος Akismet</a>"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Κλειδί Akismet για εντοπισμό όχλησης"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Φήμη, διακρίσεις, ψήφοι & σημαίες"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Στατικό περιεχόμενο, URLS & διεπαφή χρήστη"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Κανόνες δεδομένων & μορφοποίηση"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Εξωτερικές υπηρεσίες"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Σύνδεση, χρήστες & επικοινωνία"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Να επιτρέπεται επεξεργασία ονόματος οθόνης χρήστη"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Να επιτρέπεται ανάκτηση λογαριασμού με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Να επιτρέπεται προσθήκη και αφαίρεση μεθόδων σύνδεσης"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Ελάχιστο επιτρεπόμενο μήκος για όνομα οθόνης"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Προεπιλεγμένος τύπος εικονιδίου γενικής απεικόνισης"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid "This option allows you to set the default avatar type for email addresses without associated gravatar images. For more information, please visit <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr "Αυτή η επιλογή επιτρέπει τον ορισμό του προεπιλεγμένου τύπου απεικόνισης για διευθύνσεις ηλ. ταχυδρομείου χωρίς συνδεμένες εικόνες γενικής απεικόνισης. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">αυτήν τη σελίδα</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Όνομα για τον ανώνυμο χρήστη"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Όρια ψήφων και σημαιών"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ψήφων χρήστη ανά ημέρα"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός σημαιών ανά χρήστη και ημέρα"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Όριο για προειδοποίηση σχετικά με τις εναπομένουσες ημερήσιες ψήφους"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Αριθμός επιτρεπόμενων ημερών για ακύρωση ψήφων"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Αριθμός απαιτούμενων ημερών πριν την απάντηση δικής σας ερώτησης"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Αριθμός απαιτούμενων σημαιών για αυτόματη απόκρυψη άρθρων"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Αριθμός απαιτούμενων σημαιών για αυτόματη διαγραφή άρθρων"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid "Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the question poster"
+msgstr "Ελάχιστες ημέρες για αποδοχή απάντησης, εάν ο αποστολέας της ερώτησης δεν την δέχτηκε"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Ενσωματώσιμα γραφικά συστατικά"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Αριθμός ερωτήσεων για εμφάνιση"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid "To embed the widget, add the following code to your site (and fill in correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</p></iframe>"
+msgstr "Για ενσωμάτωση γραφικού συστατικού, προσθέστε τον ακόλουθο κώδικα στον τόπο σας (και συμπληρώστε σε σωστή βάση url, επιθυμητές ετικέτες, πλάτος και ύψος):<iframe src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει ενσωματωμένα πλαίσια.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS για τις ερωτήσεις γραφικών συστατικών"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Κεφαλίδα για τις ερωτήσεις γραφικών συστατικών"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Υποσέλιδο για τις ερωτήσεις γραφικών συστατικών"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "διπλασιασμός ερώτησης"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "η ερώτηση είναι εκτός θέματος ή άσχετη"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "πολύ υποκειμενική και ερειστική"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "όχι πραγματική ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "η ερώτηση απαντήθηκε, η σωστή απάντηση έγινε αποδεκτή"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "η ερώτηση δεν είναι σχετική ή ξεπερασμένη"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "η ερώτηση περιέχει επιθετικές ή κακόβουλες παρατηρήσεις"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "όχληση ή διαφήμιση"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "πολύ τοπική"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "νεώτατη"
+
+#: const/__init__.py:42
+#: skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "πεπαλαιωμένη"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "ενεργή"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "ανενεργή"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "πολύ καυτή"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "πολύ κρύα"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "πολυψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "ελάχιστα ψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "συνάφεια"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "όλες"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "αναπάντητη"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "αγαπημένη"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "λίστα"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "σύννεφο"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Η ερώτηση δεν έχει απαντήσεις"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Η ερώτηση δεν έχει αποδεκτές απαντήσεις"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "υποβληθείσα ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "απαντημένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "σχολιασμένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "σχολιασμένη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "επεξεργασμένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "επεξεργασμένη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "δεκτή ως διάκριση"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "σημειωμένη ως άριστη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "θετικά ψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "αρνητικά ψηφισμένη"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "ακυρωθείσα ψήφος"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "διαγραμμένη ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "διαγραμμένη απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "σημειωμένη ως επιθετική"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ενημερωμένες ετικέτες"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "επιλεγμένη ως αγαπημένη"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "πλήρης κατατομή χρήστη"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "ενημέρωση ηλ. ταχυδρομείου αποστάλθηκε στο χρήστη"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "αποστάλθηκε υπενθύμιση για αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "αποστάλθηκε υπενθύμιση για αποδοχή άριστης απάντησης"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "αναφερόμενη στο ταχυδρομείο"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "απαντημένη_ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "Σχολιασμένη_ερώτηση"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "σχολιασμένη_απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "αποδεκτή_απάντηση"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[κλειστή]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[διαγραμμένη]"
+
+#: const/__init__.py:208
+#: views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "αρχική έκδοση"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "νέα ετικέτα"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "εκτός"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "αποκλεισμός αγνοημένης"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "μόνο επιλεγμένη"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "στιγμιαία"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "ημερήσια"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "εβδομαδιαία"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "χωρίς ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "εικονίδιο ταυτοποίησης"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "μυστηριώδης"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "αναγνωριστικό τέρατος"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "απεικόνιση"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "αναδρομική"
+
+#: const/__init__.py:284
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "χρυσό"
+
+#: const/__init__.py:285
+#: skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "αργυρό"
+
+#: const/__init__.py:286
+#: skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "μπρούντζινο"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Καμία"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "γενική απεικόνιση"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Ανεβασμένη απεικόνιση"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "πιο σχετικές ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο σχετικές ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "κατά συνάφεια"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο παλιές ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "κατά ημερομηνία"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο νέες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις λιγότερο πρόσφατες ενημερωμένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "κατά δραστηριότητα"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο πρόσφατες ενημερωμένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις λιγότερο απαντημένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "κατά απαντήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο απαντημένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις λιγότερο ψηφισμένες ερωτήσεις"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "κατά ψήφους"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "κλικ για να δείτε τις πιο ψηφισμένες ερωτήσεις"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid "Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust screen name, if necessary."
+msgstr "Καλώς ήρθατε! Παρακαλώ ορίστε διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου (σημαντικό!) στην κατατομή σας και ρυθμίστε το όνομα οθόνης, εάν χρειάζεται."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110
+#: deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-ονόματα δεν υποστηρίζονται"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το %(username_token)s σας"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε το όνομα χρήστη σας"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270
+#: deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε το νέο κωδικό πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό πρόσβασης μεγαλύτερο από %(len)s χαρακτήρες"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Τρέχον κωδικός πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid "Old password is incorrect. Please enter the correct password."
+msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λάθος. Παρακαλώ εισάγετε το σωστό κωδικό πρόσβασης."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Συγνώμη, δεν έχουμε αυτή την διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου στη βάση δεδομένων"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Το όνομα χρήστη σας (<i>απαιτείται</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Λαθεμένο όνομα χρήστη."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#: setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "σύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "αποσύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "έτοιμο/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "πλήρης-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "εγγραφή/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "σύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "αποσύνδεση/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "ανάκτηση/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "%(site)s όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Δημιουργία λογαριασμού προστατευόμενου από κωδικό πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Αλλαγή του κωδικού σας πρόσβασης"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Σύνδεση με Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Όνομα οθόνης AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "url ανοιχτού ID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Όνομα ιστολογίου WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Όνομα ιστολογίου ιστολόγου"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Όνομα ιστολογίου LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Όνομα χρήστη Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Αλλαγή κωδικού του %(provider)s σας"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr "Κλικ για να δείτε εάν η σύνδεση του %(provider)s σας δουλεύει ακόμα για %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Δημιουργία κωδικού για %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Σύνδεση του λογαριασμού του %(provider)s σας στο %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Σύνδεση με το όνομα χρήστη και κωδικό του %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Σύνδεση με το λογαριασμό του %(provider)s σας"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "Το OpenID %(openid_url)s είναι άκυρο"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270
+#: deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, please try again or use another provider"
+msgstr "Δυστυχώς, υπήρχε κάποι πρόβλημα κατά την σύνδεση στο %(provider)s, παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε ή χρησιμοποιήστε άλλο πάροχο"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Αποθήκευση του νέου κωδικού"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Ο συνδυασμός του κωδικού σύνδεσης δεν ήταν σωστός"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Παρακαλώ κλικ σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια για σύνδεση"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Στάλθηκε ηλ. ταχυδρομείο ανάκτησης λογαριασμού"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε μία ή περισσότερες μεθόδους σύνδεσης."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Εάν επιθυμείτε, παρακαλώ προσθέστε, αφαιρέστε ή ξαναεπικυρώστε τις μεθόδους σύνδεσης"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Παρακαλώ, περιμένετε! Ο λογαριασμός σας ανακτήθηκε, αλλά ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Συγνώμη, αυτό το κλειδί ανάκτησης λογαριασμού έληξε ή είναι άκυρο"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Η μέθοδος σύνδεσης του %(provider_name)s δεν υπάρχει"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Συγνώμη - υπήρχε κάποιο σφάλμα - παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Η σύνδεση του %(provider)s σας δουλεύει εξαιρετικά"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069
+#: deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "Το ηλ. ταχυδρομείο σας χρειάζεται επικύρωση, δείτε %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Ανάκτηση του λογαριασμού σας του %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το ηλ. ταχυδρομείο σας και επισκεφτείτε τον επισυναπτόμενο σύνδεσμο."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101
+#: deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Τόπος"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Κύριος"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις βάσης"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Οι επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων εικόνας είναι %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Τόποι"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Τεκμηρίωση"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Αρχική σελίδα"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων ομάδας"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Παρακαλώ διορθώστε το παρακάτω λάθος."
+msgstr[1] "Παρακαλώ διορθώστε τα παρακάτω λάθη."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Συμπεριλαμβανόμενες ρυθμίσεις στο %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Δεν έχετε άδεια επεξεργασίας τιμών."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων τόπου"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Απενεργοποίηση Ζωντανών ρυθμίσεων για αυτόν τον τόπο"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Όλες οι επιλογές διευθέτησης πρέπει να επεξεργαστούν στο αρχείο του τόπου settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Ρυθμίσεις ομάδας: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Αποσύμπτυξη όλων"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Συγχαρητήρια, είσαστε τώρα διαχειριστής"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid "This command may help you migrate to LDAP password authentication by creating a record for LDAP association with each user account. There is an assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr "Αυτή η εντολή μπορεί να σας βοηθήσει να μεταφέρετε την πιστοποίηση κωδικού πρόσβασης δημιουργώντας μια εγγραφή για σύνδεση του LDAP με το λογαριασμό κάθε χρήστη. Υπάρχει μια υπόθεση ότι τα αναγνωριστικά χρήστη ldap είναι τα ίδια όπως οι εγγραφές ονομάτων χρήστη στον τόπο. Πριν την εκτέλεση αυτής της εντολής είναι απαραίτητο να ορίσετε τις παραμέτρους LDAP στην ενότητα \"Εξωτερικά κλειδιά\" των ρυθμίσεων του τόπου."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Για να ρωτήσετε με ταχυδρομείο, παρακαλώ:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Μορφή της γραμμής θέματος όπως: [Tag1; Tag2] Τίτλος ερώτησης</li>\n"
+" <li>Πληκτρολογήστε λεπτομέρειες της ερώτησής σας στο κυρίως σώμα</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Οι ετικέτες μπορεί να αποτελούνται από περισσότερες από μία λέξη και οι ετικέτες\n"
+"μπορεί να χωρίζονται με άνω τελεία ή κόμμα</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)s administrator</p>"
+msgstr "<p>Συγνώμη, υπήρξε σφάλμα αποστολής της ερώτησής σας, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του %(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr "<p>Συγνώμη, για να σταλούν οι ερωτήσεις στο %(site)s ηλεκτρονικά, παρακαλώ <a href=\"%(url)s\">εγγραφείτε πρώτα</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid "<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges of your user account</p>"
+msgstr "<p>Συγνώμη, η ερώτηση σας δεν μπόρεσε να αποσταλεί λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων του λογαριασμού χρήστη σας</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Αποδοχή της άριστης απάντησης για %(question_count)d των ερωτήσεων σας"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Παρακαλώ αποδεχτείτε την άριστη απάντηση για αυτή την ερώτηση:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Παρακαλώ αποδεχτείτε την άριστη απάντηση για αυτές τις ερωτήσεις:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d ενημερωμένης ερώτησης για %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d ενημερωμένων ερωτήσεων για %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, αυτό είναι κεφαλίδα μηνύματος ενημέρωσης για %(num)d ερώτηση"
+msgstr[1] "%(name)s, αυτό είναι κεφαλίδα μηνύματος ενημέρωσης για %(num)d ερωτήσεις"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "νέα ερώτηση"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid "Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about it - can somebody you know help answering those questions or benefit from posting one?"
+msgstr "Παρακαλώ επισκεφτείτε το askbot και δείτε τι νέο υπάρχει! Θα μπορούσατε να διαδώσετε τη λέξη για αυτό - μπορεί κάποιος που ξέρετε να βοηθήσει να απαντηθούν αυτές οι ερωτήσεις ή να επωφεληθεί από την αποστολή της;"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to the askbot administrator."
+msgstr "Η πιο συχνή ρύθμιση εγγραφής είναι 'ημερησίως' σε επιλεγμένες ερωτήσεις. Εάν δεχθείτε περισσότερο από ένα ηλ. ταχυδρομείο ανά ημέρα, παρακαλώ πέστε αυτό το θέμα στο διαχειριστή askbot"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving this email more than once a week please report this issue to the askbot administrator."
+msgstr "Η πιο συχνή ρύθμιση εγγραφής είναι 'τη βδομάδα' εάν δεχθείτε αυτό το ηλ. ταχυδρομείο περισσότερο από μια φορά τη βδομάδα παρακαλώ αναφέρετε αυτό το θέμα στο διαχειριστή του askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid "There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a technicality that will eventually go away. "
+msgstr "Υπάρχει πιθανότητα να δεχόσαστε συνδέσμους που έχετε δει πριν - για τεχνικούς λόγους που ενδεχομένως θα εξαφανιστούν."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid "go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %(admin_email)s administrator"
+msgstr "πηγαίνετε στο %(email_settings_link)s για αλλαγή της συχνότητας ενημερώσεων ταχυδρομείου ή στο διαχειριστή %(admin_email)s"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d αναπάντητη ερώτηση για το %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d αναπάντητες ερωτήσεις για το %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για χρήση του %s"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is blocked"
+msgstr "Συγνώμη, δεν μπορείτε να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε άριστες απαντήσεις επειδή ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is suspended"
+msgstr "Συγνώμη, δεν μπορείτε να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε άριστες απαντήσεις επειδή ο λογαριασμός σας ανεστάλη"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your own question"
+msgstr ">%(points)s σημεία απαιτούνται για αποδοχή ή απόρριψη της δικιάς σας απάντησης στη δικιά σας ερώτηση"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Συγνώμη, θα μπορέσετε να αποδεχθείτε αυτήν την απάντηση μόνο μετά από %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid "Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - can accept or unaccept the best answer"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο συντονιστές ή αρχικοί συντάκτες της ερώτησης - %(username)s - μπορούν να αποδεχθούν ή να απορρίψουν την άριστη απάντηση"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "αδυναμία ψήφου για τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Συγνώμη, ο λογαριασμός σας φαίνεται φραγμένος"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Συγνώμη ο λογαριασμός σας φαίνεται σε αναστολή"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s απαιτούνται για θετική ψήφο"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s σημεία απαιτούνται για αρνητική ψήφο"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Συγνώμη, φραγμένοι χρήστες δεν μπορούν να ανεβάσουν αρχεία"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Συγνώμη, ανεσταλμένοι χρήστες δεν μπορούν να ανεβάσουν αρχεία"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid "uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "Η φόρτωση εικόνων περιορίζεται σε χρήστες με >%(min_rep)s σημεία φήμης"
+
+#: models/__init__.py:453
+#: models/__init__.py:520
+#: models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "ανεσταλμένοι χρήστες δεν μπορούν να ταχυδρομήσουν"
+
+#: models/__init__.py:454
+#: models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "ανεσταλμένοι χρήστες δεν μπορούν να ταχυδρομήσουν"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minute from posting"
+msgid_plural "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minutes from posting"
+msgstr[0] "Συγνώμη, τα σχόλια (εκτός από το τελευταίο) επεξεργάζονται μόνο σε %(minutes)s λεπτό από την ταχυδρόμηση"
+msgstr[1] "Συγνώμη, τα σχόλια (εκτός από το τελευταίο) επεξεργάζονται μόνο σε %(minutes)s λεπτά από την ταχυδρόμηση"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά μόνο κάτοχοι ταχυδρομείου ή συντονιστές μπορούν να επεξεργαστούν σχόλια"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας ανεστάλη μπορείτε να σχολιάσετε μόνο τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr "Συγνώμη, για σχολιασμό οποιουδήποτε ταχυδρομείου απαιτούνται %(min_rep)s σημεία φήμης. Μπορείτε να σχολιάσετε τα δικά σας ταχυδρομεία και απαντήσεις στις ερωτήσεις σας"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site administrators and moderators"
+msgstr "Αυτό το ταχυδρομείο διαγράφτηκε και μπορεί να ιδωθεί μόνο από τους κατόχους του ταχυδρομείου, διαχειριστές τόπου και συντονιστές"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted posts"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο συντονιστές, διαχειριστές τόπου και κάτοχοι ταχυδρομείων μπορούν να επεξεργαστούν διαγραμμένα ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να επεξεργαστείτε μόνο τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για επεξεργασία ταχυδρομείου βίκι, απαιτείται τουλάχιστον %(min_rep)s φήμης"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για επεξεργασία ταχυδρομείων άλλων, απαιτείται μια ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by someone else"
+msgid_plural "Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted by other users"
+msgstr[0] "Συγνώμη, αδυναμία διαγραφής της ερώτησης σας αφού έχει θετική ψήφο απάντησης ταχυδρομημένη από άλλο χρήστη"
+msgstr[1] "Συγνώμη, αδυναμία διαγραφής της ερώτησης σας αφού έχει θετικές ψήφους απαντήσεων ταχυδρομημένες από άλλους χρήστες"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να διαγράψετε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να διαγράψετε μόνο τα δικά σας ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid "Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για διαγραφή ταχυδρομείων άλλων, απαιτείται μια ελάχιστη φήμη of %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να κλείσετε ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή δεν μπορείτε να κλείσετε ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για κλείσιμο ταχυδρομείων άλλων, απαιτείται μια ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για κλείσιμο της δικιάς σας ερώτησης απαιτείται φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr "Συγνώμη, μόνο διαχειριστές, συντονιστές ή κάτοχοι ταχυδρομείων με φήμη > %(min_rep)s μπορούν να ξανανοίξουν ερωτήσεις."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για ξανάνοιγμα δικιάς σας ερώτησης απαιτείται μια ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "αδυναμία μηνύματος σημαίας ως επιθετικού δύο φορές"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "φραγμένοι χρήστες δεν μπορούν να δώσουν σημαία σε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "χρήστες σε αναστολή δεν μπορούν να δώσουν σημαία σε ταχυδρομεία"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "απαιτούνται > %(min_rep)s σημεία για σήμανση όχλησης"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s ξεπεράστηκε"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "αδυναμία αφαίρεσης μη υπάρχουσας σημαίας"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "φραγμένοι χρήστες δεν μπορούν να αφαιρέσουν σημαίες"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "χρήστες σε αναστολή δεν μπορούν να αφαιρέσουν σημαίες"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "απαιτείται > %(min_rep)d σημείο για αφαίρεση σημαίας"
+msgstr[1] "απαιτούνται > %(min_rep)d σημεία για αφαίρεση σημαίας"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "δεν έχετε την άδεια αφαίρεσης όλων των σημαιών"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "χωρίς σημαίες για αυτήν την καταχώριση"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag deleted questions"
+msgstr "Συγνώμη, μόνο κάτοχοι ερωτήσεων, διαχειριστές τόπων και συντονιστές μπορούν να μετονομάσουν διαγραμμένες ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να μετονομάσετε ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να μετονομάσετε μόνο τις δικές σας ερωτήσεις"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για μετονομασία ερωτήσεων απαιτείται ελάχιστη φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι φραγμένος δεν μπορείτε να διαγράψετε σχόλια"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr "Συγνώμη, αφού ο λογαριασμός σας είναι σε αναστολή μπορείτε να διαγράψετε μόνο τα δικά σας σχόλια"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Συγνώμη, για διαγραφή σχολίων απαιτείται φήμη %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "αδυναμία ανάκλησης παλιού ψήφου"
+
+#: models/__init__.py:1395
+#: utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "σε %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "σε δύο ημέρες"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "αύριο"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "σε μία %(hr)d ώρα"
+msgstr[1] "σε %(hr)d ώρες"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "σε τουλάχιστον %(min)d λεπτό"
+msgstr[1] "σε τουλάχιστον %(min)d λεπτά"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d ημέρα"
+msgstr[1] "%(days)d ημέρες"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can post an answer %(left)s"
+msgstr "Νέοι χρήστες πρέπει να περιμένουν %(days)s πριν να απαντηθούν οι δικές τους ερωτήσεις. Μπορείτε να ταχυδρομήσετε μια απάντηση %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Ανώνυμος"
+
+#: models/__init__.py:1668
+#: views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Διαχειριστής ιστοσελίδας"
+
+#: models/__init__.py:1670
+#: views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Συντονιστής φόρουμ"
+
+#: models/__init__.py:1672
+#: views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Χρήστης σε αναστολή"
+
+#: models/__init__.py:1674
+#: views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Φραγμένος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1676
+#: views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Καταχωρημένος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Επιτηρούμενος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Εγκεκριμένος χρήστης"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Το κάρμα του %(username)s είναι %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "μία χρυσή διάκριση"
+msgstr[1] "%(count)d χρυσές διακρίσεις"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "μια ασημένια διάκριση"
+msgstr[1] "%(count)d ασημένιες διακρίσεις"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "μια χάλκινη διάκριση"
+msgstr[1] "%(count)d χάλκινες διακρίσεις"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s και %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "Ο %(user)s έχει %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr "Συγχαρητήρια, δεχθήκατε ένα σήμα '%(badge_name)s'. Ελέγξτε την <a href=\"%(user_profile)s\">κατατομή σας</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635
+#: views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Η εγγραφή ετικέτας αποθηκεύτηκε, ευχαριστώ!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Διαγραφή του δικού σας ταχυδρομείου με %(votes)s ή περισσότερες θετικές ψήφους"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Πειθαρχία"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Διαγραφή του δικού σας ταχυδρομείου με %(votes)s ή περισσότερες αρνητικές ψήφους"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Ομότιμη πίεση"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Λήψη τουλάχιστον %(votes)s θετικών ψήφων για απάντηση για πρώτη φορά"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Δάσκαλος"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Υποστηρικτής"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Πρώτη θετική ψήφος"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Κριτικός"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Πρώτη αρνητική ψήφος"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Αστικό καθήκον"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Ψηφισμένο %(num)s φορές"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Απαντημένες δικές σας ερωτήσεις με τουλάχιστον %(num)s θετικές ψήφους"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Αυτοδίδακτος"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Ωραία απάντηση"
+
+#: models/badges.py:309
+#: models/badges.py:321
+#: models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Απάντηση ψηφισμένη μέχρι %(num)s φορές"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Καλή απάντηση"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Θαυμάσια απάντηση"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Ωραία ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:345
+#: models/badges.py:357
+#: models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Ερώτηση ψηφισμένη μέχρι %(num)s φορές"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Καλή ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Εξαίρετη ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Σπουδαστής"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Πρώτη ερώτηση με τουλάχιστον μια θετική ψήφο"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Δημοφιλής ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:418
+#: models/badges.py:429
+#: models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης με %(views)s εμφανίσεις"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Σημαντική ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Περίφημη ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης και αποδοχή απάντησης"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Μελετητής"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Φωτισμένη"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Πρώτη αποδεκτή απάντηση με %(num)s ή περισσότερες ψήφους"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Γκουρού"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Αποδεκτή απάντηση με %(num)s ή περισσότερες ψήφους"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid "Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s votes"
+msgstr "Απαντημένη ερώτηση με περισσότερες από %(days)s ημέρες καθυστέρηση με τουλάχιστον %(votes)s ψήφους"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Νεκρομάντης"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Αστική περιπολία"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Το πρώτο σημειωμένο ταχυδρομείο"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Καθαρισμός"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Πρώτη επαναφορά"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Αυθεντία"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Υπόλοιπο 10 σχολίων με τιμή 10 ή μεγαλύτερη"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Συντάκτης"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Πρώτη επεξεργασία"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Βοηθός συντάκτης"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "%(num)s επεξεργασμένες καταχωρίσεις"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Οργανωτής"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Πρώτη μετονομασία"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Αυτοβιογράφος"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Συμπληρώθηκαν όλα τα πεδία κατατομής χρήστη"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Αγαπημένη ερώτηση από %(num)s χρήστες"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Αστρική ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Αγαπημένη ερώτηση"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Οπαδός"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Αναγνωσμένη σελίδα κάθε μέρα για %(num)s μέρες στη σειρά"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Σχολιαστής"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "%(num_comments)s απεσταλμένα σχόλια"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Ταξινομητής"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Δημιουργία ετικέτας που χρησιμοποιήθηκε από %(num)s ερωτήσεις"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Ειδικός"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Πολύ ενεργός σε μια ετικέτα"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Συγνώμη, αυτή η ερώτηση διαγράφτηκε και δεν είναι πια προσβάσιμη"
+
+#: models/content.py:565
+msgid "Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the parent question has been removed"
+msgstr "Συγνώμη, η απάντηση που αναζητάτε δεν είναι πια διαθέσιμη, επειδή η γονική ερώτηση αφαιρέθηκε"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Συγνώμη, αυτή η ερώτηση αφαιρέθηκε και δεν είναι πια διαθέσιμη"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent question has been removed"
+msgstr "Συγνώμη, το σχόλιο που αναζητάτε δεν είναι πια διαθέσιμο, επειδή η γονική ερώτηση αφαιρέθηκε"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent answer has been removed"
+msgstr "Συγνώμη, το σχόλιο που αναζητάτε δεν είναι πια διαθέσιμο, επειδή η γονική απάντηση αφαιρέθηκε"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\"και \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" και περισσότερα"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s τροποποίησαν την ερώτηση"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s έστειλαν %(new_answer_count)s νέες απαντήσεις"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s σχολίασαν την απάντηση"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s σχολίασαν τις απαντήσεις"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s σχολίασαν μια απάντηση"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Αλλαγή από το συντονιστή. Αιτία:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr "%(points)s σημεία προστέθηκαν για τη συμβολή του %(username)s στην ερώτηση %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr "%(points)s σημεία αφαιρέθηκαν για τη συμβολή του %(username)s στην ερώτηση %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "ενδιαφέρον"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "παράβλεψη"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Όλο το φόρουμ"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Ερωτήσεις που υπέβαλα"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Ερωτήσεις που απάντησα"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Μεμονωμένες επιλεγμένες ερωτήσεις"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Απαντήσεις αναφορών και σχολίων"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Στιγμιαία"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Ημερήσια"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Εβδομαδιαία"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Χωρίς ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το <span>όνομα χρήστη</span> σας, έπειτα συνδεθείτε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(ή μια άλλη μέθοδο σύνδεσης πιο πάνω)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Αλλαγή ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Αποθήκευση της ηλεκτρονικής σας διεύθυνσης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "αλλαγή %(email)s πληροφοριών"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εδώ είναι η αιτία απαίτησης του ηλ. ταχυδρομείου, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Το νέο σας ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Το ταχυδρομείο σας"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Αποθήκευση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Επικύρωση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "επικύρωση %(email)s πληροφοριών ή μετάβαση σε %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Το ηλ. ταχυδρομείο δεν άλλαξε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "%(email)s παλιά διατηρούνται, εάν θέλετε πηγαίνετε στο %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Αλλαγή ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "το τρέχον %(email)s μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αυτό"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "ευχαριστίες για την επιβεβαίωση ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "το κλειδί του ηλ. ταχυδρομείου δεν στάλθηκε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr "το κλειδί του ηλ. ταχυδρομείου δεν στάλθηκε %(email)s αλλαγή ηλ. ταχυδρομείου εδώ %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εγγραφή %(provider)s νέων πληροφοριών λογαριασμού, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"το %(username)s υπάρχει ήδη, επιλέξτε άλλο όνομα για \n"
+"%(provider)s. Το ηλ. ταχυδρομείο απαιτείται επίσης, δείτε %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εγγραφή %(provider)s νέων εξωτερικών πληροφοριών λογαριασμού, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "εγγραφή νέων πληροφοριών λογαριασμού σύνδεσης Facebook, δείτε %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Αυτός ο λογαριασμός υπάρχει ήδη, παρακαλώ χρησιμοποιήστε έναν άλλο."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Ετικέτα ονόματος οθόνης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Ετικέτα διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "λήψη ενημερώσεων εγκωμιαστικού κινήτρου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "παρακαλώ επιλέξτε μια από τις παραπάνω επιλογές"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "Το εργαλείο φίλτρου ετικέτας θα είναι το δεξί φάτνωμα, μόλις συνδεθείτε."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "δημιουργία λογαριασμού"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή στο φόρουμ Q&A!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Οι λεπτομέρειες του λογαριασμού σας είναι:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Όνομα χρήστη:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε εδώ:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Ειλικρικά,\n"
+"Ο διαχειριστής του φόρουμ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Χαιρετίσματα από το φόρουμ Q&A"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε το φόρουμ, παρακαλώ ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Ακολουθώντας τον παραπάνω σύνδεσμο θα σας βοηθήσει να επιβεβαιώσετε την ηλεκτρονική διεύθυνσή σας."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Εάν πιστεύετε ότι αυτό το μήνυμα στάλθηκε κατά λάθος - \n"
+"δεν απαιτείται άλλη ενέργεια. Απλά αγνοήστε αυτό το ταχυδρομείο, συγνώμη\n"
+"για την ενόχληση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid "However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout of your provider if you wish to do so."
+msgstr "Όμως, μπορείτε ακόμα να συνδεθείτε με τον πάροχο του OpenID σας. Παρακαλώ αποσυνδεθείτε από τον πάροχό σας εάν το επιθυμείτε."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Σύνδεση χρήστη"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Η απάντηση στο %(title)s %(summary)s θα ταχυδρομηθεί μόλις συνδεθείτε\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Η ερώτησή σας \n"
+"%(title)s %(summary)s θα ταχυδρομηθεί μόλις συνδεθείτε\n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid "Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar technology. Your external service password always stays confidential and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr "Επιλέξτε την αγαπημένη σας υπηρεσία πιο κάτω για σύνδεση χρησιμοποιώντας ασφαλές OpenID ή παρόμοια τεχνολογία. Ο εξωτερικός σας κωδικός πρόσβασης υπηρεσίας παραμένει πάντα εμπιστευτικός και δεν πρέπει να το θυμόσαστε ή να δημιουργήσετε άλλο."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid "It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add new login methods."
+msgstr "Είναι καλό να βεβαιωθείτε ότι οι υπάρχουσες μέθοδοι σύνδεσης δουλεύουν ακόμα, ή προσθέστε μια νέα. Παρακαλώ κλικ σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια για έλεγχο/αλλαγή ή προσθήκη νέων μεθόδων σύνδεσης."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid "Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, to avoid logging in via email each time."
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε μια πιο σταθερή μέθοδο σύνδεσης με κλικ σε ένα από τα παρακάτω εικονίδια, για αποφυγή σύνδεσης μέσω ηλ. ταχυδρομείου κάθε φορά."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid "Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an existing one."
+msgstr "Κλικ σε ένα από τα παρακάτω εικονίδια για προσθήκη μιας νέας μεθόδου σύνδεσης ή επαναξιολόγηση μιας υπάρχουσας."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid "You don't have a method to log in right now, please add one or more by clicking any of the icons below."
+msgstr "Δεν έχετε μέθοδο σύνδεσης αμέσως τώρα, παρακαλώ προσθέσετε μία ή περισσότερες πατώντας οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your account"
+msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε το ταχυδρομείο σας και επισκεφτείτε τον περιεχόμενο σύνδεσμο για επανασύνδεση με το λογαριασμό σας"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το <span>όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασής</span> σας, έπειτα συνδεθείτε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Η σύνδεση απέτυχε, παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Σύνδεση ή ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Για αλλαγή του κωδικού σας - εισάγετε παρακαλώ το νέο δυο φορές, έπειτα υποβολή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Παρακαλώ, ξαναπληκτρολογήστε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Εδώ είναι οι τρέχουσες μέθοδοι σύνδεσης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "πάροχος"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "τελευταία χρησιμοποιημένο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "διαγραφή, εάν θέλετε"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "διαγραφή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "αδυναμία διαγραφής"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Έχετε ακόμα πρόβλημα σύνδεσης;"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε την ηλ. διεύθυνσή σας παρακάτω και αποκτήστε ένα νέο κλειδί"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε την ηλ. διεύθυνσή σας παρακάτω για να ανακτήσετε το λογαριασμό σας"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "ανάκτηση του λογαριασμού σας μέσω ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Αποστολή νέου κλειδιού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Ανάκτηση του λογαριασμού σας μέσω ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Γιατί να χρησιμοποιήσετε OpenID;"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "με openid είναι πιο εύκολο"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "επανάχρηση openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "το openid είναι ευρέως αποδεκτό"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "το openid υποστηρίζεται από ανοικτά πρότυπα"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Βρείτε περισσότερα"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Πάρτε OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Παρακαλώ εγγραφείτε με κλικ σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ή δημιουργήστε ένα νέο όνομα χρήστη και κωδικού εδώ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Δημιουργία ονόματος σύνδεσης και κωδικού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Παραδοσιακές πληροφορίες εγγραφής"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid "Please read and type in the two words below to help us prevent automated account creation."
+msgstr "Παρακαλώ διαβάστε και πληκτρολογήστε στις δύο παρακάτω λέξεις για να βοηθήσετε στην αποφυγή δημιουργίας αυτόματου λογαριασμού."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Δημιουργία λογαριασμού"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ή"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "επιστροφή στη σύνδεση OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "προσθήκη απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Αλλαγή απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Η τρέχουσα απεικόνιση:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Δεν έχετε ανεβάσει μια απεικόνιση ακόμα. Παρακαλώ ανεβάστε μία τώρα."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Ανεβάστε νέα εικόνα"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "αλλαγή απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Επιλέξτε νέα προεπιλογή"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Ανέβασμα"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "διαγραφή απεικόνισης"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τις απεικονίσεις που θα θέλατε να διαγράψετε."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid "You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s\">upload one</a> now."
+msgstr "Δεν έχετε απεικονίσεις για διαγραφή. Παρακαλώ <a href=\"%(avatar_change_url)s\">ανεβάστε μία</a> τώρα."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Διαγραφή θέσης"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "απάντηση μόνιμου συνδέσμου"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "μόνιμος σύνδεσμος"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "επεξεργασία"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "αφαίρεση όλων των σημαιών"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "αναφορά ως επιθετική (δηλαδή περιέχει όχληση, διαφήμιση, κακόβουλο κείμενο, κλ.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "επιθετική σημαία"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "αφαίρεση σημαίας"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "επανεγγραφή"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "ανταλλαγή με ερώτηση"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "σημείωση αυτής της απάντησης ως σωστής (κλικ ξανά για αναίρεση)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s επέλεξαν αυτήν την απάντηση ως σωστή"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid "The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s\"</b> <i>by"
+msgstr "Η ερώτηση έκλεισε για τον παρακάτω λόγο <b>\"%(close_reason)s\"</b> <i> από"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "κλείσιμο ημερομηνίας %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "μετονομασία"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "ξανάνοιγμα"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "κλείσιμο"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "ένα από αυτά απαιτείται"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(απαιτείται)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Εναλλαγή του πραγματικού χρόνου προεπισκόπησης συντάκτη υποτίμησης"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "απόκρυψη προεπισκόπησης"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Σχετικές ετικέτες"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Ενδιαφέρουσες ετικέτες"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "προσθήκη"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "αγνοημένες ετικέτες"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Προβολή φίλτρου ετικέτας"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε η σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Συγνώμη, αδυναμία εύρεσης της αιτηθείσας σελίδας."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Αυτό μπορεί να συνέβη για τους παρακάτω λόγους:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "αυτή η ερώτηση ή απάντηση διαγράφτηκε;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "το url έχει σφάλμα - παρακαλώ ελέγξτε το·"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient points, see"
+msgstr "η σελίδα που προσπαθήσατε να επισκεφτείτε προστατεύεται και δεν έχετε αρκετά σημεία, δείτε"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "εάν πιστεύετε ότι αυτό το σφάλμα 404 δεν έπρεπε να έχει συμβεί, παρακαλώ"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "αναφέρετε αυτό το πρόβλημα"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "επιστροφή στην προηγούμενη σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "δείτε όλες τις ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "δείτε όλες τις ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Εσωτερικό σφάλμα εξυπηρετητή"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "το ημερολόγιο σφαλμάτων συστήματος καταγράφεται, το σφάλμα θα διορθωθεί όσο το δυνατόν πιο γρήγορα"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στον τόπο διαχειριστών εάν επιθυμείτε"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "δείτε τις τελευταίες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "δείτε τις ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3
+#: skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Σχετικά με %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Επεξεργασία απάντησης"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "πίσω"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "αναθεώρηση"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "επιλέξτε αναθεώρηση"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Αποθήκευση επεξεργασίας"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "εμφάνιση προεπισκόπησης"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Διάκριση"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Διάκριση \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "ο χρήστης δέχτηκε αυτή τη διάκριση:"
+msgstr[1] "οι χρήστες δέχτηκαν αυτή τη διάκριση:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Περίληψη διακρίσεων"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Διακρίσεις"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "Η κοινότητα σας δίνει βραβεία για τις ερωτήσεις σας, απαντήσεις και ψήφους."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Παρακάτω είναι η λίστα με τις διαθέσιμες διακρίσεις και αριθμό\n"
+"φορών που κάθε τύπος διάκρισης έχει απονεμηθεί. Ανάδραση στο %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Διακρίσεις κοινότητας"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "χρυσή διάκριση: η ύψιστη τιμή και είναι πολύ σπάνια"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "περιγραφή χρυσής διάκρισης"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid "silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "ασημένια διάκριση: κάποιες φορές απονέμεται για συνεισφορές πολύ υψηλής ποιότητας"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "περιγραφή ασημένιας διάκρισης"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "χάλκινη διάκριση: δίνεται συχνά ως ειδική τιμή"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "περιγραφή χάλκινης διάκρισης"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3
+#: skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Κλείσιμο ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Κλείσιμο της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Αιτίες"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Εντάξει για κλείσιμο"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Τι είδους ερωτήσεις μπορώ να υποβάλω εδώ;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid "Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this community."
+msgstr "Το πιο σημαντικό - οι ερωτήσεις πρέπει να είναι <strong>σχετικές</strong> με αυτήν την κοινότητα."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid "Before asking the question - please make sure to use search to see whether your question has alredy been answered."
+msgstr "Πριν υποβάλετε την ερώτηση - παρακαλώ βεβαιωθείτε χρησιμοποιώντας την αναζήτηση εάν η ερώτησή σας έχει ήδη απαντηθεί."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Ποιες ερωτήσεις πρέπει να αποφεύγω να υποβάλω;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too subjective and argumentative."
+msgstr "Παρακαλώ αποφύγετε ερωτήσεις που δεν είναι σχετικές με αυτήν την κοινότητα, πολύ υποκειμενικές και ερειστικές."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Τι θα πρέπει να αποφύγω στις απαντήσεις μου;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having discussions in your answers, comment facility allows some space for brief discussions."
+msgstr "είναι ένας τόπος ερωτήσεων & απαντήσεων και όχι συζητήσεων. Συνεπώς - παρακαλώ αποφύγετε συζητήσεις για τις απαντήσεις σας, ο χώρος σχολίων επιτρέπει σύντομες συζητήσεις."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Ποιος συντονίζει αυτήν την κοινότητα;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Η σύντομη απάντηση είναι <strong>εσείς</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Αυτή η ιστοσελίδα συντονίζεται από τους χρήστες."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid "The reputation system allows users earn the authorization to perform a variety of moderation tasks."
+msgstr "Το σύστημα φήμης επιτρέπει στους χρήστες να κερδίσουν την άδεια να εκτελούν ποικιλία εργασιών συντονισμού."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Πώς λειτουργεί το σύστημα φήμης;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Περίληψη συστήματος φήμης"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that can be accumulated for a question or answer per day. The table below explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr "Για παράδειγμα, εάν υποβάλετε μια ενδιαφέρουσα ερώτηση ή δώσετε μια χρήσιμη απάντηση, η καταχώρισή σας θα πάρει θετική ψήφο. Από την άλλη μεριά εάν η απάντηση οδηγεί λαθεμένα θα καταψηφιστεί. Κάθε θετική ψήφος θα δημιουργήσει <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> σημεία, κάθε αρνητική ψήφος θα αφαιρέσει <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> σημεία. Υπάρχει ένα όριο <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> σημείων που μπορεί να αθροιστεί για μια ερώτηση ή απάντηση ανά ημέρα. Ο παρακάτω πίνακας εξηγεί τις απαιτήσεις σημείου φήμης για κάθε τύπο εργασίας συντονισμού."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "θετική ψήφος"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "χρήση ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "προσθήκη σχολίων"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "αρνητική ψήφος"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "αποδοχή δικιά σας απάντησης σε δικές σας ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "άνοιγμα και κλείσιμο δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "μετονομασία ερωτήσεων άλλων"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "επεξεργασία ερωτήσεων κοινότητας βίκι"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"επεξεργασία οποιασδήποτε απάντησης"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"διαγραφή οποιουδήποτε σχολίου"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "τι είναι γενική απεικόνιση"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "πληροφορίες συχνών ερωτήσεων γενικής απεικόνισης"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Για εγγραφή, χρειάζεται η δημιουργία νέου κωδικού;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid "No, you don't have to. You can login through any service that supports OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr "Όχι, δεν χρειάζεται. Μπορείτε να συνδεθείτε μέσω οιασδήποτε υπηρεσίας υποστηρίζει OpenID, π.χ. Google, Yahoo, AOL, κλ.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Σύνδεση τώρα!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Γιατί άλλα άτομα μπορούν να επεξεργαστούν τις ερωτήσεις/απαντήσεις μου;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Σκοπός αυτού του τόπου είναι..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of this site and this improves the overall quality of the knowledge base content."
+msgstr "Έτσι ερωτήσεις και απαντήσεις μπορούν να επεξεργαστούν όπως οι σελίδες βίκι από έμπειρους χρήστες αυτού του τόπου και αυτό βελτιώνει τη γενική ποιότητα του περιεχομένου βασικής γνώσης."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Εάν αυτή η προσέγγιση δεν είναι για σας, σεβόμαστε την επιλογή σας."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Έχετε ακόμα ερωτήσεις;"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community better!"
+msgstr "Παρακαλώ ρωτήστε στο %(ask_question_url)s, βοηθήστε να κάνουμε την κοινότητά μας καλύτερη!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Ανάδραση"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Δώστε μας την ανάδρασή σας!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Αγαπητέ %(user_name)s</span>, περιμένουμε την ανάδρασή σας.\n"
+"Παρακαλούμε πληκτρολογήστε και στείλτε μας το μήνυμα σας παρακάτω.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Αγαπητέ επισκέπτη</span>, περιμένουμε την ανάδρασή σας.\n"
+"Παρακαλώ πληκτρολογήστε και στείλτε μας το μήνυμα σας παρακάτω.\n"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr "(για να ακούσετε από εμάς παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο ηλ. ταχυδρομείο ή σημειώστε το παρακάτω πλαίσιο)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(αυτό το πεδίο απαιτείται)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(παρακαλώ επιλύστε την ερώτηση)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Αποστολή ανάδρασης"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Γεια σας, αυτό είναι ένα μήνυμα ανάδρασης του φόρουμ %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Εισαγωγή δεδομένων ανταλλαγής στοίβας"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Προειδοποίηση:</em> εάν η βάση δεδομένων δεν είναι κενή, παρακαλώ αντιγράψτε την\n"
+"πριν προσπαθήσετε αυτήν την λειτουργία."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Ανεβάστε το αρχείο αποτύπωσης ανταλλαγής στοίβας .zip, έπειτα περιμένετε μέχρι\n"
+"τη συμπλήρωση της εισόδου δεδομένων. Αυτή η διαδικασία μπορεί να πάρει αρκετά λεπτά.\n"
+"Παρακαλώ σημειώστε ότι η ανάδραση θα εκτυπωθεί σε απλό κείμενο.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Εισαγωγή δεδομένων"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε δυσκολίες στη χρήση του εργαλείου εισαγωγής,\n"
+"παρακαλώ δοκιμάστε την εισαγωγή των δεδομένων σας μέσω της γραμμής εντολών:<code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Αγαπητέ %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s άφησε <a href=\"%(post_url)s\">νέο σχόλιο</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s άφησε <a href=\"%(post_url)s\">νέο σχόλιο</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s απάντησε μια ερώτηση \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s έστειλε μια νέα ερώτηση \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s ενημέρωσε μια απάντηση στην ερώτηση\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Ο %(update_author_name)s ενημέρωσε μια ερώτηση \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Παρακαλώ σημειώστε - μπορείτε εύκολα <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">να αλλάξετε</a>\n"
+"τη συχνότητα λήψης τέτοιων αναγγελιών ή να διαγραφείτε. Ευχαριστούμε για το ενδιαφέρον σας για το φόρουμ μας!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Ειλικρινά,<br/>Ο διαχειριστής του φόρουμ</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Μερισμός αυτής της ερώτησης σε %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "ακολουθήστε %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "μην παρακολουθείτε %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "παρακολούθηση %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "μ' αρέσει αυτή η ερώτηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "μ' αρέσει αυτή η απάντηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "τρέχον αριθμός ψήφων"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "δεν μ' αρέσει αυτή η ερώτηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "δεν μ' αρέσει αυτή η απάντηση (κλικ ξανά για ακύρωση)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "ανώνυμος χρήστης"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "αυτό το ταχυδρομείο σημειώθηκε ως κοινότητα βίκι"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Αυτό το ταχυδρομείο είναι βίκι.\n"
+"Οποιοσδήποτε με κάρμα &gt;%(wiki_min_rep)s είναι καλοδεχούμενος να το βελτιώσει."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "ερωτηθέν"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "απαντημένο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "ταχυδρομημένο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "ενημερωμένο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "δείτε ερωτήσεις με ετικέτες '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "διαγραφή αυτού του σχολίου"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "προσθήκη σχολίου"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "δείτε περισσότερο <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "δείτε περισσότερα <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "δείτε περισσότερο σχόλιο <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "δείτε περισσότερα σχόλια <strong>%(counter)s</strong>\n"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542
+#: templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "Γενική απεικόνιση %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Ο ιστότοπος του %(username)s είναι %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "προηγούμενο"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "τρέχουσα σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "αριθμός σελίδας %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "επόμενη σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "ταχυδρομεία ανά σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "απαντήσεις για %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "έχετε μια νέα απάντηση"
+msgstr[1] "έχετε %(response_count)s νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "χωρίς νέες απαντήσεις ακόμα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s νέα ταχυδρομεία με σημαία και %(seen)s προηγούμενα"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s νέα ταχυδρομεία με σημαίες"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s ταχυδρομεία με σημαίες"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Πολιτική ιδιωτικότητας"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Επεξεργασία ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Αλλαγή ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Μετονομασία"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Γιατί να χρησιμοποιηθούν και τροποποιηθούν ετικέτες;"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Οι ετικέτες βοηθούν στην καλύτερη οργάνωση περιεχομένου και αναζήτηση"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "συντάκτες ετικέτας λαμβάνουν ειδικά βραβεία από την κοινότητα"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "μέχρι 5 ετικέτες, λιγότερο από 20 χαρακτήρες καθεμιά"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3
+#: skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Ξανάνοιγμα ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Τίτλος"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Αυτή η ερώτηση έκλεισε από \n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Αιτία κλεισίματος:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Πότε:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Θα ξανανοιχτεί αυτή η ερώτηση;"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Ξανάνοιγμα αυτής της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Ιστορικό αναθεώρησης"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "κλικ για απόκρυψη/προβολή αναθεώρησης"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "αναθεώρηση %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Εγγραφή για ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Παρακαλώ, εγγραφείτε για τις παρακάτω ετικέτες:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4
+#: skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Λίστα ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Ετικέτες που ταιριάζουν με \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14
+#: skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ταξινομημένες κατά &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "Ταξινομημένες αριθμητικά"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "Κατ' όνομα"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "Ταξινομημένες κατά συχνότητα χρήσης ετικέτας"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "κατά δημοφιλία"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31
+#: skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε τίποτα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4
+#: skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "Δείτε τα άτομα με την ύψιστη φήμη"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "φήμη"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "δείτε τα άτομα που προστέθηκαν πρόσφατα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "πρόσφατα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "δείτε τα άτομα που προστέθηκαν στον τόπο πρώτα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "δείτε τα άτομα ταξινομημένα κατ' όνομα"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "κατ' όνομα χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "χρήστες που ταιριάζουν στο ερώτημα %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Δεν βρέθηκε τίποτα."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4
+#: views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s ερώτηση"
+msgstr[1] "%(q_num)s ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "με συνεισφορές του %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Με ετικέτα"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Οδηγίες αναζήτησης:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "Επαναφορά από το συντάκτη"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "ή"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "επαναφορά ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "επανεκκίνηση"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr "- για επέκταση, ή εμβάθυνση προσθήκη περισσότερων ετικετών και αναθεώρηση του ερωτήματος."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Συμβουλή αναζήτησης:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "προσθήκη ετικετών και ερωτήματος για ακριβέστερη αναζήτηση"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αναπάντητες ερωτήσεις εδώ"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Χωρίς ερωτήσεις εδώ."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Παρακαλώ ακολουθήστε μερικές ερωτήσεις ή ακολουθήστε μερικούς χρήστες."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Μπορείτε να επεκτείνετε την αναζήτησή σας κατά"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "επαναφορά συντάκτη"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "επαναφορά ετικετών"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "επανεκκίνηση"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Παρακαλώ να αισθανόσαστε ελεύθερος να υποβάλετε την ερώτησή σας!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Δεν βρήκατε αυτό που αναζητάτε;"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Παρακαλώ, στείλτε την ερώτηση σας!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "εγγραφή στην τροφοδοσία ερωτήσεων"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid "Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</a>"
+msgstr "Παρακαλώ σημειώστε: το %(app_name)s απαιτεί javascript για να δουλέψει σωστά, παρακαλώ ενεργοποιήστε το javascript στον περιηγητή σας, <a href=\"%(noscript_url)s\">ιδού πώς</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)s χαρακτήρα"
+msgstr[1] "κάθε ετικέτα πρέπει να είναι μικρότερη από %(max_chars)s χαρακτήρες"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)s ετικέτα"
+msgstr[1] "παρακαλώ χρησιμοποιήστε %(tag_count)s ετικέτες ή λιγότερες"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "παρακαλώ χρησιμοποιήστε μέχρι %(tag_count)s ετικέτες, λιγότερους από %(max_chars)s χαρακτήρες η καθεμιά"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s απάντηση\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s απαντήσεις\n"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "οι παλιότερες απαντήσεις θα εμφανίζονται πρώτες"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "οι πολύ παλιές απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "οι πολύ νέες απαντήσεις θα εμφανίζονται πρώτες"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "οι πολύ νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "οι πιο ψηφισμένες απαντήσεις θα εμφανίζονται πρώτες"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "δημοφιλείς απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Απάντηση των δικών σας ερωτήσεων"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Σύνδεση/Εγγραφή σε απάντηση"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Η απάντησή σας"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Να είσαστε ο πρώτος που θα απαντήσει αυτήν την ερώτηση!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "μπορείτε να απαντήσετε ανώνυμα και μετά να συνδεθείτε"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "απαντήστε τη δική σας ερώτηση μόνο για να δώσετε μια απάντηση"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "παρακαλώ δώστε μόνο μια απάντηση, όχι συζητήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Σύνδεση/εγγραφή για ταχυδρόμηση της απάντησής σας"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Απαντήστε την ερώτηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid "Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> to this question via"
+msgstr "Ξέρετε κάποιον που μπορεί να απαντήσει; Μοιραστείτε ένα <a href=\"%(question_url)s\">σύνδεσμο</a> με αυτήν την ερώτηση μέσω"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr "ή"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Εργαλεία ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "κλικ για μη παρακολούθηση αυτής της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Μη παρακολούθηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "κλικ για παρακολούθηση αυτής της ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s οπαδός"
+msgstr[1] "%(count)s οπαδοί"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "ενημερώσεις με ηλ. ταχυδρομείο"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid "<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the periodic email updates about this question."
+msgstr "<strong>Εδώ</strong> (μόλις συνδεθείτε) θα μπορείτε να εγγραφείτε για τις περιοδικές ενημερώσεις ηλ. ταχυδρομείου για αυτήν την ερώτηση."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "εγγραφή σε αυτήν την ερώτηση τροφοδοσίας rss"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "εγγραφή στην τροφοδοσία rss"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Στατιστικά"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Υποβληθείσες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "η ερώτηση μελετήθηκε"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "φορές"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "τελευταία ενημέρωση"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "σχετικές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Ειδοποιήστε με μια φορά τη μέρα όταν υπάρχουν νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Ειδοποιήστε με μια φορά τη βδομάδα όταν υπάρχουν νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Ειδοποιήστε με αμέσως όταν υπάρχουν νέες απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "Μπορείτε πάντα να ρυθμίσετε τη συχνότητα ενημερώσεων του ταχυδρομείου από το %(profile_url)s σας"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "μόλις συνδεθείτε θα μπορείτε να εγγραφείτε για ενημερώσεις εδώ"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "κατατομή %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Επεξεργασία κατατομής χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "επεξεργασία κατατομής"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "αλλαγή εικόνας"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "αφαίρεση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Καταχωρημένος χρήστης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Όνομα οθόνης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Ενημέρωση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "Εγγραφές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις εγγραφής ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "πληροφορίες ρυθμίσεων εγγραφής ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Σταμάτημα αποστολής ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "επιτηρούμενες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "εισερχόμενα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Ενότητες:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "απαντήσεις φόρουμ (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "στοιχεία με σημαίες (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "επιλογή:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "μελέτη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "νέα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "κανένα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "σημειωμένο ως μελετημένο"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "σημειωμένο ως νέο"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "απόρριψη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "ενημέρωση κατατομής"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "διαχείριση μεθόδων σύνδεσης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "πραγματικό όνομα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "μέλος για"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "τελευταία μελέτη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "ιστότοπος χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "τοποθεσία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "ηλικία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "μονάδα ηλικίας"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "αχρησιμοποίητες ψήφοι σήμερα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "υπολειπόμενες ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "συντονισμός"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "η τρέχουσα κατάσταση του %(username)s είναι \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Αλλαγή κατάστασης χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Η τρέχουσα φήμη σας είναι %(reputation)s σημεία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Η τρέχουσα φήμη του χρήστη είναι %(reputation)s σημεία"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Αλλαγή φήμης χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Αποστολή μηνύματος σε %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr "Ένα ηλ. ταχυδρομείο θα σταλεί στο χρήστη με πεδίο 'απάντηση σε' ορισμένο στην ηλ. διεύθυνσή σας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η διεύθυνσή σας είναι ολόσωστη."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Απεσταλμένο μήνυμα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Αποστολή μηνύματος"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid "Administrators have privileges of normal users, but in addition they can assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation limits."
+msgstr "Οι διαχειριστές έχουν δικαιώματα κανονικών χρηστών, αλλά επιπρόσθετα μπορούν να εκχωρήσουν/ ανακαλέσουν οποιαδήποτε κατάσταση χρήστη και εξαιρούνται από τους περιορισμούς φήμης."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid "Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr "Οι συντονιστές έχουν τα ίδια προνόμια όπως οι διαχειριστές, αλλά δεν μπορούν να προσθέσουν ή να αφαιρέσουν κατάσταση χρήστη 'συντονιστή' ή 'διαχειριστή'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "'Εγκεκριμένος' σημαίνει το ίδιο με κανονικός χρήστης."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Οι χρήστες σε αναστολή μπορούν να επεξεργαστούν ή να διαγράψουν μόνο τα δικά τους ταχυδρομεία."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid "Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr "Φραγμένοι χρήστες μπορούν μόνο να συνδεθούν και να στείλουν ανάδραση στους τόπους των διαχειριστών."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "διαδίκτυο"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Ακολουθείται από %(count)s άτομο"
+msgstr[1] "Ακολουθείται από %(count)s άτομα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Παρακολούθηση από %(count)s άτομο"
+msgstr[1] "Παρακολούθηση από %(count)s άτομα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid "Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their profiles and click \"follow\""
+msgstr "Τι διαδίκτυο σας είναι κενό. Θα θέλατε να ακολουθήσετε κάποιο; - Απλά επισκεφτείτε τις κατατομές τους και πατήστε \"παρακολούθηση\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "το διαδίκτυο του %(username)s είναι κενό"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "δραστηριότητα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "πηγή"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "κάρμα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Το ημερολόγιο αλλαγής του κάρμα σας."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Το ημερολόγιο αλλαγής υου κάρμα του %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "επισκόπηση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ερώτηση"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Απάντηση"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "η απάντηση ψηφίστηκε %(answer_score)s φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "αυτή η απάντηση επιλέχτηκε ως σωστή"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s σχόλιο)"
+msgstr[1] "η απάντηση σχολιάστηκε %(comment_count)s φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ψήφος"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "έγκριση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "ο χρήστης το υπερψήφισε πολλές φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "καταψήφιση"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "ο χρήστης το καταψήφισε πολλές φορές"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> ετικέτα"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> ετικέτες"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> διάκριση"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> διακρίσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Απάντηση σε:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Κατατομή χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10
+#: views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "σχόλια και απαντήσεις σε άλλες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "οπαδοί και ακολουθούντες χρήστες"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "γράφημα της φήμης χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "ιστορικό φήμης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "ερωτήσεις που παρακολουθεί ο χρήστης"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "πρόσφατη δραστηριότητα"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34
+#: views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "καταγραφή ψήφου χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "δοσμένοι ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40
+#: views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "ρυθμίσεις εγγραφής ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46
+#: views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "συντονισμός αυτού του χρήστη"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "συμβουλές απάντησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "παρακαλώ κάντε μια απάντηση σχετική με αυτήν την κοινότητα"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "προσπαθήστε να δώσετε απάντηση, αντί για συζήτηση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "παρακαλώ προσπαθήστε να παράσχετε λεπτομέρειες"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "να είσαστε καθαροί και σαφείς"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "δείτε συχνές ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "συμβουλές υποβάθμισης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*πλάγια*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**έντονα**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*πλάγια* ή -πλάγια_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**έντονα** ή __έντονα__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "σύνδεσμος"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "κείμενο"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "εικόνα"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "αριθμημένη λίστα:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "οι βασικές ετικέτες HTML υποστηρίζονται επίσης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "μάθετε περισσότερα για την υποβάθμιση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "υποβολή ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "σύνδεση για ταχυδρόμηση πληροφοριών ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"πρέπει να έχετε %(email)s έγκυρα για ταχυδρόμηση, \n"
+"δείτε%(email_validation_faq_url)s\n"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Σύνδεση/εγγραφή για ταχυδρόμηση της ερώτησής σας"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Υποβολή ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Συντελεστές"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Το περιεχόμενο αυτού του τόπου αδειοδοτείται σύμφωνα με %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "σχετικά"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "πολιτική ιδιωτικότητας"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "ανάδραση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "πίσω στην αρχική σελίδα"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "λογότυπος %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "χρήστες"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "διακρίσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "συμβουλές ερώτησης"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "παρακαλώ υποβάλετε μια σχετική ερώτηση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "παρακαλώ προσπαθήστε να δώσετε αρκετές λεπτομέρειες"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "προβολή"
+msgstr[1] "προβολές"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "απάντηση"
+msgstr[1] "απαντήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "ψήφος"
+msgstr[1] "ψήφοι"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "ΟΛΑ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "δείτε τις αναπάντητες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "ΑΝΑΠΑΝΤΗΤΕΣ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "δείτε τις παρακολουθούμενες ερωτήσεις"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΟΥΜΕΝΕΣ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Παρακαλώ υποβάλετε την ερώτησή σας εδώ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "κάρμα:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "διακρίσεις:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "αποσύνδεση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "σύνδεση"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "ρυθμίσεις"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145
+#: templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "χωρίς στοιχεία στο μετρητή"
+
+#: utils/decorators.py:90
+#: views/commands.py:113
+#: views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Ουπς, συγνώμη - συνέβη σφάλμα"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για ταχυδρόμηση"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Εντοπίστηκε όχληση στο ταχυδρομείο σας, συγνώμη εάν αυτό είναι λάθος"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "αυτό το πεδίο απαιτείται"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "επιλογή ονόματος χρήστη"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "απαιτείται όνομα χρήστη"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "συγνώμη, αυτό το όνομα υπάρχει, χρησιμοποιήστε κάποιο άλλο"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "συγνώμη, αυτό το όνομα δεν επιτρέπεται, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "συγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με αυτό το όνομα"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "συγνώμη, έχουμε σοβαρό σφάλμα - το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται από πολλούς χρήστες"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "το όνομα χρήστη μπορεί να αποτελείται μόνο από γράμματα, κενά και υπογραμμίσεις"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "παρακαλώ χρησιμοποιήστε τουλάχιστον μερικούς αλφαβητικούς χαρακτήρες στο όνομα χρήστη"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "η ηλεκτρονική σας διεύθυνση"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "η ηλεκτρονική διεύθυνση απαιτείται"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη ηλεκτρονική διεύθυνση"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "αυτό το ηλ. ταχυδρομείο χρησιμοποιείται ήδη από κάποιον άλλον, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "επιλογή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "απαιτείται κωδικός πρόσβασης"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "επαναπληκτρολόγηση κωδικού"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "παρακαλώ, επαναπληκτρολογήστε τον κωδικό σας"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "συγνώμη, οι εισαγόμενοι κωδικοί δεν ταιριάζουν, παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "πριν 2 ημέρες"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "χθές"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "πριν %(hr)d ώρα"
+msgstr[1] "πριν %(hr)d ώρες"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "πριν %(min)d λεπτό"
+msgstr[1] "πριν %(min)d λεπτά"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Επιτυχές ανέβασμα μιας νέας απεικόνισης."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Επιτυχής ενημέρωση της απεικόνισής σας."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Επιτυχής διαγραφή των ζητούμενων απεικονίσεων."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να ψηφίσουν"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Συγνώμη οι σημερινοί ψήφοι σας τελείωσαν"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Έχετε %(votes_left)s υπολειπόμενες ψήφους για σήμερα"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να προσπελάσουν τα εισερχόμενα"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Συγνώμη, κάτι δεν πάει καλά εδώ..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Συγνώμη, αλλά ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να δεχθούν απαντήσεις"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "η εγγραφή αποθηκεύτηκε, %(email)s χρειάζονται επαλήθευση, δείτε %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "η συχνότητα ενημέρωσης αλληλογραφίας ορίστηκε ανά ημέρα"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Η εγγραφή ετικέτας ακυρώθηκε (<a href=\"%(url)s\">ανααίρεση</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για εγγραφή στο: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για να ψηφίσετε"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "ανάδραση φόρουμ Q&A"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Ευχαριστούμε για την ανάδραση!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Περιμένουμε την ανάδρασή σας! Παρακαλώ, δώστε την την επόμενη φορά :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s ερώτηση, με ετικέτα"
+msgstr[1] "%(q_num)s ερωτήσεις, με ετικέτα"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s διάκριση"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s διακρίσεις"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid "Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Συγνώμη, το σχόλιο που αναζητάτε διαγράφηκε και δεν είναι πια προσβάσιμο"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "μέτριος χρήστης"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "κατατομή χρήστη"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "επισκόπηση κατατομής χρήστη"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "πρόσφατη δραστηριότητα χρήστη"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "κατατομή - πρόσφατη δραστηριότητα"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "κατατομή - απαντήσεις"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "κατατομή - ψήφοι"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "φήμη χρήστη στην κοινότητα"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "κατατομή - φήμη χρήστη"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "αγαπημένες ερωτήσεις χρηστών"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "κατατομή - αγαπημένες ερωτήσεις"
+
+#: views/users.py:946
+#: views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "αποθήκευση αλλαγών"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "ακύρωση ενημερώσεων ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "κατατομή - εγγραφές ηλ. ταχυδρομείου"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Συγνώμη, ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να ανεβάσουν αρχεία"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων είναι '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "μέγιστο μέγεθος αρχείου ανεβάσματος είναι %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Σφάλμα ανεβάσματος αρχείου. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή του τόπου. Σας ευχαριστούμε."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για απάντηση ερωτήσεων"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε για απάντηση ερωτήσεων"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Συγνώμη, φαίνεται να έχετε αποσυνδεθεί και μπορείτε να στείλετε σχόλια. Παρακαλώ <a href=\"%(sign_in_url)s\">συνδεθείτε</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Συγνώμη, ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να επεξεργαστούν σχόλια"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Συγνώμη, φαίνεται να αποσυνδεθήκατε και δεν μπορείτε να διαγράψετε σχόλια. Παρακαλώ <a href=\"%(sign_in_url)s\">συνδεθείτε</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "συγνώμη, φαίνεται να υπάρχουν κάποιες τεχνικές δυσκολίες"
+
diff --git a/askbot/locale/doc/el/djangojs.po b/askbot/locale/doc/el/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..9b5f15a0
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/el/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 17:17+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την %s σύνδεσή σας;"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε μία ή περισσότερες μεθόδους σύνδεσης."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Δεν έχετε μέθοδο σύνδεσης τώρα, παρακαλώ προσθέστε μία ή περισσότερες "
+"πατώντας σε οποιαδήποτε από τα παρακάτω εικονίδια."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Εμφάνιση/αλλαγή τρεχουσών μεθόδων σύνδεσης"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το %s σας, έπειτα συνεχίστε"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Συνδέστε το λογαριασμό σας του %(provider_name)s στο %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Αλλαγή του κωδικού σας %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Δημιουργία κωδικού πρόσβασης για %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Δημιουργία κωδικού πρόσβασης"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Δημιουργία λογαριασμού που προστατεύεται με κωδικό"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "φόρτωση..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "οι ετικέτες δεν μπορεί να είναι κενές"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "το περιεχόμενο δεν μπορεί να είναι κενό"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "περιεχόμενο με τουλάχιστον %s χαρακτήρες"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε τίτλο"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "τουλάχιστον %s χαρακτήρες τίτλου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "ανεπαρκές δικαίωμα"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "αδυναμία επιλογής της δικιάς σας απάντησης ως άριστης"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "παρακαλώ συνδεθείτε"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να παρακολουθούν ερωτήσεις"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να συνεισφέρουν σε ερωτήσεις"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να ψηφίσουν"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "παρακαλώ επιβεβαιώστε επιθετικότητα"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να σημειώσουν επιθετικά άρθρα"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "επιβεβαίωση διαγραφής"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να διαγράψουν/επαναφέρουν"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "επαναφορά ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "διαγραφή ταχυδρομείου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s οπαδός"
+msgstr[1] "%s οπαδοί"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Παρακολούθηση</div><div class=\"unfollow\">Μη παρακολούθηση</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "επαναφορά"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "διαγραφή"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "προσθήκη σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "αποθήκευση σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "εισαγωγή %s περισσότερων χαρακτήρων"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "απομένουν %s χαρακτήρες"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "ακύρωση"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "επιβεβαίωση σχολίου εγκατάλειψης"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "διαγραφή αυτού του σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "επιβεβαίωση διαγραφής σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "παρακαλώ εισάγετε τίτλο ερώτησης (>10 χαρακτήρες)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Η ετικέτα \"<span></span>\" ταιριάζει:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "και %s περισσότερες, που δεν εμφανίζονται..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Διαγραφή αυτής της ανακοίνωσης;"
+msgstr[1] "Διαγραφή αυτών των ανακοινώσεων"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Παρακαλώ <a href=\"%(signin_url)s\">συνδεθείτε </a> για παρακολούθηση του %"
+"(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "μη παρακολούθηση %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "παρακολούθηση %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "παρακολούθηση %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "κλικ για κλείσιμο"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "κλικ για επεξεργασία αυτού του σχολίου"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "επεξεργασία"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "δείτε ερωτήσεις με ετικέτα '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "έντονα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "πλάγια"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "σύνδεσμος"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "Παράθεση"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "προμορφοποιημένο κείμενο"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "εικόνα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "προσκόλληση"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "αριθμημένη λίστα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "λίστα με κουκκίδες"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "κεφαλίδα"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "οριζόντια γραμμή"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "αναίρεση"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "επανάληψη"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "εισαγωγή url εικόνας"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "εισαγωγή url"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "ανέβασμα επισύναψης αρχείου"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "περιγραφή εικόνας"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "όνομα αρχείου"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "κείμενο συνδέσμου"
diff --git a/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..dffabf18
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6645 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!= 1;\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "date"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "activity"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "answers"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Password"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a "
+"href='%(email_settings_link)s'>adjust</a> frequency of the email updates or "
+"turn them off entirely.<br/>If you believe that this message was sent in an "
+"error, please email about it the forum administrator at %(admin_email)s.</"
+"p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Sorry, you cannot vote for your own posts"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points required to upvote "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points required to downvote "
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "You have flagged this question before and cannot do it more than once"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s "
+"offensive flags per day."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+msgstr[1] ""
+"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sign out"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Sign in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "permanent link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "People"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> immediately when there are any new answers or "
+"updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "date"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "answers"
+msgstr[1] "answers"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+msgstr[1] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sign out"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Hi, there! Please sign in"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.pot b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.pot
new file mode 100644
index 00000000..f6160906
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/django.pot
@@ -0,0 +1,6302 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!= 1;\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..46073a5e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "please enter at least one tag"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "please enter more than %s characters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "please enter at least %s characters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "sorry, you cannot accept your own answer"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "sorry, anonymous users cannot vote "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+"are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious "
+"remarks, etc.?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "are you sure you want to delete this?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "sorry, anonymous users cannot delete or undelete posts"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "your post is now restored!"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "your post has been deleted"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Follow"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "save comment"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "please enter at least %s more characters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Are you sure you do not want to post this comment?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "do you really want to delete this comment?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "click to edit this comment"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "edit"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"enter URL of the image, e.g. http://www.example.com/image.jpg or upload an "
+"image file"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "enter Web address, e.g. http://www.example.com \"page title\""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "Please choose and upload a file:"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.pot b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.pot
new file mode 100644
index 00000000..d39315e3
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/en/LC_MESSAGES/djangojs.pot
@@ -0,0 +1,341 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/en/django.po b/askbot/locale/doc/en/django.po
new file mode 100644
index 00000000..dffabf18
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/en/django.po
@@ -0,0 +1,6645 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!= 1;\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "date"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "activity"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "answers"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Password"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a "
+"href='%(email_settings_link)s'>adjust</a> frequency of the email updates or "
+"turn them off entirely.<br/>If you believe that this message was sent in an "
+"error, please email about it the forum administrator at %(admin_email)s.</"
+"p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Sorry, you cannot vote for your own posts"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points required to upvote "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points required to downvote "
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "You have flagged this question before and cannot do it more than once"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s "
+"offensive flags per day."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+msgstr[1] ""
+"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sign out"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Sign in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "permanent link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "People"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> immediately when there are any new answers or "
+"updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "date"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "answers"
+msgstr[1] "answers"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+msgstr[1] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sign out"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Hi, there! Please sign in"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/en/djangojs.po b/askbot/locale/doc/en/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..46073a5e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/en/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "please enter at least one tag"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "please enter more than %s characters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "please enter at least %s characters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "sorry, you cannot accept your own answer"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "sorry, anonymous users cannot vote "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+"are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious "
+"remarks, etc.?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "are you sure you want to delete this?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "sorry, anonymous users cannot delete or undelete posts"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "your post is now restored!"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "your post has been deleted"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Follow"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "save comment"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "please enter at least %s more characters"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Are you sure you do not want to post this comment?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "do you really want to delete this comment?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "click to edit this comment"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "edit"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"enter URL of the image, e.g. http://www.example.com/image.jpg or upload an "
+"image file"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "enter Web address, e.g. http://www.example.com \"page title\""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "Please choose and upload a file:"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..7ef0920d
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7678 @@
+# Spanish translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Adolfo Fitoria, Bruno Sarlo, Francisco Espinosa 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:42+0000\n"
+"Last-Translator: Luis <luizja@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hasked Team <pacoesni@gmail.com>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360712547.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Lo sentimos, los usuarios anónimos no pueden acceder a esta función"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Canal de preguntas individuales"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "últimas preguntas"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "seleccionar país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "El campo País es obligatorio"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "título"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "introduce un título descriptivo para tu pregunta"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "el título debe contener más de %d carácter"
+msgstr[1] "el título debe contener más de %d caracteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contenido"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetas"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Las etiquetas son palabras clave cortas, sin espacios. Se pueden usar hasta "
+"%(max_tags)d etiquetas."
+msgstr[1] ""
+"Las etiquetas son palabras clave cortas, sin espacios. Se pueden usar hasta "
+"%(max_tags)d etiquetas."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "las etiquetas son obligatorias"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usa %(tag_count)d etiqueta o menos"
+msgstr[1] "usa %(tag_count)d etiquetas o menos"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Se requieren al menos una de las siguientes etiquetas: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "las etiquetas deben contener menos de %(max_chars)d carácter"
+msgstr[1] "las etiquetas deben contener menos de %(max_chars)d caracteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "usa-estos-caracteres-en-las-etiquetas"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "wiki comunitaria (no se premia karma y cualquiera puede editar la publicación wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"si marcas la opción Wiki comunitaria, la pregunta y respuesta no generan "
+"puntos y el nombre del autor no se muestra"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "resumen de actualización:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"introduce un breve resumen de tu revisión (p. ej.: ortografía corregida, "
+"gramática, estilo mejorado; este campo es opcional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Introduce el número de puntos a quitar o añadir"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprobado"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "visto"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendido"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloqueado"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Cambiar estado a"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "¿cuál?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "No puedes cambiar tu propio estado"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "No puedes habilitar a otros usuarios como moderadores"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "No puedes cambiar el estado de otro moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "No se puede cambiar el estado a admin"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "Para cambiar el estado de %(username)s, haz una selección apropiada."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Línea del tema"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Texto del mensaje"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Tu nombre (opcional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Correo electrónico:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Tu mensaje:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "No deseo dar mi correo electrónico o recibir una respuesta:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marca el campo «No deseo proporcionar mi correo electrónico»."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "preguntar anónimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+"Selecciona aquí si no quieres revelar tu nombre al realizar esta pregunta"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Has realizado esta pregunta anónimamente, si decides revelar tu identidad, "
+"marca esta casilla."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar identidad"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Lo sentimos, solo el autor de la pregunta puede revelar su identidad, "
+"desmarca la casilla"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Lo sentimos, aparéntemente las reglas han cambiad, ya no es posible hacer "
+"preguntas de forma anónima. Por favor marca la casilla \"revelar identidad\" o "
+"vuelve a cargar esta página e intenta editar la pregunta nuevamente."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "este correo electrónico se vinculará a gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nombre real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Ciudad"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Fecha de nacimiento"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "no se mostrará, se usará para calcular la edad, formato: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nombre para mostrar"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "esta dirección de correo ya ha sido registrada, use una diferente"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Seleccione un filtro de etiquetas para el correo electrónico"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Preguntadas por mi"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respondidas por mi"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Seleccionadas individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Foro completo (filtrado por etiqueta)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentarios y publicaciones mencionándome"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "¡bien, probemos!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no quiero recibir correo electrónico comunitario, gracias"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "por favor seleccione una de las opciones anteriores"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "acerca-de/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacidad/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "respuestas/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisiones/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "preguntas/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "preguntar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "cerrar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetas/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "suscribirse-a-etiquetas/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "usuarios/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "suscripciones/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuarios/actualizacion_tiene_avatar_a_medida/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "trofeos/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensajes/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar-como-leidos/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "subir/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "retroalimentacion/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "pregunta/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "cuenta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Ajustes de control de acceso"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permitir entrada al foro solo a usuarios registrados"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Ajustes de trofeos"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+"Disciplinado: Tiene el mínimo de votos de aprobación para eliminar esta "
+"publicación"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+"Presión social: Tiene el mínimo de votos en contra para eliminar esta "
+"publicación"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Profesor: mínimo de votos de aprobación por la respuesta dada"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+"Buena respuesta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+"Muy buena respuesta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+"Excelente respuesta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Buena pregunta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+"Muy buena pregunta: tiene el mínimo de votos de aporbación por la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+"Excelente pregunta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta popular: tiene el mínimo de vistas"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta notable: tiene el mínimo de vistas"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta famosa: tiene el mínimo de vistas"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidacta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Deber cívico: votos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Deber ilustrado: votos positivos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Gurú: votos positivos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Nigromante: votos positivos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Nigromante: demora mínima en días"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor asociado: número mínimo de ediciones"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Pregunta favorita: estrellas mínimas"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Pregunta estelar: estrellas mínimas"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentador: comentarios mínimos"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: cuenta mínima de uso de etiquetas"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: días mínimos"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuración de correo y alertas"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefijo para el campo de correo electrónico"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Este parámetro toma su valor predeterminado de la configuración de django "
+"EMAIL_SUBJECT_PREFIX. Un valor introducido aquí invalidará al "
+"predeterminado."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Número máximo de entradas de noticias en una alerta de correo"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frecuencia de notificación predeterminada para todas las preguntas"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opción para definir la frecuencia de las actualizaciones por correo "
+"electrónico para todas las preguntas."
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "ver preguntas etiquetadas"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"eliminar cualquier pregunta y respuesta, y agregar otras tareas de moderación"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Enviar recordatorios periódicos sobre preguntas sin respuesta"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Días antes de empezar a enviar recordatorios sobre preguntas sin responder"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Con qué frecuencia enviar recordatorios de preguntas sin resolver (en días "
+"entre cada recordatorio enviado)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "N.º máximo de recordatorios a enviar sobre preguntas sin responder"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Enviar recordatorios periódicos para aceptar la mejor respuesta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"Días antes de comenzar a enviar recordatorios para aceptar una respuesta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Con qué frecuencia enviar recordatorios para aceptar respuestas (en días "
+"entre cada recordatorio enviado)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "N.º máximo de recordatorios a enviar para aceptar la mejor respuesta"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Es requerida una verificación via email antes de poder publicar"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Se ha comenzado el proceso de verificación con una llave enviada a su correo "
+"electrónico"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Permitir solo una cuenta por dirección de correo electrónico"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Correo electrónico falso para usuario anónimo"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Use esta configuración para controlar gravatar para un usuario sin correo "
+"electrónico"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permitir publicar preguntas por correo electrónico"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Antes de activar esta opción, rellene las configuraciones de IMAP en el "
+"archivo settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Reemplazar espacio con guion en etiquetas enviadas por correo-e"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Esta configuración aplica a las etiquetas escritas en la línea de asunto de "
+"preguntas realizadas mediante correo electrónico"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Claves para servicios externos"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Clave de verificación de sitio de Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Esta clave ayuda a Google a indizar su sitio, obténgala en <a href=\"%"
+"(url)s?hl=%(lang)s\">el sitio de herramientas para webmasters de Google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Clave de Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Obténgala en el sitio de <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, si quiere "
+"usar Google Analytics para monitorear su sitio"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Activar recaptcha (se requieren las claves de abajo)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Clave pública de Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Clave privada de Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha es una herramienta que ayuda a distinguir personas reales de "
+"robots molestos. Obtenga esto y una clave pública en el <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Clave pública de API de Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"La clave API de Facebook y el secreto de Facebook permite el uso de Facebook "
+"Connect para iniciar sesión en su sitio. Obtenga estas claves <a href=\"%"
+"(url)s\">creando una aplicación</a> en Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Clave secreta de Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Clave de consumidor de Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Registre su foro en el <a href=\"%(url)s\">sitio de aplicaciones de "
+"Twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Secreto de consumidor de Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Clave de consumidor de LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Registre su foro en el <a href=\"%(url)s\">sitio para el desarrollador de "
+"LinkedIn</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Secreto de consumidor de LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Clave de consumidor de identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Registre su foro en el <a href=\"%(url)s\">sitio de aplicaciones de "
+"Identi.ca</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Secreto de consumidor de identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Usar autenticación LDAP para la contraseña de inicio de sesión"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nombre del proveedor del servicio LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL para el servicio LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explicar cómo cambiar la contraseña LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Páginas estáticas - acerca de, política de privacidad, etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Texto para la página de descripción del foro (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, y luego <a href=\"http://validator.w3.org/\">use el validador de "
+"HTML</a> en la página \"acerca de\" para verificar su entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Texto de la página de P+F del foro de PyR (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, y luego <a href=\"http://validator.w3.org/\">use el validador de "
+"HTML</a> en la página «faq» para comprobar su entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para la página de politicas de privacidad del foro (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, y luego <a href=\"http://validator.w3.org/\">use el validador de "
+"HTML</a> en la página «privacy» para comprobar su entrada."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Marque para activar la característica de wiki comunitaria"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permitir realizar preguntas anónimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permitir publicación antes de iniciar sesión"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permitir intercambiar respuesta con pregunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Etiquetas obligatorias"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forzar etiquetas en minúsculas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato de la lista de etiquetas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usar etiquetas de comodín"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+"Cantidad máxima por defecto, de comentarios a mostrarse para cada entrada"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Tamaño máximo de un comentario, debe ser menor a %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Limitar tiempo para editar comentarios"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Si se desmarca, no habrá límite de tiempo para editar los comentarios"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Minutos para permitir la edición de un comentario"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Para activar esta opción, marque la anterior"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Guardar comentario al oprimir la tecla <Intro>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Tamaño minimo para terminos de búsqueda Ajax "
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Número máximo de etiquetas por cada pregunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Número máximo de preguntas a listar por defecto"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "¿Qué debería significar «pregunta sin responder»?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostrar cláusula de licencia en el pie de página del sitio"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nombre corto para la licencia"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nombre completo de la licencia"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Añadir enlace a la página de licencia"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Página de la licencia"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL de la página oficial con todas las cláusulas legales de la licencia"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Usar logo de licencia"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Imagen del logo de licencia"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Para activar, vaya a Configuración ▸ Escritura ▸ Publicación remota y marque "
+"la casilla para XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Cargue su icono"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Activar inicio de sesión de %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Compatibilidad con Mathjax (renderizado de LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Si activa esta característica, debe instalar <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> "
+"en su servidor, en su propio directorio."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Activar enlaces automáticos con patrones específicos"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Expresiones regulares para detectar patrones de enlaces"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Umbrales de karma"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Voto positivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Voto negativo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Responde tu pregunta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Aceptar la propia respuesta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marcar como ofensivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Dejar comentarios"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Borrar comentarios creados por otros usuarios"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Eliminar preguntas y respuestas publicadas por otros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+#, fuzzy
+msgid "Upload files"
+msgstr "archivos-subidos/"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Cerrar preguntas propias"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Re-etiquetar las preguntas creadas por otros usuarios"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reabrir preguntas propias"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "editar preguntas wiki"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "marcar como ofensivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Cerrar preguntas realizadas por otros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloquear entradas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Reglas de ganancia y pérdida de karma"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Ganancia de reputación máxima por usuario"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Ganancia por recibir un voto positivo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Ganancia para el autor de una respuesta aceptada"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Ganancia por aceptar la mejor respuesta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Pérdida por dar un voto negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra lateral de página principal"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Encabezado de barra lateral personalizada"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrar bloque de avatar en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar el bloque de avatar en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Limitar cuántos avatares se mostrarán en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostrar selector de etiquetas en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar las opciones para elegir etiquetas "
+"interesantes e ignoradas"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Pie de barra lateral personalizada"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral del perfil de usuario"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral de la página de pregunta"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista de etiquetas en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar la lista de etiquetas de la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostrar metainformación en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar la metainformación sobre la pregunta (fecha "
+"de publicación, vistas, última actualización). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostrar preguntas relacionadas en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Desmarque esto si quiere ocultar la lista de preguntas relacionadas. "
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL, palabras clave y saludos"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Título del sitio para el foro de PyR"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Lista de palabras clave del sitio de PyR separadas por comas"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Mensaje de copyright a mostrar en el pie de página"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descripción del sitio para los motores de búsqueda"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Nombre corto para tu foro"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Usar HTML para dar formato al mensaje "
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL de retroalimentación del sitio"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Si se deja vacío, se usará en su lugar un sencillo formulario interno de "
+"retroalimentación"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nombre de color HTML o valor hexadecimal"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Color de fondo para las respuestas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Color frontal para las respuestas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo del sitio de PyR"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostrar logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Mostrar todas las funciones de la IU a todos los usuarios"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "seleccionar revisión"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizar <HEAD> de HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Porción personalizada del <HEAD> de HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Aplicar hoja de estilos personalizada (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Marque esto si quiere cambiar la apariencia de su formulario añadiendo "
+"reglas personalizadas en hojas de estilo (vea el siguiente elemento)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Hoja de estilo personalizada (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Añadir JavaScript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "JavaScript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Compartir contenido en las redes sociales"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Facebook"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en LinkedIn"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Identi.ca"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Protección contra el spam de Akismet"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Clave de Akismet para detección de spam"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputación, insignias, votos y denuncias"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Contenido estático, URL e IU"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Reglas de datos y formato"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Servicios externos"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Inicio de sesión, usuarios y comunicación"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Configuraciones de usuario"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permitir editar nombre para mostrar del usuario"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permitir recuperar la cuenta por correo electrónico"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nombre para el usuario Anónimo"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Límites de votos y denuncias"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Número de votos que un usuario puede emitir por día"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Número máximo de denuncias por usuario por día"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Número de días para permitir cancelar votos"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Número de días requeridos antes de responder a preguntas propias"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Número de denuncias requeridas para ocultar publicaciones automáticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+"Número de denuncias requeridas para eliminar publicaciones automáticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Días mínimos para aceptar una respuesta, si no ha sido aceptada por el que "
+"hizo la pregunta"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Número de preguntas a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Cerrar la pregunta"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "mantener ocultas las etiquetas ignoradas"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pregunta duplicada"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "la pregunta esta fuera de luga o no es relevante"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "demasiado subjetivo y argumentativo"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "no es una pregunta real"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "la pregunta ha sido respondida, la respuesta correcta ha sido aceptada"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la pregunta no es relevante o está desactualizada"
+
+#: const/__init__.py:16
+#, fuzzy
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "la pregunta contiene comentarios inapropiados, ofensivo o malicioso"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam o publicidad"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "nuevas"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "viejos"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "activa"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactivas"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "lo más caliente"
+
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "viejos"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "más votado"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votadas"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevancia"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "todas"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "sin responder"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorita"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "nube"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La pregunta no tiene respuestas"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La pregunta no tiene respuestas aceptadas"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "realizó una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "respondió a una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "comentar pregunta"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "comentar respuesta"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "editar pregunta"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "editar respuesta"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "recibió un trofeo"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "voto cancelado"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "eliminar pregunta"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcar como ofensivo"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "actualizar etiquetas"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "seleccionar favorito"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "completar perfil de usuario"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "enviar actualizaciones al usuario"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "preguntas sin contestar"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "pregunta_respondida"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "pregunta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "respuesta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "respuesta_aceptada"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[cerrado]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[eliminado]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versión inicial"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "re-etiquetado"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "excluir etiquetas ignoradas"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Selección individual"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instantáneamente"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "diario"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "semanal"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "ayer"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "que es gravatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "oro"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "plata"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronce"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "hecho/"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar cargado"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "preguntas más relevantes"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "por relevancia"
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "por fecha"
+
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "últimas preguntas actualizadas"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "por actividad"
+
+#: const/message_keys.py:23
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "últimas preguntas actualizadas"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "por respuestas"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "por votos"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+#, fuzzy
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "HTML básico es soportado"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Ingrese su contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Ingrese su contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Las contraseñas no coinciden"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"Contraseña antigua es incorrecta. Por favor ingrese la "
+"contraseña correcta."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Lo sentimos, pero este email no esta en nuestra base de datos"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+#, fuzzy
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "nombre de usuario es requerido"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "ingresar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "eliminar-cuenta/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+#, fuzzy
+msgid "complete/"
+msgstr "comentarios/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "comentarios/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+#, fuzzy
+msgid "signup/"
+msgstr "eliminar-cuenta/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "salir/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "remover/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear una cuenta protegida por contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Cambiar su contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Iniciar sesión con Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nombre para mostrar de AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL de OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Nombre de usuario de Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Nombre de usuario de Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Nombre de blog de WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Nombre de blog de Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Cambiar Contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Conectar tu OpenID con tu cuenta en este sitio"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "La combinación de usuario y contraseña era incorrecta"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Se envio el correo para recuperación de cuenta"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+"lo sentimos, las contraseñas que haz ingresado no coinciden, intenta de nuevo"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, fuzzy, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrición guardada, necesitamos una validación de %(email)s , mira "
+"%(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "título"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configuraciones básicas"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "título"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Localización"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar Contraseña"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Salir"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configuraciones incluidas en %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "No tiene permisos para editar los valores."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar configuración del sitio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Felicitaciones, ahora es un administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Se el primero en contestar esta pregunta"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nueva pregunta"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Por favor, visita el foro y mira lo que hay de nuevo. ¿Podría correr la voz "
+"sobre ello - conoce a alguien que sepa la respuesta a las preguntas?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Usted ha configurado recibir un email 'diario' sobre las preguntas "
+"seleccionadas. Si usted está recibiendo más de un correo electrónico al día, "
+"por favor no dude en reportar acerca de este problema al administrador del "
+"foro."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Usted ha configurado recibir un email 'semanal' sobre las preguntas "
+"seleccionadas. Si usted está recibiendo más de un correo electrónico a la "
+"semana, por favor no dude en reportar acerca de este problema al "
+"administrador del foro."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Existe la posibilidad de que usted puede estar recibiendo enlaces visto "
+"antes - debido a un tecnicismo que a la larga va a desaparecer."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"ir a %(link)s para cambiar la frecuencia de notificaciones por email o "
+"contacte al administrador"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "Primer respuesta aceptada a un pregunta tuya"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "no se puede votar por sus propias publicaciones"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s puntos requeridos para votar positivamente "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s puntos requeridos para votar negativamente"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "no puede revocar un voto viejo"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"Sinceramente,<br />\n"
+" Administrador del Foro"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Enviar enlace"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Usuario registrado"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+#, fuzzy
+msgid "Approved User"
+msgstr "proveedores/"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "descripción de la medalla de plata"
+msgstr[1] "descripción de la medalla de plata"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "descripción de la medalla de bronce"
+msgstr[1] "descripción de la medalla de bronce"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Etiquetas de la pregunta"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Elminió su propio post con %s puntos o inferior"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Elminió su propio post con %s puntos o inferior"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+#, fuzzy
+msgid "Teacher"
+msgstr "buscar"
+
+#: models/badges.py:218
+#, fuzzy
+msgid "Supporter"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primer voto positivo"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primer voto negativo"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votado %s veces"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respondido a su propia pregunta con un mínimo de hasta %s votos"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "editar respuesta"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Respuesta votada %s veces"
+
+#: models/badges.py:316
+#, fuzzy
+msgid "Good Answer"
+msgstr "antiguar respuestas"
+
+#: models/badges.py:328
+#, fuzzy
+msgid "Great Answer"
+msgstr "respuesta"
+
+#: models/badges.py:340
+#, fuzzy
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pregunta votada %s veces"
+
+#: models/badges.py:352
+#, fuzzy
+msgid "Good Question"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: models/badges.py:364
+#, fuzzy
+msgid "Great Question"
+msgstr "re-etiquetar preguntas"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Primera pregunta con al menos un voto"
+
+#: models/badges.py:414
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Hizo una pregunta con %s visitas"
+
+#: models/badges.py:425
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question"
+msgstr "todas las preguntas"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Cerrar pregunta"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Preguntas que he respondido"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primera respuesta que fue aceptada con un mínimo de %s votos"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primera respuesta que fue aceptada con un mínimo de %s votos"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Respondio una pregunta más de `%(dif_days)s` días con al menos `"
+"%(up_votes)s` votos"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Reversión Primera"
+
+#: models/badges.py:577
+#, fuzzy
+msgid "Pundit"
+msgstr "editar"
+
+#: models/badges.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Elminió su propio post con %s puntos o inferior"
+
+#: models/badges.py:612
+#, fuzzy
+msgid "Editor"
+msgstr "editar"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primer edicion"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Ha editado %s entradas"
+
+# 88%
+# 100%
+#: models/badges.py:634
+#, fuzzy
+msgid "Organizer"
+msgstr "Tu respuesta"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primer re-etiquetado"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Completar todos los campos del perfil de usuario"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pregunta marcada como favorita por %s usuarios"
+
+#: models/badges.py:689
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Aún tiene preguntas?"
+
+#: models/badges.py:698
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "preguntas favoritas"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Localización"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Creo una etiqueta usada por %s preguntas"
+
+# 83%
+# 100%
+#: models/badges.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Expert"
+msgstr "texto"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Para saber más"
+
+#: models/question.py:806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s modificaron la pregunta"
+
+#: models/question.py:810
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s publicaron %(new_answer_count)s nuevas respuestas"
+
+#: models/question.py:815
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s comentaron la pregunta"
+
+#: models/question.py:820
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s comentaron respuestas"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s comentaron una respuesta"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interesante"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorado"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Foro entero"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Preguntas que he formulado"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Preguntas que he respondido"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Selección individual de preguntas"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Diario"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanal"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "No enviar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "ingresar/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Change email"
+msgstr "Cambiar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "tu dirección de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, fuzzy, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "Cambiar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, fuzzy, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your Email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Cómo validar una email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Email not changed"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Email changed"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+#, fuzzy
+msgid "email key not sent"
+msgstr "enviar actualizaciones al usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Esta cuenta ya existe, por favor use otra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "recibir actualizaciones de motivación"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Una herramienta para filtrar por etiquetas será mostrada cuando ingreses"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "crear cuenta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+#, fuzzy
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "más votado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sinceramente,<br />\n"
+" Administrador del Foro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Agradecer desde foro de P&R"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Para usar este foro, ingresa al siguiente enlace:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"El enlace de arriba nos ayudará a verificar su dirección de correo "
+"electrónico."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Si crees que este mensaje ha sido enviado por error -\n"
+" no es necesario que tomes acción alguna. Solo ignoralo, y disculpa\n"
+" por los iconvenientes"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Salir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Tu respuesta a %(title)s %(summary)s se publicará cuando inicies "
+"sesión\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Tu pregunta \n"
+" %(title)s %(summary)s se publicará cuando inicies sesión\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "ingresar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Seleccionar nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "proveedores/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "revivir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "si estas teniendo problemas para ingresar."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Por que usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "con OpenID es más fácil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "re-usar openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openID es ampliamente adoptado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openID es un estándar abierto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Para saber más"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obetener OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Darte de alta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Registro tradicional"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crear cuenta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+#, fuzzy
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "regresar a la pagina de ingreso"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "que es gravatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Cambiar etiquetas"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "cambios guardados"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "subir/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "enlace permanente a esta respuesta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "enlace permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "ver todas las etiquetas"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"reportar como ofensivo (por ej. si tiene spam, pubicidad, material "
+"malicioso, etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "marcar como ofensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "remover"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "revivir"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Responde la pregunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar esta respuesta como la favorita (clic de nuevo para deshacer)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+"el autor de esta pregunta ha seleccionado esta respuesta como la correcta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Esta pregunta ha sido cerrada por las siguientes razones \"%(close_reason)s"
+"\" por"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "tiempo %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "re-etiquetado"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reabrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "cerrar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "este campo es requerido"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(requerido)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Vista preliminar en tiempo real del editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar vista previa"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etiquetas relacionadas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etiquetas de interes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "agregar/"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorar etiqueta"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Seleccione una etiqueta de filtro para el email"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado la pagina que haz solicitado"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Estas son las posibles razones:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "la pregunta o respuesta ha sido eliminada;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "la url es errónea - por favor verificala;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pagina a la que estás intentando acceder esta protegida y no tienes los "
+"suficientes puntos para verla"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Si usted cree que este error 404 no debería haber ocurrido, por favor"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "reporte este problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "regrese a la pagina anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "ver todas las preguntas"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "ver todas las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"cada error del sistema es registrado, el error será corregido tan pronto "
+"como sea posible"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "por favor reporte el error con el administrador de este sitio"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "ver las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar respuesta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "regresar"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisión"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "seleccionar revisión"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostrar vista previa"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Formula una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Medalla"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "suscripción por email"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resúmen de medallas"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Medallas"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "La comunidad le da premios a sus preguntas, respuestas y votos."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"A continuación se muestra una lista de las medallas disponibles y el "
+"numero \n"
+" de veces que ha sido otorgada. Dinos que piensas al respecto en "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Medallas de la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de oro"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de plata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "medalla de bronce: a menudo como un honor especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de bronce"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Cerrar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Cerrar la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Razones"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Ok cerrar"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Preguntas más frecuentes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Que tipo de preguntas puedo hacer aquí?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Los más importante - las preguntas debe de ser <strong>relevantes</strong> "
+"para esta comunidad."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Antes de hacer una pregunta - asegurate de haber buscado sobre ella, quizas "
+"ya encuentres una respuesta concreta."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "¿Qué preguntas debo evitar hacer?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Por favor, evite hacer preguntas que no son relevantes para esta comunidad, "
+"demasiado subjetivas y argumentativas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "¿Qué debo evitar en mis respuestas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"es un un sitio de Preguntas y Respuestas, no un grupo de discusión. Si "
+"quieres discutir, hazlo en los comentarios sobrelas respuestas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Quien modera esta comunidad?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "La respuesta corta es: <strong>tu</ strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Este sitio es moderado por los usuarios."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"El sistema de reputación/karma permite a los usuarios obtener la "
+"autorización para realizar una variedad de tareas de moderación."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Cómo funciona este sistema de reputación?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resumen de reputación del sistema"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Por ejemplo, si una pregunta es interesante o da una respuesta útil, su "
+"entrada será votada positiva. Por otra parte, si la respuesta es engañosa - "
+"será votada negativa. Cada voto a favor generará <strong>10</ strong> "
+"puntos, cada voto en contra resta <strong>2</ strong> puntos. Hay un límite "
+"de <strong>200</ strong> puntos que se pueden acumular por cada pregunta o "
+"respuesta. La siguiente tabla muestra los puntos necesarios en la reputación "
+"para obtener autorización de realizar diversas tareas de moderación."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "comentar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Primer respuesta aceptada a un pregunta tuya"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "abrir y cerrar preguntas propias"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "re-etiquetar preguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar preguntas wiki"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "editar cualquier respuesta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "eliminar cualquier comentario"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "que es gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "información de gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Para registrarme, necesito crear una contraseña?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"No, no la necesitas. Puedes usar los datos de tus servicios que son "
+"compatibles con OpenID, como Google, Yahoo, AOL, etc."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Ingresar ahora!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Por que otras personas puede editar mis preguntas/respuestas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Objetivo de este sitio es ..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Entonces, la presguntas y respuestas pueden ser editas comos los sitios wiki "
+"(como Wikipedia) por usuarios con experiencia en ese sitio, y todo con el "
+"objetivo de aumentar la calidad del contenido."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Si este enfoque no es para usted, nosotros respetaremos su opción."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Aún tiene preguntas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Por favor formula tus inquietudes en %(ask_question_url)s, ayudanos a ser "
+"una mejor comunidad!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sugerencias"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Danos tu Feedback!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Querido %(user_name)s</span>, esperamos "
+"con entusiasmo tus sugerencias. \n"
+" Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Querido visitante</span>, esperamos con "
+"entusiasmo tus sugerencias.\n"
+" Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(este campo es requerido)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar sugerencias"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sinceramente,<br />\n"
+" Administrador del Foro"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "numero actual de votos"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "no me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "no me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "preguntado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "respondido"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "publicado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "actualizado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "ver preguntas etiquetadas con '%(tagname)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar este comentario"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "comentar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "pagina actual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "numero de pagina"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "pagina siguiente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "artículos por pagina"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "respuestas"
+msgstr[1] "respuestas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "respuestas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Políticas de privacidad"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Cambiar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Por que usar o modificar etiquetas?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "quienes etiquetan sus preguntas, son premiados por la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Re-abrir pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "título"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Cerrar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historial de revisiones"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clic para mostrar u ocultar revision"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisiones/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "La pregunta se cerro por las siguientes razones"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista de etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "mostrar alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "por nombre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenar etiquetas por frecuencia de uso"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "por popularidad"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputación"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "reciente"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "por nombre de usuario"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "usurios que coinciden con la consulta %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nada encontrado."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "nueva pregunta"
+msgstr[1] "nueva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "re-etiquetado"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Resultados de busqueda"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " o "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "ver las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+#, fuzzy
+msgid "start over"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Resultados de busqueda"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "lista de preguntas sin contestar"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "preguntas favoritas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Etiquetas de interes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
+msgstr[1] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+msgstr[1] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "antiguar respuestas serán mostradas primero"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "antiguar respuestas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "nuevas respuestas serán mostradas primero"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "nuevas respuestas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "respuestas mejor valoradas serán mostradas primero"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respuestas populares"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Responde tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Tu respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Se el primero en contestar esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "tu puedes contestar anonimamente y luego ingresar"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "responder a tu pregunta sólo para dar una respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "por favor intenta responder, no discutir"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Responde la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " o"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Etiquetas de la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "preguntas calientes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "preguntas calientes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "pregunta formulada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "la pregunta ha sido vista"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "veces"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "última actualización"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Preguntas relacionadas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme una vez al día cuando tenga nuevas respuestas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"\n"
+" Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu "
+"%(profile_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"una vez que inicie sesión serás capaz de suscribirte para recibir "
+"actualizaciones"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "cambios guardados"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Usuario registrado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nombre para mostrar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "suscripción por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Configuración de suscripciones por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "información de suscripciones por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Detener el envió de emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Todas las preguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "preguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "nuevas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "hecho/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "actualizar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nombre real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "miembro desde"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sitio web del usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "localización"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "edad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "medida de unidad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votos no utilizados el día de hoy"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votos restantes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Localización"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "mensajes/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "mensajes/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "activa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "descripción general"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "la respuesta ha sido votada %(vote_count)s veces"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "esta respuesta ha sido seleccionada como la correcta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "pulgar hacia arriba"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "usuarios han votado positivo esto varias veces"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "pulgar hacia abajo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "usuarios han votado negativo esto varias veces"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "responder tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Pefil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentar y responder otras preguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "grafica de la reputación de este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "historial de reputación"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "preguntas que el usuario seleccione como su favorito"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "actividad reciente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "registro de votos de este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votos emitidos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configuraciones de suscripción por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Moderar este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "responder tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "por favor intenta que tu respuesta sea relevante para la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "trata de dar una respuesta, en lugar de iniciar un debate"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "intenta dar algunos detalles"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "se claro y conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "mira las preguntas más frecuentes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*italic* o __italic__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**bold** o __bold__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "enlace"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numerar:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "HTML básico es soportado"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "lee acerca de Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "preguntar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "ingresa para publicar información de la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Ingresa/registrate para publicar tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "acerca de"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "políticas de privacidad"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "enviar sugerencias"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "volver a inicio"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "usuarios"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "medallas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "tips para preguntar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "intenta dar todos los detalles"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "vistas"
+msgstr[1] "vistas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "respuesta"
+msgstr[1] "respuesta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votar/"
+msgstr[1] "votar/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "preguntas sin contestar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "medallas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "salir"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "ingresar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "authsettings/"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "este campo es requerido"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "nombre de usuario es requerido"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "lo sentimos, el nombre que haz elegido ya esta usado, selecciona otro"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+"lo sentimos, el nombre que haz elegido no está permitido, seleciona otro"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "los sentimos, no hay usuarios con este nombre"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"lo sentimos, tenermos un serio error - el nombre de usuario ha sido tomado "
+"por varios usuarios"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"nombre de usuario sólo puede constar de letras, espacio vacío y subrayado"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "tu dirección de email"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "dirección de email requerida"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "ingresa una dirección de email valida"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"este email está siendo utilizado por algún usuario, por favor selecciona otro"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "seleccionar contraseña"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "una contraseña es requerida"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "re-escribir contraseña"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"lo sentimos, las contraseñas que haz ingresado no coinciden, intenta de nuevo"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 días atrás"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ayer"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrición guardada, necesitamos una validación de %(email)s , mira "
+"%(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "la frecuencia de notificaciones por email ha sido cambiada a diario"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "más votado"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Foro de sugerencias"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Gracias por tus sugerencias"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Esperamos con interés escuchar sus comentarios! :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "nueva pregunta"
+msgstr[1] "nueva pregunta"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderar-usuario/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "vista del perfil de usuario"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "actividad reciente del usuario"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - actividad reciente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respuestas"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "pefil - votos"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputación del usuario"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "pefil - preguntas favoritas"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "cambios guardados"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - notificación por email"
+
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Error al subir el archivo. Por favor contacte el administrador del sitio. "
+"Gracias. %s"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "preguntas sin contestar"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la pregunta debe contener más de 10 carácteres"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Email (no lo compartiremos con nadie):"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Para realizar acciones es requerido una reputación mínima"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "título"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Etiquetas de interes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "ingresa una dirección de email valida"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "preguntas"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "buscar"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Localización"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "comando/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "marcar-etiqueta/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interesante/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignorada/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "desmarcar-etiqueta/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "buscar/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Acerca de"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "permitir unicamente etiquetas seleccionadas"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Primera vez? Lee nuestra <a href=\"%s\">Preguntas Mas Frecuentes</a>!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "nueva pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "responder/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "por nombre de usuario"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Configuración de suscripciones por email"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Validación incorrecta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Eliminó su propio post con %s puntos o superior"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "nueva pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "editar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "editar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "Tu respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "voto positivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "buscar"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "La primera pregunta respondió con al menos un voto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Respuesta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "re-etiquetar preguntas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Pregunta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "ver todas las preguntas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Pregunta marcada como favorita por %s usuarios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Hizo una pregunta con %s visitas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Respuesta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Pregunta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "preguntas favoritas"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Strunk & White"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "Strunk & White"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "texto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "nueva pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Hizo una pregunta con %s visitas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Respuesta acetada y votada %s veces"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Acerca de"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Cómo validar una email"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "como validar una email con %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Enviar enlace"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Como usuario registrado, puedes ingresar con tu perfil OpenID, salir del "
+#~ "sitio o eliminar permanentemente tu cuenta."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Salir ahora"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "marcar esta pregunta como favorita (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "remover la marca de favorito de esta pregunta (clic de nuevo para "
+#~ "restaurar marca)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "ver etiquetas de la pregunta '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "remover '%(tag_name)s' de la lista de etiquetas interesante"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "remover '%(tag_name)s' de la lista de etiquetas ignoradas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "ver otras preguntas con %(view_user)s's que ha etiquetado con '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favoritos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "esta pregunta ha sido seleccionada como favorita"
+#~ msgstr[1] "esta pregunta ha sido seleccionada como favorita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "thumb-up on"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "thumb-up off"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Ingresar ahora!"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "inicio"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Demuestranos que eres humano de verdad"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Soy un humano de verdad"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "Esta respuesta ha sido aceptada como la correcta"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "vistas"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "puntos de reputación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "medallas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Validación incorrecta"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "comentarios/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "eliminar/"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingrese su nombre de usuario y contraseña (sensible a las mayusculas)"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Esta cuenta está inactiva."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Ingreso fallido."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingrese su nombre de usuario y contraseña (sensible a las mayusculas)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "no enviar emails"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "validar/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "edad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "reabrir/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Estas credenciales ya están asociadas con tu cuenta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "Las nuevas credenciales están ahora asociadas con tu cuenta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Crear contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "Un correo de validación ha sido enviado a tu dirección de email."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Tu pregunta y todas sus respuestas han sido eliminadas"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Tu pregunta ha sido eliminada"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "La pregunta y todas sus respuestas han sido eliminadas"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "La pregunta ha sido eliminada"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aceptar automáticamente las contribuciones de los usuarios para las "
+#~ "actualizaciones de correo electrónico"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "sinrespuesta/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "nimda/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "asunto del email"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "lo sentimos, ocurrió un error del sistema"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Funciones de la Cuenta"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Cambiar email"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Agregar o actualizar la dirección de email asociada a tu cuenta."
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Cambiar OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Cambiar el OpenID asociado a tu cuenta"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Eliminar tu nombre de usuario y todos tus datos de este sitio"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "Vista preliminar"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "leyendo canal"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[autor]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[publicada por]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[fecha de publicación]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[precio]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "unidad de medida"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[paginas]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "abreviacions de pagina"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[etiquetas]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "blog del autor"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "directorio de libros"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "comprar online"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "leer preguntas"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "preguntar al autor"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "número de veces"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "la respuesta ha sido aceptada como la correcta"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "suscribirse al feed de este libro"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "abrir y cerrar preguntas"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "libros"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "seleccionar revisión"
+#~ msgstr[1] "seleccionar revisión"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr "mensaje general sobre las privacidad"
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Visitas del sitio"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr "Que información técnica es recolectada de los visitantes?"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Información personal"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr "detalles de las políticas de información personal"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr "detalles sobre compartir datos con terceros"
+
+#~ msgid "cookie policy details"
+#~ msgstr "politicas de las cookies"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Cambios de Políticas"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr "como han cambiado las políticas"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "las etiquetas ayudan a mantener las preguntas ordenadas"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Buscar etiquetas"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Resultados de busqueda"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Encontrar por título"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Preguntas sin responder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "antiguar respuestas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "Tu respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "etiquetas populars"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "etiquetas populars"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Abrir pregunta previamente cerrada"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "razones"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "en"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "cerrada el"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Cambiar OpenID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Aquí puedes cambiar tu contraseña. Asegurate de recordarla!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Aquí puedes cambiar tu contraseña. Asegurate de recordarla!"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Conectar tu OpenID con este sitio"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Lo sentimos, ocurrieron algunos errores con:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Cuenta existente"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "contraseña"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Recordar contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Eliminar cuenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Eliminar cuenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Registro tradicional"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Cambiar Contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Crear contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "regresar a la pagina de ingreso"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr "Haz clic sobre uno de estos servicios para ingresar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "crear cuenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Conectar con %(APP_SHORT_NAME)s Facebook!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "preguntas favoritas"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Email de validación"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Gracias, tu email ha sido validado."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Bienvenido de vuelta %s, ahora has ingresado"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "libros/"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr ""
+#~ "puedes utilizar los siguientes carácteres en las tags: letras 'a-z', "
+#~ "numeros, y carácteres ',-_#'"
+
+#~ msgid "tempsignin/"
+#~ msgstr "tiempo-de-ingreso/"
+
+#~ msgid "admin/"
+#~ msgstr "admin/"
+
+#~ msgid "You cannot leave this field blank"
+#~ msgstr "No puedes dejar este espacio en blanco"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Los usuarios pueden ser premiado con los siguientes medallas:"
+
+#~ msgid "using tags"
+#~ msgstr "usando las siguientes etiquetas"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "últimas respuestas"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "bienvenido al sitio"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "Etiquetas recientes"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Medallas recientes"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "todas las medallas"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr "suscribirse a las últimas 30 preguntas por RSS"
+
+#~ msgid "Still looking for more? See"
+#~ msgstr "Buscas más? Mira"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "lista completa de preguntas"
+
+#~ msgid "Please help us answer"
+#~ msgstr "Ayudanos a contestar preguntas"
+
+#~ msgid "number - make blank in english"
+#~ msgstr "numero"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Las preguntas han sido ordenadas según <strong>el tiempo de su última "
+#~ "actualización</strong>."
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "Las preguntas contestadas recientemente serán mostradas primero."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Preguntas ordenadas por <strong>el numero de respuestas</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr "Las preguntas con más respuestas serán mostradas primero."
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "Preguntas serán ordenadas por el <strong>numero de votos</strong>."
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first."
+#~ msgstr "Las preguntas mejor valoradas serán mostradas primero."
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "Mostrar todas las etiquetas usadas"
+
+#~ msgid "all tags - make this empty in english"
+#~ msgstr "todas las etiquetas"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "imagen asociada con tu dirección de email"
+
+#~ msgid "Authentication settings"
+#~ msgstr "Parametros de autentificación"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These are the external authentication providers currently associated with "
+#~ "your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estos son los proveedores de autenticación externa asociada a su cuenta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no external authentication provider associated with "
+#~ "your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualmente tu cuenta no esta asociada a ningún proveedor de "
+#~ "autenticación externa."
+
+#~ msgid "Add new provider"
+#~ msgstr "Agregar nuevo proveedor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can set up a password for your account, so you can login using "
+#~ "standard username and password!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haz configurado la contraseña para tu cuenta, puedes usarla para ingresar "
+#~ "con el método estandar: nombre de usuario y contraseña!"
+
+#~ msgid "You are here for the first time with "
+#~ msgstr "Usted está aquí por primera vez con"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please create your screen name and save your email address. Saved email "
+#~ "address will let you subscribe for the updates on the most interesting "
+#~ "questions and will be used to create and retrieve your unique avatar "
+#~ "image. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, escriba su nombre de usuario y su dirección de correo "
+#~ "electrónico. Su dirección de correo electrónico le permitirá suscribirse "
+#~ "a las actualizaciones de las preguntas más interesantes y se utilizará "
+#~ "para crear y recuperar la imagen de su avatar."
+
+#~ msgid "Or..."
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Take the oppurtunity to validate my email next to the external provider I "
+#~ "choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tomar la oportunidad de validad mi email con el proveedor que he "
+#~ "seleccionado."
+
+#~ msgid "Click"
+#~ msgstr "Click"
+
+#~ msgid "Enter your "
+#~ msgstr "Ingresar tu"
+
+#~ msgid "You're seeing this because someone requested a temporary login link"
+#~ msgstr ""
+#~ "Estás viendo esto porque alguien ha solicitado un enlace de conexión "
+#~ "temporal"
+
+#~ msgid "Following the link above will give you access to your account."
+#~ msgstr "Sigue el siguiente enlace para acceder a tu cuenta."
+
+#~ msgid "Request temporary login key"
+#~ msgstr "Solicitar clave de acceso temporal"
+
+#~ msgid "Account: request temporary login key"
+#~ msgstr "Cuenta: solicitar clave de acceso temporal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " If you're experiencing problems accessing your account, or if you "
+#~ "forgot your password,\n"
+#~ " here you can request a temporary login key. Fill out your account "
+#~ "email and we'll send you a temporary access link that\n"
+#~ " will enable you to access your account. This token is valid only once "
+#~ "and for a limited period of time.\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Si estas teniendo problemas de acceo a tu cuenta, u olvidaste tu "
+#~ "contraseña,\n"
+#~ " aqui puedes solicitar una clave de acceso temporal. Ingresa la "
+#~ "dirección de email asociada a tu cuenta y te enviaremos un enlace "
+#~ "temporal\n"
+#~ " para que tengas acceso a tu cuenta. Este será valido una sola vez y "
+#~ "por un período de tiempo limitado.\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "administration area"
+#~ msgstr "Área de Administración"
+
+#~ msgid "Administration menu"
+#~ msgstr "Menú de administración"
+
+#~ msgid "Welcome to the administration area."
+#~ msgstr "Bienvenido al área de adminstración"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry, these login credentials belong to anoother user. Plese terminate "
+#~ "your current session and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo sentimos, las credenciales que haz ingresado pertenecen a otro "
+#~ "usuario. Por favor termina tu sesión actual e intenta de nuevo."
+
+#~ msgid "You are already logged in with that user."
+#~ msgstr "Ya haz ingresado con este usuario."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try "
+#~ "again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo sentimos, algo falló en medio del proceso. Por favor intentalo de "
+#~ "nuevo."
+
+#~ msgid "Temporary login link"
+#~ msgstr "Enlace temporal para ingresar"
+
+#~ msgid "An email has been sent with your temporary login key"
+#~ msgstr "Un email te ha sido enviado con una clave de acceso temporal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are logged in with a temporary access key, please take the time to "
+#~ "fix your issue with authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Haz ingresado con una clave de acceso temporal, tomate tu tiempo para "
+#~ "solucionar el problema de autenticación (OpenID o contraseña)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You removed the association with %s"
+#~ msgstr "Haz removido la asociación con %s"
+
+#~ msgid "Sorry, your Facebook session has expired, please try again"
+#~ msgstr "Lo sentimos, su sesión de Facebook ha experido, intentelo de nuevo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The authentication with Facebook connect failed due to an invalid "
+#~ "signature"
+#~ msgstr "La autentificación con Facebook ha fallado por un perfil invalido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The authentication with Facebook connect failed, cannot find "
+#~ "authentication tokens"
+#~ msgstr ""
+#~ "La autentificación con Facebook ha fallado, no podemos encontrar una "
+#~ "cuenta asociada"
+
+#~ msgid "local/"
+#~ msgstr "local/"
+
+#~ msgid "Error, the oauth token is not on the server"
+#~ msgstr "Error, esta cuenta no esta registrada en nuestro servidor"
+
+#~ msgid "Something went wrong! Auth tokens do not match"
+#~ msgstr "Algo esta fallando! Tu cuenta no parece coincidir"
+
+#~ msgid "Sorry, but your input is not a valid OpenId"
+#~ msgstr "Lo sentimos pero no es una cuenta OpenID valida"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication request was canceled"
+#~ msgstr "La solicitud de autenticación OpenID ha sido cancelada"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication failed: "
+#~ msgstr "La autenticación OpenID ha fallado:"
+
+#~ msgid "Setup needed"
+#~ msgstr "Es necesario configurar"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication failed with an unknown status: "
+#~ msgstr "La autenticación OpenID ha fallado por razones desconocidas:"
+
+#~ msgid "Enter your OpenId Url"
+#~ msgstr "Ingresa la URL de tu OpenID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Got %s upvotes in a question tagged with \"bug\""
+#~ msgstr "Obtuvo %s votos en la pregunta marcada con \"bug\""
diff --git a/askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..d0ec3485
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:26+0000\n"
+"Last-Translator: Luis <luizja@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373826400.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "¿Estás seguro de eliminar tu inicio de sesión de %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Añade uno o más métodos para iniciar sesión."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Parece que no tienes un método para iniciar sesión, añade uno o más pulsando "
+"en cualquiera de los iconos a continuación."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "las contraseñas no coinciden"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostrar/cambiar métodos para iniciar sesión"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Introduce tu %s y procede"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Conecta tu cuenta de %(provider_name)s a %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Cambia tu contraseña de %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una contraseña para %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crear contraseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear una cuenta protegida por contraseña"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "cargando..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "las etiquetas no pueden estar vacías"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "el contenido no puede estar vacío"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "el mínimo de caracteres en el contenido es %s"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "introduce el título"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "el mínimo de caracteres en el título es %s"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilegio insuficiente"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "no puede elegir su respuesta como la mejor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "por favor inicia sesión"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden seguir preguntas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden suscribirse a las preguntas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "confirmar que es ofensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden marcar entradas como ofensivas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmar eliminación"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden eliminar o restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "entrada restaurada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "entrada eliminada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s seguidor"
+msgstr[1] "%s seguidores"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Siguiendo</div><div class=\"unfollow\">Dejar de seguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "añadir comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "guardar comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "introduce %s carácteres más"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "quedan %s caracteres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancelar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmar abandono del comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar este comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmar eliminación del comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Introduce el título de la pregunta (más de 10 caracteres)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "La etiqueta «<span></span>» coincide con:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "y %s más, no mostrados..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Elige al menos un elemento"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "¿Eliminar esta notificación?"
+msgstr[1] "¿Eliminar estas notificaciones?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Inicia sesión</a> para seguir a %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "dejar de seguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "siguiendo a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "seguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "pulsa para cerrar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "pulsa para editar este comentario"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "ver preguntas con la etiqueta «%s»"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "cursiva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "enlace"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texto preformateado"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imagen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "archivo adjunto"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "lista numerada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "lista viñetada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "encabezado"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "deshacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "rehacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "introduce la dirección URL de la imagen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "introduce la dirección URL"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "subir archivo adjunto"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descripción de la imagen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nombre de archivo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "texto del enlace"
diff --git a/askbot/locale/doc/es/django.po b/askbot/locale/doc/es/django.po
new file mode 100644
index 00000000..7ef0920d
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/es/django.po
@@ -0,0 +1,7678 @@
+# Spanish translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Adolfo Fitoria, Bruno Sarlo, Francisco Espinosa 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:42+0000\n"
+"Last-Translator: Luis <luizja@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hasked Team <pacoesni@gmail.com>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360712547.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Lo sentimos, los usuarios anónimos no pueden acceder a esta función"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Canal de preguntas individuales"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "últimas preguntas"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "seleccionar país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "El campo País es obligatorio"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "título"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "introduce un título descriptivo para tu pregunta"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "el título debe contener más de %d carácter"
+msgstr[1] "el título debe contener más de %d caracteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contenido"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetas"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Las etiquetas son palabras clave cortas, sin espacios. Se pueden usar hasta "
+"%(max_tags)d etiquetas."
+msgstr[1] ""
+"Las etiquetas son palabras clave cortas, sin espacios. Se pueden usar hasta "
+"%(max_tags)d etiquetas."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "las etiquetas son obligatorias"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usa %(tag_count)d etiqueta o menos"
+msgstr[1] "usa %(tag_count)d etiquetas o menos"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Se requieren al menos una de las siguientes etiquetas: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "las etiquetas deben contener menos de %(max_chars)d carácter"
+msgstr[1] "las etiquetas deben contener menos de %(max_chars)d caracteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "usa-estos-caracteres-en-las-etiquetas"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "wiki comunitaria (no se premia karma y cualquiera puede editar la publicación wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"si marcas la opción Wiki comunitaria, la pregunta y respuesta no generan "
+"puntos y el nombre del autor no se muestra"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "resumen de actualización:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"introduce un breve resumen de tu revisión (p. ej.: ortografía corregida, "
+"gramática, estilo mejorado; este campo es opcional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Introduce el número de puntos a quitar o añadir"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprobado"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "visto"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendido"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloqueado"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Cambiar estado a"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "¿cuál?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "No puedes cambiar tu propio estado"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "No puedes habilitar a otros usuarios como moderadores"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "No puedes cambiar el estado de otro moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "No se puede cambiar el estado a admin"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "Para cambiar el estado de %(username)s, haz una selección apropiada."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Línea del tema"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Texto del mensaje"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Tu nombre (opcional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Correo electrónico:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Tu mensaje:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "No deseo dar mi correo electrónico o recibir una respuesta:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marca el campo «No deseo proporcionar mi correo electrónico»."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "preguntar anónimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+"Selecciona aquí si no quieres revelar tu nombre al realizar esta pregunta"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Has realizado esta pregunta anónimamente, si decides revelar tu identidad, "
+"marca esta casilla."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar identidad"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Lo sentimos, solo el autor de la pregunta puede revelar su identidad, "
+"desmarca la casilla"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Lo sentimos, aparéntemente las reglas han cambiad, ya no es posible hacer "
+"preguntas de forma anónima. Por favor marca la casilla \"revelar identidad\" o "
+"vuelve a cargar esta página e intenta editar la pregunta nuevamente."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "este correo electrónico se vinculará a gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nombre real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Ciudad"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Fecha de nacimiento"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "no se mostrará, se usará para calcular la edad, formato: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nombre para mostrar"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "esta dirección de correo ya ha sido registrada, use una diferente"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Seleccione un filtro de etiquetas para el correo electrónico"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Preguntadas por mi"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respondidas por mi"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Seleccionadas individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Foro completo (filtrado por etiqueta)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentarios y publicaciones mencionándome"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "¡bien, probemos!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no quiero recibir correo electrónico comunitario, gracias"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "por favor seleccione una de las opciones anteriores"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "acerca-de/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacidad/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "respuestas/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisiones/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "preguntas/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "preguntar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "cerrar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetas/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "suscribirse-a-etiquetas/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "usuarios/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "suscripciones/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuarios/actualizacion_tiene_avatar_a_medida/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "trofeos/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensajes/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar-como-leidos/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "subir/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "retroalimentacion/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "pregunta/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "cuenta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Ajustes de control de acceso"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permitir entrada al foro solo a usuarios registrados"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Ajustes de trofeos"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+"Disciplinado: Tiene el mínimo de votos de aprobación para eliminar esta "
+"publicación"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+"Presión social: Tiene el mínimo de votos en contra para eliminar esta "
+"publicación"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Profesor: mínimo de votos de aprobación por la respuesta dada"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+"Buena respuesta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+"Muy buena respuesta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+"Excelente respuesta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Buena pregunta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+"Muy buena pregunta: tiene el mínimo de votos de aporbación por la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+"Excelente pregunta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la pregunta"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta popular: tiene el mínimo de vistas"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta notable: tiene el mínimo de vistas"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Pregunta famosa: tiene el mínimo de vistas"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidacta: tiene el mínimo de votos de aprobación por la respuesta"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Deber cívico: votos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Deber ilustrado: votos positivos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Gurú: votos positivos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Nigromante: votos positivos mínimos"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Nigromante: demora mínima en días"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor asociado: número mínimo de ediciones"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Pregunta favorita: estrellas mínimas"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Pregunta estelar: estrellas mínimas"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentador: comentarios mínimos"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: cuenta mínima de uso de etiquetas"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: días mínimos"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuración de correo y alertas"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefijo para el campo de correo electrónico"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Este parámetro toma su valor predeterminado de la configuración de django "
+"EMAIL_SUBJECT_PREFIX. Un valor introducido aquí invalidará al "
+"predeterminado."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Número máximo de entradas de noticias en una alerta de correo"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frecuencia de notificación predeterminada para todas las preguntas"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opción para definir la frecuencia de las actualizaciones por correo "
+"electrónico para todas las preguntas."
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "ver preguntas etiquetadas"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"eliminar cualquier pregunta y respuesta, y agregar otras tareas de moderación"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Enviar recordatorios periódicos sobre preguntas sin respuesta"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Días antes de empezar a enviar recordatorios sobre preguntas sin responder"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Con qué frecuencia enviar recordatorios de preguntas sin resolver (en días "
+"entre cada recordatorio enviado)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "N.º máximo de recordatorios a enviar sobre preguntas sin responder"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Enviar recordatorios periódicos para aceptar la mejor respuesta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"Días antes de comenzar a enviar recordatorios para aceptar una respuesta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Con qué frecuencia enviar recordatorios para aceptar respuestas (en días "
+"entre cada recordatorio enviado)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "N.º máximo de recordatorios a enviar para aceptar la mejor respuesta"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Es requerida una verificación via email antes de poder publicar"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Se ha comenzado el proceso de verificación con una llave enviada a su correo "
+"electrónico"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Permitir solo una cuenta por dirección de correo electrónico"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Correo electrónico falso para usuario anónimo"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Use esta configuración para controlar gravatar para un usuario sin correo "
+"electrónico"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permitir publicar preguntas por correo electrónico"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Antes de activar esta opción, rellene las configuraciones de IMAP en el "
+"archivo settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Reemplazar espacio con guion en etiquetas enviadas por correo-e"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Esta configuración aplica a las etiquetas escritas en la línea de asunto de "
+"preguntas realizadas mediante correo electrónico"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Claves para servicios externos"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Clave de verificación de sitio de Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Esta clave ayuda a Google a indizar su sitio, obténgala en <a href=\"%"
+"(url)s?hl=%(lang)s\">el sitio de herramientas para webmasters de Google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Clave de Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Obténgala en el sitio de <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, si quiere "
+"usar Google Analytics para monitorear su sitio"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Activar recaptcha (se requieren las claves de abajo)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Clave pública de Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Clave privada de Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha es una herramienta que ayuda a distinguir personas reales de "
+"robots molestos. Obtenga esto y una clave pública en el <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Clave pública de API de Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"La clave API de Facebook y el secreto de Facebook permite el uso de Facebook "
+"Connect para iniciar sesión en su sitio. Obtenga estas claves <a href=\"%"
+"(url)s\">creando una aplicación</a> en Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Clave secreta de Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Clave de consumidor de Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Registre su foro en el <a href=\"%(url)s\">sitio de aplicaciones de "
+"Twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Secreto de consumidor de Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Clave de consumidor de LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Registre su foro en el <a href=\"%(url)s\">sitio para el desarrollador de "
+"LinkedIn</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Secreto de consumidor de LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Clave de consumidor de identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Registre su foro en el <a href=\"%(url)s\">sitio de aplicaciones de "
+"Identi.ca</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Secreto de consumidor de identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Usar autenticación LDAP para la contraseña de inicio de sesión"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nombre del proveedor del servicio LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL para el servicio LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explicar cómo cambiar la contraseña LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Páginas estáticas - acerca de, política de privacidad, etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Texto para la página de descripción del foro (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, y luego <a href=\"http://validator.w3.org/\">use el validador de "
+"HTML</a> en la página \"acerca de\" para verificar su entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Texto de la página de P+F del foro de PyR (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, y luego <a href=\"http://validator.w3.org/\">use el validador de "
+"HTML</a> en la página «faq» para comprobar su entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para la página de politicas de privacidad del foro (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, y luego <a href=\"http://validator.w3.org/\">use el validador de "
+"HTML</a> en la página «privacy» para comprobar su entrada."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Marque para activar la característica de wiki comunitaria"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permitir realizar preguntas anónimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permitir publicación antes de iniciar sesión"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permitir intercambiar respuesta con pregunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Tamaño máximo de una etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Etiquetas obligatorias"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forzar etiquetas en minúsculas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato de la lista de etiquetas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usar etiquetas de comodín"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+"Cantidad máxima por defecto, de comentarios a mostrarse para cada entrada"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Tamaño máximo de un comentario, debe ser menor a %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Limitar tiempo para editar comentarios"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Si se desmarca, no habrá límite de tiempo para editar los comentarios"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Minutos para permitir la edición de un comentario"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Para activar esta opción, marque la anterior"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Guardar comentario al oprimir la tecla <Intro>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Tamaño minimo para terminos de búsqueda Ajax "
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Número máximo de etiquetas por cada pregunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Número máximo de preguntas a listar por defecto"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "¿Qué debería significar «pregunta sin responder»?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostrar cláusula de licencia en el pie de página del sitio"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nombre corto para la licencia"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nombre completo de la licencia"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Añadir enlace a la página de licencia"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Página de la licencia"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL de la página oficial con todas las cláusulas legales de la licencia"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Usar logo de licencia"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Imagen del logo de licencia"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Para activar, vaya a Configuración ▸ Escritura ▸ Publicación remota y marque "
+"la casilla para XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Cargue su icono"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Activar inicio de sesión de %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Compatibilidad con Mathjax (renderizado de LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Si activa esta característica, debe instalar <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> "
+"en su servidor, en su propio directorio."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Activar enlaces automáticos con patrones específicos"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Expresiones regulares para detectar patrones de enlaces"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Umbrales de karma"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Voto positivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Voto negativo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Responde tu pregunta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Aceptar la propia respuesta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marcar como ofensivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Dejar comentarios"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Borrar comentarios creados por otros usuarios"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Eliminar preguntas y respuestas publicadas por otros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+#, fuzzy
+msgid "Upload files"
+msgstr "archivos-subidos/"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Cerrar preguntas propias"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Re-etiquetar las preguntas creadas por otros usuarios"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reabrir preguntas propias"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "editar preguntas wiki"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "marcar como ofensivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Cerrar preguntas realizadas por otros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloquear entradas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Reglas de ganancia y pérdida de karma"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Ganancia de reputación máxima por usuario"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Ganancia por recibir un voto positivo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Ganancia para el autor de una respuesta aceptada"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Ganancia por aceptar la mejor respuesta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Pérdida por dar un voto negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra lateral de página principal"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Encabezado de barra lateral personalizada"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrar bloque de avatar en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar el bloque de avatar en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Limitar cuántos avatares se mostrarán en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostrar selector de etiquetas en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar las opciones para elegir etiquetas "
+"interesantes e ignoradas"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Pie de barra lateral personalizada"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral del perfil de usuario"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral de la página de pregunta"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista de etiquetas en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar la lista de etiquetas de la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostrar metainformación en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Desmarque esto si quiere ocultar la metainformación sobre la pregunta (fecha "
+"de publicación, vistas, última actualización). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostrar preguntas relacionadas en la barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Desmarque esto si quiere ocultar la lista de preguntas relacionadas. "
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL, palabras clave y saludos"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Título del sitio para el foro de PyR"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Lista de palabras clave del sitio de PyR separadas por comas"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Mensaje de copyright a mostrar en el pie de página"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descripción del sitio para los motores de búsqueda"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Nombre corto para tu foro"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Usar HTML para dar formato al mensaje "
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL de retroalimentación del sitio"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Si se deja vacío, se usará en su lugar un sencillo formulario interno de "
+"retroalimentación"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nombre de color HTML o valor hexadecimal"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Color de fondo para las respuestas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Color frontal para las respuestas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo del sitio de PyR"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostrar logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Mostrar todas las funciones de la IU a todos los usuarios"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "seleccionar revisión"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizar <HEAD> de HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Porción personalizada del <HEAD> de HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Aplicar hoja de estilos personalizada (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Marque esto si quiere cambiar la apariencia de su formulario añadiendo "
+"reglas personalizadas en hojas de estilo (vea el siguiente elemento)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Hoja de estilo personalizada (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Añadir JavaScript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "JavaScript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Compartir contenido en las redes sociales"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Facebook"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en LinkedIn"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Identi.ca"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Marque para permitir compartir las preguntas en Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Protección contra el spam de Akismet"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Clave de Akismet para detección de spam"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputación, insignias, votos y denuncias"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Contenido estático, URL e IU"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Reglas de datos y formato"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Servicios externos"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Inicio de sesión, usuarios y comunicación"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Configuraciones de usuario"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permitir editar nombre para mostrar del usuario"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permitir recuperar la cuenta por correo electrónico"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nombre para el usuario Anónimo"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Límites de votos y denuncias"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Número de votos que un usuario puede emitir por día"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Número máximo de denuncias por usuario por día"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Número de días para permitir cancelar votos"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Número de días requeridos antes de responder a preguntas propias"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Número de denuncias requeridas para ocultar publicaciones automáticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+"Número de denuncias requeridas para eliminar publicaciones automáticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Días mínimos para aceptar una respuesta, si no ha sido aceptada por el que "
+"hizo la pregunta"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Número de preguntas a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Cerrar la pregunta"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "mantener ocultas las etiquetas ignoradas"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pregunta duplicada"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "la pregunta esta fuera de luga o no es relevante"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "demasiado subjetivo y argumentativo"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "no es una pregunta real"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "la pregunta ha sido respondida, la respuesta correcta ha sido aceptada"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la pregunta no es relevante o está desactualizada"
+
+#: const/__init__.py:16
+#, fuzzy
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "la pregunta contiene comentarios inapropiados, ofensivo o malicioso"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam o publicidad"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "nuevas"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "viejos"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "activa"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactivas"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "lo más caliente"
+
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "viejos"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "más votado"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votadas"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevancia"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "todas"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "sin responder"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorita"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "nube"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La pregunta no tiene respuestas"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La pregunta no tiene respuestas aceptadas"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "realizó una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "respondió a una pregunta"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "comentar pregunta"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "comentar respuesta"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "editar pregunta"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "editar respuesta"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "recibió un trofeo"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "voto cancelado"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "eliminar pregunta"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcar como ofensivo"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "actualizar etiquetas"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "seleccionar favorito"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "completar perfil de usuario"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "enviar actualizaciones al usuario"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "preguntas sin contestar"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "pregunta_respondida"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "pregunta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "respuesta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "respuesta_aceptada"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[cerrado]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[eliminado]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versión inicial"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "re-etiquetado"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "excluir etiquetas ignoradas"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Selección individual"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instantáneamente"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "diario"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "semanal"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "ayer"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "que es gravatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "oro"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "plata"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronce"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "hecho/"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar cargado"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "preguntas más relevantes"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "por relevancia"
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "por fecha"
+
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "últimas preguntas actualizadas"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "por actividad"
+
+#: const/message_keys.py:23
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "últimas preguntas actualizadas"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "por respuestas"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "por votos"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "preguntas más votadas"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+#, fuzzy
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "HTML básico es soportado"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Ingrese su contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Ingrese su contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Las contraseñas no coinciden"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"Contraseña antigua es incorrecta. Por favor ingrese la "
+"contraseña correcta."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Lo sentimos, pero este email no esta en nuestra base de datos"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+#, fuzzy
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "nombre de usuario es requerido"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "ingresar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "eliminar-cuenta/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+#, fuzzy
+msgid "complete/"
+msgstr "comentarios/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "comentarios/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+#, fuzzy
+msgid "signup/"
+msgstr "eliminar-cuenta/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "salir/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "remover/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear una cuenta protegida por contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Cambiar su contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Iniciar sesión con Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nombre para mostrar de AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL de OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Nombre de usuario de Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Nombre de usuario de Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Nombre de blog de WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Nombre de blog de Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Cambiar Contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Conectar tu OpenID con tu cuenta en este sitio"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "La combinación de usuario y contraseña era incorrecta"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Se envio el correo para recuperación de cuenta"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+"lo sentimos, las contraseñas que haz ingresado no coinciden, intenta de nuevo"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, fuzzy, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrición guardada, necesitamos una validación de %(email)s , mira "
+"%(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "título"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configuraciones básicas"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "título"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Localización"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar Contraseña"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Salir"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configuraciones incluidas en %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "No tiene permisos para editar los valores."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar configuración del sitio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Felicitaciones, ahora es un administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Se el primero en contestar esta pregunta"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nueva pregunta"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Por favor, visita el foro y mira lo que hay de nuevo. ¿Podría correr la voz "
+"sobre ello - conoce a alguien que sepa la respuesta a las preguntas?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Usted ha configurado recibir un email 'diario' sobre las preguntas "
+"seleccionadas. Si usted está recibiendo más de un correo electrónico al día, "
+"por favor no dude en reportar acerca de este problema al administrador del "
+"foro."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Usted ha configurado recibir un email 'semanal' sobre las preguntas "
+"seleccionadas. Si usted está recibiendo más de un correo electrónico a la "
+"semana, por favor no dude en reportar acerca de este problema al "
+"administrador del foro."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Existe la posibilidad de que usted puede estar recibiendo enlaces visto "
+"antes - debido a un tecnicismo que a la larga va a desaparecer."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"ir a %(link)s para cambiar la frecuencia de notificaciones por email o "
+"contacte al administrador"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "Primer respuesta aceptada a un pregunta tuya"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "no se puede votar por sus propias publicaciones"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s puntos requeridos para votar positivamente "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s puntos requeridos para votar negativamente"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "no puede revocar un voto viejo"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"Sinceramente,<br />\n"
+" Administrador del Foro"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Enviar enlace"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Usuario registrado"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+#, fuzzy
+msgid "Approved User"
+msgstr "proveedores/"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "descripción de la medalla de plata"
+msgstr[1] "descripción de la medalla de plata"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "descripción de la medalla de bronce"
+msgstr[1] "descripción de la medalla de bronce"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Etiquetas de la pregunta"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Elminió su propio post con %s puntos o inferior"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Elminió su propio post con %s puntos o inferior"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+#, fuzzy
+msgid "Teacher"
+msgstr "buscar"
+
+#: models/badges.py:218
+#, fuzzy
+msgid "Supporter"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primer voto positivo"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primer voto negativo"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votado %s veces"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respondido a su propia pregunta con un mínimo de hasta %s votos"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "editar respuesta"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Respuesta votada %s veces"
+
+#: models/badges.py:316
+#, fuzzy
+msgid "Good Answer"
+msgstr "antiguar respuestas"
+
+#: models/badges.py:328
+#, fuzzy
+msgid "Great Answer"
+msgstr "respuesta"
+
+#: models/badges.py:340
+#, fuzzy
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pregunta votada %s veces"
+
+#: models/badges.py:352
+#, fuzzy
+msgid "Good Question"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: models/badges.py:364
+#, fuzzy
+msgid "Great Question"
+msgstr "re-etiquetar preguntas"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Primera pregunta con al menos un voto"
+
+#: models/badges.py:414
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Hizo una pregunta con %s visitas"
+
+#: models/badges.py:425
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question"
+msgstr "todas las preguntas"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Cerrar pregunta"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Preguntas que he respondido"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primera respuesta que fue aceptada con un mínimo de %s votos"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primera respuesta que fue aceptada con un mínimo de %s votos"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Respondio una pregunta más de `%(dif_days)s` días con al menos `"
+"%(up_votes)s` votos"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Reversión Primera"
+
+#: models/badges.py:577
+#, fuzzy
+msgid "Pundit"
+msgstr "editar"
+
+#: models/badges.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Elminió su propio post con %s puntos o inferior"
+
+#: models/badges.py:612
+#, fuzzy
+msgid "Editor"
+msgstr "editar"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primer edicion"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Ha editado %s entradas"
+
+# 88%
+# 100%
+#: models/badges.py:634
+#, fuzzy
+msgid "Organizer"
+msgstr "Tu respuesta"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primer re-etiquetado"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Completar todos los campos del perfil de usuario"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pregunta marcada como favorita por %s usuarios"
+
+#: models/badges.py:689
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Aún tiene preguntas?"
+
+#: models/badges.py:698
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "preguntas favoritas"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Localización"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Creo una etiqueta usada por %s preguntas"
+
+# 83%
+# 100%
+#: models/badges.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Expert"
+msgstr "texto"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Para saber más"
+
+#: models/question.py:806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s modificaron la pregunta"
+
+#: models/question.py:810
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s publicaron %(new_answer_count)s nuevas respuestas"
+
+#: models/question.py:815
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s comentaron la pregunta"
+
+#: models/question.py:820
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s comentaron respuestas"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s comentaron una respuesta"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interesante"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorado"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Foro entero"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Preguntas que he formulado"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Preguntas que he respondido"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Selección individual de preguntas"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Diario"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanal"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "No enviar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "ingresar/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Change email"
+msgstr "Cambiar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "tu dirección de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, fuzzy, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "Cambiar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, fuzzy, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your Email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Cómo validar una email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Email not changed"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Email changed"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+#, fuzzy
+msgid "email key not sent"
+msgstr "enviar actualizaciones al usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Esta cuenta ya existe, por favor use otra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "recibir actualizaciones de motivación"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Una herramienta para filtrar por etiquetas será mostrada cuando ingreses"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "crear cuenta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+#, fuzzy
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "nombr de usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "más votado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sinceramente,<br />\n"
+" Administrador del Foro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Agradecer desde foro de P&R"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Para usar este foro, ingresa al siguiente enlace:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"El enlace de arriba nos ayudará a verificar su dirección de correo "
+"electrónico."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Si crees que este mensaje ha sido enviado por error -\n"
+" no es necesario que tomes acción alguna. Solo ignoralo, y disculpa\n"
+" por los iconvenientes"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Salir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Tu respuesta a %(title)s %(summary)s se publicará cuando inicies "
+"sesión\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Tu pregunta \n"
+" %(title)s %(summary)s se publicará cuando inicies sesión\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "ingresar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Seleccionar nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "proveedores/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "revivir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "si estas teniendo problemas para ingresar."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Por que usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "con OpenID es más fácil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "re-usar openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openID es ampliamente adoptado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openID es un estándar abierto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Para saber más"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obetener OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Darte de alta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Registro tradicional"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crear cuenta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+#, fuzzy
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "regresar a la pagina de ingreso"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "que es gravatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Cambiar etiquetas"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "cambios guardados"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "subir/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "enlace permanente a esta respuesta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "enlace permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "ver todas las etiquetas"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"reportar como ofensivo (por ej. si tiene spam, pubicidad, material "
+"malicioso, etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "marcar como ofensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "remover"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "revivir"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Responde la pregunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar esta respuesta como la favorita (clic de nuevo para deshacer)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+"el autor de esta pregunta ha seleccionado esta respuesta como la correcta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Esta pregunta ha sido cerrada por las siguientes razones \"%(close_reason)s"
+"\" por"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "tiempo %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "re-etiquetado"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reabrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "cerrar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "este campo es requerido"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(requerido)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Vista preliminar en tiempo real del editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar vista previa"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etiquetas relacionadas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etiquetas de interes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "agregar/"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorar etiqueta"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Seleccione una etiqueta de filtro para el email"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado la pagina que haz solicitado"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Estas son las posibles razones:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "la pregunta o respuesta ha sido eliminada;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "la url es errónea - por favor verificala;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pagina a la que estás intentando acceder esta protegida y no tienes los "
+"suficientes puntos para verla"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Si usted cree que este error 404 no debería haber ocurrido, por favor"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "reporte este problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "regrese a la pagina anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "ver todas las preguntas"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "ver todas las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"cada error del sistema es registrado, el error será corregido tan pronto "
+"como sea posible"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "por favor reporte el error con el administrador de este sitio"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "ver las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar respuesta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "regresar"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisión"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "seleccionar revisión"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostrar vista previa"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Formula una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Medalla"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "suscripción por email"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resúmen de medallas"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Medallas"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "La comunidad le da premios a sus preguntas, respuestas y votos."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"A continuación se muestra una lista de las medallas disponibles y el "
+"numero \n"
+" de veces que ha sido otorgada. Dinos que piensas al respecto en "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Medallas de la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de oro"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de plata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "medalla de bronce: a menudo como un honor especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de bronce"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Cerrar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Cerrar la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Razones"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Ok cerrar"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Preguntas más frecuentes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Que tipo de preguntas puedo hacer aquí?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Los más importante - las preguntas debe de ser <strong>relevantes</strong> "
+"para esta comunidad."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Antes de hacer una pregunta - asegurate de haber buscado sobre ella, quizas "
+"ya encuentres una respuesta concreta."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "¿Qué preguntas debo evitar hacer?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Por favor, evite hacer preguntas que no son relevantes para esta comunidad, "
+"demasiado subjetivas y argumentativas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "¿Qué debo evitar en mis respuestas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"es un un sitio de Preguntas y Respuestas, no un grupo de discusión. Si "
+"quieres discutir, hazlo en los comentarios sobrelas respuestas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Quien modera esta comunidad?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "La respuesta corta es: <strong>tu</ strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Este sitio es moderado por los usuarios."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"El sistema de reputación/karma permite a los usuarios obtener la "
+"autorización para realizar una variedad de tareas de moderación."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Cómo funciona este sistema de reputación?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resumen de reputación del sistema"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Por ejemplo, si una pregunta es interesante o da una respuesta útil, su "
+"entrada será votada positiva. Por otra parte, si la respuesta es engañosa - "
+"será votada negativa. Cada voto a favor generará <strong>10</ strong> "
+"puntos, cada voto en contra resta <strong>2</ strong> puntos. Hay un límite "
+"de <strong>200</ strong> puntos que se pueden acumular por cada pregunta o "
+"respuesta. La siguiente tabla muestra los puntos necesarios en la reputación "
+"para obtener autorización de realizar diversas tareas de moderación."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "comentar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Primer respuesta aceptada a un pregunta tuya"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "abrir y cerrar preguntas propias"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "re-etiquetar preguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar preguntas wiki"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "editar cualquier respuesta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "eliminar cualquier comentario"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "que es gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "información de gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Para registrarme, necesito crear una contraseña?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"No, no la necesitas. Puedes usar los datos de tus servicios que son "
+"compatibles con OpenID, como Google, Yahoo, AOL, etc."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Ingresar ahora!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Por que otras personas puede editar mis preguntas/respuestas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Objetivo de este sitio es ..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Entonces, la presguntas y respuestas pueden ser editas comos los sitios wiki "
+"(como Wikipedia) por usuarios con experiencia en ese sitio, y todo con el "
+"objetivo de aumentar la calidad del contenido."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Si este enfoque no es para usted, nosotros respetaremos su opción."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Aún tiene preguntas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Por favor formula tus inquietudes en %(ask_question_url)s, ayudanos a ser "
+"una mejor comunidad!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sugerencias"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Danos tu Feedback!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Querido %(user_name)s</span>, esperamos "
+"con entusiasmo tus sugerencias. \n"
+" Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Querido visitante</span>, esperamos con "
+"entusiasmo tus sugerencias.\n"
+" Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(este campo es requerido)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar sugerencias"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sinceramente,<br />\n"
+" Administrador del Foro"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "numero actual de votos"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "no me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "no me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "preguntado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "respondido"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "publicado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "actualizado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "ver preguntas etiquetadas con '%(tagname)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar este comentario"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "comentar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "pagina actual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "numero de pagina"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "pagina siguiente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "artículos por pagina"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "respuestas"
+msgstr[1] "respuestas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "respuestas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Primer comentario reportado"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Políticas de privacidad"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Cambiar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Por que usar o modificar etiquetas?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "quienes etiquetan sus preguntas, son premiados por la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Re-abrir pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "título"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Cerrar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historial de revisiones"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clic para mostrar u ocultar revision"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisiones/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "La pregunta se cerro por las siguientes razones"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista de etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "mostrar alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "por nombre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenar etiquetas por frecuencia de uso"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "por popularidad"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputación"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "reciente"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "por nombre de usuario"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "usurios que coinciden con la consulta %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nada encontrado."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "nueva pregunta"
+msgstr[1] "nueva pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "re-etiquetado"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Resultados de busqueda"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " o "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "ver las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+#, fuzzy
+msgid "start over"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Resultados de busqueda"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "lista de preguntas sin contestar"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "preguntas favoritas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Etiquetas de interes"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "preguntar al autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
+msgstr[1] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+msgstr[1] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "antiguar respuestas serán mostradas primero"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "antiguar respuestas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "nuevas respuestas serán mostradas primero"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "nuevas respuestas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "respuestas mejor valoradas serán mostradas primero"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respuestas populares"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Responde tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Tu respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Se el primero en contestar esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "tu puedes contestar anonimamente y luego ingresar"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "responder a tu pregunta sólo para dar una respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "por favor intenta responder, no discutir"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Responde la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " o"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Etiquetas de la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "preguntas calientes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "preguntas calientes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "pregunta formulada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "la pregunta ha sido vista"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "veces"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "última actualización"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Preguntas relacionadas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme una vez al día cuando tenga nuevas respuestas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"\n"
+" Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu "
+"%(profile_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"una vez que inicie sesión serás capaz de suscribirte para recibir "
+"actualizaciones"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "cambios guardados"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Usuario registrado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nombre para mostrar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "suscripción por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Configuración de suscripciones por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "información de suscripciones por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Detener el envió de emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Todas las preguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "preguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "nuevas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "hecho/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "actualizar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nombre real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "miembro desde"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sitio web del usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "localización"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "edad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "medida de unidad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votos no utilizados el día de hoy"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votos restantes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Localización"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "mensajes/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "mensajes/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "activa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "descripción general"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "la respuesta ha sido votada %(vote_count)s veces"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "esta respuesta ha sido seleccionada como la correcta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "pulgar hacia arriba"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "usuarios han votado positivo esto varias veces"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "pulgar hacia abajo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "usuarios han votado negativo esto varias veces"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "responder tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Pefil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentar y responder otras preguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "grafica de la reputación de este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "historial de reputación"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "preguntas que el usuario seleccione como su favorito"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "actividad reciente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "registro de votos de este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votos emitidos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configuraciones de suscripción por email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Moderar este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "responder tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "por favor intenta que tu respuesta sea relevante para la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "trata de dar una respuesta, en lugar de iniciar un debate"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "intenta dar algunos detalles"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "se claro y conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "mira las preguntas más frecuentes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*italic* o __italic__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**bold** o __bold__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "enlace"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numerar:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "HTML básico es soportado"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "lee acerca de Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "preguntar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "ingresa para publicar información de la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Ingresa/registrate para publicar tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "acerca de"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "políticas de privacidad"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "enviar sugerencias"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "volver a inicio"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "usuarios"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "medallas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "tips para preguntar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "intenta dar todos los detalles"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "vistas"
+msgstr[1] "vistas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "respuesta"
+msgstr[1] "respuesta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votar/"
+msgstr[1] "votar/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "preguntas sin contestar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "medallas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "salir"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "ingresar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "authsettings/"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "este campo es requerido"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "nombre de usuario es requerido"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "lo sentimos, el nombre que haz elegido ya esta usado, selecciona otro"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+"lo sentimos, el nombre que haz elegido no está permitido, seleciona otro"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "los sentimos, no hay usuarios con este nombre"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"lo sentimos, tenermos un serio error - el nombre de usuario ha sido tomado "
+"por varios usuarios"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"nombre de usuario sólo puede constar de letras, espacio vacío y subrayado"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "tu dirección de email"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "dirección de email requerida"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "ingresa una dirección de email valida"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"este email está siendo utilizado por algún usuario, por favor selecciona otro"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "seleccionar contraseña"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "una contraseña es requerida"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "re-escribir contraseña"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"lo sentimos, las contraseñas que haz ingresado no coinciden, intenta de nuevo"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 días atrás"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ayer"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrición guardada, necesitamos una validación de %(email)s , mira "
+"%(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "la frecuencia de notificaciones por email ha sido cambiada a diario"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "más votado"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Foro de sugerencias"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Gracias por tus sugerencias"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Esperamos con interés escuchar sus comentarios! :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "nueva pregunta"
+msgstr[1] "nueva pregunta"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderar-usuario/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil de usuario"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "vista del perfil de usuario"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "actividad reciente del usuario"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - actividad reciente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respuestas"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "pefil - votos"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputación del usuario"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "pefil - preguntas favoritas"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "cambios guardados"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - notificación por email"
+
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Error al subir el archivo. Por favor contacte el administrador del sitio. "
+"Gracias. %s"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "preguntas sin contestar"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la pregunta debe contener más de 10 carácteres"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Email (no lo compartiremos con nadie):"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Para realizar acciones es requerido una reputación mínima"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "título"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Etiquetas de interes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "ingresa una dirección de email valida"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "preguntas"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "buscar"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Localización"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "comando/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "marcar-etiqueta/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interesante/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignorada/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "desmarcar-etiqueta/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "buscar/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Acerca de"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "permitir unicamente etiquetas seleccionadas"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Primera vez? Lee nuestra <a href=\"%s\">Preguntas Mas Frecuentes</a>!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "nueva pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "responder/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "por nombre de usuario"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Configuración de suscripciones por email"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Validación incorrecta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Eliminó su propio post con %s puntos o superior"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "nueva pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "editar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "editar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "Tu respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "voto positivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "buscar"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "La primera pregunta respondió con al menos un voto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Respuesta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "re-etiquetar preguntas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Pregunta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "ver todas las preguntas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Pregunta marcada como favorita por %s usuarios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Hizo una pregunta con %s visitas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Respuesta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Pregunta votada %s veces"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "preguntas favoritas"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Strunk & White"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "Strunk & White"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "texto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "nueva pregunta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Hizo una pregunta con %s visitas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Respuesta acetada y votada %s veces"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Acerca de"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Cómo validar una email"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "como validar una email con %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Enviar enlace"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Como usuario registrado, puedes ingresar con tu perfil OpenID, salir del "
+#~ "sitio o eliminar permanentemente tu cuenta."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Salir ahora"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "marcar esta pregunta como favorita (clic de nuevo para cancelar)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "remover la marca de favorito de esta pregunta (clic de nuevo para "
+#~ "restaurar marca)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "ver etiquetas de la pregunta '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "remover '%(tag_name)s' de la lista de etiquetas interesante"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "remover '%(tag_name)s' de la lista de etiquetas ignoradas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "ver otras preguntas con %(view_user)s's que ha etiquetado con '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favoritos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "esta pregunta ha sido seleccionada como favorita"
+#~ msgstr[1] "esta pregunta ha sido seleccionada como favorita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "thumb-up on"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "thumb-up off"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Ingresar ahora!"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "inicio"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Demuestranos que eres humano de verdad"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Soy un humano de verdad"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "Esta respuesta ha sido aceptada como la correcta"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "vistas"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "puntos de reputación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "medallas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Validación incorrecta"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "comentarios/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "eliminar/"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingrese su nombre de usuario y contraseña (sensible a las mayusculas)"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Esta cuenta está inactiva."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Ingreso fallido."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingrese su nombre de usuario y contraseña (sensible a las mayusculas)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "no enviar emails"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "validar/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "edad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "reabrir/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Estas credenciales ya están asociadas con tu cuenta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "Las nuevas credenciales están ahora asociadas con tu cuenta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Crear contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "Un correo de validación ha sido enviado a tu dirección de email."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Tu pregunta y todas sus respuestas han sido eliminadas"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Tu pregunta ha sido eliminada"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "La pregunta y todas sus respuestas han sido eliminadas"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "La pregunta ha sido eliminada"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "pregunta"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aceptar automáticamente las contribuciones de los usuarios para las "
+#~ "actualizaciones de correo electrónico"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "sinrespuesta/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "nimda/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "asunto del email"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "lo sentimos, ocurrió un error del sistema"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Funciones de la Cuenta"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Cambiar email"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Agregar o actualizar la dirección de email asociada a tu cuenta."
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Cambiar OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Cambiar el OpenID asociado a tu cuenta"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Eliminar tu nombre de usuario y todos tus datos de este sitio"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "Vista preliminar"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "leyendo canal"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[autor]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[publicada por]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[fecha de publicación]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[precio]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "unidad de medida"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[paginas]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "abreviacions de pagina"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[etiquetas]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "blog del autor"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "directorio de libros"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "comprar online"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "leer preguntas"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "preguntar al autor"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "número de veces"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "la respuesta ha sido aceptada como la correcta"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "suscribirse al feed de este libro"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "abrir y cerrar preguntas"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "libros"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "seleccionar revisión"
+#~ msgstr[1] "seleccionar revisión"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr "mensaje general sobre las privacidad"
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Visitas del sitio"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr "Que información técnica es recolectada de los visitantes?"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Información personal"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr "detalles de las políticas de información personal"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr "detalles sobre compartir datos con terceros"
+
+#~ msgid "cookie policy details"
+#~ msgstr "politicas de las cookies"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Cambios de Políticas"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr "como han cambiado las políticas"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "las etiquetas ayudan a mantener las preguntas ordenadas"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Buscar etiquetas"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Resultados de busqueda"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Encontrar por título"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Preguntas sin responder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "antiguar respuestas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "Tu respuesta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "etiquetas populars"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "etiquetas populars"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Abrir pregunta previamente cerrada"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "razones"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "en"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "cerrada el"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Cambiar OpenID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Aquí puedes cambiar tu contraseña. Asegurate de recordarla!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Aquí puedes cambiar tu contraseña. Asegurate de recordarla!"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Conectar tu OpenID con este sitio"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Lo sentimos, ocurrieron algunos errores con:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Cuenta existente"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "contraseña"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Recordar contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Eliminar cuenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Eliminar cuenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Registro tradicional"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Cambiar Contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Crear contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "regresar a la pagina de ingreso"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr "Haz clic sobre uno de estos servicios para ingresar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "crear cuenta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Conectar con %(APP_SHORT_NAME)s Facebook!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "preguntas favoritas"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Email de validación"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Gracias, tu email ha sido validado."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Bienvenido de vuelta %s, ahora has ingresado"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "libros/"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr ""
+#~ "puedes utilizar los siguientes carácteres en las tags: letras 'a-z', "
+#~ "numeros, y carácteres ',-_#'"
+
+#~ msgid "tempsignin/"
+#~ msgstr "tiempo-de-ingreso/"
+
+#~ msgid "admin/"
+#~ msgstr "admin/"
+
+#~ msgid "You cannot leave this field blank"
+#~ msgstr "No puedes dejar este espacio en blanco"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Los usuarios pueden ser premiado con los siguientes medallas:"
+
+#~ msgid "using tags"
+#~ msgstr "usando las siguientes etiquetas"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "últimas respuestas"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "bienvenido al sitio"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "Etiquetas recientes"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Medallas recientes"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "todas las medallas"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr "suscribirse a las últimas 30 preguntas por RSS"
+
+#~ msgid "Still looking for more? See"
+#~ msgstr "Buscas más? Mira"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "lista completa de preguntas"
+
+#~ msgid "Please help us answer"
+#~ msgstr "Ayudanos a contestar preguntas"
+
+#~ msgid "number - make blank in english"
+#~ msgstr "numero"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Las preguntas han sido ordenadas según <strong>el tiempo de su última "
+#~ "actualización</strong>."
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "Las preguntas contestadas recientemente serán mostradas primero."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Preguntas ordenadas por <strong>el numero de respuestas</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr "Las preguntas con más respuestas serán mostradas primero."
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "Preguntas serán ordenadas por el <strong>numero de votos</strong>."
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first."
+#~ msgstr "Las preguntas mejor valoradas serán mostradas primero."
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "Mostrar todas las etiquetas usadas"
+
+#~ msgid "all tags - make this empty in english"
+#~ msgstr "todas las etiquetas"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "imagen asociada con tu dirección de email"
+
+#~ msgid "Authentication settings"
+#~ msgstr "Parametros de autentificación"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These are the external authentication providers currently associated with "
+#~ "your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estos son los proveedores de autenticación externa asociada a su cuenta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no external authentication provider associated with "
+#~ "your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualmente tu cuenta no esta asociada a ningún proveedor de "
+#~ "autenticación externa."
+
+#~ msgid "Add new provider"
+#~ msgstr "Agregar nuevo proveedor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can set up a password for your account, so you can login using "
+#~ "standard username and password!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haz configurado la contraseña para tu cuenta, puedes usarla para ingresar "
+#~ "con el método estandar: nombre de usuario y contraseña!"
+
+#~ msgid "You are here for the first time with "
+#~ msgstr "Usted está aquí por primera vez con"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please create your screen name and save your email address. Saved email "
+#~ "address will let you subscribe for the updates on the most interesting "
+#~ "questions and will be used to create and retrieve your unique avatar "
+#~ "image. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, escriba su nombre de usuario y su dirección de correo "
+#~ "electrónico. Su dirección de correo electrónico le permitirá suscribirse "
+#~ "a las actualizaciones de las preguntas más interesantes y se utilizará "
+#~ "para crear y recuperar la imagen de su avatar."
+
+#~ msgid "Or..."
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Take the oppurtunity to validate my email next to the external provider I "
+#~ "choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tomar la oportunidad de validad mi email con el proveedor que he "
+#~ "seleccionado."
+
+#~ msgid "Click"
+#~ msgstr "Click"
+
+#~ msgid "Enter your "
+#~ msgstr "Ingresar tu"
+
+#~ msgid "You're seeing this because someone requested a temporary login link"
+#~ msgstr ""
+#~ "Estás viendo esto porque alguien ha solicitado un enlace de conexión "
+#~ "temporal"
+
+#~ msgid "Following the link above will give you access to your account."
+#~ msgstr "Sigue el siguiente enlace para acceder a tu cuenta."
+
+#~ msgid "Request temporary login key"
+#~ msgstr "Solicitar clave de acceso temporal"
+
+#~ msgid "Account: request temporary login key"
+#~ msgstr "Cuenta: solicitar clave de acceso temporal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " If you're experiencing problems accessing your account, or if you "
+#~ "forgot your password,\n"
+#~ " here you can request a temporary login key. Fill out your account "
+#~ "email and we'll send you a temporary access link that\n"
+#~ " will enable you to access your account. This token is valid only once "
+#~ "and for a limited period of time.\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Si estas teniendo problemas de acceo a tu cuenta, u olvidaste tu "
+#~ "contraseña,\n"
+#~ " aqui puedes solicitar una clave de acceso temporal. Ingresa la "
+#~ "dirección de email asociada a tu cuenta y te enviaremos un enlace "
+#~ "temporal\n"
+#~ " para que tengas acceso a tu cuenta. Este será valido una sola vez y "
+#~ "por un período de tiempo limitado.\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "administration area"
+#~ msgstr "Área de Administración"
+
+#~ msgid "Administration menu"
+#~ msgstr "Menú de administración"
+
+#~ msgid "Welcome to the administration area."
+#~ msgstr "Bienvenido al área de adminstración"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry, these login credentials belong to anoother user. Plese terminate "
+#~ "your current session and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo sentimos, las credenciales que haz ingresado pertenecen a otro "
+#~ "usuario. Por favor termina tu sesión actual e intenta de nuevo."
+
+#~ msgid "You are already logged in with that user."
+#~ msgstr "Ya haz ingresado con este usuario."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Oops, something went wrong in the middle of this process. Please try "
+#~ "again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo sentimos, algo falló en medio del proceso. Por favor intentalo de "
+#~ "nuevo."
+
+#~ msgid "Temporary login link"
+#~ msgstr "Enlace temporal para ingresar"
+
+#~ msgid "An email has been sent with your temporary login key"
+#~ msgstr "Un email te ha sido enviado con una clave de acceso temporal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are logged in with a temporary access key, please take the time to "
+#~ "fix your issue with authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Haz ingresado con una clave de acceso temporal, tomate tu tiempo para "
+#~ "solucionar el problema de autenticación (OpenID o contraseña)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You removed the association with %s"
+#~ msgstr "Haz removido la asociación con %s"
+
+#~ msgid "Sorry, your Facebook session has expired, please try again"
+#~ msgstr "Lo sentimos, su sesión de Facebook ha experido, intentelo de nuevo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The authentication with Facebook connect failed due to an invalid "
+#~ "signature"
+#~ msgstr "La autentificación con Facebook ha fallado por un perfil invalido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The authentication with Facebook connect failed, cannot find "
+#~ "authentication tokens"
+#~ msgstr ""
+#~ "La autentificación con Facebook ha fallado, no podemos encontrar una "
+#~ "cuenta asociada"
+
+#~ msgid "local/"
+#~ msgstr "local/"
+
+#~ msgid "Error, the oauth token is not on the server"
+#~ msgstr "Error, esta cuenta no esta registrada en nuestro servidor"
+
+#~ msgid "Something went wrong! Auth tokens do not match"
+#~ msgstr "Algo esta fallando! Tu cuenta no parece coincidir"
+
+#~ msgid "Sorry, but your input is not a valid OpenId"
+#~ msgstr "Lo sentimos pero no es una cuenta OpenID valida"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication request was canceled"
+#~ msgstr "La solicitud de autenticación OpenID ha sido cancelada"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication failed: "
+#~ msgstr "La autenticación OpenID ha fallado:"
+
+#~ msgid "Setup needed"
+#~ msgstr "Es necesario configurar"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication failed with an unknown status: "
+#~ msgstr "La autenticación OpenID ha fallado por razones desconocidas:"
+
+#~ msgid "Enter your OpenId Url"
+#~ msgstr "Ingresa la URL de tu OpenID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Got %s upvotes in a question tagged with \"bug\""
+#~ msgstr "Obtuvo %s votos en la pregunta marcada con \"bug\""
diff --git a/askbot/locale/doc/es/djangojs.po b/askbot/locale/doc/es/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..d0ec3485
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/es/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:26+0000\n"
+"Last-Translator: Luis <luizja@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373826400.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "¿Estás seguro de eliminar tu inicio de sesión de %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Añade uno o más métodos para iniciar sesión."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Parece que no tienes un método para iniciar sesión, añade uno o más pulsando "
+"en cualquiera de los iconos a continuación."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "las contraseñas no coinciden"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostrar/cambiar métodos para iniciar sesión"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Introduce tu %s y procede"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Conecta tu cuenta de %(provider_name)s a %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Cambia tu contraseña de %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una contraseña para %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crear contraseña"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crear una cuenta protegida por contraseña"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "cargando..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "las etiquetas no pueden estar vacías"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "el contenido no puede estar vacío"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "el mínimo de caracteres en el contenido es %s"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "introduce el título"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "el mínimo de caracteres en el título es %s"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilegio insuficiente"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "no puede elegir su respuesta como la mejor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "por favor inicia sesión"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden seguir preguntas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden suscribirse a las preguntas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "confirmar que es ofensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden marcar entradas como ofensivas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmar eliminación"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "los usuarios anónimos no pueden eliminar o restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "entrada restaurada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "entrada eliminada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s seguidor"
+msgstr[1] "%s seguidores"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Siguiendo</div><div class=\"unfollow\">Dejar de seguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "restaurar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "añadir comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "guardar comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "introduce %s carácteres más"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "quedan %s caracteres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancelar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmar abandono del comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar este comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmar eliminación del comentario"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Introduce el título de la pregunta (más de 10 caracteres)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "La etiqueta «<span></span>» coincide con:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "y %s más, no mostrados..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Elige al menos un elemento"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "¿Eliminar esta notificación?"
+msgstr[1] "¿Eliminar estas notificaciones?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Inicia sesión</a> para seguir a %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "dejar de seguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "siguiendo a %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "seguir a %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "pulsa para cerrar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "pulsa para editar este comentario"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "ver preguntas con la etiqueta «%s»"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "cursiva"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "enlace"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texto preformateado"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imagen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "archivo adjunto"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "lista numerada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "lista viñetada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "encabezado"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "deshacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "rehacer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "introduce la dirección URL de la imagen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "introduce la dirección URL"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "subir archivo adjunto"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descripción de la imagen"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nombre de archivo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "texto del enlace"
diff --git a/askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..fc91eba5
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7769 @@
+# Finnish translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:21-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: maakuth <markus.vuorio@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <finnish@askbot.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359562507.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+"Valitettavasti kirjautumattomat vierailijat eivät voi käyttää tätä toimintoa"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Valikoidut kysymykset"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "uusimmat kysymykset"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Poista tunnus"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "otsikko"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "kirjoita mahdollisimman kuvaava otsikko kysymyksellesi"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "otsikon tulee olla yli 10 merkkiä pitkä"
+msgstr[1] "otsikon tulee olla yli 10 merkkiä pitkä"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "sisältö"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tagit"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Tagit ovat lyhyitä apusanoja, joissa ei ole välilyöntejä. Viisi tagia voi "
+"syöttää maksimissaan."
+msgstr[1] ""
+"Tagit ovat lyhyitä apusanoja, joissa ei ole välilyöntejä. Viisi tagia voi "
+"syöttää maksimissaan."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "tagit ovat pakollisia"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+"käytä vähintään <span class=\"hidden\">%(tag_count)d</span>yhtä tagia"
+msgstr[1] "käytä vähintään %(tag_count)d tagia"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+"jokaisen tagin tulee olla vähintään <span class=\"hidden\">%(max_chars)d</"
+"span>yhden merkin pituinen"
+msgstr[1] "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "käytä-näitä-merkkejä-tageissa"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"jos valitset yhteisön muokattavissa olevan asetuksen, kysymykset ja "
+"vastaukset eivät anna pisteitä kirjoittajalle eikä kirjoittajan nimeä näy"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "päivitysvedos:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"kirjoita lyhyt yhteenveto mitä teit (esim. kirjotusvirheiden korjaus, "
+"paranneltiin tekstisijoittelua, jne. Ei pakollinen.)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+#, fuzzy
+msgid "suspended"
+msgstr "päivitetty"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr "Terveisin ylläpito"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "hallitse-kayttajaa/"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "Vaihda tageja"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "et voi äänestää omia postauksia"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "et voi äänestää omia postauksia"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+#, fuzzy
+msgid "Subject line"
+msgstr "Valitse teema"
+
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "Viestin sisältö:"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Nimi:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "sähköposti"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Viesti:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "anonyymi"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "tämä sähköpostiosoite ei ole linkitetty gravatariin"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Websivu"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Syntymäpäivä"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "ei näytetä, käytetään iän laskemiseen, muoto: VVVV-KK-PP"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiili"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "sähköpostiosoite on jo tietokannassa"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Kysyjänä minä"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Vastaajana minä"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Yksittäin valittu"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Koko keskustelupalsta (tagi-suodatettu)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "OK, koitetaan!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "ei sähköpostipäivityksiä"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "valitse yksi valinta seuraavista"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "sivusta/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "ukk/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "yksityisyys/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "vastaukset/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "muokkaa/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisiot/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "kysymykset/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "kysy/"
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "tagit/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "sulje/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "avaa-uudelleen/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "vastaa/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "aanesta/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tagit/"
+
+# 78%
+# 100%
+#: urls.py:196
+#, fuzzy
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "kayttajat/"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "kunniamerkit/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "viestit/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "merkkaa-luetuksi/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "laheta/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "palaute/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "kysymys/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "tunnus/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Suosittu kysymys"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Huomattava kysymys"
+
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Tunnettu kysymys"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Suosikkikysymys"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Tähtikysymys"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Sähköposti ja sen asetukset"
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Tervetuloa"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Vakio aikaväli sähköpostien lähetyksessä"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Vakio aikaväli sähköpostien lähetyksessä"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Vakio aikaväli sähköpostien lähetyksessä"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Vaadi sähköpostiosoitteen tarkistus ennen hyväksyntää"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Hyväksy vain yksi tunnus per sähköpostiosoite"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Sähköpostiosoite anonyymeille käyttäjille"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Käytä tätä asetusta kontrolloidaksesi käyttäjien gravataria, joilla ei ole "
+"sähköpostiosoitetta"
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Google Analytics -palvelun avain"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Hae <a href=\"%(ga_site)s\">Google Analytics</a> -palvelun avain, jos haluat "
+"käyttää sitä sivustollasi"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Recaptcha-palvelun julkinen avain (public key)"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Recaptcha-palvelun yksityinen avain (private key)"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha on työkalu, joka auttaa erottamaan robotit ihmisistä. Käyttö on "
+"suositeltavaa. Saat avaimen osoitteesta <a href=\"http://recaptcha.net"
+"\">recaptcha.net</a>."
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook-rajapinnan julkinen avain (public key)"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facebook-rajapinnan salainen avain (secret key)"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Vaihda salasanasi"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Teksti sivuston tietoa-sivua varten (HTML-muodossa)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Tallenna ja <a href=\"http://validator.w3.org/\">validoi</a> tietoa-sivu"
+
+#: conf/flatpages.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Teksti sivuston tietoa-sivua varten (HTML-muodossa)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Tallenna ja <a href=\"http://validator.w3.org/\">validoi</a> tietoa-sivu"
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Teksti yksityisyyttä koskevaa sivua varten (HTML-muodossa)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Yhteisölle jaettu -toiminto päälle"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "päivitetyt tagit"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tagit"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Maksimi määrä tageja per kysymys"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Kysymyksien määrä sivulla vakiona"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Mitä \"vastaamattomien kysymysten\" tulisi tarkoittaa?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "takaisin kotisivulle"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "lisaa-aani"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "poista-aani"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Vastaa omaan kysymykseesi"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "muokkaa mitä tahansa vastausta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Merkkaa loukkaavaksi"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Jätä kommentteja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Poista muiden kommentteja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Sulje muiden kysymyksiä"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Lähetä tiedostoja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Sulje oma kysymys"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Uudelleentagita muiden postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Uudelleenavaa oma kysymys"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Muokkaa yhteisölle omistettuja postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Muokkaa muiden postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Näytä loukkaavat merkit"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Sulje muiden kysymyksiä"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Lukitse postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Maineen lisäämiseen ja poistamiseen liittyvät säännöt"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Maksimi päivittäinen maineen lisäämismäärä per käyttäjä"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Lisää saamalla ääniä"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Lisää vastaajalle hyväksytystä vastauksesta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Lisää valitsemalla paras vastaus"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Profiili"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tagit"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Liittyvät kysymykset"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat päivitetyt kysymykset"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Pilkulla erotellut hakusanat sivustoa varten"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Sivuston kuvaus hakurobotteja varten"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Lyhyt nimi sivustolle"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Sähköpostiosoite anonyymeille käyttäjille"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Linkki, joka näytetään tervetuloviestissä tuntemattomalle käyttäjälle"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Palautesivun URL-osoite"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Jos jätetään tyhjäksi, käytetään järjestelmän omaa"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+# 90%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 90%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+#, fuzzy
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+# 81%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+#, fuzzy
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+#, fuzzy
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+#, fuzzy
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+# 82%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 79%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+#, fuzzy
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Valitse teema"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "Muut palvelut"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+"Järjestelmä käyttää hyväkseen keksejä ylläpitäessään kirjautuneita "
+"käyttäjiä. Sinulla tulee olla keksit päällä selaimessasi, jotta sivusto "
+"toimii."
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Hyväksy tunnuksen nimen muokkaaminen"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Hyväksy vain yksi tunnus per sähköpostiosoite"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Minimi tunnuksen pituus"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Sähköpostiosoite anonyymeille käyttäjille"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Käyttäjän äänimäärä päivittäin"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Kysymyksien määrä sivulla vakiona"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "pidä hylätyt piilotettuina"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "käyttäjien suosikit"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "duplikaattikysymys"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "kysymys ei kuulu aihealueeseemme tai ei ole olennainen"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "liian subjektiivinen tai väittelynhaluinen"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "ei oikea kysymys"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "kysymykseen on vastattu, vastaus on hyväksytty"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "kysymys ei ole asiaankuuluva tai se ei ole enää ajankohtainen"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "kysymys sisältää loukkaavia tai ilkeitä asioita"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "roskapostia tai mainostusta"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "liian paikallinen"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "uusin"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "vanhin"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktiivinen"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inaktiivinen"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "kuumin"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "kylmin"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "eniten äänestetyin"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "vähiten äänestetetyin"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "merkitys"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "kaikki"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "vastaamaton"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "suosikki"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Tagilista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Ei vastauksia"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Kysymyksellä ei ole hyväksyttyjä vastauksia"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "kysyi kysymyksen"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "vastasi"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "kommentoi kysymystä"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "kommentoi vastausta"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "muokasi kysymystä"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "muokkasi vastausta"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "sai arvomerkin"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "merkitty parhaaksi vastaukseksi"
+
+# 85%
+# 100%
+#: const/__init__.py:130
+#, fuzzy
+msgid "upvoted"
+msgstr "lisaa-aani"
+
+# 88%
+# 100%
+#: const/__init__.py:131
+#, fuzzy
+msgid "downvoted"
+msgstr "poista-aani"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "perui äänen"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "poisti kysymyksen"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "poisti vastauksen"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "merkitsi loukkaavaksi"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "päivitetyt tagit"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "valitsi suosikiksi"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "täydensi käyttäjäprofiilin"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "sähköpostipäivitys lähetettiin käyttäjälle"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Lisää valitsemalla paras vastaus"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mainittu postauksessa"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "vastasi"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "kommentoi"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "vastausta kommentoitu"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "vastaus hyväksytty"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[suljettu]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[poistettu]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "ensimmäinen versio"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "uudelleentagitettu"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "jätetty huomioitta"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Yksittäin valittu"
+
+# 88%
+# 100%
+#: const/__init__.py:223
+#, fuzzy
+msgid "instantly"
+msgstr "Heti"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "päivittäin"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "viikottain"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "ei sähköpostia"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "eilen"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "kulta"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "hopea"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronssi"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "bronssi"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "kysy kysymys mikä koskee aiheitamme"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi äänestetyimmät kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "merkitys"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi uusimmat kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat päivitetyt kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "aktiivinen"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi viimeksi päivitetyt kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "vastaukset"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi äänestetyimmät kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "äänet"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi äänestetyimmät kysymykset"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-nimet eivät ole tuetut"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Syötä salasanasi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Syötä salasanasi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Nykyinen salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Käyttäjätunnuksesi (<i>pakollinen</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Virheellinen tunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "kirjautuminen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "poistu/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "valmis/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "valmis/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "rekisteroidy/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "luo-tunnus/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "kirjaudu-ulos/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "avaa-uudelleen/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID-palvelun URL-osoite:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Valitse tunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Kirjautuminen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Salasanasi vaihdettiin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Sivusto"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "hyväksytyt tiedostotyypit ovat '%(file_types)s'"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sivustot"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Koti"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Muokkaa sivuston asetuksia"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Korjaa allaolevat virhe:"
+msgstr[1] "Korjaa allaoleva virheet:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Ei oikeuksia"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Muokkaa sivuston asetuksia"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Ryhmäasetukset: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Luhista kaikki"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Onnittelut, olet nyt pääkäyttäjä"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Ole ensimmäinen vastaaja!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat kysymykset"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "uusi kysymys"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "Ensimmäinen hyväksytty vastaus omaan kysymykseesi"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "et voi äänestää omia postauksia"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "tarvitset >%(points)s points äänestämiseen "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s mainetta tarvitaan"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Ei oikeuksia"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "vanhoja ääniä ei voi muuttaa"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d tunti sitten"
+msgstr[1] "%(hr)d tuntia sitten"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d minuutti sitten"
+msgstr[1] "%(min)d minuuttia sitten"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "anonyymi"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Terveisin ylläpito"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Lähettäjä on"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Rekisteröity käyttäjä"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"<span class=\"hidden\">%(count)d</span>one, that means you have greatly "
+"contributed to this community."
+msgstr[1] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"%(count)d, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"Jos olet aktiivinen osallistuja sivustolla, saat tämän kunniamerkin."
+msgstr[1] ""
+"Jos olet aktiivinen osallistuja sivustolla, saat tämän kunniamerkin."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Tagit"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Poisti oman postauksen, jolla oli -3 tai vähemmän ääniä"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Kurinalainen"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Poisti oman postauksen, jolla oli -3 tai vähemmän ääniä"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Ryhmäpainostus"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Opettaja"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Tukija"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Ensimmäinen ääni"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kriitikko"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Ensimmäinen alasäänestys"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Kansalaisvelvollisuus"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Äänestetty kolmesataa kertaa"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Vastasi omaan kysymykseensä, joka sai vähintään 3 ääntä"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Itseoppija"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Hyvä vastaus"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Vastausta äänestetty kymmenen kertaa"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Pätevä vastaus"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Loistava vastaus"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Hyvä kysymys"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Kysymystä äänestetty kymmenen kertaa"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Pätevä kysymys"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Loistava kysymys"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Oppilas"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Kysyi ensimmäisen kysymyksen joka sai vähintään yhden äänen"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Suosittu kysymys"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Kysyi kysymyksen, joka sai vähintään 2500 katselijaa"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Huomattava kysymys"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Tunnettu kysymys"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Kysymyksellä ei ole hyväksyttyjä vastauksia"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Oppilas"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Valistunut"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+# 78%
+# 100%
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "Vastasi kysymykseen 60 päivää myöhemmin ja sai vähintään viisi ääntä"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Kuolleistaherättäjä"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Siivoaja"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Jätti kymmenen kommenttia, joka sai kymmenen ääntä tai enemmän"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Muokkaaja"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Ensimmäinen muokkaus"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Muokkasi sata merkintää"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Järjestelijä"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Ensimmäinen uudelleentagitus"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Elämänkerran kirjoittaja"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Täytti kaikki profiilinsa kentät"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "25 käyttäjää lisäsi kysymyksen suosikikseen"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Tähtikysymys"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Suosikkikysymys"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kerran"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taksonomi"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Loi tagin, jota käytetään yli viidessäkymmenessä kysymyksessä"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspertti"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Aktiivinen yhden tagin alla"
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Ota selvää"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s muokkasi kysymystä"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s kommentoi kysymystä"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s kommentoi vastauksia"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s kommentoi vastausta"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "kiinnostava"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "jätetty huomioitta"
+
+#: models/user.py:264
+#, fuzzy
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Koko askbot"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Omat kysymykseni"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Omat vastaukseni"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Valikoidut kysymykset"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Heti"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Päivittäin"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Viikottain"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Ei sähköpostia"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "kirjautuminen/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Tallenna sähköpostiosoitteesi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Uusi sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Tallenna sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Tarkistuta sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Sähköpostia ei vaihdettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Sähköposti muutettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Sähköpostiosoite hyväksytty"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Rekisteröidy"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Tämä tunnus on jo käytössä."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Luo tunnus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Tunnuksen tiedot:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Käyttäjätunnus:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Kirjaudu täällä:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "Terveisin ylläpito"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Terveiset"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Kirjautuminen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "ei sähköpostia"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjautuminen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Uusi salasana asetettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "anna salasana uudestaan"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "poista"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Tunnus poistettu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Vieläkin kysymyksiä?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Miksi käyttää OpenID:tä?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"Maailmanlaajuisesti OpenID:tä käyttää yli 160 miljoonaa ihmistä. "
+"Kymmenettuhannet sivustot käyttävät OpenID-palvelua kirjautumisessa "
+"hyväkseen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID on avoin standardi, jota käyttää moni yritys ja organisaatio."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Ota selvää"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Hanki OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Kirjaudu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Luo tunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Luo tunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Luo tunnus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "tai"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "palaa OpenID-palvelun kirjautumiseen"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Vaihda tageja"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Tunnuksen tiedot:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "muutokset talletettu"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "laheta/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "poisti vastauksen"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "poisti vastauksen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "vastauksen linkki"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "pysyväislinkki"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"merkkaa loukkaavaksi (sisältää esim. roskapostia, mainostusta tai loukkaavaa "
+"tekstiä)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "merkkaa loukkaavaksi"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "palauta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "merkitse suosikiksi (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "kysymyksen esittäjä on valinnut tämän vastauksen oikeaksi"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "Tämä saattoi tapahtua seuraavista syistä:"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "sulkemispäivä %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "uudelleentagitettu"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "avaa uudelleen"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "sulje"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(pakollinen)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Reaaliaikainen Markdown-muokkain päälle/pois"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "piilota esikatselu"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Mielenkiintoiset tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Hylätyt tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Sivua ei löytynyt."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Tämä saattoi tapahtua seuraavista syistä:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "kysymys tai vastaus on poistettu;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URL-osoitteessa on virhe;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"sivu jota yritit käyttää on suojattu tai sinulla ei ole tarpeeksi ääniä, "
+"katso"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "ukk"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "jos uskot, että tämä 404-sivu on aiheeton, ole hyvä"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "kerro tästä ongelmasta"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "takaisin edelliselle sivulle"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "näytä kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"järjestelmävirhe on lisätty logeihimme, virhe korjataan mahdollisimman pian"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "katso uusimmat kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "näytä tagit"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Muokkaa vastausta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "takaisin"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisio"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "valitse revisio"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Tallenna muokkaus"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "näytä esikatselu"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Kysy"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Kunniamerkki"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "käyttäjä sai tämän kunniamerkin:"
+msgstr[1] "käyttäjää sai tämän kunniamerkin:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Kunniamerkkien yhteenveto"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Kunniamerkit"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&amp;A community will be recognized with the variety of badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Kunniamerkit"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Jos olet aktiivinen osallistuja sivustolla, saat tämän kunniamerkin."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Syyt"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Hyväksytty sulkemista varten"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Usein Kysytyt Kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Minkälaisia kysymyksiä voin kysyä täällä?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr "Kaikista tärkeintä on, että kysymykset ovat tätä sivustoa vastaavia"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Ennen kuin kysyt, käytä hakua avuksesi, sillä joku on voinut jo vastata "
+"kysymykseesi."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Minkälaisia kysymyksiä minun pitäisi välttää?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Yritä välttää kysymyksiä, jotka eivät liity tähän sivustoon, ovat liian "
+"subjektiivisia ja väittelyä hakevia."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Mitä minun pitäisi välttää vastauksissani?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"on <strong>kysymys ja vastaus</strong> -sivusto - <strong>se ei ole "
+"keskustelupalsta tai -ryhmä</strong>. Vältä kysymyksiä, jotka yrittävät "
+"nostaa pintaan väittelyä. Käytä kommentteja pieniin lisäkysymyksiin tai "
+"vastauksiin."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Kuka vastaa sivusta?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Lyhyt vastaus on: <strong>sinä</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Tätä sivua hallinnoivat käyttäjät itse."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Mainejärjestelmä antaa käyttäjille oikeudet tehdä tietynlaisia toimenpiteitä."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Miten mainejärjestelmä toimii?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "lisaa-aani"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "lisää kommentteja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "poista-aani"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Ensimmäinen hyväksytty vastaus omaan kysymykseesi"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "avaa ja sulje omia kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "muokkaa yhteisöwikin kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "muokkaa mitä tahansa vastausta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "poista mikä tahansa kommentti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>Kuva joka esiintyy käyttäjien profiilissa on nimeltään <strong>gravatar</"
+"strong> (<strong>g</strong>lobally <strong>r</strong>ecognized "
+"<strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Tarvitseeko minun luoda erillinen tunnus jotta voin rekisteröityä?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Ei. Voit kirjautua suoraan sivulle kenen tahansa OpenID-palveluntarjoajan "
+"välityksellä, esim. Google, Yahoo, AOL, jne."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Kirjaudu nyt!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Miksi muut voivat muokata kysymyksiäni tai vastauksiani?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Tämän sivuston tavoite on..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Kokeneet käyttäjät voivat muokata vastauksia ja kysymyksiä kuten wikiä. Tämä "
+"nostaa sivuston laatua."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Jos et pidä tästä, kunnioitamme valintaasi."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Vieläkin kysymyksiä?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"<a href='%(ask_question_url)s'>Kysy kysymyksesi</a> ja tee sivustamme "
+"entistäkin parempi!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Palaute"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Anna meille palautettasi!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(tämä kenttä on pakollinen)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Lähetä palautetta"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "Toivoo ylläpito"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "pidän tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "pidän tästä vastauksesta (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "äänien määrä nyt"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "en pidä tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "en pidä tästä vastauksesta (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonyymi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "kysytty"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "vastattu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "lisätty"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "päivitetty"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "katso kysymyksiä, joilla on tagi '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "poista kommentti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "lisää kommentti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "katso vielä <span class=\"hidden\">%(counter)s</span>yksi kommentti"
+msgstr[1] "katso vielä <strong>%(counter)s</strong> kommenttia"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "katso vielä <span class=\"hidden\">%(counter)s</span>yksi kommentti"
+msgstr[1] "katso vielä <strong>%(counter)s</strong> kommenttia"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "käyttäjän %(username)s gravatar-kuva"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "edellinen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "nykyinen sivu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "sivu %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "seuraava sivu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "postia per sivu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "vastauksia käyttäjälle %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+"sinulla on <span class=\"hidden\">%(response_count)s</span>yksi uusi vastaus"
+msgstr[1] "sinulla on %(response_count)s uutta vastausta"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "ei vastauksia"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Yksityisyydensuoja"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Muokkaa kysymystä"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Vaihda tageja"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "tagit"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Miksi käyttää ja muokata tageja?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "tagien muokkaajat saavat erikoispalkintoja yhteisöltä"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+#, fuzzy
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Uudelleenavaa kysymys"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "otsikko"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historia"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "klikkaa piilottaaksesi/näyttääksesi revision"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisiot/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tagilista"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Järjestys:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "aakkosjärjestyksessä"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "nimen mukaan"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "taginkäytön mukaan"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "suosituksen mukaan"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Mitään ei löytynyt"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "maine"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "äskettäiset"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "käyttäjänimen mukaan"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Mitään ei löytynyt."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s kysymys"
+msgstr[1] "%(q_num)s kysymystä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "tagattu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Hakuvinkkejä:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "nollaa tekijä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "tai"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "nollaa tagit"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "aloita alusta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " laajentaaksesi tai lisää enemmän tageja hakuusi."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Hakuvinkki:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "lisää tageja ja hakusanoja täsmentääksesi hakuasi"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Ei suosikkeja."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Voit laajentaa hakuasi seuraavasti"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "nollataan"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "aloitetaan alusta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Et löytänyt etsimääsi?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ole hyvä ja kysy kysymyksesi!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+"jokaisen tagin tulee olla vähintään <span class=\"hidden\">%(max_chars)s</"
+"span>yhden merkin pituinen"
+msgstr[1] "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+"käytä vähintään <span class=\"hidden\">%(tag_count)d</span>yhtä tagia"
+msgstr[1] "käytä vähintään %(tag_count)d tagia"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "vanhimmat vastaukset näytetään ensin"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "vanhimmat vastaukset"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "uusimmat vastaukset näytetään ensin"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "uusimmat vastaukset"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "eniten ääniä saaneet vastaukset näytetään ensin"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "äänestetyimmät"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Vastaa omaan kysymykseesi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Kirjaudu antaaksesi vastauksen"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Vastauksesi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Ole ensimmäinen vastaaja!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Kirjaudu antaaksesi vastauksen"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "tai"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "sähköposti"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tagit"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "sähköpostipäivitykset peruttu"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Kysytty"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Nähty"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "kertaa"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "viimeksi päivitetty"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Liittyvät kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "käyttäjän %(username)s profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Muokkaa profiilia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "muokkaa profiilia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "vaihda kuva"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Rekisteröity käyttäjä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "käytä vähintään <span class=\"hidden\">%(tag_count)d</span>yhtä tagia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "poista"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "uusin"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "bronssi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "merkitty parhaaksi vastaukseksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "päivitä profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nimi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "liittynyt"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sivusto"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "paikka"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "ikä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "tämän päivän käyttämättömät äänet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "ääntä jäljellä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Paikka"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna muokkaus"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "vastauksia käyttäjälle %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "viestit/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "viestit/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "käyttäjän %(username)s profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "aktiivinen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "äänihistoriasi."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "äänihistoriasi."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "yhteenveto"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> kysymys"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> kysymystä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> vastaus"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> vastausta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "tämä vastaus on hyväksytty oikeaksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kerran"
+msgstr[1] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kertaa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ääntä"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ääni"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+#, fuzzy
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tagia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tagi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> kunniamerkkiä"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> arvomerkki"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Vastausvinkkejä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "kommentteja ja vastauksia muihin kysymyksiin"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "kysymyksiä, joita tämä käyttäjä on valinnut suosikikseen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "uusimmat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "äänihistoria"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Hallitse tätä käyttäjää"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "äänet"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Vastausvinkkejä"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "vastaus käsittelee tämän sivuston aihealuita"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "yritä vastata kysymykseen mielummin, kuin että osallistut keskusteluun"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "anna yksityiskohtia, sillä emme omista kristallipalloa"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "ole selkeä ja täsmällinen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "katso usein kysytyt kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown-vinkkejä"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kursivointi* tai __kursivointi__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**lihavointi** tai __lihavointi__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "linkki"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "teksti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "kuva"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numeroitu lista:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "perus HTML-tagit ovat myös tuetut"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "opi lisää Markdownista"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "kysy kysymys"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Kirjaudu sisään kysyäksesi kysymyksesi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Kysy kysymyksesi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Ihmiset"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sivusta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "yksityisyydensuoja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "anna palautetta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "takaisin kotisivulle"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "käyttäjät"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "kunniamerkit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Vinkkejä kysymiseen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "kysy kysymys mikä koskee aiheitamme"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "kirjoita mahdollisimman paljon yksityiskohtia"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "katselut"
+msgstr[1] "katselut"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "vastaus"
+msgstr[1] "vastaus"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "aanesta"
+msgstr[1] "aanesta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "näytä suosikit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ole hyvä ja kysy kysymyksesi!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "kunniamerkit:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "poistu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "kirjaudu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Valitse tunnus"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "käyttäjätunnus on pakollinen"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "tämä nimi on jo käytössä"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "tämä nimi ei ole sallittu"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "käyttäjää ei ole tällä nimellä"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"käyttäjätunnus voi koostua aakkosista (a-z), välilyönneistä ( ) ja "
+"alaviivoista (_)"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "sähköpostiosoitteesi"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "sähköpostiosoite vaaditaan"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "syötä toimiva sähköpostiosoite"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "tämä sähköpostiosoite on jo käytössä"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "salasana vaaditaan"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Salasana uudestaan"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "anna salasana uudestaan"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "kaksi päivää sitten"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "eilen"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d tunti sitten"
+msgstr[1] "%(hr)d tuntia sitten"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuutti sitten"
+msgstr[1] "%(min)d minuuttia sitten"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "sähköpostien päivitysväli on vaihdettu päivittäiseksi"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Kirjaudu täällä:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "kysymys ja vastaus -keskustelupalstan palaute"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Kiitos palautteestasi!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s kysymys"
+msgstr[1] "%(q_num)s kysymystä"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkki"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkkiä"
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "hallitse-kayttajaa/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "käyttäjäprofiili"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "käyttäjäprofiilin yhteenveto"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "viimeisimmät"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profiili - viimeisimmät"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profiili - vastaukset"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profiili - äänet"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profiili - äänet"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "käyttäjien suosikit"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profiili - suosikkikysymykset"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "muutokset talletettu"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "sähköpostipäivitykset peruttu"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profiili - sähköpostitilaukset"
+
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "hyväksytyt tiedostotyypit ovat '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "maksimi tiedostonkoko on %s kilotavua"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Tiedoston lähetyksessä tapahtui virhe. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjiin. "
+"Kiitos. %s"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "kysymyksen sisällön tulee olla vähintään kymmenen merkkiä pitkä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "syötä toimiva sähköpostiosoite"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "pidän tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "en pidä tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will "
+#~ "be posted once you log in.</span>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will "
+#~ "be posted once you log in.</span>"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "merkitse suosikiksi (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tagit"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "kysymykset"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "haku"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Näytä:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Järjestys:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Sähköpostiosoite:"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Pienin äänimäärä, jollavoi suorittaa toimenpiteitä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Sivustot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Sähköposti ja sen asetukset"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "yhteisön muokattavissa"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Paikka"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "komento/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "merkitse-tagi/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "mielenkiintoista/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "hylatyt/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "poista-tagi/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "haku"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ensimmäistä kertaa täällä? Katso <a href=\"%s\">Usein Kysytyt Kysymykset</"
+#~ "a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "uusi-kysymys/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "uusi-vastaus/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "käyttäjänimen mukaan"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Tuntematon virhe."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA ei ole konfiguroitu oikein."
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "reCAPTCHA-palvelun avaimet ovat väärät."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "reCAPTCHA-palveluun ei saatu yhteyttä."
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Tuntematon pyyntö"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "kurinalainen"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Poisti oman postauksen jolla oli kolme tai yli kolme ääntä"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "ryhma-painostus"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "hyva-vastaus"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "hyva-kysymys"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "suosittu-kysymys"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "siivoaja"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "kriitikko"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "muokkaaja"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "jarjestelija"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "oppilas"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "oppilas"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "tukija"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "opettaja"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "Vastasi ensimmäiseen kysymykseen bvähintään yhdellä äänellä"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "elamankerta"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "itseoppija"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "loistava-vastaus"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Vastausta äänestetty sata kertaa"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "loistava-kysymys"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Kysymystä äänestetty sata kertaa"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "tahtikysymys"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Kysymys lisättiin sadan käyttäjän suosikkilistalle"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "tunnettu-kysymys"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Kysyi kysymyksen, joka sai kymmenentuhatta katselukertaa"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alfa"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alfa"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Osallistui aktiivisesti alfaversion kehittämiseen"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "pateva-vastaus"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Vastausta äänestetty 25 kertaa"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "pateva-kysymys"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Kysymystä äänestettiin vähintään 25 kertaa"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "suosikki-kysymys"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "kansalaisvelvollisuus"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Yleistäjä"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "yleistaja"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Aktiivinen monen tagin alla"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "ekspertti"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yksivuotias"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yksivuotias"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Aktiivinen jäsen vuoden ajan"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "huomattava-kysymys"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "valistunut"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beeta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beeta"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "kuolleistaherattaja"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "taksonomi"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Tietoa sivustosta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "%(date)s"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "How to validate email and why?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Lähettäjä on"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Viestin sisältö:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "merkkaa suosikiksi (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "poista suosikkimerkintä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "näytä kysymykset, joilla on tagi '%(tag_name)s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"hidden\">%(q_num)s</span>yksi kysymys löytyi"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s kysymystä löytyi"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "poista tagi '%(tag_name)s' mielenkiintoisista"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "poista tagi '%(tag_name)s' hylätyistä"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "suosikit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+#~ msgstr[1] "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "koti"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Ole hyvä ja todista, että olet ihminen"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Olen ihminen"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "Äänestä, että pidätkö tästä kysymyksestä vai et"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääntä"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastaus"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastausta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsoja"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsojaa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääni"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääntä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastaus"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastausta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsoja"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsojaa"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "katselut"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "maine"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "kunniamerkit:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Tuntematon pyyntö"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "kommentit/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "poista/"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Kysymyksesi ja kaikki sen vastaukset on poistettu"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Kysymyksesi on poistettu"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Kysymys ja kaikki sen vastaukset on poistettu"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Kysymys on poistettu"
+
+#~ msgid "upfiles/"
+#~ msgstr "laheta-tiedostoja/"
+
+#~ msgid "Disable nofollow directive on links"
+#~ msgstr "nofollow-direktiivi pois linkeistä"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Tämän niminen tunnus on jo olemassa"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "sinulla ei voi olla kahta kirjautumispalvelua samalle käyttäjätunnukselle "
+#~ "vielä."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Tämä tunnus ei ole käytössä."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Kirjautuminen epäonnistui."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "nollaa-salasana/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "salasana/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "hyvaksy/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "sahkoposti/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "vahvista/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "muuta/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "laheta-avain/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "todenna/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid-palvelu/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "ulkoinen-kirjautuminen/nollaa-salasana/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Salasana vaihdettu."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "sähköpostiosoitettasi ei muutettu"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Tämä OpenID on jo kiinnitetty toiselle tunnukselle."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID-palvelu %s on nyt kiinnitetty tunnukseesi."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Pyydä uutta salasanaa"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "news from Q&A forum"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "järjestelmävirhe"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Toiminnot"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Vaihda sähköpostiosoite"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lisää tai päivitä sähköpostiosoite, joka on kiinnitetty tunnukseesi."
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Vaihda OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Vaihda OpenID, joka on kiinnitetty tunnukseesi"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Poista tunnuksesi ja kaikki siihen liitetty tieto sivustolta"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "esikatselu päälle/pois"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "luetaan kanavaa"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[tekijä]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[julkaisija]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[julkaisupäivä]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[hinta]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "rahayksikkö"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[sivut]"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[tagit]"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "kirjahakemisto"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "osta verkosta"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "lukijoiden kysymykset"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "kysy"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "kertaa"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s revisiota"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s revisio"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr ""
+#~ "tagit auttavat kysymysten pitämistä järjestyksessä ja helpottavat hakua"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Hakutulokset"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Löytyi otsikon mukaan"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Vastaamattomat"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "vähemmän vastauksia"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "questions with fewest answers"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "eniten vastauksia"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "epäsuosittu"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "suosittu"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Avaa suljettu kysymys"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "syy - jätä tyhjäksi englanniksi"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "päällä"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "sulkemispäivä"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "vastaukset"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Tunnus: vaihda OpenID-palvelun URL-osoite"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tästä voit vaihtaa OpenID-palvelun URL-osoitteen. Pidä osoite mielessäsi!"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Korjaa allaolevat virheet:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Kirjautuminen"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Virheitä havaittiin:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Olemassaoleva tunnus"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "salasana"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Unohditko salasanasi?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Tunnus: poista tunnus"
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr "Ruksita hyväksymislaatikko, jos haluat poistaa tunnuksesi."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Olen varma, että haluan tuhota tunnukseni."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Salasana/OpenID-palvelun URL-osoite"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(vaaditaan takausta varten)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Poista tunnus lopullisesti"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Perinteisen kirjautumisen tiedot"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Lähetä salasana"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Nollaa salasana"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "palaa kirjautumiseen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Enter your Askbot login and password</span><br/"
+#~ "><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Luo tunnus"
+
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Yhdistä %(settings.APP_SHORT_NAME)s -sivustoon Facebookin avulla!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "suosikkikysymykset"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "kysymys"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "vastaaamattomat/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "hallinta/"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "avaa mikä tahansa suljettu kysymys"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "kirjat"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Sivuston kävijät"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Säännönmuutokset"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Sähköpostin tarkistus"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Sähköpostiosoitteesi on nyt tarkistettu."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Tervetuloa takaisin %s, olet nyt kirjautuneena sisään"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "kirjat/"
diff --git a/askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..6eecbcbf
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,343 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1327426804.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/fi/django.po b/askbot/locale/doc/fi/django.po
new file mode 100644
index 00000000..fc91eba5
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fi/django.po
@@ -0,0 +1,7769 @@
+# Finnish translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:21-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: maakuth <markus.vuorio@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <finnish@askbot.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359562507.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+"Valitettavasti kirjautumattomat vierailijat eivät voi käyttää tätä toimintoa"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Valikoidut kysymykset"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "uusimmat kysymykset"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Poista tunnus"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "otsikko"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "kirjoita mahdollisimman kuvaava otsikko kysymyksellesi"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "otsikon tulee olla yli 10 merkkiä pitkä"
+msgstr[1] "otsikon tulee olla yli 10 merkkiä pitkä"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "sisältö"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tagit"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Tagit ovat lyhyitä apusanoja, joissa ei ole välilyöntejä. Viisi tagia voi "
+"syöttää maksimissaan."
+msgstr[1] ""
+"Tagit ovat lyhyitä apusanoja, joissa ei ole välilyöntejä. Viisi tagia voi "
+"syöttää maksimissaan."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "tagit ovat pakollisia"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+"käytä vähintään <span class=\"hidden\">%(tag_count)d</span>yhtä tagia"
+msgstr[1] "käytä vähintään %(tag_count)d tagia"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+"jokaisen tagin tulee olla vähintään <span class=\"hidden\">%(max_chars)d</"
+"span>yhden merkin pituinen"
+msgstr[1] "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "käytä-näitä-merkkejä-tageissa"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"jos valitset yhteisön muokattavissa olevan asetuksen, kysymykset ja "
+"vastaukset eivät anna pisteitä kirjoittajalle eikä kirjoittajan nimeä näy"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "päivitysvedos:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"kirjoita lyhyt yhteenveto mitä teit (esim. kirjotusvirheiden korjaus, "
+"paranneltiin tekstisijoittelua, jne. Ei pakollinen.)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+#, fuzzy
+msgid "suspended"
+msgstr "päivitetty"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr "Terveisin ylläpito"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "hallitse-kayttajaa/"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "Vaihda tageja"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "et voi äänestää omia postauksia"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "et voi äänestää omia postauksia"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+#, fuzzy
+msgid "Subject line"
+msgstr "Valitse teema"
+
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "Viestin sisältö:"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Nimi:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "sähköposti"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Viesti:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "anonyymi"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "tämä sähköpostiosoite ei ole linkitetty gravatariin"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Websivu"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Syntymäpäivä"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "ei näytetä, käytetään iän laskemiseen, muoto: VVVV-KK-PP"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiili"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "sähköpostiosoite on jo tietokannassa"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Kysyjänä minä"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Vastaajana minä"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Yksittäin valittu"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Koko keskustelupalsta (tagi-suodatettu)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "OK, koitetaan!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "ei sähköpostipäivityksiä"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "valitse yksi valinta seuraavista"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "sivusta/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "ukk/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "yksityisyys/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "vastaukset/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "muokkaa/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisiot/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "kysymykset/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "kysy/"
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "tagit/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "sulje/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "avaa-uudelleen/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "vastaa/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "aanesta/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tagit/"
+
+# 78%
+# 100%
+#: urls.py:196
+#, fuzzy
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "kayttajat/"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "kunniamerkit/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "viestit/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "merkkaa-luetuksi/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "laheta/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "palaute/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "kysymys/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "tunnus/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Suosittu kysymys"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Huomattava kysymys"
+
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Tunnettu kysymys"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Suosikkikysymys"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Tähtikysymys"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Sähköposti ja sen asetukset"
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Tervetuloa"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Vakio aikaväli sähköpostien lähetyksessä"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Vakio aikaväli sähköpostien lähetyksessä"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Vakio aikaväli sähköpostien lähetyksessä"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Vaadi sähköpostiosoitteen tarkistus ennen hyväksyntää"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Hyväksy vain yksi tunnus per sähköpostiosoite"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Sähköpostiosoite anonyymeille käyttäjille"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Käytä tätä asetusta kontrolloidaksesi käyttäjien gravataria, joilla ei ole "
+"sähköpostiosoitetta"
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Google Analytics -palvelun avain"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Hae <a href=\"%(ga_site)s\">Google Analytics</a> -palvelun avain, jos haluat "
+"käyttää sitä sivustollasi"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Recaptcha-palvelun julkinen avain (public key)"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Recaptcha-palvelun yksityinen avain (private key)"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha on työkalu, joka auttaa erottamaan robotit ihmisistä. Käyttö on "
+"suositeltavaa. Saat avaimen osoitteesta <a href=\"http://recaptcha.net"
+"\">recaptcha.net</a>."
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook-rajapinnan julkinen avain (public key)"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facebook-rajapinnan salainen avain (secret key)"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Vaihda salasanasi"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Teksti sivuston tietoa-sivua varten (HTML-muodossa)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Tallenna ja <a href=\"http://validator.w3.org/\">validoi</a> tietoa-sivu"
+
+#: conf/flatpages.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Teksti sivuston tietoa-sivua varten (HTML-muodossa)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Tallenna ja <a href=\"http://validator.w3.org/\">validoi</a> tietoa-sivu"
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Teksti yksityisyyttä koskevaa sivua varten (HTML-muodossa)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Yhteisölle jaettu -toiminto päälle"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Maksimi tagin koko merkkeinä"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "päivitetyt tagit"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tagit"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Maksimi määrä tageja per kysymys"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Kysymyksien määrä sivulla vakiona"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Mitä \"vastaamattomien kysymysten\" tulisi tarkoittaa?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "takaisin kotisivulle"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "lisaa-aani"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "poista-aani"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Vastaa omaan kysymykseesi"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "muokkaa mitä tahansa vastausta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Merkkaa loukkaavaksi"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Jätä kommentteja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Poista muiden kommentteja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Sulje muiden kysymyksiä"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Lähetä tiedostoja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Sulje oma kysymys"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Uudelleentagita muiden postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Uudelleenavaa oma kysymys"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Muokkaa yhteisölle omistettuja postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Muokkaa muiden postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Näytä loukkaavat merkit"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Sulje muiden kysymyksiä"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Lukitse postauksia"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Maineen lisäämiseen ja poistamiseen liittyvät säännöt"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Maksimi päivittäinen maineen lisäämismäärä per käyttäjä"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Lisää saamalla ääniä"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Lisää vastaajalle hyväksytystä vastauksesta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Lisää valitsemalla paras vastaus"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Profiili"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tagit"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Liittyvät kysymykset"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat päivitetyt kysymykset"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Pilkulla erotellut hakusanat sivustoa varten"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Sivuston kuvaus hakurobotteja varten"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Lyhyt nimi sivustolle"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Sähköpostiosoite anonyymeille käyttäjille"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Linkki, joka näytetään tervetuloviestissä tuntemattomalle käyttäjälle"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Palautesivun URL-osoite"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Jos jätetään tyhjäksi, käytetään järjestelmän omaa"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+# 90%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 90%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+#, fuzzy
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+# 81%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+#, fuzzy
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+#, fuzzy
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+#, fuzzy
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on maksimimäärä"
+
+# 82%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+# 79%
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+#, fuzzy
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Taustakuvan väri äänille, kun ääniä on yksi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Valitse teema"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "Muut palvelut"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+"Järjestelmä käyttää hyväkseen keksejä ylläpitäessään kirjautuneita "
+"käyttäjiä. Sinulla tulee olla keksit päällä selaimessasi, jotta sivusto "
+"toimii."
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Hyväksy tunnuksen nimen muokkaaminen"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Hyväksy vain yksi tunnus per sähköpostiosoite"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Minimi tunnuksen pituus"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Sähköpostiosoite anonyymeille käyttäjille"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Käyttäjän äänimäärä päivittäin"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Kysymyksien määrä sivulla vakiona"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "pidä hylätyt piilotettuina"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "käyttäjien suosikit"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "duplikaattikysymys"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "kysymys ei kuulu aihealueeseemme tai ei ole olennainen"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "liian subjektiivinen tai väittelynhaluinen"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "ei oikea kysymys"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "kysymykseen on vastattu, vastaus on hyväksytty"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "kysymys ei ole asiaankuuluva tai se ei ole enää ajankohtainen"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "kysymys sisältää loukkaavia tai ilkeitä asioita"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "roskapostia tai mainostusta"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "liian paikallinen"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "uusin"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "vanhin"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktiivinen"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inaktiivinen"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "kuumin"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "kylmin"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "eniten äänestetyin"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "vähiten äänestetetyin"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "merkitys"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "kaikki"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "vastaamaton"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "suosikki"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Tagilista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Ei vastauksia"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Kysymyksellä ei ole hyväksyttyjä vastauksia"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "kysyi kysymyksen"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "vastasi"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "kommentoi kysymystä"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "kommentoi vastausta"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "muokasi kysymystä"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "muokkasi vastausta"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "sai arvomerkin"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "merkitty parhaaksi vastaukseksi"
+
+# 85%
+# 100%
+#: const/__init__.py:130
+#, fuzzy
+msgid "upvoted"
+msgstr "lisaa-aani"
+
+# 88%
+# 100%
+#: const/__init__.py:131
+#, fuzzy
+msgid "downvoted"
+msgstr "poista-aani"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "perui äänen"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "poisti kysymyksen"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "poisti vastauksen"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "merkitsi loukkaavaksi"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "päivitetyt tagit"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "valitsi suosikiksi"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "täydensi käyttäjäprofiilin"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "sähköpostipäivitys lähetettiin käyttäjälle"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Lisää valitsemalla paras vastaus"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mainittu postauksessa"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "vastasi"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "kommentoi"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "vastausta kommentoitu"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "vastaus hyväksytty"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[suljettu]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[poistettu]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "ensimmäinen versio"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "uudelleentagitettu"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "jätetty huomioitta"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Yksittäin valittu"
+
+# 88%
+# 100%
+#: const/__init__.py:223
+#, fuzzy
+msgid "instantly"
+msgstr "Heti"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "päivittäin"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "viikottain"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "ei sähköpostia"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "eilen"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "kulta"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "hopea"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronssi"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "bronssi"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "kysy kysymys mikä koskee aiheitamme"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi äänestetyimmät kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "merkitys"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi uusimmat kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat päivitetyt kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "aktiivinen"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi viimeksi päivitetyt kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "vastaukset"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi äänestetyimmät kysymykset"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "äänet"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi äänestetyimmät kysymykset"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-nimet eivät ole tuetut"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Syötä salasanasi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Syötä salasanasi"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Nykyinen salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Käyttäjätunnuksesi (<i>pakollinen</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Virheellinen tunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "kirjautuminen/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "poistu/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "valmis/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "valmis/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "rekisteroidy/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "luo-tunnus/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "kirjaudu-ulos/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "avaa-uudelleen/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID-palvelun URL-osoite:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Valitse tunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "käyttäjätunnus"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Kirjautuminen"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Salasanasi vaihdettiin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Sivusto"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "hyväksytyt tiedostotyypit ovat '%(file_types)s'"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sivustot"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Koti"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Muokkaa sivuston asetuksia"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Korjaa allaolevat virhe:"
+msgstr[1] "Korjaa allaoleva virheet:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Ei oikeuksia"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Muokkaa sivuston asetuksia"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Ryhmäasetukset: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Luhista kaikki"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Onnittelut, olet nyt pääkäyttäjä"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Ole ensimmäinen vastaaja!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "klikkaa nähdäksesi vanhimmat kysymykset"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "uusi kysymys"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "Ensimmäinen hyväksytty vastaus omaan kysymykseesi"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "et voi äänestää omia postauksia"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "tarvitset >%(points)s points äänestämiseen "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s mainetta tarvitaan"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Ei oikeuksia"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "vanhoja ääniä ei voi muuttaa"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d tunti sitten"
+msgstr[1] "%(hr)d tuntia sitten"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d minuutti sitten"
+msgstr[1] "%(min)d minuuttia sitten"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "anonyymi"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Terveisin ylläpito"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Lähettäjä on"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Rekisteröity käyttäjä"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"<span class=\"hidden\">%(count)d</span>one, that means you have greatly "
+"contributed to this community."
+msgstr[1] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"%(count)d, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"Jos olet aktiivinen osallistuja sivustolla, saat tämän kunniamerkin."
+msgstr[1] ""
+"Jos olet aktiivinen osallistuja sivustolla, saat tämän kunniamerkin."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Tagit"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Poisti oman postauksen, jolla oli -3 tai vähemmän ääniä"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Kurinalainen"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Poisti oman postauksen, jolla oli -3 tai vähemmän ääniä"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Ryhmäpainostus"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Opettaja"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Tukija"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Ensimmäinen ääni"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kriitikko"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Ensimmäinen alasäänestys"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Kansalaisvelvollisuus"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Äänestetty kolmesataa kertaa"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Vastasi omaan kysymykseensä, joka sai vähintään 3 ääntä"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Itseoppija"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Hyvä vastaus"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Vastausta äänestetty kymmenen kertaa"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Pätevä vastaus"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Loistava vastaus"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Hyvä kysymys"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Kysymystä äänestetty kymmenen kertaa"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Pätevä kysymys"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Loistava kysymys"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Oppilas"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Kysyi ensimmäisen kysymyksen joka sai vähintään yhden äänen"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Suosittu kysymys"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Kysyi kysymyksen, joka sai vähintään 2500 katselijaa"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Huomattava kysymys"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Tunnettu kysymys"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Kysymyksellä ei ole hyväksyttyjä vastauksia"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Oppilas"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Valistunut"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+# 78%
+# 100%
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "Vastasi kysymykseen 60 päivää myöhemmin ja sai vähintään viisi ääntä"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Kuolleistaherättäjä"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Siivoaja"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Jätti kymmenen kommenttia, joka sai kymmenen ääntä tai enemmän"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Muokkaaja"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Ensimmäinen muokkaus"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Muokkasi sata merkintää"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Järjestelijä"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Ensimmäinen uudelleentagitus"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Elämänkerran kirjoittaja"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Täytti kaikki profiilinsa kentät"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "25 käyttäjää lisäsi kysymyksen suosikikseen"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Tähtikysymys"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Suosikkikysymys"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kerran"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taksonomi"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Loi tagin, jota käytetään yli viidessäkymmenessä kysymyksessä"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspertti"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Aktiivinen yhden tagin alla"
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Ota selvää"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s muokkasi kysymystä"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s kommentoi kysymystä"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s kommentoi vastauksia"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s kommentoi vastausta"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "kiinnostava"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "jätetty huomioitta"
+
+#: models/user.py:264
+#, fuzzy
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Koko askbot"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Omat kysymykseni"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Omat vastaukseni"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Valikoidut kysymykset"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Heti"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Päivittäin"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Viikottain"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Ei sähköpostia"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "kirjautuminen/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Tallenna sähköpostiosoitteesi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Uusi sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Tallenna sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Tarkistuta sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Sähköpostia ei vaihdettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Sähköposti muutettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Sähköpostiosoite hyväksytty"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Rekisteröidy"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Tämä tunnus on jo käytössä."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Luo tunnus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Tunnuksen tiedot:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Käyttäjätunnus:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Kirjaudu täällä:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "Terveisin ylläpito"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Terveiset"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Kirjautuminen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "ei sähköpostia"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjautuminen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Uusi salasana asetettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "anna salasana uudestaan"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "poista"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Tunnus poistettu."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Vieläkin kysymyksiä?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Miksi käyttää OpenID:tä?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"Maailmanlaajuisesti OpenID:tä käyttää yli 160 miljoonaa ihmistä. "
+"Kymmenettuhannet sivustot käyttävät OpenID-palvelua kirjautumisessa "
+"hyväkseen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID on avoin standardi, jota käyttää moni yritys ja organisaatio."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Ota selvää"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Hanki OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Kirjaudu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Luo tunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Luo tunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Luo tunnus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "tai"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "palaa OpenID-palvelun kirjautumiseen"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Vaihda tageja"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Tunnuksen tiedot:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "muutokset talletettu"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "laheta/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "poisti vastauksen"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "poisti vastauksen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "vastauksen linkki"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "pysyväislinkki"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"merkkaa loukkaavaksi (sisältää esim. roskapostia, mainostusta tai loukkaavaa "
+"tekstiä)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "merkkaa loukkaavaksi"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "palauta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "merkitse suosikiksi (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "kysymyksen esittäjä on valinnut tämän vastauksen oikeaksi"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "Tämä saattoi tapahtua seuraavista syistä:"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "sulkemispäivä %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "uudelleentagitettu"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "avaa uudelleen"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "sulje"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(pakollinen)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Reaaliaikainen Markdown-muokkain päälle/pois"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "piilota esikatselu"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Mielenkiintoiset tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Hylätyt tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Sivua ei löytynyt."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Tämä saattoi tapahtua seuraavista syistä:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "kysymys tai vastaus on poistettu;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URL-osoitteessa on virhe;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"sivu jota yritit käyttää on suojattu tai sinulla ei ole tarpeeksi ääniä, "
+"katso"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "ukk"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "jos uskot, että tämä 404-sivu on aiheeton, ole hyvä"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "kerro tästä ongelmasta"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "takaisin edelliselle sivulle"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "näytä kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"järjestelmävirhe on lisätty logeihimme, virhe korjataan mahdollisimman pian"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "katso uusimmat kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "näytä tagit"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Muokkaa vastausta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "takaisin"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisio"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "valitse revisio"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Tallenna muokkaus"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "näytä esikatselu"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Kysy"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Kunniamerkki"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "käyttäjä sai tämän kunniamerkin:"
+msgstr[1] "käyttäjää sai tämän kunniamerkin:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Kunniamerkkien yhteenveto"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Kunniamerkit"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&amp;A community will be recognized with the variety of badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Kunniamerkit"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Jos olet aktiivinen osallistuja sivustolla, saat tämän kunniamerkin."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Syyt"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Hyväksytty sulkemista varten"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Usein Kysytyt Kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Minkälaisia kysymyksiä voin kysyä täällä?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr "Kaikista tärkeintä on, että kysymykset ovat tätä sivustoa vastaavia"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Ennen kuin kysyt, käytä hakua avuksesi, sillä joku on voinut jo vastata "
+"kysymykseesi."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Minkälaisia kysymyksiä minun pitäisi välttää?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Yritä välttää kysymyksiä, jotka eivät liity tähän sivustoon, ovat liian "
+"subjektiivisia ja väittelyä hakevia."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Mitä minun pitäisi välttää vastauksissani?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"on <strong>kysymys ja vastaus</strong> -sivusto - <strong>se ei ole "
+"keskustelupalsta tai -ryhmä</strong>. Vältä kysymyksiä, jotka yrittävät "
+"nostaa pintaan väittelyä. Käytä kommentteja pieniin lisäkysymyksiin tai "
+"vastauksiin."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Kuka vastaa sivusta?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Lyhyt vastaus on: <strong>sinä</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Tätä sivua hallinnoivat käyttäjät itse."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Mainejärjestelmä antaa käyttäjille oikeudet tehdä tietynlaisia toimenpiteitä."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Miten mainejärjestelmä toimii?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "lisaa-aani"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "lisää kommentteja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "poista-aani"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Ensimmäinen hyväksytty vastaus omaan kysymykseesi"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "avaa ja sulje omia kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "muokkaa yhteisöwikin kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "muokkaa mitä tahansa vastausta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "poista mikä tahansa kommentti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>Kuva joka esiintyy käyttäjien profiilissa on nimeltään <strong>gravatar</"
+"strong> (<strong>g</strong>lobally <strong>r</strong>ecognized "
+"<strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Tarvitseeko minun luoda erillinen tunnus jotta voin rekisteröityä?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Ei. Voit kirjautua suoraan sivulle kenen tahansa OpenID-palveluntarjoajan "
+"välityksellä, esim. Google, Yahoo, AOL, jne."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Kirjaudu nyt!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Miksi muut voivat muokata kysymyksiäni tai vastauksiani?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Tämän sivuston tavoite on..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Kokeneet käyttäjät voivat muokata vastauksia ja kysymyksiä kuten wikiä. Tämä "
+"nostaa sivuston laatua."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Jos et pidä tästä, kunnioitamme valintaasi."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Vieläkin kysymyksiä?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"<a href='%(ask_question_url)s'>Kysy kysymyksesi</a> ja tee sivustamme "
+"entistäkin parempi!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Palaute"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Anna meille palautettasi!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(tämä kenttä on pakollinen)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Lähetä palautetta"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "Toivoo ylläpito"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "pidän tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "pidän tästä vastauksesta (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "äänien määrä nyt"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "en pidä tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "en pidä tästä vastauksesta (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonyymi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "kysytty"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "vastattu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "lisätty"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "päivitetty"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "katso kysymyksiä, joilla on tagi '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "poista kommentti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "lisää kommentti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "katso vielä <span class=\"hidden\">%(counter)s</span>yksi kommentti"
+msgstr[1] "katso vielä <strong>%(counter)s</strong> kommenttia"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "katso vielä <span class=\"hidden\">%(counter)s</span>yksi kommentti"
+msgstr[1] "katso vielä <strong>%(counter)s</strong> kommenttia"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "käyttäjän %(username)s gravatar-kuva"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "edellinen"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "nykyinen sivu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "sivu %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "seuraava sivu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "postia per sivu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "vastauksia käyttäjälle %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+"sinulla on <span class=\"hidden\">%(response_count)s</span>yksi uusi vastaus"
+msgstr[1] "sinulla on %(response_count)s uutta vastausta"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "ei vastauksia"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Yksityisyydensuoja"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Muokkaa kysymystä"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Vaihda tageja"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "tagit"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Miksi käyttää ja muokata tageja?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "tagien muokkaajat saavat erikoispalkintoja yhteisöltä"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+#, fuzzy
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Uudelleenavaa kysymys"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "otsikko"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Sulje kysymys"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historia"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "klikkaa piilottaaksesi/näyttääksesi revision"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisiot/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "käytä tageja"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tagilista"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Järjestys:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "aakkosjärjestyksessä"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "nimen mukaan"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "taginkäytön mukaan"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "suosituksen mukaan"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Mitään ei löytynyt"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "maine"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "äskettäiset"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "käyttäjänimen mukaan"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Mitään ei löytynyt."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s kysymys"
+msgstr[1] "%(q_num)s kysymystä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "tagattu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Hakuvinkkejä:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "nollaa tekijä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "tai"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "nollaa tagit"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "aloita alusta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " laajentaaksesi tai lisää enemmän tageja hakuusi."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Hakuvinkki:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "lisää tageja ja hakusanoja täsmentääksesi hakuasi"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Ei suosikkeja."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Voit laajentaa hakuasi seuraavasti"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "nollataan"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "aloitetaan alusta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Et löytänyt etsimääsi?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ole hyvä ja kysy kysymyksesi!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+"jokaisen tagin tulee olla vähintään <span class=\"hidden\">%(max_chars)s</"
+"span>yhden merkin pituinen"
+msgstr[1] "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+"käytä vähintään <span class=\"hidden\">%(tag_count)d</span>yhtä tagia"
+msgstr[1] "käytä vähintään %(tag_count)d tagia"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "vanhimmat vastaukset näytetään ensin"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "vanhimmat vastaukset"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "uusimmat vastaukset näytetään ensin"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "uusimmat vastaukset"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "eniten ääniä saaneet vastaukset näytetään ensin"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "äänestetyimmät"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Vastaa omaan kysymykseesi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Kirjaudu antaaksesi vastauksen"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Vastauksesi"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Ole ensimmäinen vastaaja!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Kirjaudu antaaksesi vastauksen"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "tai"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "sähköposti"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tagit"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "sähköpostipäivitykset peruttu"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Kysytty"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Nähty"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "kertaa"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "viimeksi päivitetty"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Liittyvät kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "käyttäjän %(username)s profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Muokkaa profiilia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "muokkaa profiilia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "vaihda kuva"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Rekisteröity käyttäjä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "käytä vähintään <span class=\"hidden\">%(tag_count)d</span>yhtä tagia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "poista"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "uusin"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "bronssi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "merkitty parhaaksi vastaukseksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "päivitä profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nimi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "liittynyt"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sivusto"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "paikka"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "ikä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "tämän päivän käyttämättömät äänet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "ääntä jäljellä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Paikka"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna muokkaus"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "vastauksia käyttäjälle %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "viestit/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "viestit/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "käyttäjän %(username)s profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "aktiivinen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "äänihistoriasi."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "äänihistoriasi."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "yhteenveto"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> kysymys"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> kysymystä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> vastaus"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> vastausta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "tämä vastaus on hyväksytty oikeaksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kerran"
+msgstr[1] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kertaa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ääntä"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ääni"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+#, fuzzy
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tagia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tagi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> kunniamerkkiä"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> arvomerkki"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Vastausvinkkejä"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "kommentteja ja vastauksia muihin kysymyksiin"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "kysymyksiä, joita tämä käyttäjä on valinnut suosikikseen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "uusimmat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "äänihistoria"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Hallitse tätä käyttäjää"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "äänet"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Vastausvinkkejä"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "vastaus käsittelee tämän sivuston aihealuita"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "yritä vastata kysymykseen mielummin, kuin että osallistut keskusteluun"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "anna yksityiskohtia, sillä emme omista kristallipalloa"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "ole selkeä ja täsmällinen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "katso usein kysytyt kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown-vinkkejä"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kursivointi* tai __kursivointi__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**lihavointi** tai __lihavointi__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "linkki"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "teksti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "kuva"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numeroitu lista:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "perus HTML-tagit ovat myös tuetut"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "opi lisää Markdownista"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "kysy kysymys"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Kirjaudu sisään kysyäksesi kysymyksesi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Kysy kysymyksesi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Ihmiset"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sivusta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "yksityisyydensuoja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "anna palautetta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "takaisin kotisivulle"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "käyttäjät"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "kunniamerkit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Vinkkejä kysymiseen"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "kysy kysymys mikä koskee aiheitamme"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "kirjoita mahdollisimman paljon yksityiskohtia"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "katselut"
+msgstr[1] "katselut"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "vastaus"
+msgstr[1] "vastaus"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "aanesta"
+msgstr[1] "aanesta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "näytä suosikit"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ole hyvä ja kysy kysymyksesi!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "kunniamerkit:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "poistu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "kirjaudu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "nollataan tagit"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Valitse tunnus"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "käyttäjätunnus on pakollinen"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "tämä nimi on jo käytössä"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "tämä nimi ei ole sallittu"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "käyttäjää ei ole tällä nimellä"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"käyttäjätunnus voi koostua aakkosista (a-z), välilyönneistä ( ) ja "
+"alaviivoista (_)"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "sähköpostiosoitteesi"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "sähköpostiosoite vaaditaan"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "syötä toimiva sähköpostiosoite"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "tämä sähköpostiosoite on jo käytössä"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "salasana vaaditaan"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Salasana uudestaan"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "anna salasana uudestaan"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "kaksi päivää sitten"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "eilen"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d tunti sitten"
+msgstr[1] "%(hr)d tuntia sitten"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuutti sitten"
+msgstr[1] "%(min)d minuuttia sitten"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "sähköpostien päivitysväli on vaihdettu päivittäiseksi"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Kirjaudu täällä:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "kysymys ja vastaus -keskustelupalstan palaute"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Kiitos palautteestasi!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s kysymys"
+msgstr[1] "%(q_num)s kysymystä"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkki"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkkiä"
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "hallitse-kayttajaa/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "käyttäjäprofiili"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "käyttäjäprofiilin yhteenveto"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "viimeisimmät"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profiili - viimeisimmät"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profiili - vastaukset"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profiili - äänet"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profiili - äänet"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "käyttäjien suosikit"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profiili - suosikkikysymykset"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "muutokset talletettu"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "sähköpostipäivitykset peruttu"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profiili - sähköpostitilaukset"
+
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "hyväksytyt tiedostotyypit ovat '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "maksimi tiedostonkoko on %s kilotavua"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Tiedoston lähetyksessä tapahtui virhe. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjiin. "
+"Kiitos. %s"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "kysymyksen sisällön tulee olla vähintään kymmenen merkkiä pitkä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "syötä toimiva sähköpostiosoite"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "pidän tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "en pidä tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will "
+#~ "be posted once you log in.</span>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will "
+#~ "be posted once you log in.</span>"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "merkitse suosikiksi (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tagit"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "kysymykset"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "haku"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Näytä:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Järjestys:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Sähköpostiosoite:"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Pienin äänimäärä, jollavoi suorittaa toimenpiteitä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Sivustot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Sähköposti ja sen asetukset"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "yhteisön muokattavissa"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Paikka"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "komento/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "merkitse-tagi/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "mielenkiintoista/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "hylatyt/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "poista-tagi/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "haku"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ensimmäistä kertaa täällä? Katso <a href=\"%s\">Usein Kysytyt Kysymykset</"
+#~ "a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "uusi-kysymys/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "uusi-vastaus/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "käyttäjänimen mukaan"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Tuntematon virhe."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA ei ole konfiguroitu oikein."
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "reCAPTCHA-palvelun avaimet ovat väärät."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "reCAPTCHA-palveluun ei saatu yhteyttä."
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Tuntematon pyyntö"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "kurinalainen"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Poisti oman postauksen jolla oli kolme tai yli kolme ääntä"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "ryhma-painostus"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "hyva-vastaus"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "hyva-kysymys"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "suosittu-kysymys"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "siivoaja"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "kriitikko"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "muokkaaja"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "jarjestelija"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "oppilas"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "oppilas"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "tukija"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "opettaja"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "Vastasi ensimmäiseen kysymykseen bvähintään yhdellä äänellä"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "elamankerta"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "itseoppija"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "loistava-vastaus"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Vastausta äänestetty sata kertaa"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "loistava-kysymys"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Kysymystä äänestetty sata kertaa"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "tahtikysymys"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Kysymys lisättiin sadan käyttäjän suosikkilistalle"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "tunnettu-kysymys"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Kysyi kysymyksen, joka sai kymmenentuhatta katselukertaa"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alfa"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alfa"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Osallistui aktiivisesti alfaversion kehittämiseen"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "pateva-vastaus"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Vastausta äänestetty 25 kertaa"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "pateva-kysymys"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Kysymystä äänestettiin vähintään 25 kertaa"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "suosikki-kysymys"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "kansalaisvelvollisuus"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Yleistäjä"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "yleistaja"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Aktiivinen monen tagin alla"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "ekspertti"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yksivuotias"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yksivuotias"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Aktiivinen jäsen vuoden ajan"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "huomattava-kysymys"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "valistunut"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beeta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beeta"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "kuolleistaherattaja"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "taksonomi"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Tietoa sivustosta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "%(date)s"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "How to validate email and why?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Lähettäjä on"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Viestin sisältö:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "merkkaa suosikiksi (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "poista suosikkimerkintä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "näytä kysymykset, joilla on tagi '%(tag_name)s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"hidden\">%(q_num)s</span>yksi kysymys löytyi"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s kysymystä löytyi"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "poista tagi '%(tag_name)s' mielenkiintoisista"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "poista tagi '%(tag_name)s' hylätyistä"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "suosikit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+#~ msgstr[1] "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "koti"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Ole hyvä ja todista, että olet ihminen"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Olen ihminen"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "Äänestä, että pidätkö tästä kysymyksestä vai et"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääntä"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastaus"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastausta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsoja"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsojaa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääni"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ääntä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastaus"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "vastausta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsoja"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "katsojaa"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "katselut"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "maine"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "kunniamerkit:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Tuntematon pyyntö"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "kommentit/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "poista/"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Kysymyksesi ja kaikki sen vastaukset on poistettu"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Kysymyksesi on poistettu"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Kysymys ja kaikki sen vastaukset on poistettu"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Kysymys on poistettu"
+
+#~ msgid "upfiles/"
+#~ msgstr "laheta-tiedostoja/"
+
+#~ msgid "Disable nofollow directive on links"
+#~ msgstr "nofollow-direktiivi pois linkeistä"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Tämän niminen tunnus on jo olemassa"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "sinulla ei voi olla kahta kirjautumispalvelua samalle käyttäjätunnukselle "
+#~ "vielä."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Tämä tunnus ei ole käytössä."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Kirjautuminen epäonnistui."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "nollaa-salasana/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "salasana/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "hyvaksy/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "sahkoposti/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "vahvista/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "muuta/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "laheta-avain/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "todenna/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid-palvelu/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "ulkoinen-kirjautuminen/nollaa-salasana/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Salasana vaihdettu."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "sähköpostiosoitettasi ei muutettu"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Tämä OpenID on jo kiinnitetty toiselle tunnukselle."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID-palvelu %s on nyt kiinnitetty tunnukseesi."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Pyydä uutta salasanaa"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "news from Q&A forum"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "järjestelmävirhe"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Toiminnot"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Vaihda sähköpostiosoite"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lisää tai päivitä sähköpostiosoite, joka on kiinnitetty tunnukseesi."
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Vaihda OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Vaihda OpenID, joka on kiinnitetty tunnukseesi"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Poista tunnuksesi ja kaikki siihen liitetty tieto sivustolta"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "esikatselu päälle/pois"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "luetaan kanavaa"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[tekijä]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[julkaisija]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[julkaisupäivä]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[hinta]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "rahayksikkö"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[sivut]"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[tagit]"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "kirjahakemisto"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "osta verkosta"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "lukijoiden kysymykset"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "kysy"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "kertaa"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s revisiota"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s revisio"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr ""
+#~ "tagit auttavat kysymysten pitämistä järjestyksessä ja helpottavat hakua"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Hakutulokset"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Löytyi otsikon mukaan"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Vastaamattomat"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "vähemmän vastauksia"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "questions with fewest answers"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "eniten vastauksia"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "epäsuosittu"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "suosittu"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Avaa suljettu kysymys"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "syy - jätä tyhjäksi englanniksi"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "päällä"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "sulkemispäivä"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "vastaukset"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Tunnus: vaihda OpenID-palvelun URL-osoite"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tästä voit vaihtaa OpenID-palvelun URL-osoitteen. Pidä osoite mielessäsi!"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Korjaa allaolevat virheet:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Kirjautuminen"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Virheitä havaittiin:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Olemassaoleva tunnus"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "salasana"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Unohditko salasanasi?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Tunnus: poista tunnus"
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr "Ruksita hyväksymislaatikko, jos haluat poistaa tunnuksesi."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Olen varma, että haluan tuhota tunnukseni."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Salasana/OpenID-palvelun URL-osoite"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(vaaditaan takausta varten)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Poista tunnus lopullisesti"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Perinteisen kirjautumisen tiedot"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Lähetä salasana"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Nollaa salasana"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "palaa kirjautumiseen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Enter your Askbot login and password</span><br/"
+#~ "><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Luo tunnus"
+
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Yhdistä %(settings.APP_SHORT_NAME)s -sivustoon Facebookin avulla!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "suosikkikysymykset"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "kysymys"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "vastaaamattomat/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "hallinta/"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "avaa mikä tahansa suljettu kysymys"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "kirjat"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Sivuston kävijät"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Säännönmuutokset"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Sähköpostin tarkistus"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Sähköpostiosoitteesi on nyt tarkistettu."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Tervetuloa takaisin %s, olet nyt kirjautuneena sisään"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "kirjat/"
diff --git a/askbot/locale/doc/fi/djangojs.po b/askbot/locale/doc/fi/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..6eecbcbf
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fi/djangojs.po
@@ -0,0 +1,343 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1327426804.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..840568bd
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,8332 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:21-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 19:15+0100\n"
+"Last-Translator: - <->\n"
+"Language-Team: FrenchTranslationTeam <toto@toto.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent pas accéder à cette "
+"fonction"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "questions sélectionnées individuellement"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "dernières questions"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Supprimer le compte"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "ce champ est obligatoire"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "titre"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Veuillez saisir un titre descriptif pour votre question."
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "le titre doit comporter plus de 10 caractères."
+msgstr[1] "le titre doit comporter plus de 10 caractères."
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contenu"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "Mots-clés (tags)"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Les mots-clés sont utilisés en guise de marqueurs (\"tags\" en anglais). Ils "
+"doivent être courts, et ne pas comporter d'espaces. Vous pouvez utiliser "
+"jusqu'à 5 mots-clés."
+msgstr[1] ""
+"Les mots-clés sont utilisés en guise de marqueurs (\"tags\" en anglais). Ils "
+"doivent être courts, et ne pas comporter d'espaces. Vous pouvez utiliser "
+"jusqu'à 5 mots-clés."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "Les mots-clés sont obligatoires."
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mot-clé, ou moins"
+msgstr[1] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mots-clés, ou moins"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractère"
+msgstr[1] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractères"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "utiliser-ces-caracteres-dans-les-mots-cles"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki communautaire (le karma n'est pas mis à jour & peu de personnes peuvent "
+"éditer la question"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"Si vous choisissez l'option \"Wiki communautaire\" , questions et réponses "
+"ne génèrent pas de points, et le nom de l'auteur ne sera pas affiché."
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "Résumé des modifications:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"Saisissez un bref résumé à propos de la révision (par exemple : correction "
+"orthographique, amélioration du style, ce champ est optionnel)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Saisissez le nombre de points à ajouter ou retirer"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "approuvée"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "consultée"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendu"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloquée"
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr "Administrateur du site"
+
+# FIXME
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderateur"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Modifier le statut en "
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "laquelle ?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Impossible de changer son propre statut"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Impossible de convertir un autre utilisateur en modérateur"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Impossible de changer le statut d'un autre modérateur"
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Impossible de changer son propre statut"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Si vous souhaitez changer le statut de %(username)s, effectuez une "
+"selection pertinente."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Sujet"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Corps du message"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Votre nom:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "email"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "être anonyme"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "Cet email ne doit pas être lié à Gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom réel"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Site web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Date de naissance"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"ne sera pas affichée; utilisée pour calculer votre âge. Format: AAAA-MM-"
+"JJPar exemple: 1980-12-25 pour le 25 décembre 1980"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "Cet email a déjà été enregistré; merci d'utiliser une autre adresse"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Choisissez un tag pour filtrer les emails"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Mes questions"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Questions auxquelles j'ai répondu"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Sélectionnées individuellement"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Forum entier (filtré par tag)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Commentaires et messages me mentionnant"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "D'accord, j'essaye !"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "pas d'emails s'il vous plait, merci"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "Veuillez choisir une des options ci-dessus"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "apropos/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "vieprivee/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "reponses/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "modifier/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questions/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "requalification/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "fermer/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reouvrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "repondre/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "voter/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "mots-cles/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utilisateurs/"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "Abonnements aux emails"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "Badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messages/"
+
+# FIXME
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marques-pour-lecture/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "envoyer-sur-le-serveur/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "retour/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "compte/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Paramétrage de la base de données"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Paramétrage du badge"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Question populaire : nombre minimum de consultations"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Question remarquable"
+
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Question célèbre"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Question favorite"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Excellente question"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Paramétrage des emails, et des alertes par email."
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Préfixe pour la ligne de sujet de l'email"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Nombre maximum de nouvelles dans une alerte par email"
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+"Fréquence par défaut pour l'envoi des mails de notification de nouvelles"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+"Fréquence par défaut pour l'envoi des mails de notification de nouvelles"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Fréquence par défaut pour l'envoi des mails de notification de nouvelles"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Nous devons valider votre adresse email avant que vous ne puissiez publier "
+"des messages"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Nous vérifions que l'adresse email est active en y envoyant un email "
+"contenant une clé de vérification."
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "N'autoriser qu'un compte par adresse email"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Faux email pour utilisateur anonyme"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilisez ce paramétrage pour contrôler Gravatar (pour les utilisateurs sans "
+"adresse email)"
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Clé de vérification de site Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Cette clé aide Google à indexer votre site; vous pouvez en obtenir une pour "
+"votre site à <a href=\"%(google_webmasters_tools_url)s\">\"Google - Outils "
+"pour les webmasters\"</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Clé Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Vous pouvez en obtenir une sur le site <a href=\"%(ga_site)s\">Google "
+"Analytics</a>, si vous souhaitez utiliser Google Analytics pour mesurer "
+"l'audience de votre site."
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Clé publique Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Clé privée Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha est un outil permettant de vérifier qu'une personne qui se "
+"connecte à votre site est bien un humain (et non pas un robot spammeur). "
+"L'utilisation de cet outil permet notamment d'empêcher des robots de se "
+"connecter à votre site pour y publier automatiquement et massivement des "
+"messages publicitaires."
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Clé d'API publique FACEBOOK"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"La clé d'API FACEBOOK et le secret FACEBOOK vous permettent de proposer aux "
+"utilisateurs de votre de se connecter en utilisant leur compte facebook. "
+"Vous pouvez obtenir ces clés sur le site <a href=\"http://www.facebook.com/"
+"developers/createapp.php\">facebook create app</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Clé secrète FACEBOOK"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explique comment changer le mot de passe LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Pages \"à propos\", \"vie privée\", etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+"Insérez ici le texte de la page \"à propos\" du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Enregistrez, puis utilisez <a href=\"http://validator.w3.org/\">un "
+"validateur HTML</a> sur la page \"à propos\" pour vérifier ce que vous avez "
+"saisi."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+"Insérez ici le texte de la page \"à propos\" du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Enregistrez, puis utilisez <a href=\"http://validator.w3.org/\">un "
+"validateur HTML</a> sur la page \"à propos\" pour vérifier ce que vous avez "
+"saisi."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Insérez ici le texte de la page \"vie privée\" du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Enregistrez, puis utilisez <a href=\"http://validator.w3.org/\">un "
+"validateur HTML</a> sur la page \"vie privée\" pour vérifier ce que vous "
+"avez saisi."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+#, fuzzy
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Paramétrage de l'affichage et de la saisie de données"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+"Cochez cette case pour activer la fonctionnalité \"wiki communautaire\""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Répondre à cette question"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+# FXME ou "offensive" ?
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Mots-clés"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tags associés"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Nombre maximal de mots-clés (tags) par question"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Nombre de questions par défaut à afficher dans la liste "
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Que signifie \"questions sans réponses\" ?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "Retour à l'accueil"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "vote positif"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "vote négatif"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Répondre à votre propre question"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "\"modifier n'importe quelle réponse"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marquer comme 'contenu abusif'"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Ajouter un commentaire"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Supprimer des commentaires publiés par d'autres utilisateurs"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Supprimer les questions et réponses publiées par d'autres"
+
+# FIXME
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Transférer des fichiers sur notre serveur"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Cloturer ses propres questions"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+"Requalifier les questions publiées par d'autres utilisateurs (c'est à dire "
+"changer les mots-clés servant de marqueurs sémantiques)"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Réouvrir ses propres questions"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Modifier les messages sur le \"wiki communautaire\""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Modifier les messages publiés par d'autres utilisateurs"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Voir les drapeaux signalant des messages à contenu abusif"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Cloturer les questions posées par d'autres"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Verrouiller des messages"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Règles concernant le gain et la perte de points de réputation"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+"Nombre maximal de points de réputation qu'un utilisateur peut gagner par jour"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Gain pour l'obtention d'un vote positif"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Gain pour l'auteur d'une réponse acceptée"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Gain pour accepter une meilleure réponse"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Gain pour le propriétaire d'un message en cas de vote négatif annulé"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Gain pour un votant en cas de vote négatif annulé"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+"Perte pour un utilisateur ayant voté pour l'annulation d'une acceptation de "
+"réponse"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Perte pour un auteur dont la réponse a été \"non-acceptée\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perte pour avoir donné un vote négatif"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Perte pour l'auteur d'un message à contenu signalé 'abusif'"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message ayant abouti à un vote (globalement) négatif"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message qui a été marqué/étiqueté 3 fois dans une "
+"même révision"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message qui a été marqué/étiqueté 5 fois dans une "
+"même révision"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message quand un vote (global) positif est annulé"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Profil utilisateur"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tags de la question"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Questions liées"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions mises à jour le moins récemment"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Titre du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Mots-clés pour qualifier votre site de Questions/Réponses (séparez les mots "
+"par des virgules)"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "(c) 2010 - Tous droits réservés"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Insérez ici la description du site, destinée aux moteurs de recherche"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Insérez ici le nom court de votre forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+"BaseURL de votre forum de Questions/Réponses (doit commencer par http ou "
+"https)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Faux email pour utilisateur anonyme"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+"Lien inséré dans le message d'accueil affiché aux utilisateurs anonymes"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL permettant de faire des remarques"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "si laissé vide, un formulaire de retour simple sera utilisé à la place"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Skin: compteurs \"consultation\" \"vote\" et \"réponse\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valeur du compteur de votes pour \"pleines couleurs\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Couleur d'arrière plan pour votes = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+#, fuzzy
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nom de couleur HTML ou valeur hexadécimale"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour votes"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour votes = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valeur du compteur de consultations pour \"pleines couleurs\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Couleur d'arrière plan pour consultations = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour consultations"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Couleur de premier plan pour consultations"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour consultations = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Couleur de premier plan pour consultations = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valeur du compteur de réponses pour \"pleines couleurs\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Couleur d'arrière plan pour réponses = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponses = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour réponses"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponses"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour réponses = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponses = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour les éléments acceptés"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponse acceptée"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Pour changer le logo, sélectionnez un nouveau fichier, puis soumettez le "
+"formulaire complet."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+"Afficher toutes les fonctionnalités de l'interface utilisateur à tous les "
+"utilisateurs"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Si cette case est cochée, toutes les fonctionnalités du forum seront "
+"afifchées aux utilisateurs, sans tenir compte de leur réputation. Cependant, "
+"pour utiliser ces fonctions, les règles de modération, le concept de "
+"réputation et les autres limites s'appliqueront toujours..."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Sélectionnez un thème (skin)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Numéro de révision du thème"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Partager cette question sur twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Partager cette question sur facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "Autres services"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "FIXME - User policy settings"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+"Autoriser la modification du pseudo (nom d'utilisateur affiché à l'écran)"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Taille minimale du pseudo (nom d'utilisateur affiché à l'écran)"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Faux email pour utilisateur anonyme"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Nombre de votes qu'un utilisateur peut effectuer par jour"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Nombre maximum de drapeaux par utilisateur et par jour"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+"Seuil pour lancer un avertissement à propos des votes quotidiens restants"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Nombre de jours pour autoriser l'annulation de votes"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Nombre de jours pour autoriser l'annulation de votes"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Nombre de marqueurs/drapeaux requis pour masquer automatiquement des messages"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+"Nombre de marqueurs/drapeaux requis pour supprimer automatiquement des "
+"messages"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Nombre de questions par défaut à afficher dans la liste "
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Clore la question"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Continuer de masquer les questions ignorées"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "questions favorites des utilisateurs"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "Question en doublon"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "La question est hors-sujet, ou non pertinente"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "trop subjective"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "pas vraiment une question"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "la question est résolue, une bonne réponse a été acceptée"
+
+# FIXME résolue -> close ?
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "La question n'est pas pertinente ou périmée"
+
+# FIXME périmée -> obsolète
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "La question contient des termes injurieux ou malveillants"
+
+# FIXME malicious ?
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "Spam ou publicité"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "trop spécifique à un lieu"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "date (↓)"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "date (↑)"
+
+# TODO demander au développeur de faire 2 entrées distinctes. Une contiendra "date (↑)" et l'autre "date"
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "actualité (↓)"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "actualité (↑)"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "nb de réponses (↓)"
+
+# FIXME ou "bcp de réponses"
+# FIXME
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "nb de réponses (↑)"
+
+# FIXME ou "peu de réponses"
+# FIXME
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "popularité (↓)"
+
+# FIXME ou "bcp de votes"
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "popularité (↑)"
+
+# FIXME ou "peu de votes"
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "pertinence"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "toutes"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "ouvertes"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorite"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Liste des tags"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Cette question n'a pas de réponse"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Cette question n'a pas de réponse acceptée"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "a posé une question"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "a répondu à une question"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "question commentée"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "réponse commentée"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "question modifiée"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "réponse modifiée"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "récompense obtenue"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marquée comme meilleure réponse"
+
+# FIXME ou "élue meilleure réponse"
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "notée positivement"
+
+# FIXME ou "ayant reçu un vote positif"
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "notée négativement"
+
+# FIXME ou "ayant reçu un vote négatif"
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "vote annulé"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "question supprimée"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "réponse supprimée"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "signalée comme ayant un \"contenu abusif\""
+
+# FXME ou "offensive" ?
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "Mots-clés"
+
+# FIXME ou "marqueurs sémantiques mis à jour ?"
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "sélectionnée comme \"favorite\""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "profil utilisateur entièrement renseigné"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "Mise à jour d'email envoyée à l'utilisateur"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Gain pour accepter une meilleure réponse"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mentionné dans le message"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "question_repondue"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "question_commentee"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "reponse_commentee"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "reponse_acceptee"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[close]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[supprimée]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "version initiale"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "dont les mots-clés ont été révisés"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "désactivé"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "exclure ceux ignorés"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "seulement ceux sélectionnés"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instantanément"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "quotidien"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "hebdomadaire"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "Aucun email"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "hier"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "or"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "argent"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: const/__init__.py:300
+#, fuzzy
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "Merci de poser une question pertinente."
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+# FIXME ou "peu de votes"
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "par pertinence"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les moins récentes"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "par date"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les plus récentes"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions mises à jour le moins récemment"
+
+# TODO demander au développeur de faire 2 entrées distinctes. Une contiendra "date (↑)" et l'autre "date"
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "par activité"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions mises à jour le plus récemment"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les moins récentes"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "par réponses"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le moins de votes"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "par votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "Les i-names ne sont pas supportés."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur"
+
+# TODO "votre" ou "un" ?
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe"
+
+# TODO "votre" ou "un" ?
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Mot de passe actuel"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"L'ancien mot de passe est erroné. Veuillez le corriger."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Votre nom d'utilisateur (<i>obligatoire</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nom d'utilisateur incorrect."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "connexion/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "deconnexion/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "termine/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "termine/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "enregistrement/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "inscription/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "deconnecter/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "reouvrir/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Changer de mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL OpenID:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "choisissez un nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Changer de mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+# FIXME
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Associez votre OpenID avec votre compte sur ce site"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "L'OpenID %(openid_url)s est invalide"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "désolé, les 2 mots de passe sont différents, veuillez recommencer"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Nous avons besoin de valider votre adresse email. <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>Cliquez ici</a> pour en "
+"savoir plus."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Paramétrage de la base de données"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valeur par défaut: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valeur par défaut: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valeur par défaut: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Les types de fichiers image autorisés sont %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sites"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Changer de mot de passe"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Accueil"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Modifier les paramétres des groupes"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Merci de bien vouloir corriger l'erreur ci-dessous."
+msgstr[1] "Merci de bien vouloir corriger les erreurs ci-dessous."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Paramètrages inclus dans %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Vous n'avez pas la permission de modifier ces valeurs"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Modifier le paramètrage du site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Les paramètrages \"en direct\" sont désactivés pour ce site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Toutes le soptions de configurations doivent être modifiées dans le fichier "
+"settings.py du site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "paramètres du groupe : %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Tout déplier"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Félicitations, vous êtes maintenant administrateur"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Soyez le premier à répondre à cette quesion !"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les moins récentes"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Bonjour %(name)s,</p></p>Il y a du nouveau concernant %(num)d question:</"
+"p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Bonjour %(name)s,</p><p>Il y a du nouveau concernant %(num)d questions:</"
+"p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nouvelle question"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Merci de visiter notre forum de Questions/Réponses pour découvrir les "
+"nouvelles questions. Passez le mot autour de vous si vous connaissez "
+"quelqu'un susceptible de nous aider en répondant à certaines questions, ou "
+"qui pourrait bénéficier de notre forum en y postant ses propres questions..."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"FIXME - Dans vos derniers paramétrages, vous avez opté pour recevoir des "
+"mails quotidiennement. Si vous recevez plus d'un email par jour, merci "
+"d'avertir l'administrateur du forum de ce problème. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"FIXME - Dans vos derniers paramétrages, vous avez opté pour recevoir des "
+"mails de façon hebdomadaire. Si vous recevez plus d'un email par semaine, "
+"merci d'avertir l'administrateur du forum de ce problème. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Il est possible que vous receviez des liens plusieurs fois; nous sommes en "
+"train de plancher sur ce problème"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"Allez à l'adresse %(email_settings_link)s pour changer la fréquence des "
+"emails de mises à jour, ou bien informez l'administrateur à l'adresse "
+"%(admin_email)s"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas accepter ou refuser les meilleures réponses car "
+"votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas accepter ou refuser les meilleures réponses car "
+"votre compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas accepter ou rejeter votre propre réponse à votre "
+"propre question !"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Désolé, seul l'auteur d'origine de la question - %(username)s - peut "
+"accepter/désigner la meilleure réponse"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Il est interdit de voter pour ses propores publications"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Désolé, votre compte semble être bloqué"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Désolé, votre compte semble être suspendu"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points sont requis pour pouvoir voter positivement"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points sont requis pour pouvoir voter négativement"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Désolé, les utilisateurs bloqués ne peuvent pas transférer de fichier"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs suspendus ne peuvent pas transférer de fichier"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"Le transfert d'images vers notre serveur est réservé aux utilisateurs ayant "
+"plus de >%(min_rep)s points de réputation"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "Les utilisateurs bloques ne peuvent pas publier"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas publier"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les propriétaires des questions, les administrateurs du site "
+"et les modérateurs peuvent requalifier des questions supprimées (c'est à "
+"dire modifier leurs mots-clés)"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez commenter que vos propres publications, car votre "
+"compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Désolé, pour commenter des publications, un minimum de %(min_rep)s points de "
+"réputation est requis. Vous pouvez toutefois commenter vos propres "
+"publications et répondre à vos questions"
+
+#: models/__init__.py:538
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Ce message a été supprimé et peut seulement être consulté par ses "
+"propriétaires, les administrateurs du site, et les modérateurs"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les modérateurs, les administrateurs du site et les "
+"propriétaires des messages peuvent modifier les messages supprimés"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas modifier de messages, car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez modifier que vos propres messages, car votre compte "
+"est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour modifier les messages du wiki, un minimum de %(min_rep)s points "
+"de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour éditer les messages des autres utilisateurs, un minimum de "
+"%(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Désolé, impossible de supprimer votre question car elle a obtenu un vote "
+"positif de la part d'un autre utilisateur"
+msgstr[1] ""
+"Désolé, impossible de supprimer votre question car elle a obtenu des votes "
+"positifs de la part d'autres utilisateurs"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas supprimer de messages car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous pouvez seulement supprimer vos propres messages car votre "
+"compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour supprimer les messages des autres utilisateurs, un minimum de "
+"%(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas cloturer de questions car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas cloturer de questions car votre compte est "
+"suspendu"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour cloturer les messages des autres utilisateurs, un minimum de "
+"%(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour clore vos propres questions, un minimum de %(min_rep)s points "
+"de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les administrateurs, les modérateurs et les propriétaires des "
+"messages avec plus de %(min_rep)s points de réputation peuvent réouvrir des "
+"questions."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour réouvrir vos propres questions, un minimum de %(min_rep)s "
+"points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "Un message ne peut pas être étiqueté \"abusif\" deux fois"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "Les utilisateurs bloqués ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Il faut au moins %(min_rep)s points de réputation pour pouvoir étiqueter les "
+"messages comme étant du spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s dépassé"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Les utilisateurs bloqués ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Il faut au moins %(min_rep)s points de réputation pour pouvoir étiqueter les "
+"messages comme étant du spam"
+msgstr[1] ""
+"Il faut au moins %(min_rep)s points de réputation pour pouvoir étiqueter les "
+"messages comme étant du spam"
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Vous n'avez pas la permission de modifier ces valeurs"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les propriétaires des questions, les administrateurs du site "
+"et les modérateurs peuvent requalifier des questions supprimées (c'est à "
+"dire modifier leurs mots-clés)"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas requalifier une question (c'est à dire changer "
+"ses mots-clés) car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous pouvez seulement requalifier vos propres questions (c'est à "
+"dire changer leurs mots-clés) car votre compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour requalifier une question (c'est à dire changer ses mots-clés), "
+"un minimum de %(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas supprimer de commentaires car votre compte est "
+"bloqué"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Désolé, vous pouvez seulement supprimer vos propres commentaires car votre "
+"compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour supprimer des commentaires, un minimum de %(min_rep)s points de "
+"réputation est requis"
+
+# FIXME ou "ayant reçu un vote négatif"
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "impossible de révoquer un ancien vote"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "le %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "il y a %(hr)d heure"
+msgstr[1] "il y a %(hr)d heures"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "il y a %(min)d minute"
+msgstr[1] "il y a %(min)d minutes"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "anonyme"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrateur du site"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Modérateur de forum"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utilisateur suspendu"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utilisateur enregistré"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utilisateurs suivis"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utilisateur certifié"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Votre karma est %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "Badge argent - blah blah"
+msgstr[1] "Badge argent - blah blah"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "Badge bronze - blah blah"
+msgstr[1] "Badge bronze - blah blah"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Tags de la question"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Félicitations, vous avez reçu un badge '%(badge_name)s'. Consultez <a href="
+"\"%(user_profile)s\">votre profil</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+"Suppression de son propre message avec un score de 3 votes positifs ou moins"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Discipliné"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+"Suppression de son propre message avec un score de 3 votes positifs ou moins"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pression des pairs"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Professeur"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Supporteur"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Premier vote positif"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Critique"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Premier vote négatif"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Devoir civique"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "a voté %(num)s fois"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "A répondu à sa propre question avec au moins %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidacte"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Jolie réponse"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Réponse ayant obtenu %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Bonné réponse"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Très bonne réponse"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Jolie question"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Question ayant obtenu %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Bonne question"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Très bonne question"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Etudiant"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "A posté sa première question avec au moins un vote positif"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Question populaire"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "A posé une question consultée plus de %(views)s fois"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Question remarquable"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Question célèbre"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "A posé une question et accepté une réponse"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Scolaire"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Eclairé"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Première question acceptée avec au moins %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Gourou"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Première question acceptée avec au moins %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"A répondu à une question avec %(days)s jours de retard, et avec au moins "
+"%(votes)s votes"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Nécromancien"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrouille citoyenne"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Premier message étiqueté"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Nettoyage"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Premier retour (retour à un précédent message)"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Cador"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "A laissé 10 commentaires avec un score de 10 ou plus"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Rédacteur"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Première intervention"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "A modifié %(num)s entrées"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organisateur"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Première requalification"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiographe"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "A renseigné tous les champs de son profil utilisateur"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Question favorite de %(num)s utilisateurs"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Excellente question"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Question favorite"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Documentation"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "A posté %(num_comments)s commentaires"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomiste"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "A créé un mot-clé (tag) utilisé par %(num)s questions"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Très actif dans une catégorie de questions"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Désolé, cette question a été supprimée, et n'est plus accessible."
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Désolé, cette question a été supprimée, et n'est plus accessible."
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "En savoir plus."
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s a modifié la question"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+"Les utilisateurs %(people)s ont posté %(new_answer_count)s nouvelles réponses"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s a/ont commenté cette question"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s a/ont commenté des réponses"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s a/ont commenté une réponse"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Modifié par un modérateur. Motif :</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s points ont été accordés pour la contribution de %(username)s à la "
+"question \"%(question_title)s\""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s points ont été retirés pour la contribution de %(username)s' à la "
+"question \"%(question_title)s\""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "intéressant"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Forum entier"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Les questions que j'ai posées"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Les questions auxquelles j'ai répondu"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "questions sélectionnées individuellement"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Mentions et réponses aux commentaires"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Instantanément"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidien"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "hebdomadaire"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Aucun email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "Merci de sélectionner une des options ci-dessus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "connexion/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Changer d'email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Sauvegarder votre adresse email"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "Informations concernant le changement d'email : %(email)s"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"voici pourquoi les emails sont obligatoires; pour plus d'infos, consultez la "
+"page %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Votre nouvelle adresse email:</strong> (ne sera<strong>pas</strong> "
+"visible des autres utilisateurs; et doit être valide)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Votre adresse email</strong> (ne sera<strong>pas</strong> visible "
+"des autres utilisateurs; et doit être valide)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Sauvegarder l'email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Valider l'email"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"valider l'information %(email)s ou visitez la page : %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Email inchangé"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"ancien email %(email)s conservé; si vous souhaitez le changer rendez-vous à "
+"l'url %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Adresse email modifiée."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Votre adresse email actuelle %(email)s peut être "
+"utilisée pour cela.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Adresse email vérifiée."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Merci d'avoir validé votre email.</span> Vous "
+"pouvez désormais <strong>poser des questions</strong> et <strong>répondre "
+"aux questions ouvertes</strong>. Vous pouvez également <strong>vous abonnez "
+"pour recevoir périodiquement par email des questions qui vous intéressent</"
+"strong>, ou être informé(e) des réponses et commentairesà vos questions."
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "l'email comportant la clé de validation n'a pas été envoyé"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Ihre momentane E-Mail-Adresse %(email)s wurde "
+"bereits bestätigt</span>. Es wurde keine neue Bestätigungsmail versandt. Sie "
+"können Ihre E-Mail-Adresse bei Bedarf <a href='%(change_link)s'>ändern</a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "S'inscrire"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Créez vous un compte chez %(provider)s; pour plus d'infos, <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'>cliquez ici</a>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"L'utilisateur %(username)s existe déjà; veuillez choisir un autre nom pour \n"
+" %(provider)s. Un email est aussi obligatoire, "
+"cf. %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Informations concernant la création d'un nouveau compte chez un fournisseur "
+"d'identité externe %(provider)s; pour plus d'infos <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'>cliquez ici</a>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Informations concernant la création d'un nouveau compte Facebook pour se "
+"connecter; pour plus d'infos visitez la page %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Ce compte existe déjà; merci d'en utiliser un autre."
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Pseudo"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Adresse email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Merci de sélectionner une des options ci-dessus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"L'outil de filtrage des mots-clés sera affiché à droite de l'écran, une fos "
+"que vous serez authentifié"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Merci de vous être inscrit sur notre forum de Questions/Réponses !"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+#, fuzzy
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Informations détaillées sur votre compte:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Merci de vous authentifiez :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "L'administrateur du forum"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Bienvenue dans notre forum de Questions/Réponses"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Pour utiliser ce forum, utilisez le lien ci-dessous :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"En cliquant sur le lien ci-dessus, vous allez nous permettre de vérifier la "
+"validité de votre adresse email."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Si vous pensez que ce message a été envoyé par erreur - \n"
+"aucune action de votre part n'est nécessaire. Ignorez ce mail, et veuillez "
+"accepter nos excuses \n"
+"pour le dérangement que nous avons occasionné"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Veuillez vous authentifier avec votre \"OpenID\""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Votre réponse à la question </span> <i>\"<strong>"
+"%(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">sera "
+"publiée dès que vous vous serez authentifié.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Votre question \n"
+" %(title)s %(summary)s sera publiée dès que vous vous serez "
+"authentifié\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Aucun email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe pris en compte."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Merci de resaisir votre mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "Utilisateur certifié"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "dernière connexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Compte supprimé."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "D'autres questions ?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Pourquoi utiliser OpenID ?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "OpenID est le nouveau standard d’identification sur Internet."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+"Le principe d'OpenID est simple : au lieu de créer un nouveau compte sur "
+"chaque nouveau site que vous visitez, vous créez UNE FOIS POUR TOUTES un "
+"compte \"OpenID\" chez le fournisseur de votre choix (Gmail, Yahoo, AOL, "
+"Orange...).Vous pourrez ensuite le réutiliser pour vous authentifier sur "
+"d'autres sites \"compatibles OpenID\", sans avoir besoin de remplir le "
+"formulaire d'inscription de ces sites..."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"OpenID à été adopté par tous les grands portails (Google, Yahoo, Facebook, "
+"Microsoft, Flicker, ...) ce qui porte le nombre de comptes OpenID à plus de "
+"300 millions. Plus de 10000 sites sont compatibles OpenID. "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenId est basé sur un standard international et libre."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "En savoir plus."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obtenir un compte OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "S'enregistrer"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Merci de sélectionner une des options ci-dessus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Créer un nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Créer un nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Informations sur la méthode classique de connexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Merci de lire et saisir les deux mots ci-dessous pour nous aider à lutter "
+"contre la création automatique de comptes (lutte contre le spam)."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "retourner à la page d'authentification OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Modifier les tags"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Informations détaillées sur votre compte:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Modifications enregistrées."
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "envoyer-sur-le-serveur/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "réponse supprimée"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "réponse supprimée"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "lien permanent vers une réponse"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "lien permanent"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "modifier"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Voir tous les mots-clés"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"Signaler un abus (par exemple : spam, publicité déguisée, contenus illégaux "
+"ou inappropriés, propos déplacés)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "Marquer comme 'contenu abusif'"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Voir tous les mots-clés"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "restaurer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Répondre à cette question"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marquer cette réponse comme favorite (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s a choisi cette réponse comme correcte"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Cette question a été close pour la raison suivante : : \"%(close_reason)s\" "
+"par"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "Date de cloture : %(closed_at)s"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "requalifier"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "réouvrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "fermer"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "ce champ est obligatoire"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(obligatoire)"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Basculer vers l'aperçu avec éditeur temps-réel"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "Masquer l'aperçu"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags associés"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags intéressants"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tags ignorés"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Filtre des tags"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Désolé, la page que vous avez demandé est introuvable."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Ceci a pu se produire pour les raisons suivantes :"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "cette question ou cette réponse a été supprimée;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "l'URL comporte une erreur - merci de la vérifier;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la page que vous avez tenté d'afficher est protégée, ou vous n'avez pas un "
+"nombre de points suffisants pour la voir"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+"si vous pensez que cette erreur 404 n'aurait pas du se produire, merci de"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "signaler ce problème."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "retour à la page précédente"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "Voir toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "Voir tous les mots-clés"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"L'erreur a été consigné dans les journaux d'erreurs système, et sera "
+"corrigée dès que possible "
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+"Si vous le souhaitez, vous pouvez signaler cette erreur aux administrateurs "
+"du site. Merci"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Voir les dernières questions"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "Voir les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "A propos de %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Modifier la réopnse"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "Retour"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "Version"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "Version auswählen"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Enregistrer les modifications"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "Afficher l'aperçu"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Poser une question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Badge"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Badge \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "l'utilisateur a reçu ces badges:"
+msgstr[1] "les utilisateurs ont reçu ces badges:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Résumé badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"La communauté récompense vos questions, vos réponses et vos votes en vous "
+"distribuant des badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Ci-dessous figure la liste des badges disponibles et le nombre de vois "
+"qu'ils ont été attribués. Vous pouvez nous dire ce que vous en pensez sur "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badges de la communauté"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "Badge or - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "Badge argent - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "Badge bronze - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Badge bronze - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Question close"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Clore la question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Raisons"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK pour clore"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Questions fréquemment posées"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Quel genre de questions puis-je poser ici ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Surtout, les questions doivent être <strong>pertinentes</strong> et "
+"<strong>significatives</strong> pour cette communauté."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Avant de poser une question, merci d'utiliser notre moteur de recherche afin "
+"de vérifier qu'elle n'a pas déjà été posée par quelqu'un d'autre"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Quelles questions dois-je éviter de poser ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Evitez de poser des questions qui ne sont pas pertinentes pour cette "
+"communauté, ou quisont trop subjectives ou polémiques. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Que dois-je éviter dans mes réponses ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"est un site de questions/réponses, et non pas un forum de discussion. Par "
+"conséquent, merci de ne pas discuter ou polémiquer dans vos réponses. Vous "
+"avez toutefois la possibilité de faire de brèves discussions dans le champ "
+"COMMENTAIRES."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Qui modère cette communauté ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Pour faire court : <strong>vous !</strong>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Ce site est modéré par ses utilisateurs."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Le système de réputation permet aux utilisateurs d'accumuler des points, qui "
+"les autorisent ensuite à accéder à divers niveaux et tâches de modération"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Comment fonctionne le système de réputation ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Quand une question ou une réponse est jugée positivement par le reste de la "
+"communauté, son auteur acquiert des points. Ces points lui permettent de "
+"\"monter en grade\" et obtenir un pouvoir grandissant en terme de "
+"possibilités de modérations. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Par exemple, si vous posez une question intéressante, ou aidez quelqu'un en "
+"répondant à l'une de ses questions, les autres utilisateurs du forum "
+"voteront positivement pour vous. En revanche, si vos réponses sont fausses "
+"ou malveillantes, vous recevrez des votes négatifs. Chaque vote en votre "
+"faveur vous rapportera <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> "
+"points, et chaque vote en votre défaveur vous retirera <strong>"
+"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. Vous pouvez accumuler "
+"au maximum <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points par "
+"jour pour chaque question et chaque réponse. Le tableau ci-dessous indique "
+"combien de points sont requis pour chaque tâche de modération. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "vote positif"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "utiliser les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "ajouter des commentaires"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "vote négatif"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Erste Antwort auf eine eigene Frage akzeptiert"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "ouvrir ou fermer ses propres questions"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+"requalifier les questions d'autres utilisateurs (modifier leurs mots-clés)"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "Modifier les questions du \"Wiki communautaire\"."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"modifier n'importe quelle réponse"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"supprimer n'importe quel commentaire"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"Gravatar signifie (globally recognized avatar, en français avatar universel)."
+"Gravatar est basé sur un service en ligne qui permet d’attribuer un avatar "
+"(image) à une adresse e-mail. Vous laissez un commentaire avec cette adresse "
+"e-mail sur un blog ou un forum de discussion et l’image que vous avez "
+"choisie pour vous représenter apparait automatiquement. Il faut bien sûr que "
+"le site en question gère ces gravatars.Pour obtenir votre gravatar : 1. "
+"Rendez-vous sur le site gravatar (http://fr.gravatar.com/) et saisissez "
+"votre adresse e-mail. 2. Vous allez recevoir un e-mail en retour. Cliquez "
+"sur le lien dans l’e-mail pour confirmer votre adresse. 3. De retour sur "
+"le site de gravatar, cliquez sur le lien mon gravatar. 4. Envoyez une "
+"photo que vous associez à votre e-mail (pas trop grande, la photo, mais vous "
+"pourrez la recadrer sur le site). 5. Maintenant, lorsque vous saisissez "
+"votre e-mail avec un commentaire, votre gravatar s’affiche (patientez "
+"quelques minutes quand même. 6. Vous pouvez créer autant de gravatars que "
+"vous avez d’adresses e-mail."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Ais-je besoin de créer un nouveau mot de passe pour m'inscrire ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Non. Ce n'est pas obligatoire. Vous pouvez vous connecter avec n'importe "
+"quel service compatible OpenID, ex: Google, Yahoo, AOL, etc..\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Je me connecte immédiatement !\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+"Pourquoi les autres utilisateurs peuvent-ils modifier mes questions ou mes "
+"réponses ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "L'objectif de ce site est simple :"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Les questions et les réponses peuvent être modifiées (sur le principe d'un "
+"wiki) par les utilisateurs habitués du site, ce qui améliore la qualité "
+"globale de la base de connaissances qui est peu à peu constituée par notre "
+"communauté."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Si cette approche ne vous convient pas, nous respectons votre choix."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "D'autres questions ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Merci de <a href='%(ask_question_url)s'>poser vos questions ici</a>; vous "
+"nous aiderez ainsi à étoffer notre base de connaissances, dans l'intérêt de "
+"toute la communauté."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Remarques"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Envoyez nous vos remarques !"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Bonjour %(user_name)s</span>, nous sommes "
+"impatients de connaître votre avis sur notre module de Questions/Réponses.\n"
+"Saisissez vos remarques, critiques ou suggestions ci-dessous."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Cher visiteur</span>, nous sommes impatients de "
+"connaître votre avis sur notre module de Questions/Réponses.\n"
+"Saisissez vos remarques, critiques ou suggestions ci-dessous."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(champ obligatoire)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bonjour, un utilisateur du forum a souhaité faire une remarque sur : "
+"%(site_title)s \n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Bonjour %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a laissé <a href=\"%(post_url)s\">un nouveau "
+"commentaire</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a laissé <a href=\"%(post_url)s\">un nouveau "
+"commentaire</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a répondu à une question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a publié une nouvelle question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a mis à jour une réponse à la question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a mis à jour une question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Sachez que vous pouvez facilement <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">changer</a>\n"
+"la fréquence à laquelle vous recevez les emails de notifications, ou "
+"facilement vous désabonner. Merci de l'intérêt que vous protez à notre "
+"forum !</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Salutations,<br/>L'administarteur du forum de Questions/Réponses</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Partager cette question sur twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "J'aime ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "J'aime cette réponse (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "Nombre de votes actuel"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Je n'aime pas ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Je n'aime pas cette réponse (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonyme"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "posée"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "répondue"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "postée"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "actualisée"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Voir les questions marquées par '%(tag)s'."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "Supprimer ce commentaire"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "Ajouter un commentaire"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "Voir <strong>1</strong> de plus"
+msgstr[1] "Voir <strong>%(counter)s</strong> de plus"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "Voir <strong>1</strong> commentaire de plus"
+msgstr[1] "Voir <strong>%(counter)s</strong> commentaires de plus"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "Image Gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Le site web de %(username)s est \"%(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "page précédente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "page actuelle"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "Page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "page suivante"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "messages par page"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "réponses pour %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "vous avez une nouvelle réponse"
+msgstr[1] "vous avez %(response_count)s nouvelles réponses"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "pas de nouvelles réponses pour l'instant"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s nouveaux messages étiquetés"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s nouveaux messages étiquetés"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s messages taggés"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Questions"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Politique en matière de respect de la vie privée"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Modifier une question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Modifier les tags"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Requalifier"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Pourquoi utiliser et modifier les tags ?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+"Les éditeurs de tags reçoivent des récompenses de la base de la communauté"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "jusqu'à 5 tags, faisant chacun moins de 20 caractères"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Réouvrir cette question"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Cette question a été cloturée par \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motif de cloture :"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quand :"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Réouvrir cette question ?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Réouvrir cette question"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historique des révisions"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "cliquez pour afficher/masquer la révision"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "révision %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "utiliser les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Cette question a été close pour la raison suivante "
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "utiliser les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Liste des tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Trier par:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "triée alphabétiquement"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "par nom"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "triée par fréquence d'utilisation des tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "par popularité"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Aucun résultat"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "réputation"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "récent"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "par nom d'utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "utilisateurs vérifiant les critères %(suser)s"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Aucun résultat."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s question"
+msgstr[1] "%(q_num)s questions"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "avec la contribution de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "marquée avec des mots-clés"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Conseils pour la recherche:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "Réinitialiser l'auteur"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "ou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "Réinitialiser les tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "Recommencer"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" - pour développer ou restreindre en ajoutant plus de tags et en révisant la "
+"requête"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Conseil pour la recherche:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "ajouter des tags et une requête pour affiner votre recherche"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Aucune question favorite."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Merci de commencer (marquer) quelques questions quand vous les visitez"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Vous pouvez élargir votre recherche en"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "réinitialisant l'auteur"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "réinitialisant les mots-clés (\"tags\")"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "repartant de zéro"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "N'hésitez pas à poser des questions !"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Veuillez saisir votre question !"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "S'abonner au flux RSS des questions"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractère"
+msgstr[1] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractères"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mot-clé, ou moins"
+msgstr[1] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mots-clés, ou moins"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "jusqu'à 5 tags, faisant chacun moins de 20 caractères"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s réponse :"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s réponses :"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "Les réponses les plus anciennes seront affichées en premier"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "réponses les plus anciennes"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "Les réponses les plus récentes seront affichées en premier"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "Réponses les plus récentes"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "Les réponses ayant obtenu le plus de votes seront affichées en premier"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "réponses populaires"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Répondre à votre propre question"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Connectez vous (ou Inscrivez vous) pour poster votre réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Votre réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Soyez le premier à répondre à cette quesion !"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Vous pouvez commencer par répondre anonymement à "
+"cette question</span>, puis vous connecter ensuite "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"vous pouvez répondre à vos propres questions uniquement pour donner une "
+"réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"Merci de vous contenter de donner une réponse; n'instaurez pas une discussion"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Connectez vous (ou Inscrivez vous) pour poster votre réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Répondre à cette question"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags de la question"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de réponses"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de réponses"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Modification(s) d'email(s) annulée(s)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "S'abonner au flux RSS des questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "S'abonner au flux RSS des questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "question posée"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "la question a été vue:"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "fois"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "dernière mise à jour"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Questions liées"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Me notifier les nouvelles réponses par email</strong> une fois par "
+"jour"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Me notifier les nouvelles réponses par email</strong> une fois par "
+"semaine"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Me notifier immédiatement dès qu'il y a des nouvelles réponses"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Vous pourrez toujours ajuster la fréquence des emails de notification depuis "
+"<strong><a href='%(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>votre profil</a></"
+"strong> ...)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"vous pourrez vous abonner aux mails de notifications de mise à jour dès que "
+"vous vous serez connecté"
+
+# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profil de l'utilisateur %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Modifier le profil utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "Modifier le profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "changer d'image"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utilisateur enregistré"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Mettre à jour"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "Abonnements aux emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Paramètres d'abonnement aux emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Infos concernant les paramètres d'abonnement aux "
+"emails </span> Ceci vous permet de vous abonner aux questions que vous "
+"trouvez intéressantes. Vous recevrez les réponses par email. "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Arrêter d'envoyer des emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "Veuillez utiliser %(tag_count)d mot-clé, ou moins"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "dernière connexion"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "date (↓)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "bronze"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "dernière connexion"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "marquée comme meilleure réponse"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "Mettre à jour le profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nom réél"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membre depuis"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "dernière connexion"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "Site internet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "Lieu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "Age"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "ans "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "Votes non utilisés aujourd'hui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votes restants"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "Modération"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "Le statut actuel de %(username)s est \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Statut de l'utilisateur modifié"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Vous avez actuellement %(reputation)s points de réputation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Cet utilisateur a actuellement %(reputation)s points de réputation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Réputation de l'utilisateur modifiée"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Soustraire"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Envoyer un message à %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Un email sera envoyé à cet utilisateur avec le champ 'reply-to' pré-"
+"renseigné avec votre adresse email, afin qu'il puisse vous répondre "
+"directement. Merci de vérifier que votre adresse email est correcte."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Message envoyé"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Envoyer le message"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "Profil de l'utilisateur %(username)s"
+
+# TODO demander au développeur de faire 2 entrées distinctes. Une contiendra "date (↑)" et l'autre "date"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "actualité (↓)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "L'évolution de votre Karma."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Evolution du karma de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "aperçu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Réponse"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Réponses"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "Cette réponse a obtenu %(answer_score)s votes positifs"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "Cette réponse a été sélectionnée comme correct"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s commentaire)"
+msgstr[1] "cette réponse a été commentée %(comment_count)s fois"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "J'aime (+1)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "L'utilisateur a voté positivement pour cela de nombreuses fois"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "J'aime pas (-1)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "L'utilisateur a voté négativement pour cela de nombreuses fois"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Mot-clé"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Mots-clés"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Conseils pour répondre"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Profil utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "Commentaires et réponses à d'autres questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Statistiques sur la réputation de cet utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "Historique de la réputation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "questions favorites de cet utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activité récente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "Trace des votes de cet utilisateur"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "abgegebene Stimmen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "Paramètres d'abonnement aux emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Modérer cet utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Conseils pour répondre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+"Rédiger vos réponses afin qu'elles soient pertinentes pour la communauté."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"Contentez-vous de donner une réponse, plutôt que de vous engagez dans une "
+"discussion."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "Fournissez un maximum de détails."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "Soyez clair et concis."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "lisez notre FAQ (Foire aux questions)"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Aide sur les balises \"Markdown\""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*italique*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**gras**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*italique* ou __italique__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**gras** ou __gras__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "lien"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texte"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "image"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "liste numérotée:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "les balises HTML élémentaires sont aussi supportées."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "en savoir plus sur les balises \"Markdown\""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Poser une question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+"bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre E-"
+"Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr infos "
+"hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung danach "
+"durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Vous devez vous authentifier pour publier votre question "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Poser votre question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contributeurs"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "Qui sommes nous ?"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Respect de la vie privée"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "Faire une remarque"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "Retour à l'accueil"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "Communauté"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "Réputation"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "conseils pour poser une question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "Merci de poser une question pertinente."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "Merci de fournir suffisamment de détails."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "vue"
+msgstr[1] "vues"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "réponse"
+msgstr[1] "réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "vote"
+msgstr[1] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Voir vos questions favorites"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Veuillez saisir votre question !"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "badges :"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "paramètres"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "0"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "ce champ est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "choisissez un nom d'utilisateur"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "le nom d'utilisateur est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "désolé, ce nom est déjà pris; veuillez en choisir un autre"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "désolé, ce nom n'est pas autorisé; veuillez en choisir un autre"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "désolé, aucun utilisateur ne porte ce nom"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"désolé, ce nom d'utilisateur est utilisé par plusieurs utilisateurs. C'est "
+"un problème grave, qui peut témoigner de la présence d'un bug dans "
+"l'application. Merci de prévenir l'administrateur du site. "
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"un nom d'utilisateur doit comporter uniquement des lettres, des espaces et "
+"des caractères de soulignement (ou <i>underscores</i> : '_')"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Votre adresse email <i>(ne sera pas communiquée)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "l'adresse email est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"Cette adresse email est déjà utilisée par un autre utilisateur; veuillez en "
+"saisir une autre"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "choisissez un mot de passe"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "le mot de passe est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Saisissez à nouveau le mot de passe <i>(pour confirmation)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "Merci de resaisir votre mot de passe"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "désolé, les 2 mots de passe sont différents, veuillez recommencer"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "il y a 2 jours"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "hier"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "il y a %(hr)d heure"
+msgstr[1] "il y a %(hr)d heures"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "il y a %(min)d minute"
+msgstr[1] "il y a %(min)d minutes"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "les utilisateurs anonymes ne peuvent pas voter"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Désolé, vous avez épuisé votre crédit de votes pour ajourd'hui"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Il vous reste un crédit de %(votes_left)s votes pour aujourd'hui"
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent aps accepter les réponses"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Désolé, il semble y avoir un problème..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent aps accepter les réponses"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Votre abonnement a été enegistré, mais nous devons valider votre adresse "
+"email %(email)s ; <a href='%(details_url)s'>Cliquez ici pour en savoir plus</"
+"a>."
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"La fréquence d'envoi des emails de notification de mises à jour est "
+"désormais \"quotidienne\"."
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Merci de vous authentifiez :"
+
+# FIXME à vérifier
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+"Vos remarques, critiques et suggestions sur notre forum de questions/réponses"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Merci pour vos remarques !"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Nous aimerions bien savoir ce que vous pensez de notre service de questions/"
+"réponses ! Lors de votre prochaine visite, n'hésitez pas à nous envoyer vos "
+"remarques, critiques et suggestions ;o)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s question"
+msgstr[1] "%(q_num)s questions"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Désolé, cette question a été supprimée, et n'est plus accessible."
+
+# FIXME
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "utilisateur modéré"
+
+# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profil de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "infOs générales sur le profil de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activité récente de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - activité récente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - réactions"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - votes"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "réputation de l'utilisateur au sein de la communauté"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - réputation de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "questions favorites des utilisateurs"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - questions favorites"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "Modifications enregistrées."
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "Modification(s) d'email(s) annulée(s)"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - abonnements emails"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas transférer de fichiers"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "Les types de fichiers autoprisés sont '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+"La taille maximale autorisée pour un fichier est de %(file_size)s Kilo-octets"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue lors du transfert du fichier sur notre serveur. "
+"Merci de contacter l'administrateur."
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "N'hésitez pas à poser des questions !"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas publier de commentaires car vous semblez être "
+"déconnecté. Merci d'essayer de vous <a href=\"%(sign_in_url)s\">reconnecter</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas transférer de fichiers"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas supprimer de commentaires car vous semblez être "
+"déconnecté. Merci d'essayer de vous <a href=\"%(sign_in_url)s\">reconnecter</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+"Désolé, nous rencontrons apparemment des difficultés d'ordre techniques..."
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "La question doit comporter plus de 10 caractères."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous pensez que ce message a été envoyé par erreur - \n"
+#~ "aucune action de votre part n'est nécessaire. Ignorez ce mail, et "
+#~ "veuillez accepter nos excuses \n"
+#~ "pour le dérangement que nous avons occasionné"
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(veuillez entrer une adresse email valide)"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "J'aime ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "Je n'aime pas ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette question a été close pour la raison suivante : : \"%(close_reason)s"
+#~ "\" par"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s réponse :"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s réponses :"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "marquer cette réponse comme favorite (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags de la question"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "questions"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "Chercher"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "flux RSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Merci de commencer (marquer) quelques questions quand vous les visitez"
+
+# ##FIXME "In: [All questions] [Opened questions]"
+# ##FIXME "Dans: [toutes les questions] [questions ouvertes]"
+# ##FIXME "Questions: [toutes] [ouvertes]" POUR GAGNER DE LA PLACE !!!
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Questions:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Trier par:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Votre email (ne sera pas communiqué):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clés pour connecter le site avec des services externes comme Facebook, "
+#~ "etc."
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Réputation minimale requise pour réaliser les actions"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Sites"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Paramètres et URLs du forum de Questions/Réponses"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Paramètrages du thème (skin) et de l'interface utilisateur"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Limites applicables aux votes et aux drapeaux de modération"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "FIXME Setting groups"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option définit la fréquence par défaut pour l'envoi par email des "
+#~ "mises à jour dans les cinq catégories suivantes : questions demandées par "
+#~ "l'utilisateur, auxquelles l'utilisateur a répondu, sélectionnées "
+#~ "individuellement, forum intégral (application d'un filtre de mots-clés "
+#~ "par personne) et messages mentionnant les réponses à l'utilisateur et les "
+#~ "réponses aux commentaires"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "si vous changez cette URL par défaut, alors vous voudrez probablement "
+#~ "ajuster la traduction des lignes suivantes :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Incrémenter ce nombre quand vous changez une image du thème ou une "
+#~ "feuille de style. Ceci permet d'éviter d'afficher aux utilisateurs "
+#~ "l'ancienne charte graphique (dont des éléments seraient présents dans "
+#~ "leur cache)"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous êtes nouveau ? Commencez par lire notre <a href=\"%s\">FAQ</a> !"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "nouvelle_question/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "nouvelle_reponse/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "par nom d'utilisateur"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Erreur inconnue."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCaptcah est mal configuré."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "mauvais paramètre de challenge ReCaptcha"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "La solution Captcha était incorrecte"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Mauvais paramètres de vérification ReCaptcha."
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les clés d'API ReCaptcha fournies ne sont pas valables poru ce domaine."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "Impossible de se connecter au service externe reCaptcha."
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Requête invalide"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajouter cette question à mes 'favoris' (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Retirer cette question de mes 'favoris' (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tous les tags vérifiant '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</"
+#~ "strong></span>' "
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+#~ "bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre "
+#~ "E-Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr "
+#~ "infos hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung "
+#~ "danach durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "marquer-avec-un-tag/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interessant/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignoree/"
+
+# FIXME
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "retirer-un-tag/"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favorites"
+
+# FIXME coquille dans phrase anglaise ???
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "Cette question a été sélectionnée favorite"
+#~ msgstr[1] "Cette question a été sélectionnée favorite"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "J'aime (+1) activé"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "J'aime (+1) désactivé"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "Wiki communautaire"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Lieu"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "commande/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "chercher/"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "autoriser uniquement les mots-clés sélectionnés"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Vérification de votre adresse email"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Posted 10 comments"
+#~ msgstr "ajouter des commentaires"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "A propos"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Comment valider le titre du courriel"
+
+# FIXME
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Informations concernant la procédure de validation d'email avec "
+#~ "%(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Etant un utilisateur enregistré, vous pouvez vous connecter avec votre "
+#~ "OpenID, vous déconnecter du site, ou supprimer définitivement votre "
+#~ "compte."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Se déconnecter"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "Voir les questions marquées par '%(tag_name)s' "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " Nous avons trouvé %(q_num)s question"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " Nous avons trouvé %(q_num)s questions"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "Retirer '%(tag_name)s' de la liste des tags intéressants"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "Retirer '%(tag_name)s' de la liste des tags ignorés"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "voir d'autres questions de %(view_user)s marquées avec les mots-clés "
+#~ "'%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "accueil"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le captcha ci-dessous nous permet de vous assurer que vous êtes un "
+#~ "humain. Ceci permet de lutter contre les spammeurs, qui utilisent des "
+#~ "robots pour créer massivement et automatiquement des comptes..."
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Je suis un humain"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "Veuillez indiquer si vous aimer ou non cette question en votant"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vote"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "votes"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "cette réponse a été acceptée comme correcte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "réponse"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "réponses"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "visualisation"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "visualisations"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vote"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "votes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "reponse"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "reponses "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vue"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "vues"
+
+#~ msgid "answers"
+#~ msgstr "réponses"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "vues"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Requête invalide"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "discipline"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suppression de son propre message avec un score de 3 votes positifs ou "
+#~ "plus"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "pression-des-pairs"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "jolie-reponse/"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "jolie-question/"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "cador"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "question-populaire"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "patrouille-citoyenne"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "nettoyage"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "critique"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "redacteur"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "organisateur"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "lernender"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "schueler"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "supporteur"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "professeur"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr ""
+#~ "A obtenu au moins un vote positif lors de sa première réponse à une "
+#~ "question"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "autobiographe"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "autodidacte"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "tres-bonne-reponse"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Réponse ayant obtenu au moins 100 votes positifs"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "tres-bonne-question"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Question ayant obtenu au moins 100 votes positifs"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "excellente-question"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Question favorite de 100 utilisateurs"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "question-celebre"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "A posé une question consultée plus de 10000 fois"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "A participé activement dans la phase alpha du projet"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "bonne-reponse"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Réponse ayant obtenu au moins 25 votes positifs"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "bonne-question"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Question ayant obtenu au moins 25 votes positifs"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "question-favorite"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "devoir-civique"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Style d'écriture (orthographe et grammaire)"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "style-d-ecriture"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Generaliste"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "generaliste"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Actif dans de nombreuses catégories de questions"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "expert"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yearling (moins d'un an d'activité)"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yearling"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Membre actif depuis plus d'un an"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "question-remarquable"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "A posé une question consultée 2500 fois"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "eclaire"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "A participé activement dans la phase beta du projet"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "gourou"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Réponse acceptée et ayant obtenu plus de 40 votes positifs"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "necromancien"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "taxonomiste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "le %(date)s"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "L'émetteur est"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Corps du message:"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "points de réputation"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "Votre karma est %(reputation)s"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "badges :"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "commentaires/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "supprimer/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Il existe déjà un compte portant ce nom !"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible d'avoir deux identifiants de connexion pour un même compte."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Les deux "
+#~ "sont sensibles à la casse (minuscules/majuscules)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Ce compte est inactif."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "La connexion a échoué."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Notez "
+#~ "que les deux sont sensibles à la casse (respect des minuscules/"
+#~ "majuscules)."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "envoi_mot_de_passe/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "mot_de_passe/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "confirmation/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "courriel/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "valider/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "modifier/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "envoyer_cle/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "verifier/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "connexion-externe/oubli-mot-de-passe/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "connexion-externe/inscription/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Mot de passe mis à jour."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Votre adresse email n'a pas été modifiée."
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nous n'avons trouvé aucun OpenID %s associé dans notre base de données."
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'OpenID %s n'est pas associé à l'utilisateur actuellement connecté."
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Email mis à jour."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Cet OpenID est déjà associé à un autre compte."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "L'OpenID %s est maintenant associé à votre compte."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Demande de nouveau mot de passe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un nouveau mot de passe et lien permettant de l'activer viennent d'être "
+#~ "envoyés à votre adresse email."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe n'a pas pu être mis à jour. La clé de confirmation '%s' "
+#~ "n'est pas enregistrée. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de changer le mot de passe. L'utilisateur n'existe plus dans "
+#~ "notre base de données."
+
+# FIXME
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe de '%s' a été modifié. Vous pouvez maintenant vous "
+#~ "connecter."
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "Sujet du message de modification d'email"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "Désolé, erreur interne"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Gérer votre compte"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Changer d'adresse email"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Ajouter ou modifier l'adresse email associée à votre compte"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Changer d'OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Changer l'OpenID associé à votre compte"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr ""
+#~ "Supprimer votre nom d'utilisateur et toutes vos données de notre site"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "basculer vers l'aperçu"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "Canal de lecture"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[auteur]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[auteur de la publication]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[date de publication]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[prix]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "devise"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[pages]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "abbréviation des pages"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[mots-cles]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "blog de l'auteur"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "bibliothèque"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "acheter en ligne"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "questions des lecteurs"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "Demander à l'auteur"
+
+#~ msgid "this question was selected as favorite"
+#~ msgstr "Cette question a été sélectionnée comme favorite"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "fois"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "La réponse a été jugée correcte"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "S'abonner au flux RSS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</"
+#~ "a>\n"
+#~ " for an answer to question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s a laissé <a href=\"%(post_url)s\">nouveau "
+#~ "commentaire</a>\n"
+#~ " concernant une réponse à la question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s revision"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s revisions"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "Les tags nous permettent de classer et organiser les questions."
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "nb réponses (↑)"
+
+# FIXME
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le moins de réponses"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "nb réponses (↓)"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "popularité (↑)"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "popularité (↓)"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "réponses"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Compte : changer d'URL OpenID"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Cette page vous permet de changer d'URL OpenID. Ne l'oubliez pas !"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Merci de bien vouloir corriger les erreurs ci-dessous :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette page vous permet de changer de mot de passe. Ne l'oubliez pas !"
+
+# FIXME
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Associer votre OpenID avec ce site"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Désolé, il semble qu'une erreur se soit produite :"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Ce compte existe déjà"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "Mot de passe"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Mot de passe oublié ?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Compte : compte supprimé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Attention : après avoir supprimé votre compte, n'importe qui pourra créer "
+#~ "un compte en reprenant le nom d'utilisateur que vous utilisiez..."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Merci de cocher la case pour confirmer que vous voulez vraiment supprimer "
+#~ "votre compte."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Oui, je souhaite supprimer définitivement mon compte."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Mot de passe / URL OpenID"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(obligatoire, pour des raisons de sécurité)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Supprimer définitivement ce compte"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Information sur la méthode classique de connexion"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "comment se connecter avec un mot de passe à travers le site web d'un "
+#~ "fournisseur d'identité externe ou utiliser %(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Un nouveau mot de passe a été envoyé"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "Informations concernant la récupération du mot de passe"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "Retour à la page de connexion"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quelqu'un a fait une demande de réinitialisation de mot de passe sur le "
+#~ "forum de Questions/Réponses %(site_url)s.\n"
+#~ "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ignorez ce message, et "
+#~ "votre mot de passe ne sera pas modifié..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Email expliquant comment utiliser le nouveau mot de passe %(password)s "
+#~ "pour l'utilisateur %(username)s avec la clé %(key_link)s"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='grey'>OpenID est un nouveau système d’authentification "
+#~ "décentralisé, qui permet à un internaute de se connecter à des milliers "
+#~ "de sites, en s'inscrivant auprès d'un seul d'entre eux. Vous possédez "
+#~ "probablement déjà un \"OpenID\" (sans le savoir...) car ce standard a été "
+#~ "adopté par les principaux acteurs d'internet : Yahoo, AOL, MySpace, "
+#~ "Facebook, IBM, Google et sa messagerie Gmail, DailyMotion, Flickr, "
+#~ "Wordpress, Blogger, Verisign, Orange, SourceForge...). \n"
+#~ "Dès lors que vous êtes inscrits à l'un de ces sites, vous pouvez "
+#~ "réutilisez votre identifiant et votre mot de passe pour vous authentifier "
+#~ "sur tout autre site \"compatible OpenID\" </span><p><span class=\"big"
+#~ "\">Si vous possédez un compte \"OpenID\" chez l'un des fournisseurs ci-"
+#~ "dessous, cliquez sur son logo pour vous authentifier : </span>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Saisissez <span id=\"enter_your_what\">l'identifiant que vous utilisez "
+#~ "habituellement chez ce fournisseur de services</span><span class='grey'>"
+#~ "(à condition qu'il soit compatible OpenID)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "ou bien saisissez directement votre adresse web OpenID <a class="
+#~ "\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur AskBot et votre mot de passe"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Créer un compte"
+
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Se connecter à %(settings.APP_SHORT_NAME)s avec FaceBook !"
+
+# TODO vérifier que %s contient le username et pas le nouveau mot de passe !
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Votre question a été supprimée, ainsi que toutes les réponses associées."
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Votre question a été supprimée."
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "La question et toutes ses réponses ont été supprimées."
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "La question a été supprimée."
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "question"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Accepter automatiquement les contributions d'utilisateurs pour les mises "
+#~ "à jour par email"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "nonrepondu/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "nimda/"
+
+#~ msgid "Première révision de mots-clés"
+#~ msgstr "Erste Tag-Bearbeitung"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "(ré)ouvrir n'importe quelle question cloturée"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "Livres"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datenschutz und die Privatsphäre unserer Nutzer sind uns wichtig. Auf "
+#~ "dieser Seite wird erklärt, wie wir mit Ihren Daten umgehen."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Visiteurs du site"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information über das Anschauen von Fragen, Fragen-Versionen und "
+#~ "Antworten: Sowohl Zugriffszeitpunkt als auch -Inhalt werden für jeden "
+#~ "Nutzer aufgezeichnet, um eine korrekte Zählung der Zugriffe sowie einen "
+#~ "intakten Datenbestand zu gewährleisten und um zuvor angeforderte "
+#~ "Benachrichtigungsmails an die Nutzer zu versenden."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Informations personnelles"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Benutzer können auf freiwilliger Basis Informationen über sich in ihrem "
+#~ "Benutzerprofil ablegen. Diese Daten werden nicht ohne die ausdrückliche "
+#~ "Zustimmung des Nutzers öffentlich angezeigt."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine Daten, die nicht mit Zustimmung des Benutzers öffentlich auf der "
+#~ "Internetseite angezeigt werden, werden mit Dritten geteilt. "
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Changement de politique"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unsere Datenschutzrichtlinien können sich im Laufe der Zeit verfeinern "
+#~ "und verändern. Registrierte Benutzer werden in diesen Fällen automatisch "
+#~ "benachrichtigt."
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Trouvés (par tags)"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Résultats de la recherche"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Trouvés (par titre)"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Questions sans réponses"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s question trouvée"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s questions trouvées"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Ouvrir la question précédemment close"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "raison"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "le"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "date de cloture"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "questions favorites"
+
+#~ msgid "allowed file types are 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png', 'tiff'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les types de fichiers autorisés sont : 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png' "
+#~ "et 'tiff'"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Validation d'email"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Merci, votre email est désormais validé."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nous sommes ravis de vous revoir %s; vous êtes maintenant connecté(e)."
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "livres/"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Eine Frage gefunden"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s Fragen gefunden"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "1 Version"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s Versionen"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Die Benutzer sind ausgezeichnet worden:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> "
+#~ "more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> more "
+#~ "comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer Kommentar"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren Kommentar anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentare anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " (one comment)\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " the answer has been commented %(comment_count)s "
+#~ "times\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(Ein Kommentar)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s Kommentare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Bewertung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Bewertungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Tag\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Tag"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "list of all questions"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "tags"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..d910854f
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,358 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2011.
+# Mademoiselle Geek <mademoisellegeek42@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:30+0000\n"
+"Last-Translator: Mademoiselle Geek <mademoisellegeek42@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/askbot/team/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer votre identifiant %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Merci d'ajouter au moins une méthode d'identification."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas encore de méthode d'identification, merci d'en ajouter une "
+"ou plus en cliquant sur un des icônes ci-dessous."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "les mots de passe ne correspondent pas"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Afficher/modifier les méthodes d'identification actuelles"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Merci de saisir votre %s, puis continuer"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Connecter votre compte %(provider_name)s à %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Modifier votre mot de passe %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Créer un mot de passe pour %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Créer un mot de passe"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Créer un compte protégé par mot de passe"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "chargement..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "merci de saisir au moins un mot clé"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "le contenu ne peut pas être vide"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "merci de saisir plus de %s caractères"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "merci de saisir un titre"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "merci de saisir au moins %s caractères"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilège insuffisant"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "désolé, vous ne pouvez pas accepter votre propre réponse"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "merci de vous identifier"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "les utilisateurs anonymes ne peuvent pas suivre une question"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "les utilisateurs anonymes ne peuvent pas souscrire à une question"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas voter"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+"êtes-vous sûr que ce message est offensant, contient du spam, de la "
+"publicité, des remarques malveillantes, etc.?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+"les utilisateurs anonymes ne peuvent pas signaler les messages offensants"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "êtes-vous de vouloir supprimer ceci?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+"désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas supprimer ou annuler la "
+"suppression d'un message"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "votre message a été restauré!"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "votre message a été supprimé"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Suivre"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s Abonné"
+msgstr[1] "%s Abonnés"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Abonnement</div><div class=\"unfollow\">Désabonnement</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "annuler la suppression"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "ajouter un commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "sauvegarder un commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "merci de saisir au moins %s caractères"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caractères restants"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "annuler"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Etes-vous sûr de ne pas vouloir publier ce commentaire?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "supprimer ce commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Veuillez entrer le titre de la question (>10 caractères)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "L'étiquette \"<span></span>\" doit correspondre:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "et %s plus, non montré"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Merci de sélectionner au moins un élément"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Supprimer cet avertissement?"
+msgstr[1] "Supprimer ces avertissements?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Veuillez <a href=\"%(signin_url)s\">vous connecter</a> pour suivre "
+"%(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "Ne plus suivre %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "Abonnement %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "Suivre %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "cliquer pour fermer"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "cliquer pour modifier ce commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "modifier"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "voir les questions marquées '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "gras"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "italique"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "lien"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citation"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texte pré-formaté"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "image"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "pièce jointe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "liste numérotée"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "liste à puces"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "titre"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barre horizontale"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "défaire"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refaire"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"saisir l'URL de l'image, par example http://www.example.com/image.jpg ou "
+"télécharger une image vers le serveur"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+"saisir une adresse web, par example http://www.example.com \"titre de la "
+"page\""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "Merci de choisir un fichier et de le télécharger vers le serveur:"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "description de l'image"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nom du fichier"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "texte du lien"
+
+
diff --git a/askbot/locale/doc/fr/django.po b/askbot/locale/doc/fr/django.po
new file mode 100644
index 00000000..840568bd
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fr/django.po
@@ -0,0 +1,8332 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:21-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 19:15+0100\n"
+"Last-Translator: - <->\n"
+"Language-Team: FrenchTranslationTeam <toto@toto.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent pas accéder à cette "
+"fonction"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "questions sélectionnées individuellement"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "dernières questions"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Supprimer le compte"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "ce champ est obligatoire"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "titre"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Veuillez saisir un titre descriptif pour votre question."
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "le titre doit comporter plus de 10 caractères."
+msgstr[1] "le titre doit comporter plus de 10 caractères."
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contenu"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "Mots-clés (tags)"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Les mots-clés sont utilisés en guise de marqueurs (\"tags\" en anglais). Ils "
+"doivent être courts, et ne pas comporter d'espaces. Vous pouvez utiliser "
+"jusqu'à 5 mots-clés."
+msgstr[1] ""
+"Les mots-clés sont utilisés en guise de marqueurs (\"tags\" en anglais). Ils "
+"doivent être courts, et ne pas comporter d'espaces. Vous pouvez utiliser "
+"jusqu'à 5 mots-clés."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "Les mots-clés sont obligatoires."
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mot-clé, ou moins"
+msgstr[1] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mots-clés, ou moins"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractère"
+msgstr[1] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractères"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "utiliser-ces-caracteres-dans-les-mots-cles"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki communautaire (le karma n'est pas mis à jour & peu de personnes peuvent "
+"éditer la question"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"Si vous choisissez l'option \"Wiki communautaire\" , questions et réponses "
+"ne génèrent pas de points, et le nom de l'auteur ne sera pas affiché."
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "Résumé des modifications:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"Saisissez un bref résumé à propos de la révision (par exemple : correction "
+"orthographique, amélioration du style, ce champ est optionnel)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Saisissez le nombre de points à ajouter ou retirer"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "approuvée"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "consultée"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendu"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloquée"
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr "Administrateur du site"
+
+# FIXME
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderateur"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Modifier le statut en "
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "laquelle ?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Impossible de changer son propre statut"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Impossible de convertir un autre utilisateur en modérateur"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Impossible de changer le statut d'un autre modérateur"
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Impossible de changer son propre statut"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Si vous souhaitez changer le statut de %(username)s, effectuez une "
+"selection pertinente."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Sujet"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Corps du message"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Votre nom:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "email"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "être anonyme"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "Cet email ne doit pas être lié à Gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom réel"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Site web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Date de naissance"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"ne sera pas affichée; utilisée pour calculer votre âge. Format: AAAA-MM-"
+"JJPar exemple: 1980-12-25 pour le 25 décembre 1980"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "Cet email a déjà été enregistré; merci d'utiliser une autre adresse"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Choisissez un tag pour filtrer les emails"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Mes questions"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Questions auxquelles j'ai répondu"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Sélectionnées individuellement"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Forum entier (filtré par tag)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Commentaires et messages me mentionnant"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "D'accord, j'essaye !"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "pas d'emails s'il vous plait, merci"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "Veuillez choisir une des options ci-dessus"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "apropos/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "vieprivee/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "reponses/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "modifier/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questions/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "requalification/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "fermer/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reouvrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "repondre/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "voter/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "mots-cles/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utilisateurs/"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "Abonnements aux emails"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "Badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messages/"
+
+# FIXME
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marques-pour-lecture/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "envoyer-sur-le-serveur/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "retour/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "compte/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Paramétrage de la base de données"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Paramétrage du badge"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Question populaire : nombre minimum de consultations"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Question remarquable"
+
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Question célèbre"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Question favorite"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Excellente question"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Paramétrage des emails, et des alertes par email."
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Préfixe pour la ligne de sujet de l'email"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Nombre maximum de nouvelles dans une alerte par email"
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+"Fréquence par défaut pour l'envoi des mails de notification de nouvelles"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+"Fréquence par défaut pour l'envoi des mails de notification de nouvelles"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Fréquence par défaut pour l'envoi des mails de notification de nouvelles"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Nous devons valider votre adresse email avant que vous ne puissiez publier "
+"des messages"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Nous vérifions que l'adresse email est active en y envoyant un email "
+"contenant une clé de vérification."
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "N'autoriser qu'un compte par adresse email"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Faux email pour utilisateur anonyme"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilisez ce paramétrage pour contrôler Gravatar (pour les utilisateurs sans "
+"adresse email)"
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Clé de vérification de site Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Cette clé aide Google à indexer votre site; vous pouvez en obtenir une pour "
+"votre site à <a href=\"%(google_webmasters_tools_url)s\">\"Google - Outils "
+"pour les webmasters\"</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Clé Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Vous pouvez en obtenir une sur le site <a href=\"%(ga_site)s\">Google "
+"Analytics</a>, si vous souhaitez utiliser Google Analytics pour mesurer "
+"l'audience de votre site."
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Clé publique Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Clé privée Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha est un outil permettant de vérifier qu'une personne qui se "
+"connecte à votre site est bien un humain (et non pas un robot spammeur). "
+"L'utilisation de cet outil permet notamment d'empêcher des robots de se "
+"connecter à votre site pour y publier automatiquement et massivement des "
+"messages publicitaires."
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Clé d'API publique FACEBOOK"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"La clé d'API FACEBOOK et le secret FACEBOOK vous permettent de proposer aux "
+"utilisateurs de votre de se connecter en utilisant leur compte facebook. "
+"Vous pouvez obtenir ces clés sur le site <a href=\"http://www.facebook.com/"
+"developers/createapp.php\">facebook create app</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Clé secrète FACEBOOK"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explique comment changer le mot de passe LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Pages \"à propos\", \"vie privée\", etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+"Insérez ici le texte de la page \"à propos\" du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Enregistrez, puis utilisez <a href=\"http://validator.w3.org/\">un "
+"validateur HTML</a> sur la page \"à propos\" pour vérifier ce que vous avez "
+"saisi."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+"Insérez ici le texte de la page \"à propos\" du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Enregistrez, puis utilisez <a href=\"http://validator.w3.org/\">un "
+"validateur HTML</a> sur la page \"à propos\" pour vérifier ce que vous avez "
+"saisi."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Insérez ici le texte de la page \"vie privée\" du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Enregistrez, puis utilisez <a href=\"http://validator.w3.org/\">un "
+"validateur HTML</a> sur la page \"vie privée\" pour vérifier ce que vous "
+"avez saisi."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+#, fuzzy
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Paramétrage de l'affichage et de la saisie de données"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+"Cochez cette case pour activer la fonctionnalité \"wiki communautaire\""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Répondre à cette question"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Taille maximale d'un mot-clé (tag), en nombre de caractères"
+
+# FXME ou "offensive" ?
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Mots-clés"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tags associés"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Nombre maximal de mots-clés (tags) par question"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Nombre de questions par défaut à afficher dans la liste "
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Que signifie \"questions sans réponses\" ?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "Retour à l'accueil"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "vote positif"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "vote négatif"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Répondre à votre propre question"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "\"modifier n'importe quelle réponse"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marquer comme 'contenu abusif'"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Ajouter un commentaire"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Supprimer des commentaires publiés par d'autres utilisateurs"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Supprimer les questions et réponses publiées par d'autres"
+
+# FIXME
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Transférer des fichiers sur notre serveur"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Cloturer ses propres questions"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+"Requalifier les questions publiées par d'autres utilisateurs (c'est à dire "
+"changer les mots-clés servant de marqueurs sémantiques)"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Réouvrir ses propres questions"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Modifier les messages sur le \"wiki communautaire\""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Modifier les messages publiés par d'autres utilisateurs"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Voir les drapeaux signalant des messages à contenu abusif"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Cloturer les questions posées par d'autres"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Verrouiller des messages"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Règles concernant le gain et la perte de points de réputation"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+"Nombre maximal de points de réputation qu'un utilisateur peut gagner par jour"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Gain pour l'obtention d'un vote positif"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Gain pour l'auteur d'une réponse acceptée"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Gain pour accepter une meilleure réponse"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Gain pour le propriétaire d'un message en cas de vote négatif annulé"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Gain pour un votant en cas de vote négatif annulé"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+"Perte pour un utilisateur ayant voté pour l'annulation d'une acceptation de "
+"réponse"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Perte pour un auteur dont la réponse a été \"non-acceptée\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perte pour avoir donné un vote négatif"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Perte pour l'auteur d'un message à contenu signalé 'abusif'"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message ayant abouti à un vote (globalement) négatif"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message qui a été marqué/étiqueté 3 fois dans une "
+"même révision"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message qui a été marqué/étiqueté 5 fois dans une "
+"même révision"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+"Perte pour l'auteur d'un message quand un vote (global) positif est annulé"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Profil utilisateur"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tags de la question"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Questions liées"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions mises à jour le moins récemment"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Titre du forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Mots-clés pour qualifier votre site de Questions/Réponses (séparez les mots "
+"par des virgules)"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "(c) 2010 - Tous droits réservés"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Insérez ici la description du site, destinée aux moteurs de recherche"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Insérez ici le nom court de votre forum de Questions/Réponses"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+"BaseURL de votre forum de Questions/Réponses (doit commencer par http ou "
+"https)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Faux email pour utilisateur anonyme"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+"Lien inséré dans le message d'accueil affiché aux utilisateurs anonymes"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL permettant de faire des remarques"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "si laissé vide, un formulaire de retour simple sera utilisé à la place"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Skin: compteurs \"consultation\" \"vote\" et \"réponse\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valeur du compteur de votes pour \"pleines couleurs\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Couleur d'arrière plan pour votes = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+#, fuzzy
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nom de couleur HTML ou valeur hexadécimale"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour votes"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour votes = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valeur du compteur de consultations pour \"pleines couleurs\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Couleur d'arrière plan pour consultations = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Couleur de premier plan pour votes = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour consultations"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Couleur de premier plan pour consultations"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour consultations = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Couleur de premier plan pour consultations = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valeur du compteur de réponses pour \"pleines couleurs\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Couleur d'arrière plan pour réponses = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponses = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour réponses"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponses"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour réponses = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponses = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan pour les éléments acceptés"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Couleur de premier plan pour réponse acceptée"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Pour changer le logo, sélectionnez un nouveau fichier, puis soumettez le "
+"formulaire complet."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+"Afficher toutes les fonctionnalités de l'interface utilisateur à tous les "
+"utilisateurs"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Si cette case est cochée, toutes les fonctionnalités du forum seront "
+"afifchées aux utilisateurs, sans tenir compte de leur réputation. Cependant, "
+"pour utiliser ces fonctions, les règles de modération, le concept de "
+"réputation et les autres limites s'appliqueront toujours..."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Sélectionnez un thème (skin)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Numéro de révision du thème"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Partager cette question sur twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Partager cette question sur facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "Autres services"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "FIXME - User policy settings"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+"Autoriser la modification du pseudo (nom d'utilisateur affiché à l'écran)"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Taille minimale du pseudo (nom d'utilisateur affiché à l'écran)"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Faux email pour utilisateur anonyme"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Nombre de votes qu'un utilisateur peut effectuer par jour"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Nombre maximum de drapeaux par utilisateur et par jour"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+"Seuil pour lancer un avertissement à propos des votes quotidiens restants"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Nombre de jours pour autoriser l'annulation de votes"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Nombre de jours pour autoriser l'annulation de votes"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Nombre de marqueurs/drapeaux requis pour masquer automatiquement des messages"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+"Nombre de marqueurs/drapeaux requis pour supprimer automatiquement des "
+"messages"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Nombre de questions par défaut à afficher dans la liste "
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Clore la question"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Continuer de masquer les questions ignorées"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "questions favorites des utilisateurs"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "Question en doublon"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "La question est hors-sujet, ou non pertinente"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "trop subjective"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "pas vraiment une question"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "la question est résolue, une bonne réponse a été acceptée"
+
+# FIXME résolue -> close ?
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "La question n'est pas pertinente ou périmée"
+
+# FIXME périmée -> obsolète
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "La question contient des termes injurieux ou malveillants"
+
+# FIXME malicious ?
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "Spam ou publicité"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "trop spécifique à un lieu"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "date (↓)"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "date (↑)"
+
+# TODO demander au développeur de faire 2 entrées distinctes. Une contiendra "date (↑)" et l'autre "date"
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "actualité (↓)"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "actualité (↑)"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "nb de réponses (↓)"
+
+# FIXME ou "bcp de réponses"
+# FIXME
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "nb de réponses (↑)"
+
+# FIXME ou "peu de réponses"
+# FIXME
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "popularité (↓)"
+
+# FIXME ou "bcp de votes"
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "popularité (↑)"
+
+# FIXME ou "peu de votes"
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "pertinence"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "toutes"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "ouvertes"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorite"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Liste des tags"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Cette question n'a pas de réponse"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Cette question n'a pas de réponse acceptée"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "a posé une question"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "a répondu à une question"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "question commentée"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "réponse commentée"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "question modifiée"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "réponse modifiée"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "récompense obtenue"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marquée comme meilleure réponse"
+
+# FIXME ou "élue meilleure réponse"
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "notée positivement"
+
+# FIXME ou "ayant reçu un vote positif"
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "notée négativement"
+
+# FIXME ou "ayant reçu un vote négatif"
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "vote annulé"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "question supprimée"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "réponse supprimée"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "signalée comme ayant un \"contenu abusif\""
+
+# FXME ou "offensive" ?
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "Mots-clés"
+
+# FIXME ou "marqueurs sémantiques mis à jour ?"
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "sélectionnée comme \"favorite\""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "profil utilisateur entièrement renseigné"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "Mise à jour d'email envoyée à l'utilisateur"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Gain pour accepter une meilleure réponse"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mentionné dans le message"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "question_repondue"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "question_commentee"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "reponse_commentee"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "reponse_acceptee"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[close]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[supprimée]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "version initiale"
+
+# FIXME
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "dont les mots-clés ont été révisés"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "désactivé"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "exclure ceux ignorés"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "seulement ceux sélectionnés"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instantanément"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "quotidien"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "hebdomadaire"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "Aucun email"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "hier"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "or"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "argent"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: const/__init__.py:300
+#, fuzzy
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "Merci de poser une question pertinente."
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+# FIXME ou "peu de votes"
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "par pertinence"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les moins récentes"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "par date"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les plus récentes"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions mises à jour le moins récemment"
+
+# TODO demander au développeur de faire 2 entrées distinctes. Une contiendra "date (↑)" et l'autre "date"
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "par activité"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions mises à jour le plus récemment"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les moins récentes"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "par réponses"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le moins de votes"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "par votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de votes"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "Les i-names ne sont pas supportés."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur"
+
+# TODO "votre" ou "un" ?
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe"
+
+# TODO "votre" ou "un" ?
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Mot de passe actuel"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"L'ancien mot de passe est erroné. Veuillez le corriger."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Votre nom d'utilisateur (<i>obligatoire</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nom d'utilisateur incorrect."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "connexion/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "deconnexion/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "termine/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "termine/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "enregistrement/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "inscription/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "deconnecter/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "reouvrir/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Changer de mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL OpenID:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "choisissez un nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Changer de mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+# FIXME
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Associez votre OpenID avec votre compte sur ce site"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "L'OpenID %(openid_url)s est invalide"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "désolé, les 2 mots de passe sont différents, veuillez recommencer"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Nous avons besoin de valider votre adresse email. <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>Cliquez ici</a> pour en "
+"savoir plus."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Paramétrage de la base de données"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valeur par défaut: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valeur par défaut: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valeur par défaut: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Les types de fichiers image autorisés sont %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sites"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Changer de mot de passe"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Accueil"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Modifier les paramétres des groupes"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Merci de bien vouloir corriger l'erreur ci-dessous."
+msgstr[1] "Merci de bien vouloir corriger les erreurs ci-dessous."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Paramètrages inclus dans %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Vous n'avez pas la permission de modifier ces valeurs"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Modifier le paramètrage du site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Les paramètrages \"en direct\" sont désactivés pour ce site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Toutes le soptions de configurations doivent être modifiées dans le fichier "
+"settings.py du site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "paramètres du groupe : %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Tout déplier"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Félicitations, vous êtes maintenant administrateur"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Soyez le premier à répondre à cette quesion !"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions les moins récentes"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Bonjour %(name)s,</p></p>Il y a du nouveau concernant %(num)d question:</"
+"p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Bonjour %(name)s,</p><p>Il y a du nouveau concernant %(num)d questions:</"
+"p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nouvelle question"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Merci de visiter notre forum de Questions/Réponses pour découvrir les "
+"nouvelles questions. Passez le mot autour de vous si vous connaissez "
+"quelqu'un susceptible de nous aider en répondant à certaines questions, ou "
+"qui pourrait bénéficier de notre forum en y postant ses propres questions..."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"FIXME - Dans vos derniers paramétrages, vous avez opté pour recevoir des "
+"mails quotidiennement. Si vous recevez plus d'un email par jour, merci "
+"d'avertir l'administrateur du forum de ce problème. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"FIXME - Dans vos derniers paramétrages, vous avez opté pour recevoir des "
+"mails de façon hebdomadaire. Si vous recevez plus d'un email par semaine, "
+"merci d'avertir l'administrateur du forum de ce problème. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Il est possible que vous receviez des liens plusieurs fois; nous sommes en "
+"train de plancher sur ce problème"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"Allez à l'adresse %(email_settings_link)s pour changer la fréquence des "
+"emails de mises à jour, ou bien informez l'administrateur à l'adresse "
+"%(admin_email)s"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas accepter ou refuser les meilleures réponses car "
+"votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas accepter ou refuser les meilleures réponses car "
+"votre compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas accepter ou rejeter votre propre réponse à votre "
+"propre question !"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Désolé, seul l'auteur d'origine de la question - %(username)s - peut "
+"accepter/désigner la meilleure réponse"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Il est interdit de voter pour ses propores publications"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Désolé, votre compte semble être bloqué"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Désolé, votre compte semble être suspendu"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points sont requis pour pouvoir voter positivement"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points sont requis pour pouvoir voter négativement"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Désolé, les utilisateurs bloqués ne peuvent pas transférer de fichier"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs suspendus ne peuvent pas transférer de fichier"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"Le transfert d'images vers notre serveur est réservé aux utilisateurs ayant "
+"plus de >%(min_rep)s points de réputation"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "Les utilisateurs bloques ne peuvent pas publier"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas publier"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les propriétaires des questions, les administrateurs du site "
+"et les modérateurs peuvent requalifier des questions supprimées (c'est à "
+"dire modifier leurs mots-clés)"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez commenter que vos propres publications, car votre "
+"compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Désolé, pour commenter des publications, un minimum de %(min_rep)s points de "
+"réputation est requis. Vous pouvez toutefois commenter vos propres "
+"publications et répondre à vos questions"
+
+#: models/__init__.py:538
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Ce message a été supprimé et peut seulement être consulté par ses "
+"propriétaires, les administrateurs du site, et les modérateurs"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les modérateurs, les administrateurs du site et les "
+"propriétaires des messages peuvent modifier les messages supprimés"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas modifier de messages, car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez modifier que vos propres messages, car votre compte "
+"est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour modifier les messages du wiki, un minimum de %(min_rep)s points "
+"de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour éditer les messages des autres utilisateurs, un minimum de "
+"%(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Désolé, impossible de supprimer votre question car elle a obtenu un vote "
+"positif de la part d'un autre utilisateur"
+msgstr[1] ""
+"Désolé, impossible de supprimer votre question car elle a obtenu des votes "
+"positifs de la part d'autres utilisateurs"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas supprimer de messages car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Désolé, vous pouvez seulement supprimer vos propres messages car votre "
+"compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour supprimer les messages des autres utilisateurs, un minimum de "
+"%(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas cloturer de questions car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas cloturer de questions car votre compte est "
+"suspendu"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour cloturer les messages des autres utilisateurs, un minimum de "
+"%(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour clore vos propres questions, un minimum de %(min_rep)s points "
+"de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les administrateurs, les modérateurs et les propriétaires des "
+"messages avec plus de %(min_rep)s points de réputation peuvent réouvrir des "
+"questions."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour réouvrir vos propres questions, un minimum de %(min_rep)s "
+"points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "Un message ne peut pas être étiqueté \"abusif\" deux fois"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "Les utilisateurs bloqués ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Il faut au moins %(min_rep)s points de réputation pour pouvoir étiqueter les "
+"messages comme étant du spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s dépassé"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Les utilisateurs bloqués ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Il faut au moins %(min_rep)s points de réputation pour pouvoir étiqueter les "
+"messages comme étant du spam"
+msgstr[1] ""
+"Il faut au moins %(min_rep)s points de réputation pour pouvoir étiqueter les "
+"messages comme étant du spam"
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Vous n'avez pas la permission de modifier ces valeurs"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Désolé, seuls les propriétaires des questions, les administrateurs du site "
+"et les modérateurs peuvent requalifier des questions supprimées (c'est à "
+"dire modifier leurs mots-clés)"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas requalifier une question (c'est à dire changer "
+"ses mots-clés) car votre compte est bloqué"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Désolé, vous pouvez seulement requalifier vos propres questions (c'est à "
+"dire changer leurs mots-clés) car votre compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour requalifier une question (c'est à dire changer ses mots-clés), "
+"un minimum de %(min_rep)s points de réputation est requis"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas supprimer de commentaires car votre compte est "
+"bloqué"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Désolé, vous pouvez seulement supprimer vos propres commentaires car votre "
+"compte est suspendu"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Désolé, pour supprimer des commentaires, un minimum de %(min_rep)s points de "
+"réputation est requis"
+
+# FIXME ou "ayant reçu un vote négatif"
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "impossible de révoquer un ancien vote"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "le %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "il y a %(hr)d heure"
+msgstr[1] "il y a %(hr)d heures"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "il y a %(min)d minute"
+msgstr[1] "il y a %(min)d minutes"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "anonyme"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrateur du site"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Modérateur de forum"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utilisateur suspendu"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utilisateur enregistré"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utilisateurs suivis"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utilisateur certifié"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Votre karma est %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "Badge argent - blah blah"
+msgstr[1] "Badge argent - blah blah"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "Badge bronze - blah blah"
+msgstr[1] "Badge bronze - blah blah"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Tags de la question"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Félicitations, vous avez reçu un badge '%(badge_name)s'. Consultez <a href="
+"\"%(user_profile)s\">votre profil</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+"Suppression de son propre message avec un score de 3 votes positifs ou moins"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Discipliné"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+"Suppression de son propre message avec un score de 3 votes positifs ou moins"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pression des pairs"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Professeur"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Supporteur"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "Premier vote positif"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Critique"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "Premier vote négatif"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Devoir civique"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "a voté %(num)s fois"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "A répondu à sa propre question avec au moins %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidacte"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Jolie réponse"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Réponse ayant obtenu %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Bonné réponse"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Très bonne réponse"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Jolie question"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Question ayant obtenu %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Bonne question"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Très bonne question"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Etudiant"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "A posté sa première question avec au moins un vote positif"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Question populaire"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "A posé une question consultée plus de %(views)s fois"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Question remarquable"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Question célèbre"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "A posé une question et accepté une réponse"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Scolaire"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Eclairé"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Première question acceptée avec au moins %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Gourou"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Première question acceptée avec au moins %(num)s votes positifs"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"A répondu à une question avec %(days)s jours de retard, et avec au moins "
+"%(votes)s votes"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Nécromancien"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrouille citoyenne"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Premier message étiqueté"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Nettoyage"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Premier retour (retour à un précédent message)"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Cador"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "A laissé 10 commentaires avec un score de 10 ou plus"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Rédacteur"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Première intervention"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "A modifié %(num)s entrées"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organisateur"
+
+# FIXME
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Première requalification"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiographe"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "A renseigné tous les champs de son profil utilisateur"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Question favorite de %(num)s utilisateurs"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Excellente question"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Question favorite"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Documentation"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "A posté %(num_comments)s commentaires"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomiste"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "A créé un mot-clé (tag) utilisé par %(num)s questions"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Très actif dans une catégorie de questions"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Désolé, cette question a été supprimée, et n'est plus accessible."
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Désolé, cette question a été supprimée, et n'est plus accessible."
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "En savoir plus."
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s a modifié la question"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+"Les utilisateurs %(people)s ont posté %(new_answer_count)s nouvelles réponses"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s a/ont commenté cette question"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s a/ont commenté des réponses"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s a/ont commenté une réponse"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Modifié par un modérateur. Motif :</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s points ont été accordés pour la contribution de %(username)s à la "
+"question \"%(question_title)s\""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s points ont été retirés pour la contribution de %(username)s' à la "
+"question \"%(question_title)s\""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "intéressant"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Forum entier"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Les questions que j'ai posées"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Les questions auxquelles j'ai répondu"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "questions sélectionnées individuellement"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Mentions et réponses aux commentaires"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Instantanément"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidien"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "hebdomadaire"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Aucun email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "Merci de sélectionner une des options ci-dessus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "connexion/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Changer d'email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Sauvegarder votre adresse email"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "Informations concernant le changement d'email : %(email)s"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"voici pourquoi les emails sont obligatoires; pour plus d'infos, consultez la "
+"page %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Votre nouvelle adresse email:</strong> (ne sera<strong>pas</strong> "
+"visible des autres utilisateurs; et doit être valide)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Votre adresse email</strong> (ne sera<strong>pas</strong> visible "
+"des autres utilisateurs; et doit être valide)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Sauvegarder l'email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Valider l'email"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"valider l'information %(email)s ou visitez la page : %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Email inchangé"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"ancien email %(email)s conservé; si vous souhaitez le changer rendez-vous à "
+"l'url %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Adresse email modifiée."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Votre adresse email actuelle %(email)s peut être "
+"utilisée pour cela.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Adresse email vérifiée."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Merci d'avoir validé votre email.</span> Vous "
+"pouvez désormais <strong>poser des questions</strong> et <strong>répondre "
+"aux questions ouvertes</strong>. Vous pouvez également <strong>vous abonnez "
+"pour recevoir périodiquement par email des questions qui vous intéressent</"
+"strong>, ou être informé(e) des réponses et commentairesà vos questions."
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "l'email comportant la clé de validation n'a pas été envoyé"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Ihre momentane E-Mail-Adresse %(email)s wurde "
+"bereits bestätigt</span>. Es wurde keine neue Bestätigungsmail versandt. Sie "
+"können Ihre E-Mail-Adresse bei Bedarf <a href='%(change_link)s'>ändern</a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "S'inscrire"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Créez vous un compte chez %(provider)s; pour plus d'infos, <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'>cliquez ici</a>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"L'utilisateur %(username)s existe déjà; veuillez choisir un autre nom pour \n"
+" %(provider)s. Un email est aussi obligatoire, "
+"cf. %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Informations concernant la création d'un nouveau compte chez un fournisseur "
+"d'identité externe %(provider)s; pour plus d'infos <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'>cliquez ici</a>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Informations concernant la création d'un nouveau compte Facebook pour se "
+"connecter; pour plus d'infos visitez la page %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Ce compte existe déjà; merci d'en utiliser un autre."
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Pseudo"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Adresse email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Merci de sélectionner une des options ci-dessus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"L'outil de filtrage des mots-clés sera affiché à droite de l'écran, une fos "
+"que vous serez authentifié"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Merci de vous être inscrit sur notre forum de Questions/Réponses !"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+#, fuzzy
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Informations détaillées sur votre compte:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Merci de vous authentifiez :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "L'administrateur du forum"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Bienvenue dans notre forum de Questions/Réponses"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Pour utiliser ce forum, utilisez le lien ci-dessous :"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"En cliquant sur le lien ci-dessus, vous allez nous permettre de vérifier la "
+"validité de votre adresse email."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Si vous pensez que ce message a été envoyé par erreur - \n"
+"aucune action de votre part n'est nécessaire. Ignorez ce mail, et veuillez "
+"accepter nos excuses \n"
+"pour le dérangement que nous avons occasionné"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Veuillez vous authentifier avec votre \"OpenID\""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Votre réponse à la question </span> <i>\"<strong>"
+"%(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">sera "
+"publiée dès que vous vous serez authentifié.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Votre question \n"
+" %(title)s %(summary)s sera publiée dès que vous vous serez "
+"authentifié\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Aucun email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe pris en compte."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Merci de resaisir votre mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "Utilisateur certifié"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "dernière connexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Compte supprimé."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "D'autres questions ?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Pourquoi utiliser OpenID ?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "OpenID est le nouveau standard d’identification sur Internet."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+"Le principe d'OpenID est simple : au lieu de créer un nouveau compte sur "
+"chaque nouveau site que vous visitez, vous créez UNE FOIS POUR TOUTES un "
+"compte \"OpenID\" chez le fournisseur de votre choix (Gmail, Yahoo, AOL, "
+"Orange...).Vous pourrez ensuite le réutiliser pour vous authentifier sur "
+"d'autres sites \"compatibles OpenID\", sans avoir besoin de remplir le "
+"formulaire d'inscription de ces sites..."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"OpenID à été adopté par tous les grands portails (Google, Yahoo, Facebook, "
+"Microsoft, Flicker, ...) ce qui porte le nombre de comptes OpenID à plus de "
+"300 millions. Plus de 10000 sites sont compatibles OpenID. "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenId est basé sur un standard international et libre."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "En savoir plus."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obtenir un compte OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "S'enregistrer"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Merci de sélectionner une des options ci-dessus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Créer un nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Créer un nom d'utilisateur et un mot de passe"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Informations sur la méthode classique de connexion"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Merci de lire et saisir les deux mots ci-dessous pour nous aider à lutter "
+"contre la création automatique de comptes (lutte contre le spam)."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "retourner à la page d'authentification OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Modifier les tags"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Informations détaillées sur votre compte:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Modifications enregistrées."
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "envoyer-sur-le-serveur/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "réponse supprimée"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "réponse supprimée"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "lien permanent vers une réponse"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "lien permanent"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "modifier"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Voir tous les mots-clés"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"Signaler un abus (par exemple : spam, publicité déguisée, contenus illégaux "
+"ou inappropriés, propos déplacés)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "Marquer comme 'contenu abusif'"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Voir tous les mots-clés"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "restaurer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Répondre à cette question"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marquer cette réponse comme favorite (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s a choisi cette réponse comme correcte"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Cette question a été close pour la raison suivante : : \"%(close_reason)s\" "
+"par"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "Date de cloture : %(closed_at)s"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "requalifier"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "réouvrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "fermer"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "ce champ est obligatoire"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(obligatoire)"
+
+# FIXME
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Basculer vers l'aperçu avec éditeur temps-réel"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "Masquer l'aperçu"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags associés"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags intéressants"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tags ignorés"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Filtre des tags"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Désolé, la page que vous avez demandé est introuvable."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Ceci a pu se produire pour les raisons suivantes :"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "cette question ou cette réponse a été supprimée;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "l'URL comporte une erreur - merci de la vérifier;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la page que vous avez tenté d'afficher est protégée, ou vous n'avez pas un "
+"nombre de points suffisants pour la voir"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+"si vous pensez que cette erreur 404 n'aurait pas du se produire, merci de"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "signaler ce problème."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "retour à la page précédente"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "Voir toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "Voir tous les mots-clés"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"L'erreur a été consigné dans les journaux d'erreurs système, et sera "
+"corrigée dès que possible "
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+"Si vous le souhaitez, vous pouvez signaler cette erreur aux administrateurs "
+"du site. Merci"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Voir les dernières questions"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "Voir les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "A propos de %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Modifier la réopnse"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "Retour"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "Version"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "Version auswählen"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Enregistrer les modifications"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "Afficher l'aperçu"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Poser une question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Badge"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Badge \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "l'utilisateur a reçu ces badges:"
+msgstr[1] "les utilisateurs ont reçu ces badges:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Résumé badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"La communauté récompense vos questions, vos réponses et vos votes en vous "
+"distribuant des badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Ci-dessous figure la liste des badges disponibles et le nombre de vois "
+"qu'ils ont été attribués. Vous pouvez nous dire ce que vous en pensez sur "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badges de la communauté"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "Badge or - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "Badge argent - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "Badge bronze - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Badge bronze - blah blah"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Question close"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Clore la question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Raisons"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK pour clore"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Questions fréquemment posées"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Quel genre de questions puis-je poser ici ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Surtout, les questions doivent être <strong>pertinentes</strong> et "
+"<strong>significatives</strong> pour cette communauté."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Avant de poser une question, merci d'utiliser notre moteur de recherche afin "
+"de vérifier qu'elle n'a pas déjà été posée par quelqu'un d'autre"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Quelles questions dois-je éviter de poser ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Evitez de poser des questions qui ne sont pas pertinentes pour cette "
+"communauté, ou quisont trop subjectives ou polémiques. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Que dois-je éviter dans mes réponses ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"est un site de questions/réponses, et non pas un forum de discussion. Par "
+"conséquent, merci de ne pas discuter ou polémiquer dans vos réponses. Vous "
+"avez toutefois la possibilité de faire de brèves discussions dans le champ "
+"COMMENTAIRES."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Qui modère cette communauté ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Pour faire court : <strong>vous !</strong>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Ce site est modéré par ses utilisateurs."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Le système de réputation permet aux utilisateurs d'accumuler des points, qui "
+"les autorisent ensuite à accéder à divers niveaux et tâches de modération"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Comment fonctionne le système de réputation ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Quand une question ou une réponse est jugée positivement par le reste de la "
+"communauté, son auteur acquiert des points. Ces points lui permettent de "
+"\"monter en grade\" et obtenir un pouvoir grandissant en terme de "
+"possibilités de modérations. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Par exemple, si vous posez une question intéressante, ou aidez quelqu'un en "
+"répondant à l'une de ses questions, les autres utilisateurs du forum "
+"voteront positivement pour vous. En revanche, si vos réponses sont fausses "
+"ou malveillantes, vous recevrez des votes négatifs. Chaque vote en votre "
+"faveur vous rapportera <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> "
+"points, et chaque vote en votre défaveur vous retirera <strong>"
+"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. Vous pouvez accumuler "
+"au maximum <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points par "
+"jour pour chaque question et chaque réponse. Le tableau ci-dessous indique "
+"combien de points sont requis pour chaque tâche de modération. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "vote positif"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "utiliser les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "ajouter des commentaires"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "vote négatif"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Erste Antwort auf eine eigene Frage akzeptiert"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "ouvrir ou fermer ses propres questions"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+"requalifier les questions d'autres utilisateurs (modifier leurs mots-clés)"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "Modifier les questions du \"Wiki communautaire\"."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"modifier n'importe quelle réponse"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"supprimer n'importe quel commentaire"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Qu'est ce que 'Gravatar' ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"Gravatar signifie (globally recognized avatar, en français avatar universel)."
+"Gravatar est basé sur un service en ligne qui permet d’attribuer un avatar "
+"(image) à une adresse e-mail. Vous laissez un commentaire avec cette adresse "
+"e-mail sur un blog ou un forum de discussion et l’image que vous avez "
+"choisie pour vous représenter apparait automatiquement. Il faut bien sûr que "
+"le site en question gère ces gravatars.Pour obtenir votre gravatar : 1. "
+"Rendez-vous sur le site gravatar (http://fr.gravatar.com/) et saisissez "
+"votre adresse e-mail. 2. Vous allez recevoir un e-mail en retour. Cliquez "
+"sur le lien dans l’e-mail pour confirmer votre adresse. 3. De retour sur "
+"le site de gravatar, cliquez sur le lien mon gravatar. 4. Envoyez une "
+"photo que vous associez à votre e-mail (pas trop grande, la photo, mais vous "
+"pourrez la recadrer sur le site). 5. Maintenant, lorsque vous saisissez "
+"votre e-mail avec un commentaire, votre gravatar s’affiche (patientez "
+"quelques minutes quand même. 6. Vous pouvez créer autant de gravatars que "
+"vous avez d’adresses e-mail."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Ais-je besoin de créer un nouveau mot de passe pour m'inscrire ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Non. Ce n'est pas obligatoire. Vous pouvez vous connecter avec n'importe "
+"quel service compatible OpenID, ex: Google, Yahoo, AOL, etc..\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Je me connecte immédiatement !\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+"Pourquoi les autres utilisateurs peuvent-ils modifier mes questions ou mes "
+"réponses ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "L'objectif de ce site est simple :"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Les questions et les réponses peuvent être modifiées (sur le principe d'un "
+"wiki) par les utilisateurs habitués du site, ce qui améliore la qualité "
+"globale de la base de connaissances qui est peu à peu constituée par notre "
+"communauté."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Si cette approche ne vous convient pas, nous respectons votre choix."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "D'autres questions ?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Merci de <a href='%(ask_question_url)s'>poser vos questions ici</a>; vous "
+"nous aiderez ainsi à étoffer notre base de connaissances, dans l'intérêt de "
+"toute la communauté."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Remarques"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Envoyez nous vos remarques !"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Bonjour %(user_name)s</span>, nous sommes "
+"impatients de connaître votre avis sur notre module de Questions/Réponses.\n"
+"Saisissez vos remarques, critiques ou suggestions ci-dessous."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Cher visiteur</span>, nous sommes impatients de "
+"connaître votre avis sur notre module de Questions/Réponses.\n"
+"Saisissez vos remarques, critiques ou suggestions ci-dessous."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(champ obligatoire)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bonjour, un utilisateur du forum a souhaité faire une remarque sur : "
+"%(site_title)s \n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Bonjour %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a laissé <a href=\"%(post_url)s\">un nouveau "
+"commentaire</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a laissé <a href=\"%(post_url)s\">un nouveau "
+"commentaire</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a répondu à une question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a publié une nouvelle question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a mis à jour une réponse à la question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a mis à jour une question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Sachez que vous pouvez facilement <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">changer</a>\n"
+"la fréquence à laquelle vous recevez les emails de notifications, ou "
+"facilement vous désabonner. Merci de l'intérêt que vous protez à notre "
+"forum !</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Salutations,<br/>L'administarteur du forum de Questions/Réponses</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Partager cette question sur twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "J'aime ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "J'aime cette réponse (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "Nombre de votes actuel"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Je n'aime pas ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Je n'aime pas cette réponse (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonyme"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "posée"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "répondue"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "postée"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "actualisée"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Voir les questions marquées par '%(tag)s'."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "Supprimer ce commentaire"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "Ajouter un commentaire"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "Voir <strong>1</strong> de plus"
+msgstr[1] "Voir <strong>%(counter)s</strong> de plus"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "Voir <strong>1</strong> commentaire de plus"
+msgstr[1] "Voir <strong>%(counter)s</strong> commentaires de plus"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "Image Gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Le site web de %(username)s est \"%(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "page précédente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "page actuelle"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "Page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "page suivante"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "messages par page"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "réponses pour %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "vous avez une nouvelle réponse"
+msgstr[1] "vous avez %(response_count)s nouvelles réponses"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "pas de nouvelles réponses pour l'instant"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s nouveaux messages étiquetés"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s nouveaux messages étiquetés"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s messages taggés"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Questions"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Politique en matière de respect de la vie privée"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Modifier une question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Modifier les tags"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Requalifier"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Pourquoi utiliser et modifier les tags ?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+"Les éditeurs de tags reçoivent des récompenses de la base de la communauté"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "jusqu'à 5 tags, faisant chacun moins de 20 caractères"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Réouvrir cette question"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Cette question a été cloturée par \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motif de cloture :"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quand :"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Réouvrir cette question ?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Réouvrir cette question"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historique des révisions"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "cliquez pour afficher/masquer la révision"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "révision %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "utiliser les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Cette question a été close pour la raison suivante "
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "utiliser les mots-clés (tags)"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Liste des tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Trier par:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "triée alphabétiquement"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "par nom"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "triée par fréquence d'utilisation des tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "par popularité"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Aucun résultat"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "réputation"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "récent"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "par nom d'utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "utilisateurs vérifiant les critères %(suser)s"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Aucun résultat."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s question"
+msgstr[1] "%(q_num)s questions"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "avec la contribution de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "marquée avec des mots-clés"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Conseils pour la recherche:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "Réinitialiser l'auteur"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "ou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "Réinitialiser les tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "Recommencer"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" - pour développer ou restreindre en ajoutant plus de tags et en révisant la "
+"requête"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Conseil pour la recherche:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "ajouter des tags et une requête pour affiner votre recherche"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Il n'y a aucune question sans réponse"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Aucune question favorite."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Merci de commencer (marquer) quelques questions quand vous les visitez"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Vous pouvez élargir votre recherche en"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "réinitialisant l'auteur"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "réinitialisant les mots-clés (\"tags\")"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "repartant de zéro"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "N'hésitez pas à poser des questions !"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Veuillez saisir votre question !"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "S'abonner au flux RSS des questions"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractère"
+msgstr[1] "Chaque mot-clé doit comporter moins de %(max_chars)d caractères"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mot-clé, ou moins"
+msgstr[1] "Veuillez utiliser %(tag_count)d mots-clés, ou moins"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "jusqu'à 5 tags, faisant chacun moins de 20 caractères"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s réponse :"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s réponses :"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "Les réponses les plus anciennes seront affichées en premier"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "réponses les plus anciennes"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "Les réponses les plus récentes seront affichées en premier"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "Réponses les plus récentes"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "Les réponses ayant obtenu le plus de votes seront affichées en premier"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "réponses populaires"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Répondre à votre propre question"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Connectez vous (ou Inscrivez vous) pour poster votre réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Votre réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Soyez le premier à répondre à cette quesion !"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Vous pouvez commencer par répondre anonymement à "
+"cette question</span>, puis vous connecter ensuite "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"vous pouvez répondre à vos propres questions uniquement pour donner une "
+"réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"Merci de vous contenter de donner une réponse; n'instaurez pas une discussion"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Connectez vous (ou Inscrivez vous) pour poster votre réponse"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Répondre à cette question"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags de la question"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de réponses"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le plus de réponses"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Modification(s) d'email(s) annulée(s)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "S'abonner au flux RSS des questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "S'abonner au flux RSS des questions"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "question posée"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "la question a été vue:"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "fois"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "dernière mise à jour"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Questions liées"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Me notifier les nouvelles réponses par email</strong> une fois par "
+"jour"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Me notifier les nouvelles réponses par email</strong> une fois par "
+"semaine"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Me notifier immédiatement dès qu'il y a des nouvelles réponses"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Vous pourrez toujours ajuster la fréquence des emails de notification depuis "
+"<strong><a href='%(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>votre profil</a></"
+"strong> ...)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"vous pourrez vous abonner aux mails de notifications de mise à jour dès que "
+"vous vous serez connecté"
+
+# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profil de l'utilisateur %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Modifier le profil utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "Modifier le profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "changer d'image"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utilisateur enregistré"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Mettre à jour"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "Abonnements aux emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Paramètres d'abonnement aux emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Infos concernant les paramètres d'abonnement aux "
+"emails </span> Ceci vous permet de vous abonner aux questions que vous "
+"trouvez intéressantes. Vous recevrez les réponses par email. "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Arrêter d'envoyer des emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Toutes les questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "Veuillez utiliser %(tag_count)d mot-clé, ou moins"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "dernière connexion"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "date (↓)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "bronze"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "dernière connexion"
+
+# FIXME ou "ayant reçu une récompense"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "marquée comme meilleure réponse"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "Mettre à jour le profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nom réél"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membre depuis"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "dernière connexion"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "Site internet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "Lieu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "Age"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "ans "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "Votes non utilisés aujourd'hui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votes restants"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "Modération"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "Le statut actuel de %(username)s est \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Statut de l'utilisateur modifié"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Vous avez actuellement %(reputation)s points de réputation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Cet utilisateur a actuellement %(reputation)s points de réputation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Réputation de l'utilisateur modifiée"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Soustraire"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Envoyer un message à %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Un email sera envoyé à cet utilisateur avec le champ 'reply-to' pré-"
+"renseigné avec votre adresse email, afin qu'il puisse vous répondre "
+"directement. Merci de vérifier que votre adresse email est correcte."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Message envoyé"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Envoyer le message"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas étiqueter les messages"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "Profil de l'utilisateur %(username)s"
+
+# TODO demander au développeur de faire 2 entrées distinctes. Une contiendra "date (↑)" et l'autre "date"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "actualité (↓)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "L'évolution de votre Karma."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Evolution du karma de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "aperçu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Réponse"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Réponses"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "Cette réponse a obtenu %(answer_score)s votes positifs"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "Cette réponse a été sélectionnée comme correct"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s commentaire)"
+msgstr[1] "cette réponse a été commentée %(comment_count)s fois"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "J'aime (+1)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "L'utilisateur a voté positivement pour cela de nombreuses fois"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "J'aime pas (-1)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "L'utilisateur a voté négativement pour cela de nombreuses fois"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Mot-clé"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Mots-clés"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Conseils pour répondre"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Profil utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "Commentaires et réponses à d'autres questions"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Statistiques sur la réputation de cet utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "Historique de la réputation"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "questions favorites de cet utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activité récente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "Trace des votes de cet utilisateur"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "abgegebene Stimmen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "Paramètres d'abonnement aux emails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Modérer cet utilisateur"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+# FIXME
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Conseils pour répondre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+"Rédiger vos réponses afin qu'elles soient pertinentes pour la communauté."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"Contentez-vous de donner une réponse, plutôt que de vous engagez dans une "
+"discussion."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "Fournissez un maximum de détails."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "Soyez clair et concis."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "lisez notre FAQ (Foire aux questions)"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Aide sur les balises \"Markdown\""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*italique*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**gras**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*italique* ou __italique__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**gras** ou __gras__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "lien"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texte"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "image"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "liste numérotée:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "les balises HTML élémentaires sont aussi supportées."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "en savoir plus sur les balises \"Markdown\""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Poser une question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Formulez votre question à l'aide du formulaire ci-"
+"dessous (un court titre résumant la question, puis la question à proprement "
+"parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...)</span>. A l'étape "
+"suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un pseudo si vous "
+"souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont nécessaires pour bénéficier "
+"des fonctionnalités de notre module de questions/réponses, qui repose sur un "
+"principe communautaire."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+"bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre E-"
+"Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr infos "
+"hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung danach "
+"durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Vous devez vous authentifier pour publier votre question "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Poser votre question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contributeurs"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "Qui sommes nous ?"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Respect de la vie privée"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "Faire une remarque"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "Retour à l'accueil"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "Communauté"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "Réputation"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "conseils pour poser une question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "Merci de poser une question pertinente."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "Merci de fournir suffisamment de détails."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "vue"
+msgstr[1] "vues"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "réponse"
+msgstr[1] "réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "vote"
+msgstr[1] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Voir vos questions favorites"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Veuillez saisir votre question !"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "badges :"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "paramètres"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "0"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Bitte einloggen"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "ce champ est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "choisissez un nom d'utilisateur"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "le nom d'utilisateur est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "désolé, ce nom est déjà pris; veuillez en choisir un autre"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "désolé, ce nom n'est pas autorisé; veuillez en choisir un autre"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "désolé, aucun utilisateur ne porte ce nom"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"désolé, ce nom d'utilisateur est utilisé par plusieurs utilisateurs. C'est "
+"un problème grave, qui peut témoigner de la présence d'un bug dans "
+"l'application. Merci de prévenir l'administrateur du site. "
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"un nom d'utilisateur doit comporter uniquement des lettres, des espaces et "
+"des caractères de soulignement (ou <i>underscores</i> : '_')"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Votre adresse email <i>(ne sera pas communiquée)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "l'adresse email est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"Cette adresse email est déjà utilisée par un autre utilisateur; veuillez en "
+"saisir une autre"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "choisissez un mot de passe"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "le mot de passe est obligatoire"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Saisissez à nouveau le mot de passe <i>(pour confirmation)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "Merci de resaisir votre mot de passe"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "désolé, les 2 mots de passe sont différents, veuillez recommencer"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "il y a 2 jours"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "hier"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "il y a %(hr)d heure"
+msgstr[1] "il y a %(hr)d heures"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "il y a %(min)d minute"
+msgstr[1] "il y a %(min)d minutes"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "les utilisateurs anonymes ne peuvent pas voter"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Désolé, vous avez épuisé votre crédit de votes pour ajourd'hui"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Il vous reste un crédit de %(votes_left)s votes pour aujourd'hui"
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent aps accepter les réponses"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Désolé, il semble y avoir un problème..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent aps accepter les réponses"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Votre abonnement a été enegistré, mais nous devons valider votre adresse "
+"email %(email)s ; <a href='%(details_url)s'>Cliquez ici pour en savoir plus</"
+"a>."
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"La fréquence d'envoi des emails de notification de mises à jour est "
+"désormais \"quotidienne\"."
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Merci de vous authentifiez :"
+
+# FIXME à vérifier
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+"Vos remarques, critiques et suggestions sur notre forum de questions/réponses"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Merci pour vos remarques !"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Nous aimerions bien savoir ce que vous pensez de notre service de questions/"
+"réponses ! Lors de votre prochaine visite, n'hésitez pas à nous envoyer vos "
+"remarques, critiques et suggestions ;o)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s question"
+msgstr[1] "%(q_num)s questions"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Désolé, cette question a été supprimée, et n'est plus accessible."
+
+# FIXME
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "utilisateur modéré"
+
+# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profil de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "infOs générales sur le profil de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activité récente de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - activité récente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - réactions"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - votes"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "réputation de l'utilisateur au sein de la communauté"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - réputation de l'utilisateur"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "questions favorites des utilisateurs"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - questions favorites"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "Modifications enregistrées."
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "Modification(s) d'email(s) annulée(s)"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - abonnements emails"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas transférer de fichiers"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "Les types de fichiers autoprisés sont '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+"La taille maximale autorisée pour un fichier est de %(file_size)s Kilo-octets"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue lors du transfert du fichier sur notre serveur. "
+"Merci de contacter l'administrateur."
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "N'hésitez pas à poser des questions !"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas publier de commentaires car vous semblez être "
+"déconnecté. Merci d'essayer de vous <a href=\"%(sign_in_url)s\">reconnecter</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas transférer de fichiers"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas supprimer de commentaires car vous semblez être "
+"déconnecté. Merci d'essayer de vous <a href=\"%(sign_in_url)s\">reconnecter</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+"Désolé, nous rencontrons apparemment des difficultés d'ordre techniques..."
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "La question doit comporter plus de 10 caractères."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous pensez que ce message a été envoyé par erreur - \n"
+#~ "aucune action de votre part n'est nécessaire. Ignorez ce mail, et "
+#~ "veuillez accepter nos excuses \n"
+#~ "pour le dérangement que nous avons occasionné"
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(veuillez entrer une adresse email valide)"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "J'aime ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "Je n'aime pas ce message (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette question a été close pour la raison suivante : : \"%(close_reason)s"
+#~ "\" par"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s réponse :"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s réponses :"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "marquer cette réponse comme favorite (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags de la question"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "questions"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "Chercher"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "flux RSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Merci de commencer (marquer) quelques questions quand vous les visitez"
+
+# ##FIXME "In: [All questions] [Opened questions]"
+# ##FIXME "Dans: [toutes les questions] [questions ouvertes]"
+# ##FIXME "Questions: [toutes] [ouvertes]" POUR GAGNER DE LA PLACE !!!
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Questions:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Trier par:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Votre email (ne sera pas communiqué):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clés pour connecter le site avec des services externes comme Facebook, "
+#~ "etc."
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Réputation minimale requise pour réaliser les actions"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Sites"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Paramètres et URLs du forum de Questions/Réponses"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Paramètrages du thème (skin) et de l'interface utilisateur"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Limites applicables aux votes et aux drapeaux de modération"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "FIXME Setting groups"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option définit la fréquence par défaut pour l'envoi par email des "
+#~ "mises à jour dans les cinq catégories suivantes : questions demandées par "
+#~ "l'utilisateur, auxquelles l'utilisateur a répondu, sélectionnées "
+#~ "individuellement, forum intégral (application d'un filtre de mots-clés "
+#~ "par personne) et messages mentionnant les réponses à l'utilisateur et les "
+#~ "réponses aux commentaires"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "si vous changez cette URL par défaut, alors vous voudrez probablement "
+#~ "ajuster la traduction des lignes suivantes :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Incrémenter ce nombre quand vous changez une image du thème ou une "
+#~ "feuille de style. Ceci permet d'éviter d'afficher aux utilisateurs "
+#~ "l'ancienne charte graphique (dont des éléments seraient présents dans "
+#~ "leur cache)"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous êtes nouveau ? Commencez par lire notre <a href=\"%s\">FAQ</a> !"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "nouvelle_question/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "nouvelle_reponse/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "par nom d'utilisateur"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Erreur inconnue."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCaptcah est mal configuré."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "mauvais paramètre de challenge ReCaptcha"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "La solution Captcha était incorrecte"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Mauvais paramètres de vérification ReCaptcha."
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les clés d'API ReCaptcha fournies ne sont pas valables poru ce domaine."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "Impossible de se connecter au service externe reCaptcha."
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Requête invalide"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajouter cette question à mes 'favoris' (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Retirer cette question de mes 'favoris' (cliquez à nouveau pour annuler)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tous les tags vérifiant '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</"
+#~ "strong></span>' "
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+#~ "bestätigt.</span> Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre "
+#~ "E-Mail-Adresse bestätigen. <a href='%(email_validation_faq_url)s'>Mehr "
+#~ "infos hier</a>.<br>Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung "
+#~ "danach durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "marquer-avec-un-tag/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interessant/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignoree/"
+
+# FIXME
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "retirer-un-tag/"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favorites"
+
+# FIXME coquille dans phrase anglaise ???
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "Cette question a été sélectionnée favorite"
+#~ msgstr[1] "Cette question a été sélectionnée favorite"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "J'aime (+1) activé"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "J'aime (+1) désactivé"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "Wiki communautaire"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Lieu"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "commande/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "chercher/"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "autoriser uniquement les mots-clés sélectionnés"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Vérification de votre adresse email"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Posted 10 comments"
+#~ msgstr "ajouter des commentaires"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "A propos"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Comment valider le titre du courriel"
+
+# FIXME
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Informations concernant la procédure de validation d'email avec "
+#~ "%(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Etant un utilisateur enregistré, vous pouvez vous connecter avec votre "
+#~ "OpenID, vous déconnecter du site, ou supprimer définitivement votre "
+#~ "compte."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Se déconnecter"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "Voir les questions marquées par '%(tag_name)s' "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " Nous avons trouvé %(q_num)s question"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " Nous avons trouvé %(q_num)s questions"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "Retirer '%(tag_name)s' de la liste des tags intéressants"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "Retirer '%(tag_name)s' de la liste des tags ignorés"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "voir d'autres questions de %(view_user)s marquées avec les mots-clés "
+#~ "'%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "accueil"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le captcha ci-dessous nous permet de vous assurer que vous êtes un "
+#~ "humain. Ceci permet de lutter contre les spammeurs, qui utilisent des "
+#~ "robots pour créer massivement et automatiquement des comptes..."
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Je suis un humain"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "Veuillez indiquer si vous aimer ou non cette question en votant"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vote"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "votes"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "cette réponse a été acceptée comme correcte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "réponse"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "réponses"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "visualisation"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "visualisations"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vote"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "votes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "reponse"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "reponses "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "vue"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "vues"
+
+#~ msgid "answers"
+#~ msgstr "réponses"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "vues"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Requête invalide"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "discipline"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suppression de son propre message avec un score de 3 votes positifs ou "
+#~ "plus"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "pression-des-pairs"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "jolie-reponse/"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "jolie-question/"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "cador"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "question-populaire"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "patrouille-citoyenne"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "nettoyage"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "critique"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "redacteur"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "organisateur"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "lernender"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "schueler"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "supporteur"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "professeur"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr ""
+#~ "A obtenu au moins un vote positif lors de sa première réponse à une "
+#~ "question"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "autobiographe"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "autodidacte"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "tres-bonne-reponse"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Réponse ayant obtenu au moins 100 votes positifs"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "tres-bonne-question"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Question ayant obtenu au moins 100 votes positifs"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "excellente-question"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Question favorite de 100 utilisateurs"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "question-celebre"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "A posé une question consultée plus de 10000 fois"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "A participé activement dans la phase alpha du projet"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "bonne-reponse"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Réponse ayant obtenu au moins 25 votes positifs"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "bonne-question"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Question ayant obtenu au moins 25 votes positifs"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "question-favorite"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "devoir-civique"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Style d'écriture (orthographe et grammaire)"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "style-d-ecriture"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Generaliste"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "generaliste"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Actif dans de nombreuses catégories de questions"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "expert"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yearling (moins d'un an d'activité)"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yearling"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Membre actif depuis plus d'un an"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "question-remarquable"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "A posé une question consultée 2500 fois"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "eclaire"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "A participé activement dans la phase beta du projet"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "gourou"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Réponse acceptée et ayant obtenu plus de 40 votes positifs"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "necromancien"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "taxonomiste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "le %(date)s"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "L'émetteur est"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Corps du message:"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "points de réputation"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "Votre karma est %(reputation)s"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "badges :"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "commentaires/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "supprimer/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Il existe déjà un compte portant ce nom !"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible d'avoir deux identifiants de connexion pour un même compte."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Les deux "
+#~ "sont sensibles à la casse (minuscules/majuscules)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Ce compte est inactif."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "La connexion a échoué."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Notez "
+#~ "que les deux sont sensibles à la casse (respect des minuscules/"
+#~ "majuscules)."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "envoi_mot_de_passe/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "mot_de_passe/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "confirmation/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "courriel/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "valider/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "modifier/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "envoyer_cle/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "verifier/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "connexion-externe/oubli-mot-de-passe/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "connexion-externe/inscription/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Mot de passe mis à jour."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Votre adresse email n'a pas été modifiée."
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nous n'avons trouvé aucun OpenID %s associé dans notre base de données."
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'OpenID %s n'est pas associé à l'utilisateur actuellement connecté."
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Email mis à jour."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Cet OpenID est déjà associé à un autre compte."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "L'OpenID %s est maintenant associé à votre compte."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Demande de nouveau mot de passe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un nouveau mot de passe et lien permettant de l'activer viennent d'être "
+#~ "envoyés à votre adresse email."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe n'a pas pu être mis à jour. La clé de confirmation '%s' "
+#~ "n'est pas enregistrée. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de changer le mot de passe. L'utilisateur n'existe plus dans "
+#~ "notre base de données."
+
+# FIXME
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe de '%s' a été modifié. Vous pouvez maintenant vous "
+#~ "connecter."
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "Sujet du message de modification d'email"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "Désolé, erreur interne"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Gérer votre compte"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Changer d'adresse email"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Ajouter ou modifier l'adresse email associée à votre compte"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Changer d'OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Changer l'OpenID associé à votre compte"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr ""
+#~ "Supprimer votre nom d'utilisateur et toutes vos données de notre site"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "basculer vers l'aperçu"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "Canal de lecture"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[auteur]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[auteur de la publication]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[date de publication]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[prix]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "devise"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[pages]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "abbréviation des pages"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[mots-cles]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "blog de l'auteur"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "bibliothèque"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "acheter en ligne"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "questions des lecteurs"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "Demander à l'auteur"
+
+#~ msgid "this question was selected as favorite"
+#~ msgstr "Cette question a été sélectionnée comme favorite"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "fois"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "La réponse a été jugée correcte"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "S'abonner au flux RSS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</"
+#~ "a>\n"
+#~ " for an answer to question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s a laissé <a href=\"%(post_url)s\">nouveau "
+#~ "commentaire</a>\n"
+#~ " concernant une réponse à la question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s revision"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s revisions"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "Les tags nous permettent de classer et organiser les questions."
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "nb réponses (↑)"
+
+# FIXME
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cliquez ici pour voir les questions ayant obtenu le moins de réponses"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "nb réponses (↓)"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "popularité (↑)"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "popularité (↓)"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "réponses"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Compte : changer d'URL OpenID"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Cette page vous permet de changer d'URL OpenID. Ne l'oubliez pas !"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Merci de bien vouloir corriger les erreurs ci-dessous :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette page vous permet de changer de mot de passe. Ne l'oubliez pas !"
+
+# FIXME
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Associer votre OpenID avec ce site"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Désolé, il semble qu'une erreur se soit produite :"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Ce compte existe déjà"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "Mot de passe"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Mot de passe oublié ?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Compte : compte supprimé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Attention : après avoir supprimé votre compte, n'importe qui pourra créer "
+#~ "un compte en reprenant le nom d'utilisateur que vous utilisiez..."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Merci de cocher la case pour confirmer que vous voulez vraiment supprimer "
+#~ "votre compte."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Oui, je souhaite supprimer définitivement mon compte."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Mot de passe / URL OpenID"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(obligatoire, pour des raisons de sécurité)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Supprimer définitivement ce compte"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Information sur la méthode classique de connexion"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "comment se connecter avec un mot de passe à travers le site web d'un "
+#~ "fournisseur d'identité externe ou utiliser %(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Un nouveau mot de passe a été envoyé"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "Informations concernant la récupération du mot de passe"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "Retour à la page de connexion"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quelqu'un a fait une demande de réinitialisation de mot de passe sur le "
+#~ "forum de Questions/Réponses %(site_url)s.\n"
+#~ "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ignorez ce message, et "
+#~ "votre mot de passe ne sera pas modifié..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Email expliquant comment utiliser le nouveau mot de passe %(password)s "
+#~ "pour l'utilisateur %(username)s avec la clé %(key_link)s"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='grey'>OpenID est un nouveau système d’authentification "
+#~ "décentralisé, qui permet à un internaute de se connecter à des milliers "
+#~ "de sites, en s'inscrivant auprès d'un seul d'entre eux. Vous possédez "
+#~ "probablement déjà un \"OpenID\" (sans le savoir...) car ce standard a été "
+#~ "adopté par les principaux acteurs d'internet : Yahoo, AOL, MySpace, "
+#~ "Facebook, IBM, Google et sa messagerie Gmail, DailyMotion, Flickr, "
+#~ "Wordpress, Blogger, Verisign, Orange, SourceForge...). \n"
+#~ "Dès lors que vous êtes inscrits à l'un de ces sites, vous pouvez "
+#~ "réutilisez votre identifiant et votre mot de passe pour vous authentifier "
+#~ "sur tout autre site \"compatible OpenID\" </span><p><span class=\"big"
+#~ "\">Si vous possédez un compte \"OpenID\" chez l'un des fournisseurs ci-"
+#~ "dessous, cliquez sur son logo pour vous authentifier : </span>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Saisissez <span id=\"enter_your_what\">l'identifiant que vous utilisez "
+#~ "habituellement chez ce fournisseur de services</span><span class='grey'>"
+#~ "(à condition qu'il soit compatible OpenID)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "ou bien saisissez directement votre adresse web OpenID <a class="
+#~ "\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur AskBot et votre mot de passe"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Créer un compte"
+
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Se connecter à %(settings.APP_SHORT_NAME)s avec FaceBook !"
+
+# TODO vérifier que %s contient le username et pas le nouveau mot de passe !
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Votre question a été supprimée, ainsi que toutes les réponses associées."
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Votre question a été supprimée."
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "La question et toutes ses réponses ont été supprimées."
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "La question a été supprimée."
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "question"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Accepter automatiquement les contributions d'utilisateurs pour les mises "
+#~ "à jour par email"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "nonrepondu/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "nimda/"
+
+#~ msgid "Première révision de mots-clés"
+#~ msgstr "Erste Tag-Bearbeitung"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "(ré)ouvrir n'importe quelle question cloturée"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "Livres"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datenschutz und die Privatsphäre unserer Nutzer sind uns wichtig. Auf "
+#~ "dieser Seite wird erklärt, wie wir mit Ihren Daten umgehen."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Visiteurs du site"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information über das Anschauen von Fragen, Fragen-Versionen und "
+#~ "Antworten: Sowohl Zugriffszeitpunkt als auch -Inhalt werden für jeden "
+#~ "Nutzer aufgezeichnet, um eine korrekte Zählung der Zugriffe sowie einen "
+#~ "intakten Datenbestand zu gewährleisten und um zuvor angeforderte "
+#~ "Benachrichtigungsmails an die Nutzer zu versenden."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Informations personnelles"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Benutzer können auf freiwilliger Basis Informationen über sich in ihrem "
+#~ "Benutzerprofil ablegen. Diese Daten werden nicht ohne die ausdrückliche "
+#~ "Zustimmung des Nutzers öffentlich angezeigt."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine Daten, die nicht mit Zustimmung des Benutzers öffentlich auf der "
+#~ "Internetseite angezeigt werden, werden mit Dritten geteilt. "
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Changement de politique"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unsere Datenschutzrichtlinien können sich im Laufe der Zeit verfeinern "
+#~ "und verändern. Registrierte Benutzer werden in diesen Fällen automatisch "
+#~ "benachrichtigt."
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Trouvés (par tags)"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Résultats de la recherche"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Trouvés (par titre)"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Questions sans réponses"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s question trouvée"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s questions trouvées"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Ouvrir la question précédemment close"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "raison"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "le"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "date de cloture"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "questions favorites"
+
+#~ msgid "allowed file types are 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png', 'tiff'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les types de fichiers autorisés sont : 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png' "
+#~ "et 'tiff'"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Validation d'email"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Merci, votre email est désormais validé."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nous sommes ravis de vous revoir %s; vous êtes maintenant connecté(e)."
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "livres/"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Eine Frage gefunden"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s Fragen gefunden"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "1 Version"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s Versionen"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Die Benutzer sind ausgezeichnet worden:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> "
+#~ "more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> more "
+#~ "comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>ein</strong> weiterer Kommentar"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>Einen</strong> weiteren Kommentar anschauen"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> weitere Kommentare anschauen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " (one comment)\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " the answer has been commented %(comment_count)s "
+#~ "times\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(Ein Kommentar)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s Kommentare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Bewertung"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Bewertungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Tag\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Tag"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "list of all questions"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "tags"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/fr/djangojs.po b/askbot/locale/doc/fr/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..d910854f
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/fr/djangojs.po
@@ -0,0 +1,358 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2011.
+# Mademoiselle Geek <mademoisellegeek42@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:30+0000\n"
+"Last-Translator: Mademoiselle Geek <mademoisellegeek42@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/askbot/team/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer votre identifiant %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Merci d'ajouter au moins une méthode d'identification."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas encore de méthode d'identification, merci d'en ajouter une "
+"ou plus en cliquant sur un des icônes ci-dessous."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "les mots de passe ne correspondent pas"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Afficher/modifier les méthodes d'identification actuelles"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Merci de saisir votre %s, puis continuer"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Connecter votre compte %(provider_name)s à %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Modifier votre mot de passe %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Créer un mot de passe pour %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Créer un mot de passe"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Créer un compte protégé par mot de passe"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "chargement..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "merci de saisir au moins un mot clé"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "le contenu ne peut pas être vide"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "merci de saisir plus de %s caractères"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "merci de saisir un titre"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "merci de saisir au moins %s caractères"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilège insuffisant"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "désolé, vous ne pouvez pas accepter votre propre réponse"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "merci de vous identifier"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "les utilisateurs anonymes ne peuvent pas suivre une question"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "les utilisateurs anonymes ne peuvent pas souscrire à une question"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas voter"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+"êtes-vous sûr que ce message est offensant, contient du spam, de la "
+"publicité, des remarques malveillantes, etc.?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+"les utilisateurs anonymes ne peuvent pas signaler les messages offensants"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "êtes-vous de vouloir supprimer ceci?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+"désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas supprimer ou annuler la "
+"suppression d'un message"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "votre message a été restauré!"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "votre message a été supprimé"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Suivre"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s Abonné"
+msgstr[1] "%s Abonnés"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Abonnement</div><div class=\"unfollow\">Désabonnement</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "annuler la suppression"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "ajouter un commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "sauvegarder un commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "merci de saisir au moins %s caractères"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caractères restants"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "annuler"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "Etes-vous sûr de ne pas vouloir publier ce commentaire?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "supprimer ce commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Veuillez entrer le titre de la question (>10 caractères)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "L'étiquette \"<span></span>\" doit correspondre:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "et %s plus, non montré"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Merci de sélectionner au moins un élément"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Supprimer cet avertissement?"
+msgstr[1] "Supprimer ces avertissements?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Veuillez <a href=\"%(signin_url)s\">vous connecter</a> pour suivre "
+"%(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "Ne plus suivre %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "Abonnement %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "Suivre %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "cliquer pour fermer"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "cliquer pour modifier ce commentaire"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "modifier"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "voir les questions marquées '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "gras"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "italique"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "lien"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citation"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texte pré-formaté"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "image"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "pièce jointe"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "liste numérotée"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "liste à puces"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "titre"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barre horizontale"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "défaire"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refaire"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"saisir l'URL de l'image, par example http://www.example.com/image.jpg ou "
+"télécharger une image vers le serveur"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+"saisir une adresse web, par example http://www.example.com \"titre de la "
+"page\""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "Merci de choisir un fichier et de le télécharger vers le serveur:"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "description de l'image"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nom du fichier"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "texte du lien"
+
+
diff --git a/askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..70182b2a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6137 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373889289.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni posljetitelji ne mogu pristupiti ovoj funkciji"
+
+#: feed.py:26
+#: feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Praćenje pojedinačnog pitanja"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "posljednja pitanja"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "odaberite državu"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Potrebno je ispuniti polje Država"
+
+#: forms.py:104
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "naslov"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "unesite naslov koji dobro opisuje vaše pitanje"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "naslov mora biti > od %d znaka"
+msgstr[1] "naslov mora biti > od %d znaka"
+msgstr[2] "naslov mora biti > od %d znakova"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "sadržaj"
+
+#: forms.py:165
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tagovi"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can be used."
+msgid_plural "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can be used."
+msgstr[0] "Tagovi su kratke riječi bez razmaka. Možete koristiti najviše %(max_tags)d tag."
+msgstr[1] "Tagovi su kratke riječi bez razmaka. Možete koristiti najviše %(max_tags)d taga."
+msgstr[2] "Tagovi su kratke riječi bez razmaka. Možete koristiti najviše %(max_tags)d tagova."
+
+#: forms.py:201
+#: skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "potrebno je unijeti tagove"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "koristite %(tag_count)d ili nijedan tag"
+msgstr[1] "koristite %(tag_count)d ili manje taga"
+msgstr[2] "koristite %(tag_count)d ili manje tagova"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Potreban je barem jedan od sljedećih tagova : %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "svaki tag mora biti manji od %(max_chars)d znaka"
+msgstr[1] "svaki tag mora biti manji od %(max_chars)d znaka"
+msgstr[2] "svaki tag mora biti manji od %(max_chars)d znakova"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "koristi-ove-znakove-u-tagovima"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "wiki zajednice (karma nije dodjeljena i drugi mogu uređivati wiki post)"
+
+#: forms.py:271
+msgid "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate points and name of author will not be shown"
+msgstr "odaberete li mogućnost wiki zajednice, pitanje i odgovor ne generiraju podove i imena autora neće biti prikazivana"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "zašetak ažuriranja:"
+
+#: forms.py:288
+msgid "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, improved style, this field is optional)"
+msgstr "unesite kratak zažetak provjere (npr. ispravljen pravopis, gramatika, stilističke dorade - ovo polje nije obavezno)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Unesite broj bodova koji biste željeli dodati ili oduzeti"
+
+#: forms.py:378
+#: const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "odobreno"
+
+#: forms.py:379
+#: const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "praćeno"
+
+#: forms.py:380
+#: const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "zaustavljeno"
+
+#: forms.py:381
+#: const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "blokirano"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrator"
+
+#: forms.py:384
+#: const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderator"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Promijeni status u"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Ne možete promijeniti vlastiti status"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Ne možete postaviti druge korisnike za moderatore"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Ne može promijeniti status drugom moderatoru"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Ne može promijeniti status u administraotra"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful selection."
+msgstr "Želite li promijeniti %(username)sov status, odaberite nešto smisleno."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Redak za naslov"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Tekst poruke"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Vaše ime (neobaveno):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Elektronička pošta:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Vaša poruka:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Ne želim dijeliti elektroničku poštu ili primati odgovore:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Označite polje \"Ne želim dijeliti svoju adresu elektroničke pošte\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "postavi pitanje anonimno"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Označite ne želite li otkrivati svoje ime pri postavljanju pitanja"
+
+#: forms.py:810
+msgid "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your identity, please check this box."
+msgstr "Pitanje ste postavili anonimno, odlučite li se otkriti identitet, označite kućicu."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "otkrij identitet"
+
+#: forms.py:872
+msgid "Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, please uncheck the box"
+msgstr "Samo onaj tko je postavio anonimno pitanje može otkriti svoj identitet, uklonite odabir iz kužice"
+
+#: forms.py:885
+msgid "Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this page and try editing the question again."
+msgstr "Izgleda da su pravila promjenjena - više nije moguće postavljati pitanja anonimno. Unesite označite \"otkrij identitet\" ili ponovno učitajte stranicu te zatim pokušajte ponovno unijeti pitanje."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "ova će elektronička pošta biti povezana s gravatarom"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Pravo ime"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Grad"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Prikaži državu"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Datum rođenja"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "neće biti prikazano, koristiti se za izračunavanje godina; format: YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Prikazivano ime"
+
+#: forms.py:1005
+#: forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "ova je adresa eletroničke pošte već registrirana, pokušajte nekom drugom"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Odaberite filter tagova elektroničke pošte"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Ja sam postavio pitanje"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Ja sam odgovorio"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Odabrano pojedinačno"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Cijeli forum (filtrirani tagovi)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Komentari i postovi koji me spominju"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "u redu, pokušajmo!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "bez elektroničke pošte zajednice, zahvaljujemo"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "odaberite jednu od prethodnih mogućnosti"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privatnost/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "odgovori/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:82
+#: urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "uredi/"
+
+#: urls.py:61
+#: urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "pregledi/"
+
+#: urls.py:67
+#: urls.py:77
+#: urls.py:82
+#: urls.py:87
+#: urls.py:92
+#: urls.py:97
+#: urls.py:102
+#: urls.py:107
+#: urls.py:112
+#: urls.py:118
+#: urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "pitanja/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "pitaj/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "ponovno tagiraj/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "zatvori/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "ponovno otvori/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "odgovori/"
+
+#: urls.py:107
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "ocijeni/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tagovi/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "pretplati-se-na-tagove/"
+
+#: urls.py:201
+#: urls.py:207
+#: urls.py:213
+#: urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "korisnici/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "pretplate/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231
+#: urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "značke/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "poruke/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "označeno/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "učitavanje/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "povratna informacija/"
+
+#: urls.py:300
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "pitanje/"
+
+#: urls.py:307
+#: setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "korisnički račun/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Postavke kontrole pristupa"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Omogući samo registiranim korisnicima pristup forumu"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Postavke znački"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Učitelj: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena za odgovor"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Lijep odgovor: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Dobar odgovor: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Odličan odgovor: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Lijepo pitanje: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Dobro pitanje: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Odlično pitanje: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Popularno pitanje: najmanji potreban broj pogleda"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Zamijećeno pitanje: najmanji potreban broj pogleda"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Čuveno pitanje: najmanji potreban broj pogleda"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Samouk: najmanji potreban broj pozitivni ocjena za odgovor"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Građanska dužnost: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Prosvjetiteljska obaveza: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Prizivač duhova: najmanji potreban broj glasova"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Najdraže pitanje: najmanji potreban broj zvjezdica"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Komentator: najmanji potreban broj komentara"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entuzijast: najmanji potreban broj dana"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Elektronička pošta i mogućnosti obavještavanja"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefiks za redak naslova elektroničke pošte"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid "This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A value entered here will overridethe default."
+msgstr "Postavke preuzimaju zadanu vrijednosti s django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. Unesena vrijednost obrisat će zadanu."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Najveći mogući broj novih unosa u obavijesti elektroničkom poštom"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Zadana učestalost obavještavanja za sva pitanja"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti obavještavanja elektroničkom poštom za: sva pitanja."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Zadana učestalost obavještavanja o pitanjima koja postavlja korisnik"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the user."
+msgstr "Mogućnosti definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: pitanja koja postavljaju korisnici."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Zadana obavijest o učestalosti pitanja na koja odgovaraju korisnici"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the user."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: pitanja na koje je odgovorio korisnik."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid "Default notification frequency questions individually selected by the user"
+msgstr "Zadana učestalost obavještavanja o pitanjima koja je odabrao korisnik"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question individually selected by the user."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: pitanja koja je odabrao korisnik."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid "Default notification frequency for mentions and comments"
+msgstr "Zadana učestalost obavijesti za bilješke i komentare"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: bilješke i komentare."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Povremeno pošalji podsjetnik na neodgovorena pitanja"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "NAPOMENA: ako želite koristiti ovu značajku, potrebno je pokrenuti naredbu upravljanja \"send_unanswered_question_reminders\" (npr. putem cron joba s primjerenom učestalošću) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Broj dana prije nego se pošalju podsjetnici na neodgovorena pitanja"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid "How often to send unanswered question reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Koliko često slati podsjetnike na neodgovorena pitanja (unijeti koliko dana treba proći između dva podsjetnika)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Najveći mogući broj podsjetnika na neodgovorena pitanja"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Periodično šalji podsjetnike na prihvaćanje najboljeg odgovora"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "NAPOMENA: ako želite koristiti ovu značajku, potrebno je pokrenuti naredbu upravljanja \"send_accept_answer_reminders\" (npr. putem cron joba s primjerenom učestalošću) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Broj dana prije nego se počnu slati podsjetnici na prihvaćanje odgovora"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid "How often to send accept answer reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Koliko često slati podsjetnike na prihvaćanje odgovora (unijeti koliko dana treba proći između dva podsjetnika)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Najveći broj podsjetnika za poslati kako bi se prihvatio najbolji dogovor"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Potrebno je provjeriti adresu elektroničke pošte prije negoli se dopusti objavljivanje"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid "Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "Provjera je li adresa elektroničke pošte aktivna obavlja se slanjem koda za provjeru na adresu"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Dopusti samo jedan korisnički račun po adresi elektroničke pošte"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Lažna adresa elektroničke pošte za anonimne korisnike"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "Koristi ove postavke za nadziranje gravatara korisnika bez adrese elktroničke pošte"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Dopusti postavljati pitanja elektroničkom poštom"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid "Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings.py file"
+msgstr "Prije omogućavanja ove opcije - ispunite IMAP postavke i datoteci settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Zamijeni razmake u tagovima poslanima elektroničkom poštom crticom"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid "This setting applies to tags written in the subject line of questions asked by email"
+msgstr "Ove se postavke odnose na togove napisane u naslovu pitanja postavljenog elektroničkom poštom"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Ključevi za vanjske servise"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid "This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid "Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid "Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook API javni ključ"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid "Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a> site"
+msgstr "Facebook API ključ i Facebook tajna dozvoljavaju upotrebu Facebook Connect usluge kao metodu prijave na vašu stranicu. Preuzmite ključeve sa <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a> stranice"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Tajni Facebookov kôd"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</a>"
+msgstr "Registrirajte forum <a href=\"%(url)s\">twitterovoj stranici s aplikacijama</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr "Registrirajte forum na <a href=\"%(url)s\">LinkedIn razvijateljskoj stranici</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications site</a>"
+msgstr "Registrirajte forum na <a href=\"%(url)s\">Identi.ca aplikacijskoj stranici</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Unos podataka i pravila prikazivanja"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid "Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</a> first.</em>"
+msgstr "Omogući umetanje videa. <em>Napomena: prvo pročitajte <a href=\"%(url)s>ovo</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Označite kako biste omogućili značajka wiki zajedenice"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Dopusti postavljanje pitanja anonimno"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid "Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is not revealed until they change their mind"
+msgstr "Korisnicima ne raste ugled za anonimna pitanja i njihov identitet se ne otkriva sve dok ne promjene mišljenje"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Dopusti objavljivanje prije prijave"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid "Check if you want to allow users start posting questions or answers before logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot login system supports this feature."
+msgstr "Označite kako biste omogućili korisnicima da počnu objavljivati pitanja ili odgovore prije negoli se prijave. Omogućavanje ove opcije zahtjeva podešavanje korisničkog sustava prijava kako bi se pri svakoj prijavi provjeravalo postoji li nešto za objaviti. Ugrađeni Askbot sustav prijava sadržava ovu značajku."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Dopusti zamjenu pitanja s odgovorom"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid "This setting will help import data from other forums such as zendesk, when automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr "Ova će opcija pomoći unosu podataka s drugih foruma kao što je zendesk kada automatski unos ne uspije detektirati orginalno pitanje pravilno."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Najveća dopuštena duljina taga (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Najmanja dopuštena duljina naslova (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Najmanja dopuštena duljina pitanja (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Najmanja dopuštena duljina odgovora (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Obavezni tagovi"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid "At least one of these tags will be required for any new or newly edited question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr "Najmanje će jedan od ovih tagova biti potreban za svako novo ili nanovo uređivano pitanje. Spomenuti tag može sadržavati zamjenske znakove ako su aktivni tagovi koji omogućuju zamjenske znakove."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Prisili da tagovi budu pisani malim slovima"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid "Attention: after checking this, please back up the database, and run a management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to globally rename the tags"
+msgstr "Pozor: nakon provjere, napravite sigurnosnu kopiju baze podataka i unesite naredbu za upravljanje: <code>python manage.py fix_question_tags</code> kako biste preimenovali sve tagove"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Oblikovanje liste tagova"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr "Odaberite format u kojem će se prikazivati tagovi, kao obična lista, ili kao oblak tagova"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Koristi tagove sa zamjenskim znakovima"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr "Zamjenski znakovi mogu biti korišteni kako bi se moglo pratiti ili zanemarivati više tagova odjednom, pravilna upotreba takvih tagova sastoji se od jednog zamjenskog znaka na samome kraju"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Zadani najveći broj komentara prikazivanih ispod objave"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Najveća duljina komentara mora biti < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Ograniči vrijeme unutar kojega se komentar može uređivati"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Ako nije označeno, neće biti vremenskog ograničenja za uređivanje komentara"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Vremenski period u minutama unutar kojega je moguće uređivati komentar"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Da biste omogućili ovu postavku, označite prethodnu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Spremi komentar pritiskom tipke <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Najmanja dužina pretraživanog termina za Ajax tražilicu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Mora odgovarati postavkama pozadinskog servisa baze podataka"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be useful if you want to move the search bar away from the default position or do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Najveći dopušteni broj tagova po pitanju"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Broj pitanja za izlistati prema zadanim potavkama"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Što bi \"neodgovoreno pitanje\" značilo?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Prikaži licencijsku klauzulu u podnožju stranice"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Kratko ime za licenciju"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Puno ime licencije"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Dodaj poveznjicu na licencijsku stranicu"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Naslovnica licencije"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Koristi logo licencije"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Slika licencijskog loga"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "Prikaži gumbe drugih davatelja usluga pri unosu lozinke na stranici \"Sign Up\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Uvijek prikaži obrazac za lokalnu prijavu i sakrij gumb \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid "to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting bellow"
+msgstr "da biste aktivirali ovu značajku, potrebno je ispuniti niže dostupne wordpress xml-rpc postavke"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/xmlrpc.php"
+msgstr "Ispunite xml-rpc s wordpress url-om, obično http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid "To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for XML-RPC"
+msgstr "Za omogućavanje otvorite Postavke->Pisanje->Remote Publishing i označite kućicu za XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Učitaj svoju ikonu"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Aktivirajte %(provider)s prijavu"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid "Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr "Napomena: za omogućavanje %(provider)s prijavu, bit će potrebno podesiti dodatne parametre unutar sekcije \"Vanjski ključevi\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid "If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting - bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that \"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores are heavily used in LaTeX input."
+msgstr "Ako je označeno, podcrtani znakovi neće pokrenuti ukošeno ili podebljano formatiranje - podebljan se i ukošen tekst još uvijek može naznačiti zvjezdicom. Podrška za \"Mathjax\" implicitno uključuje ovu značajku jer su podcrtavanja česta pri unosu LaTeXa."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax podrška (prikazivanje LaTeXa)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid "If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be installed on your server in its own directory."
+msgstr "Omogućite li ovu značajku, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> mora biti instaliran na poslužitelju u vlasitoj mapi."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Base url MathJax implementacije"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid "Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr "Napomena - <strong>askbot ne uključuje MathJax</strong> - morat ćete ga implementirati sami, preporučljivo na drugoj domena i unesite url koji će upućivati na mapu \"mathjax\" (naprimjer: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Omogući autopovezivanje prema specifičnom uzorku"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid "If you enable this feature, the application will be able to detect patterns and auto link to URLs"
+msgstr "Omogućite li ovu značajku, aplikacija će moći detektirati uzorke i automatski ih povezivati s URL-ovima"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid "Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred to the link url template. Please look up more information about regular expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URL-ovi za automatsko povezivanje"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid "Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in this setting and the previous one are the same</strong> For example template https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Pozitivno ocijeni"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Negativno ocijeni"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Odgovori na vlastito pitanje odmah"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Prihvati vlasititi odgovor"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Označi zastavicom uvredljivim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Ostavi komentare"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Obriši komentare koje su objavili ostali korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Obriši pitanja i odgovore koje su objavili ostali korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Spremanje datoteka na poslužitelj"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Zatvori vlasitio pitanje"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Ponovno tagiraj pitanja koja su objavili drugi korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Ponovno otvori vlastita pitanja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Uredi wiki objave zajednice"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Uredi objave koje drugi korisnici ignoriraju"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Pogledajte što je zastavicama označeno uvredljivim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Zatvori pitanja koja postavljaju drugi korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Zaključaj objavu"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Izbriši rel=nofollow s vlastite naslovnice"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid "When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Pravila rasta i gubitka karme"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Dnevno najveći rast ugleda po korisniku"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Porast za dobivanje pozitivne ocjene"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Porast za autorstvo nad prihvaćenim odgovorom"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Porast za prihvaćanje najboljeg odgovora"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Porast za vlasnika objave za poništenu negativnu ocjenu"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Porast za glasača pri poništavanju negativnog glasa"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Gubitak za glasača pri onemogućavanju prihvaćanja odgovora"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Gubitak za autora čijem je odgovoru \"oduzeto prihvaćanje\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Gubitak za dijeljenja negativnih glasova"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čija je objava zastovicom označena uvredljivom"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čijia je objava dobila negativan glas"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čija je objava označena zastavicom tri puta u istom pregledu"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čija je objava označena zastavicom 5 puta u istom pregledu"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Gubitak za vlasnika objava kojoj je poništen pozitivan glas"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Bočna traka glavne stranice"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20
+#: conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Prilagođeno zaglavlje bočne trake"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23
+#: conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid "Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Prikaz bloka avatara u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Odznačite želite li sakriti blok avatara iz bočne trake "
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Određivanje broja avatara koji će se prikazivati na bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Prikaži izbornik tagova u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid "Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and ignored tags "
+msgstr "Odzdnačite želite li sakriti mogućnost biranja zanimljivih i ignoriranih tagova "
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Prikaz liste/oblaka tagova u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Odznačite ovo želite li sakriti oblak ili listu tagova iz bočne trake "
+
+#: conf/sidebar_main.py:85
+#: conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Prilagođeno podnožje bočne trake"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88
+#: conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid "Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Bočna traka korisničkog profila"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Bočna traka pitanja"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Prikaži listu tagova u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Odznačite ovo želite li sakriti listu tagova iz bočne trake "
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Prikaži metainformacije u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid "Uncheck this if you want to hide the meta information about the question (post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Odznačite ovo želite li sakriti metainformacije o pitanju (datum objave, "
+"broj pogleda, zadnje ažuriranje). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Prikaži povezana pitanja u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Odznačite ovo želite li sakriti listu povezanih pitanja. "
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid "Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL-ovi, ključne riječi i pozdravi"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Opis stranice za tražilice"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Označite želite li da pozdravnu poruku vide i anonimni korisnici"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Tekst prikazan u pozdravnoj poruci za anonimne korisnike"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Koristite HTML za oblikovanje poruke "
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL stranice za povratne informacije"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Ako je ostavljeno prazno, bit će korišten jednostavni interni obrazac za povratne informacije"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Pozadinska boja za glasove = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30
+#: conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52
+#: conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72
+#: conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106
+#: conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128
+#: conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148
+#: conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186
+#: conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206
+#: conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228
+#: conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252
+#: conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML ime boje ili heksadekatska vrijednost"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Površinska boja za glasove = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Pozadnska boja za glasove"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Površinska boja za glasove"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Pozadinska boja za glasove = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Površinska boja za glasove = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Pozadinska boja za poglede = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Površinska boja za poglede = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Pozdadinska boja za poglede"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Površinska boja za poglede"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Pozadinska boja za poglede = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Površinska boja za poglede = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Pozadinska boja za odgovore = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Površinska boja za odgovore = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Pozadinska boja za odgovore"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Površinska boja za odgovore"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Pozadinska boja za odgovore = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Površinska boja za odgovore = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Pozadinska boja za prihvaćeno"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Površinska boja za prihvaćeni odgovor"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "Da biste promijenili logo, odaberite novu datoteku te podnesite ovaj cijeli obrazac."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Prikaži logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid "Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr "Označite ako želite da se logo prikazuje u zaglavlju foruma, odznačite ako ne želite da se logo prikazuje na zadanoj lokaciji"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid "A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the browser user interface. Please find more information about favicon at <a href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Gumb za prijavu lozinkom"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid "An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid "If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and other limits will still apply."
+msgstr "Ako je označeno, sve će funkcije foruma biti prikazane korisniku bez obzira na njihov ugled. Ako koristite ovu funkciju, idalje se primjenjuju moderacijska pravila i druga ograničenja veza uz ugled korisnika."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid "<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Prilagođeni dodaci zaglavlja"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+#, fuzzy
+msgid "Header is the bar at the top of the content that contains user info and site links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Zaglavlje je traka na vrhu sadržaja te prikazuje informacije o korisniku, poveznice i svojstvena je svim stranicama. Koristite ovo područje za unos sadržaja . Pri prilagođavanju zaglavlja stranice (kao i podnožja i HTML &lt;HEAD&gt;), koristite servis za provjeru HTML-a kako biste bili sigurni da je vaš unos ispravan i da radi u svim preglednicima."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid "Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr "Podnožje je donji dio sadržaja, sadrže ga sve stranice. Možete ga onemogućiti, prilagoditi ili koristiti zadano postavke."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Prilagođeno podnožje (podnožje u HTML-kodu)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid "<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Primijeni custom style sheet (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid "Check if you want to change appearance of your form by adding custom style sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Custom style sheet (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid "<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" option above. The CSS rules added in this window will be applied after the default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Dodaj prilagođenu javaskriptu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Prilagođena javaskripta"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid "Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that your javascript code may break other functionalities of the site and that the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Bit će postavljeno automatsi, ali možete uređivati ako želite."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Bit će postavljeno automatski, nema potrebe podešavati ručno."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Twitteru"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Facebooku"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na LinkedInu"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Ugled, značke, glasovi i zastavice"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Vanjski servisi"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Prijava, korisnici i komunikacija"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Korisničke postavke"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Dozvoli uređivanje korisničkog prikazivanog imena"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Dopusti obnovu korisničkog računa elektroničkom poštom"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Dopusti dodavanje i brisanje metoda prijave"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Namjanja dopuštena duljina prikazivanog imena"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Zadan gravatar tip ikone"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid "This option allows you to set the default avatar type for email addresses without associated gravatar images. For more information, please visit <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr "Ova vam opcija omogućava postavljanje zadanog tipa avatara za elektroničku poštu povezanu sa slikama na gravataru. Za više informacija posjetite <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">ovu stranicu</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Ime anonimnog korisnika"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Ograničenja pri glasovanju i označavanju zastavicama"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Broj glasova koje korisnik može dnevno podijeliti"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Broj dana nakon kojih se dopušta poništavanje glasova"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Broj dana nakon kojih se može odgovarati na vlasita pitanja"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Broj zastavica potreban za automatsko skrivanje objave"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Broj zastavica potreban za automatsko brisanje objave"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid "Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the question poster"
+msgstr "Najmanji broj dana nakon kojih se odgovor može prihvatiti ako ga nije prihvatio korisnik koji je postavio pitanje"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Broj prikazanih pitanja"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid "To embed the widget, add the following code to your site (and fill in correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "nije pravo pitanje"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "odgovoreno je na pitanje, dobar je odgovor prihvaćen"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "pitanje nije relevantno ili je staro"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "pitanje sadržava uvredljive ili štetne značajke"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ili reklama"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "najnovije"
+
+#: const/__init__.py:42
+#: skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "najstarije"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktivno"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "neaktivno"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "najzanimljivije"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "nezanimljivo"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "najtraženije"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "najmaje glasova"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "sve"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "neodgovoreno"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "najdraže"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Pitanje nema odgovora"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Pitanje nema prihvaćenog odgovora"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "komentirano pitanje"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "komentiran odgovor"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "uređeno pitanje"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "uređen odgovor"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "primljena nagrada"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "označen je najbolji odgovor"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "pozitivno ocijenjeno"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "negativno ocijenjeno"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "poništen glas"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "obrisano pitanje"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "obrisan odgovor"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ažurirani tagovi"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208
+#: views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285
+#: skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286
+#: skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid "Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust screen name, if necessary."
+msgstr "Dobrodošli! U postavkama profila podesite adresu elektroničke pošte (važno!) i prikazivanog imena ako je potrebno."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110
+#: deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270
+#: deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid "Old password is incorrect. Please enter the correct password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#: setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL prikazivano ime"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270
+#: deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069
+#: deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101
+#: deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid "This command may help you migrate to LDAP password authentication by creating a record for LDAP association with each user account. There is an assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid "<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid "Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about it - can somebody you know help answering those questions or benefit from posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving this email more than once a week please report this issue to the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid "There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid "go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Ispričavamo se, ali odgovor ćete moći prihvatiti tek nakon %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid "Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Ispričavamo se, ali samo moderatori ili autor pitanja - %(username)s - može "
+"prihvatiti ili neprihvatiti najbolji odgovor"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "ne možete ocijenjivati vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Nažalost, vaš je korisnički račun blokiran "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Nažalost, vaš je korisnički račun suspendiran "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s bodova je potrebno za pozitivnu ocjenu"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s bodova je potrebno za negativnu ocjenu"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Ispričavamo se, ali blokirani korisnici ne mogu spremati datoteke na poslužitelj"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Ispričavamo se, ali suspendirani korisnici ne mogu spremati datoteke na poslužitelj"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid "uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "spremanje slika na poslužitelj ograničeno je na korisnike s ugledom >%(min_rep)s bodova"
+
+#: models/__init__.py:453
+#: models/__init__.py:520
+#: models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "blokirani korisnici ne mogu objavljivati"
+
+#: models/__init__.py:454
+#: models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "suspendirani korisnici ne mogu objavljivati"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minute from posting"
+msgid_plural "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minutes from posting"
+msgstr[0] "Ispričavamo se, komentari se (osim zadnjega) mogu uređivati tek nakon %(minutes)s minute od objave"
+msgstr[1] "Ispričavamo se, komentari se (osim zadnjega) mogu uređivati tek nakon %(minutes)s minute od objave"
+msgstr[2] "Ispričavamo se, komentari se (osim zadnjega) mogu uređivati tek nakon %(minutes)s minuta od objave"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Ispričavamo se, ali komentare mogu uređivati samo vlasnici objava ili moderatori"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da je vaš korisnički račun suspendiran, možete komentirati samo vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli komentirati bilo koju objavu, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s. Svejedno možete komentirati vlastite objave i odgovarati na tuđa pitanja"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site administrators and moderators"
+msgstr "Ova je objava obrisana i vidljiva je samo vlasniku, administratorima i moderatorima stranice"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete uređivati objave"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete uređivati objave"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun suspendiran, možete uređivati samo vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli uređivati wiki objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli uređivati tuđe objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by someone else"
+msgid_plural "Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted by other users"
+msgstr[0] "Ispričavamo se, ali ne možete obrisati vlastito pitanje budući da je netko objavio pozitivno ocijenjen odgovor"
+msgstr[1] "Ispričavamo se, ali ne možete obrisati vlastito pitanje budući da su drugi korisnici na njega objavili pozitivno ocijenjene odgovore"
+msgstr[2] "Ispričavamo se, ali ne možete obrisati vlastito pitanje budući da su drugi korisnici na njega objavili pozitivno ocijenjene odgovore"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete brisati objave"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun suspendiran, možete brisati samo vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid "Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli brisati tuđe objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete zatvarati pitanja"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun suspendiran, ne možete zatvarati pitanja"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli zatvarati tuđe objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli zatvoriti vlastito pitanje, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr "Ispričavamo se, ali samo administratori, moderatori ili vlasnici objava s ugledom > %(min_rep)s mogu ponovno otvarati pitanja."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste ponovno otvorili pitanje, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "ne možete postaviti zastavicu za uvredljivost dva puta"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "blokirani korisnici ne mogu označavati objave zastavicama"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "suspendirani korisnici ne mogu označavati objave zastavicama"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "morate imati ugled > %(min_rep)s od pet da biste mogli zastavicom označiti spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "premašeno %(max_flags_per_day)s"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "ne možete ukloniti nepostojeće zastavice"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "blokirani korisnici ne mogu uklanjati zastavice"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "suspendirani korisnici ne mogu uklanjati zastavice"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "potrebno je imati > %(min_rep)d boda ugleda za uklanjanje zastavice"
+msgstr[1] "potrebno je imati > %(min_rep)d boda ugleda za uklanjanje zastavice"
+msgstr[2] "potrebno je imati > %(min_rep)d bodova ugleda za uklanjanje zastavice"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "nemate dovoljne ovlasti za brisanje svih zastavica"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "nema zastavica na ovom unosu"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag deleted questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali samo vlasnici pitanja, administratori i moderatori stranice mogu ponovno tagirati obrisana pitanja"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete ponovno tagirati pitanja"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je račun suspendiran, možete ponovno tagirati samo vlastita pitanja"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli ponovno tagirati pitanja ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je blokiran korisnički račun, ne možete borisati komentar"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je račun suspendiran, možete brisamo samo vlastite komentare"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli brisati komentare, ugled vam treba biti barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395
+#: utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "na %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "u dva dana"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "sutra"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "za %(hr)d sat"
+msgstr[1] "za %(hr)d sata"
+msgstr[2] "za %(hr)d sati"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "za %(min)d minutu"
+msgstr[1] "za %(min)d minute"
+msgstr[2] "za %(min)d minuta"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dan"
+msgstr[1] "%(days)d dana"
+msgstr[2] "%(days)d dana"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Novi korisnici moraju čekati %(days)s prije nego što će moći odgovarati na "
+"vlastita pitanja. Odogovr možete objaviti %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anoniman"
+
+#: models/__init__.py:1668
+#: views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrator stranice"
+
+#: models/__init__.py:1670
+#: views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderator foruma"
+
+#: models/__init__.py:1672
+#: views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Suspendirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1674
+#: views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Blokirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1676
+#: views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Registrirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Nadzirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Odobreni korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s karma je %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "jedna zlatna značka"
+msgstr[1] "%(count)d zlatne značke"
+msgstr[2] "%(count)d zlatnih znački"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "jedna srebrna značka"
+msgstr[1] "%(count)d srebrne značke"
+msgstr[2] "%(count)d srebrnih znački"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "jedna brončana značka"
+msgstr[1] "%(count)d brončane značke"
+msgstr[2] "%(count)d brončanih znački"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s i %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s ima %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr "Čestitamo, dobili ste %(badge_name)s značku. Provjerite na <a href=\"%(user_profile)s\">vašem profilu</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635
+#: views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Vaša pretplata na tagove je spremljena, zahvaljujemo!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Učitelj"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Prva pozitivna ocjena"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kritično"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Prva negativna ocjena"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Građanska dužnost"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Ocijenjeno %(num)s puta"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Odgovorio na vlasito pitanje sa najmanje %(num)s pozitivnih ocjena"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Samouk"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Lijep odgovor"
+
+#: models/badges.py:309
+#: models/badges.py:321
+#: models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Odgovor je ocijenjen %(num)s puta"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Dobar odgovor"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Odličan odgovor"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Lijepo pitanje"
+
+#: models/badges.py:345
+#: models/badges.py:357
+#: models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Dobro pitanje"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Odlično pitanje"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Popularno pitanje"
+
+#: models/badges.py:418
+#: models/badges.py:429
+#: models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Postavljeno pitanje s %(views)s pogleda"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Zamjećeno pitanje"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Čuveno pitanje"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Postavljeno pitanje i prihvaćen odgovor"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Školarac"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Provijećeni"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid "Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Prva objava obilježena zastavicom"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Prvo uređivanje"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Prvo ponovno tagiranje"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Najdraže pitanje"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entuzijast"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Komentator"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Stručnjak"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Ispričavamo se, pitanje je izbrisano i više mu se ne može pristupiti"
+
+#: models/content.py:565
+msgid "Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the parent question has been removed"
+msgstr "Ispričavamo se, odgovor koji tražite više nije dostupan jer je odgovarajuće pitanje obrisano"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Ispričavamo se, odgovor je obrisan i više mu se ne može pristupiti"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent question has been removed"
+msgstr "Ispričavamo se, komentaru koji tražite više se ne može pristupiti jer odgovarajuće pitanje obrisano"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent answer has been removed"
+msgstr "Ispričavamo se, komentaru koji tražite više se ne može pristupiti jer je odgovarajuće pitanje obrisano"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s je promijenio pitanje"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s je objavilo %(new_answer_count)s novih odgovora"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "zanimljivo"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorirano"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Cijeli forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Odmah"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Dnevno"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Tjedno"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Prijavite se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Promijenite adresu elektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "zbog ovoga je potrebna adresa elektroničke pošte %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Vaša nova adresa elektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Vaša adresa elektronička pošta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Spremi adresu elektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Adresa elektroničke pošte je promijenjena"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Adresa elektroničke pošte je provjerena"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registracija"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Korisnički račun već postoji, odaberite drugi."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Oznaka prikazivanog imena"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Oznaka adrese ektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "odaberite jednu od ponuđenih opcija"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "Nakon prijave, alat za filtriranje tagova bit će vaš desna traka."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "napravite korisnički račun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Detaljne informacije o vašem korisničkom računu su:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Korisničko ime:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Prijavite se ovdje:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Lijep pozdrav,\n"
+"administrator Foruma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Kako bi vam Forum bio od koristi, odaberite sljdeću poveznicu:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Slijeđenjem prethodne poveznice pomoći ćete nam da provjerimo vašu adresu elektroničke pošte."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Uspješno ste se odjavili"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid "However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid "Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar technology. Your external service password always stays confidential and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid "It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid "Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid "Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid "You don't have a method to log in right now, please add one or more by clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Unesite <span>korisničko ime i lozinku</span>, a zatim se prijavite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Prijava nije uspjela, pokušajte ponovno"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Prijava ili ekektronička pošta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Prijava"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Kako biste promijenili lozinku, novu unesite dva puta i pošaljite ju"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nova lozinka"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Ponovno unesite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Ovo su sadašnje metode prijave"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "davatelj usluga"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "zadnje korišteno"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "obrišite ako želite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "obriši"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "ne može biti obrisano"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Još uvijek imate problema s prijavom?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Unesite adresu elektroničke pošte i zatražite novi ključ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Unesite adresu elektroničke pošte kojom želite povratiti korisnički račun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "povratite korisnički račun elektroničkom poštom"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Pošalji novi ključ za obnavljanje"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Povratite korisnički račun elektroničkom poštom"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Zašto koristiti OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Saznajte više"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Preuzmite OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Prijavite se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Registrirajte se odabirom bilokoje ikone odozdo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ili napravite novo korisničko ime i lozinku ovdje"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Napravite ime za prijavu i lozinku"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid "Please read and type in the two words below to help us prevent automated account creation."
+msgstr "Pročitajte i upišite dvije riječi odozdo kako biste nam pomogli da spriječimo automatska stvaranja korisničkih računa."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Napravi korisnički račun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ili"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "povratak na OpenID prijavu"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "dodaj avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Promijeni avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Vaš trenutačni avatar: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Do sada niste učitali avatar. Učitajte ga sada."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "odaberi avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Odaberi novo zadano"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "obriši avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Odaberite avatere koje biste željeli obrisati."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid "You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "uredi"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "ukloni sve zastavice"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "prijavi kao uvredljivo (npr. sadržavanje spama, oglašavanje, zlonamjerni tekst itd.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "izbriši tagove"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "poništi brisanje"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "zamijeni ovo pitanje"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "označi odgovor točnim (odaberite ponovno kako biste poništili odabir)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid "The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "datum zatvaranja %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "ponovno tagiraj"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "ponovno otvori"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "zatvori"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "jedno od ovoga je potrebno"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(potrebno)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "bez prikaza"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Povezani tagovi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Zanimljivi tagovi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "dodaj"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Zanemareni tagove"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Prikaži filter tagova"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Stranica nije pronađena"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Nažalost ne možemo pronaći stranicu koju ste zatražili."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Do ovoga je moglo doći zbog sljedećih razloga:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "odgovor ili pitanje je obrisano"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "url ima grešku - provjerite;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient points, see"
+msgstr "stranica je koju pokušavate posjetit zaštićena, ili nemate dovoljno bodova, pogledajte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "vjerujete li da nije došlo do greške 404,"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "prijavite ovaj problem"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "natrag na prethodnu stranicu"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "pogledaj sva pitanja"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "pogledajte sve tagove"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "ako želite, grešku možete prijaviti administratoru stranice"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "pogledaj posljednja pitanja"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "vidi tagove"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3
+#: skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Uredi odgovor"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "natrag"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "odaberite provjeru"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Spremi uređivanje"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "prikaži pregled"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Postavi pitanje"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Značka"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Sažetak o značkama"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Značke"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Niže se nalazi lista dostupnih znački i broj koliko \n"
+"je puta koja značka bila dodjeljena. Dostavite nam povratne informacije na %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Značke zajednice"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "zlatna značka: odraz najviše časti i rijetko se dodjeljuje"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "objašnjenje za zlatnu značku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid "silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "srebrna značka: označava povremene visokokvallitetne doprinose"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "objašnjenje za srebrnu značku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "brončana značka: često je odraz posebne časti"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "opis brončane značke"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3
+#: skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Zatvori pitanje"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Zatvori pitanje"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Razlozi"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "U redu je zatvoriti"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Učestalo postavljana pitanja "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Kakva pitanja mogu postavljati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid "Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this community."
+msgstr "Najvažnije - pitanja bi trebala biti <strong>relevantna</strong> zajednici."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid "Before asking the question - please make sure to use search to see whether your question has alredy been answered."
+msgstr "Prije nego postavite pitanje - provjerite tražilicom je li na pitanje već odgovoreno."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Koja pitanje ne bih trebao postavljati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too subjective and argumentative."
+msgstr "Izbjegavajte postavljati pitanja koja nisu relevantna za ovu zajednicu, preizraženu subjektivnost i preuveličavanja."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Što u odgovorima trebam izbjegavati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having discussions in your answers, comment facility allows some space for brief discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Tko moderira zajednicu?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Kratak je odgovor: <strong>ti</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Stranicu moderiraju korisnici."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid "The reputation system allows users earn the authorization to perform a variety of moderation tasks."
+msgstr "Sistem ugleda omogućava korisnicima dobivanje i izvršavanje različitih moderatorskih zadaća."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Kako djeluje sistem ugleda?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that can be accumulated for a question or answer per day. The table below explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "dodijeli pozitivnu ocjenu"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "koristi tagove"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "dodaj komentar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "negativno ocijeni"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " prihvati vlasititi odgovor na vlasitio pitanje"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "otvori i zatvori vlasita pitanja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "drugačije tagiraj tuđa pitanja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "uredi wiki pitanja zajednice"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"uređuj sve odgovore"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"obriši sve komentare"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "što je to gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Moram li napraviti novu lozinku želim li se registrirati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid "No, you don't have to. You can login through any service that supports OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr "Ne, ne morate. Možete se prijaviti bilo kojim servisom koji podržava OpenID, npr. Googleom, Yahoom, AOL-om itd.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Prijavi se sada!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Zašto drugi korisnici mogu uređivati moje pitanje/odgovor?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Cilj je ove stranice..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of this site and this improves the overall quality of the knowledge base content."
+msgstr "Iskusniji korisnici mogu mijenjati pitanja i odgovore kao wiki stranice što poboljšava ukupnu kvalitetu sadržaja."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Ako vam ne odgovara ovakav pristup, poštujemo vaš odabir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Još uvijek imate pitanja?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community better!"
+msgstr "Postavite pitanje na %(ask_question_url)s, pomozite nam da učinimo zajednicu boljom!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Povratna informacija"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dostavite nam povratnu informaciju!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr "(želite li da vam se javimo, unesite valjanu adresu elektroničke pošte ili označite kućicu)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(potrebno je ispuniti ovo polje)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Pošalji povratnu informaciju"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pozdrav, ovo je povratna informacija s foruma %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Umetni StackExchange podatke"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Upozorenje:</em> ako vaša baza podataka nije prazna, napravite sigurnosnu kopiju\n"
+" prije negoli izvršite radnju."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Postavite na poslužitelj vašu stackexchange dump .zip datoteku te pričekajte dok\n"
+" se unos podataka ne dovrši. Proces može trajati i nekoliko minuta.\n"
+" Napominjemo da će povratna informacija biti prkazana kao nekriptirani tekst.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Umetni podatke"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"U slučaju bilo kakvih problema s ovim važnim alatom,\n"
+" pokušajte umetnuti podatke naredbenim retkom: <code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Poštovani %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ostavio/la <a href=\"%(post_url)s\">novi komentar</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ostavio/la <a href=\"%(post_url)s\">novi komentar</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je odgovorio/la na pitanje \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je objavio/la novo pitanje \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ažurirao/la odgovor na pitanje\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ažurirao/la pitanje \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Napominjemo - vrlo jednostavno možete <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">mijenjati</a>\n"
+"koliko često želite dobivati obavijesti, ili se možete otkazati pretplatu. Zahvaljujemo vam na interesu za naš forum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>S poštovanjem,<br/>administrator foruma</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Podijelite ovo pitanje na %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "prati %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "ne prati %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, fuzzy, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "pratite %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "sviđa mi se ovo pitanje (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "sviđa mi se ovaj odgovor (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "sadašnji broj glasova"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "ne sviđa mi se ovo pitanje (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "ne sviđa mi se ovaj odgovor (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonimni korisnik"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "objava je označena kao wiki zajednice"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Ova je objava wiki.\n"
+" Svatko s karmom &gt;%(wiki_min_rep)s može ju unaprijediti."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "upitano"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "odgovoreno"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "objavljeno"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "ažurirano"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "pogledajte pitanja tagirana s '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "obriši komentar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "dodaj komentar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "pogledajte još <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "pogledajte još <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[2] "pogledajte još <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "pogledajte <strong>%(counter)s</strong> novi komentar"
+msgstr[1] ""
+"pogledajte <strong>%(counter)s</strong> nova komentara\n"
+" "
+msgstr[2] ""
+"pogledajte <strong>%(counter)s</strong> novih komentara\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542
+#: templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s gravatar slika"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(username)s stranica je %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "prethodno"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "sadašnja stranica"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "broj stranice %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "sljedeća stranica"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "objava po stranici"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "odgovori za %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "imate novi odgovor"
+msgstr[1] "imate %(response_count)s nova odgovora"
+msgstr[2] "imate %(response_count)s novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "još nema novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s objave s novim zastavicama i %(seen)s prethodne"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s objave s novim zastavicama"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s objave označene zastavicom"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Pitanja"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Uredi pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Promijeni tagove"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Ponovno tagiraj"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Zašto koristiti i mijenjati tagove?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Tagovi omogućuju da sadržaj ostane organiziran i lako pretraživ"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "zajednica daje posebne nagrade uređivačima tagova"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "do 5 tagova, svaki manje od 20 znakova"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3
+#: skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Ponovno aktualiziraj pitanje"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Pitanje je zatvorio \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Razlog zatvaranja:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Kada:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Ponovno reaktualiziraj ovo pitanje?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Ponovno aktualiziraj ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Povijest revizije"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "odaberite kako biste sakrili/prikazali reviziju"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "ponovni pregled %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Pretplati se na tagove"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Pretplatite se na sljedeće tagove:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Pretplati se"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4
+#: skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista tagova"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Tagovi, podudaranje \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14
+#: skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Sortiraj prema &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "sortirano abecedno"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "po imenu"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "sortiraj prema učestalosti taga"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "po popularnosti"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31
+#: skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Ništa nije pronađeno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4
+#: skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "pogledaj korisnike s najvišom reputacijom"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputacija"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "pogledaj korisnike koji su se pridružili nedavno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "nedavno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "pogledaj korisnike koji su se pridružili prvi"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "pogledaj korisnike sortirane prema imenu"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "po korisničkom imenu"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "korisnici prema upitu %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Ništa nije pronađeno."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4
+#: views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s pitanje"
+msgstr[1] "%(q_num)s pitanja"
+msgstr[2] "%(q_num)s pitanja"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "sa %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Tagirano"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Napomen o pretraživanju:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " ili "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "ponovno tagiraj"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "počni ispočetka"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - da biste proširili, ili tražite dalje dodavanjem novih tagova ili ponovnim pregledom upita."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Napomene pri pretraživanju:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "dodajte tagove i upite kako biste suzili potragu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Ovdje nema neodgovorenih pitanja"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Ovdje nema pitanja. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Pratite neka pitanja ili neke korisnike."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Možete proširiti pretragu "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "ponovnim postavljanjem autora"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "ponovnim postavljanjem tagova"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "kretanjem ispočetka"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Nemojte se bojati postaviti pitanje!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Jeste li pronašli što ste tražili?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Postavite svoje pitanje!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "pretlapitete se na kanal o pitanjima"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid "Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</a>"
+msgstr "Napomena: %(app_name)s zahtjeva javascript, omogućite ovu značajku u vašem internet pregledniku <a href=\"%(noscript_url)s\">ovako</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "svaki tag mora biti kraći od %(max_chars)s znaka"
+msgstr[1] "svaki tag mora biti kraći od %(max_chars)s znaka"
+msgstr[2] "svaki tag mora biti kraći od %(max_chars)s znakova"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "koristite %(tag_count)s tag"
+msgstr[1] "koristite %(tag_count)s ili manje taga"
+msgstr[2] "koristite %(tag_count)s ili manje tagova"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "koristite najviše %(tag_count)s tagova sa manje od %(max_chars)s znakova u svakom tagu"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s odgovor\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s odgovora\n"
+" "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+" %(counter)s odgovora\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "prvo će biti prikazani najstariji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "najstariji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "prvo će biti prikazani najnoviji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "najnoviji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "prvo će biti prikazana pitanja s najvišom ocjenom"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "popularni odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Odgovori na svoje pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Prijavite se/Upišite se kako biste mogli odgovarati"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Vaše pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Prvi odgovorite na ovo pitanje!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "možete odgovoriti anonimno i tek se onda prijaviti"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "odgovarajte na svoja pitanja samo kako biste dali odgovor"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "samo dajte odgovor, ne započinjite raspravu"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Prijavi se/Upiši da biste mogli objaviti pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Odgovori na pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid "Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> to this question via"
+msgstr "Znate li nekoga tko može odgovoriti? Podijelite <a href=\"%(question_url)s\">poveznicu</a> na ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " ili"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Alati za pitanja"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "odaberite ako biste željeli napustiti ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Praćenja"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Napusti"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "odaberite ako želite pratiti ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Prati"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s pratitelj"
+msgstr[1] "%(count)s pratitelja"
+msgstr[2] "%(count)s pratitelja"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "ažuriranja šalji elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid "<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the periodic email updates about this question."
+msgstr "<strong>Ovdje</strong> ćete se moći (nakon prijave) predbilježiti na periodična ažuriranja elektroničkom poštom o ovom pitanju."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "pretplati se na rss obavijesti za ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "pretplati se na rss obavijesti"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "postavljeno pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "pitanje je uočeno"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "zadnji puta ažurirano"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Povezana pitanja"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Obavijesti me jednom dnevno bude li novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Obavijesti me jednom tjedno bude li novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Odmah me obavijesti bude li novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "Uvijek možete podesiti učestalost obavještavanja elektroničkom poštom kroz %(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "jednom kada se prijavite, moći ćete se pretplatiti na sva ažuriranja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Uredi korisnički profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "uredi profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "promijeni sliku"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "izbriši"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Registrirani korisnik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Prikazivano ime"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Ažuriranje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "pretplata"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Pošalji postavke pretplate elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "pošalji informacije o pretplati elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Ne šalji elektroničku poštu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "praćena pitanja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "poruke"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Sekcije:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "odgovori na forumu (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "stavke obilježene zastavicom (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "odaberi:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "uočeno"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "ništa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "označi uočenim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "označi novim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "otpusti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "ažuriraj profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "upravljanje metodama prijave"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "pravo ime"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "član"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "zadnji puta uočen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "internetska stranica korisnika"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "lokacija"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "današnje neiskorištene ocjene"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "preostalo ocjena"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderiranje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(username)sov je sadašnji status \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Korisnikov se status promijenio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Spremi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Vaš sadašnji ugled ima %(reputation)s bodova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Sadašnji ugled korisnika ima %(reputation)s bodova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Ugled se korisnika promijenio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Pošalji poruku %(username)su"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr "Elektronička će pošta biti poslana s vašom adresom u polju 'odgovori'. Provjerite imate li upisanu točnu adresu."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Poruka je poslana"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Pošalji poruku"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid "Administrators have privileges of normal users, but in addition they can assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation limits."
+msgstr "Administratori imaju iste ovlasti kao i normalni korisnici, ali mogu dodijeliti/opozvati bilo koji status bilo kojem korisniku i izuzeti su iz reputacijskih limita."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid "Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr "Moderatori imaju iste ovlasti kao i administratori, ali ne mogu dodavati ili brisati korisničke statuse 'moderator' ili 'administrator'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "Status 'Odobreno' znači isto što i redovan korisnik."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Suspendirani korisnici mogu samo uređivati ili brisati vlastite objave."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid "Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr "Blokirani koirsnici mogu se samo prijaviti i slati povratne informacije administratorima stranice."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "mreža"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Prati vas %(count)s osoba"
+msgstr[1] "Prate vas %(count)s osobe"
+msgstr[2] "Prati vas %(count)s osoba"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Following %(count)s osobu"
+msgstr[1] "Following %(count)s osobe"
+msgstr[2] "Following %(count)s osoba"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid "Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their profiles and click \"follow\""
+msgstr "Vaša je mreža prazna. Želite li pratiti koga - jednostavno posjetite njihov profil i odaberite \"prati\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "%(username)s mreža je prazna"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "aktivnost"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "izvor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "pregled"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> pitanje"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> pitanja"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> pitanja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odgovor"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odgovora"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odgovora"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "ovaj je odgovor bio ocjenjivan %(answer_score)s puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "ovaj je odgovor označen kao dobar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s komentar)"
+msgstr[1] "odgovor je komentiran %(comment_count)s puta"
+msgstr[2] "odgovor je komentiran %(comment_count)s puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ocjena"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ocjene "
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ocjena "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "palac gore"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "korisnik je ovo ocjenio pozitivno više puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "palac dolje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "korisnik je ovo ocjenio negativno više puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> taga"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tagova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> značka"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> značke"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> znački"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Odgovori:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Korisnički profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10
+#: views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "komentari i odgovori na druga pitanja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "pratioci i praćeni korisnici"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "graf ugleda korisnika"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "povijest ugleda"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "pitanja koja korisnik prati"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "nedavne aktivnosti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34
+#: views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40
+#: views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "postavke pretplate elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46
+#: views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderiraj ovog korisnika"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "ocjene"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "napomene o dogovorima"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "neka vaš odgovor bude od važnosti za zajednicu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "radije pokušajte odgovoriti na pitanje, nego se uključivati u raspravu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "pokušajte dati detalje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "budite jasni i sažeti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "pogledajte učestalo postavljana pitanja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*ukošeno*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**boldirano**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*ukošeno* ili _ukošeno_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**boldirano** ili __boldirano__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "poveznica"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "slika"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numerirana lista:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "podržani su i tagovi u osnovnom HTML-u"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "nauči više o Markdownu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "postavi pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "prijavi se radi objave informacija o pitanju"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"morate imati valjanu %(email)s da biste objavljivali \n"
+" pogledajte %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Prijavite se/upišite se kako biste mogli objaviti pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Postavite pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Doprinositelji"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Sadržaj ove stranice licenciran je pod %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "pruži povratnu informaciju"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "natrag na naslovnicu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "%(site)s logo"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "korisnici"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "značke"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "napomene o pitanjima"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "postavite odgovarajuće pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "pokušajte dati dovoljno detalja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "pogled"
+msgstr[1] "pogleda"
+msgstr[2] "pogleda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "odgovor"
+msgstr[1] "odgovora"
+msgstr[2] "odgovora"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "ocjena"
+msgstr[1] "ocjene"
+msgstr[2] "ocijena"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "SVE"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "pogledajte neodgovorena pitanja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "NEODGOVORENO"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "pogledajte pitanja koja pratite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "PRAĆENO"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ovdje postavite pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "značke:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "odjava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "prijava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "postavke"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145
+#: templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90
+#: views/commands.py:113
+#: views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Ups, ispričavamo se - došlo je do greške"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli objavljivati"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Na vašem je postu otkriven spam, ispričavamo se ako je to pogreška"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "ovo je polje nužno"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "odaberite korisničko ime"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "korisničko ime je nužno"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "ovo je ime zauzeto, odaberite drugo"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "ovo ime nije dopušteno, odaberite drugo"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "ispričavamo se, ne postoji korisnik pod tim imenom"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"ispričavamo se, imamo ozbiljan problem - isto korisničko ime koristi već "
+"nekoliko korisnika"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "korisnička se imena mogu sastojati samo od slova, razmaka i donje crtice"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "koristite barem neko slovo u korisničkom imenu"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "vaše adrese elektroničke pošte"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "adrese elektroničke pošte je nužna"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "unesite valjanu adresu elektroničke pošte"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "ovu adresu elektroničke pošte netko već koristi, odaberite drugu"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "odaberite lozinku"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "lozinka je nužna"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "ponovno unesite lozinku"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "ponovno unesite lozinku"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "unesene lozinke se ne podudaraju, pokušajte ponovno"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "prije 2 dana"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "jučer"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "prije %(hr)d sata"
+msgstr[1] "prije %(hr)d sata"
+msgstr[2] "prije %(hr)d sati"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "prije %(min)d min"
+msgstr[1] "prije %(min)d min"
+msgstr[2] "prije %(min)d min"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Novi je avatar uspješno učitan."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Vaš je avatar uspješno ažuriran."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Zatraženi avatar je uspješno obrisan."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu ocjenjivati"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Danas, nažalost, više ne možete ocjenjivati"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Za danas vam je ostalo %(votes_left)s ocjena"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni korisnici ne mogu pristupiti porukama"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Ispričavamo se, ali nešto ovdje nije u redu..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni korisnici ne mogu prihvaćati odgovore"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "pretplata je pohranjena, %(email)s zahtjeva provjeru, pogledajte %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "učestalost ažuriranja elektroničkom poštom postavljeno je na dnevno"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Pretplata na tag je otkazana (<a href=\"%(url)s\">poništi</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Prijavite se kako biste se pretplatitli na: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli ocjenjivati"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Zahvaljujemo na povratnim informacijama!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Unaprijed se radujemo vašim povratnim informacijama! Podijelite ih s nama sljedećeg puta :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s značka"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s značke"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s znački"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid "Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Komentar koji tražite je obrisan ili više nije dostupan"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderiraj korisnika"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "korisnički profil"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "pregled korisničkog profila"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "nedavne aktivnosti korisnika"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - nedavne aktivnosti"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - odgovori"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - ocjene"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputacija korisnika u zajednici"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - ugled korisnika"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "korisnikova najdraža pitanja"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - najdraža pitanja"
+
+#: views/users.py:946
+#: views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "promjene su spremljene"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "otkazana su ažuriranja elektroničkom poštom"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - pretplata elektroničkom poštom"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Anonimni korisnici ne mogu učitavati datoteke"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "dopušteni tipovi datoteka su '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Dogodila se greška pri prenošenju datoteke. Kontaktirajte administratora stranice. Zahvaljujemo."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli postavljati pitanja"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli odgovoriti na pitanje"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Ispričavamo se, čini se da niste prijavljeni te stoga ne možete objavljivati komentare. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Prijavite se</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni korisnici ne mogu uređivati komentare"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Ispričavamo se, čini se da niste prijavljeni te stoga ne možete brisati komentare. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Prijavite se</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "ispričavamo se, čini se da imamo tehničih poteškoća"
diff --git a/askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..925bd771
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373830270.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Sigurni ste da želite obrisati %s prijavu?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Dodajte jednu ili više metoda prijave."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Trenutačno nemate nijednu metodu prijave, dodajte jednu ili više odabirom "
+"jedne od donjih ikona."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "lozinke ne odgovaraju"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Prikaži/izmijeni trenutačne motode prijave"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Unesite vaše %s te nastavite"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Promijenite %s lozinku"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Promijenite lozinku"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Napravite lozinku za %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Napravite lozinku"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "učitavanje..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "tagovi ne mogu biti prazni"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "sadržaj ne može biti prazan"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "unesite naslov"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "prijavite se"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu pratiti pitanja"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "anonimni se korisnici ne mogu pretplatiti na pitanja"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu glasati"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "prijavite uvredu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu označavati uvredljive objave"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "potvrdite brisanje"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu brisati/poništavati brisanje"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "objava je obnovljena"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "objava je obrisana"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Prati"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "poništi brisanje"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "obriši"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "dodaj komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "spremi komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "odustani"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "potvrti napušten komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "obriši komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Unesite naslov pitanja (>10 znakova)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "odaberite da biste zatvorili"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "odaberite želite li uređivati ovaj komentar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "uredi"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "boldirano"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "ukošeno"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "poveznica"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "većoblikovan tekst"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "slika"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "privitak"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "numerirana lista"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "zaglavlje"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "poništi"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "vrati"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "unesite url slike"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "unesite url"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "opis slike"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "ime datoteke"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/hr/django.po b/askbot/locale/doc/hr/django.po
new file mode 100644
index 00000000..70182b2a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hr/django.po
@@ -0,0 +1,6137 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373889289.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni posljetitelji ne mogu pristupiti ovoj funkciji"
+
+#: feed.py:26
+#: feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Praćenje pojedinačnog pitanja"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "posljednja pitanja"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "odaberite državu"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Potrebno je ispuniti polje Država"
+
+#: forms.py:104
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "naslov"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "unesite naslov koji dobro opisuje vaše pitanje"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "naslov mora biti > od %d znaka"
+msgstr[1] "naslov mora biti > od %d znaka"
+msgstr[2] "naslov mora biti > od %d znakova"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "sadržaj"
+
+#: forms.py:165
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tagovi"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can be used."
+msgid_plural "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can be used."
+msgstr[0] "Tagovi su kratke riječi bez razmaka. Možete koristiti najviše %(max_tags)d tag."
+msgstr[1] "Tagovi su kratke riječi bez razmaka. Možete koristiti najviše %(max_tags)d taga."
+msgstr[2] "Tagovi su kratke riječi bez razmaka. Možete koristiti najviše %(max_tags)d tagova."
+
+#: forms.py:201
+#: skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "potrebno je unijeti tagove"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "koristite %(tag_count)d ili nijedan tag"
+msgstr[1] "koristite %(tag_count)d ili manje taga"
+msgstr[2] "koristite %(tag_count)d ili manje tagova"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Potreban je barem jedan od sljedećih tagova : %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "svaki tag mora biti manji od %(max_chars)d znaka"
+msgstr[1] "svaki tag mora biti manji od %(max_chars)d znaka"
+msgstr[2] "svaki tag mora biti manji od %(max_chars)d znakova"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "koristi-ove-znakove-u-tagovima"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "wiki zajednice (karma nije dodjeljena i drugi mogu uređivati wiki post)"
+
+#: forms.py:271
+msgid "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate points and name of author will not be shown"
+msgstr "odaberete li mogućnost wiki zajednice, pitanje i odgovor ne generiraju podove i imena autora neće biti prikazivana"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "zašetak ažuriranja:"
+
+#: forms.py:288
+msgid "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, improved style, this field is optional)"
+msgstr "unesite kratak zažetak provjere (npr. ispravljen pravopis, gramatika, stilističke dorade - ovo polje nije obavezno)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Unesite broj bodova koji biste željeli dodati ili oduzeti"
+
+#: forms.py:378
+#: const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "odobreno"
+
+#: forms.py:379
+#: const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "praćeno"
+
+#: forms.py:380
+#: const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "zaustavljeno"
+
+#: forms.py:381
+#: const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "blokirano"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrator"
+
+#: forms.py:384
+#: const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderator"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Promijeni status u"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Ne možete promijeniti vlastiti status"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Ne možete postaviti druge korisnike za moderatore"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Ne može promijeniti status drugom moderatoru"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Ne može promijeniti status u administraotra"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful selection."
+msgstr "Želite li promijeniti %(username)sov status, odaberite nešto smisleno."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Redak za naslov"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Tekst poruke"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Vaše ime (neobaveno):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Elektronička pošta:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Vaša poruka:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Ne želim dijeliti elektroničku poštu ili primati odgovore:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Označite polje \"Ne želim dijeliti svoju adresu elektroničke pošte\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "postavi pitanje anonimno"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Označite ne želite li otkrivati svoje ime pri postavljanju pitanja"
+
+#: forms.py:810
+msgid "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your identity, please check this box."
+msgstr "Pitanje ste postavili anonimno, odlučite li se otkriti identitet, označite kućicu."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "otkrij identitet"
+
+#: forms.py:872
+msgid "Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, please uncheck the box"
+msgstr "Samo onaj tko je postavio anonimno pitanje može otkriti svoj identitet, uklonite odabir iz kužice"
+
+#: forms.py:885
+msgid "Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this page and try editing the question again."
+msgstr "Izgleda da su pravila promjenjena - više nije moguće postavljati pitanja anonimno. Unesite označite \"otkrij identitet\" ili ponovno učitajte stranicu te zatim pokušajte ponovno unijeti pitanje."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "ova će elektronička pošta biti povezana s gravatarom"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Pravo ime"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Grad"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Prikaži državu"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Datum rođenja"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "neće biti prikazano, koristiti se za izračunavanje godina; format: YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Prikazivano ime"
+
+#: forms.py:1005
+#: forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "ova je adresa eletroničke pošte već registrirana, pokušajte nekom drugom"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Odaberite filter tagova elektroničke pošte"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Ja sam postavio pitanje"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Ja sam odgovorio"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Odabrano pojedinačno"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Cijeli forum (filtrirani tagovi)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Komentari i postovi koji me spominju"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "u redu, pokušajmo!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "bez elektroničke pošte zajednice, zahvaljujemo"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "odaberite jednu od prethodnih mogućnosti"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privatnost/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "odgovori/"
+
+#: urls.py:56
+#: urls.py:82
+#: urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "uredi/"
+
+#: urls.py:61
+#: urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "pregledi/"
+
+#: urls.py:67
+#: urls.py:77
+#: urls.py:82
+#: urls.py:87
+#: urls.py:92
+#: urls.py:97
+#: urls.py:102
+#: urls.py:107
+#: urls.py:112
+#: urls.py:118
+#: urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "pitanja/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "pitaj/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "ponovno tagiraj/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "zatvori/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "ponovno otvori/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "odgovori/"
+
+#: urls.py:107
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "ocijeni/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tagovi/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "pretplati-se-na-tagove/"
+
+#: urls.py:201
+#: urls.py:207
+#: urls.py:213
+#: urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "korisnici/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "pretplate/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231
+#: urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "značke/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "poruke/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "označeno/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "učitavanje/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "povratna informacija/"
+
+#: urls.py:300
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "pitanje/"
+
+#: urls.py:307
+#: setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "korisnički račun/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Postavke kontrole pristupa"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Omogući samo registiranim korisnicima pristup forumu"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Postavke znački"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Učitelj: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena za odgovor"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Lijep odgovor: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Dobar odgovor: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Odličan odgovor: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Lijepo pitanje: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Dobro pitanje: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Odlično pitanje: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Popularno pitanje: najmanji potreban broj pogleda"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Zamijećeno pitanje: najmanji potreban broj pogleda"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Čuveno pitanje: najmanji potreban broj pogleda"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Samouk: najmanji potreban broj pozitivni ocjena za odgovor"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Građanska dužnost: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Prosvjetiteljska obaveza: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: najmanji potreban broj pozitivnih ocjena"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Prizivač duhova: najmanji potreban broj glasova"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Najdraže pitanje: najmanji potreban broj zvjezdica"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Komentator: najmanji potreban broj komentara"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entuzijast: najmanji potreban broj dana"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Elektronička pošta i mogućnosti obavještavanja"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefiks za redak naslova elektroničke pošte"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid "This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A value entered here will overridethe default."
+msgstr "Postavke preuzimaju zadanu vrijednosti s django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. Unesena vrijednost obrisat će zadanu."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Najveći mogući broj novih unosa u obavijesti elektroničkom poštom"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Zadana učestalost obavještavanja za sva pitanja"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti obavještavanja elektroničkom poštom za: sva pitanja."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Zadana učestalost obavještavanja o pitanjima koja postavlja korisnik"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the user."
+msgstr "Mogućnosti definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: pitanja koja postavljaju korisnici."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Zadana obavijest o učestalosti pitanja na koja odgovaraju korisnici"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the user."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: pitanja na koje je odgovorio korisnik."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid "Default notification frequency questions individually selected by the user"
+msgstr "Zadana učestalost obavještavanja o pitanjima koja je odabrao korisnik"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Question individually selected by the user."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: pitanja koja je odabrao korisnik."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid "Default notification frequency for mentions and comments"
+msgstr "Zadana učestalost obavijesti za bilješke i komentare"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "Mogućnost definiranja učestalosti ažuriranja elektroničkom poštom za: bilješke i komentare."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Povremeno pošalji podsjetnik na neodgovorena pitanja"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "NAPOMENA: ako želite koristiti ovu značajku, potrebno je pokrenuti naredbu upravljanja \"send_unanswered_question_reminders\" (npr. putem cron joba s primjerenom učestalošću) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Broj dana prije nego se pošalju podsjetnici na neodgovorena pitanja"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid "How often to send unanswered question reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Koliko često slati podsjetnike na neodgovorena pitanja (unijeti koliko dana treba proći između dva podsjetnika)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Najveći mogući broj podsjetnika na neodgovorena pitanja"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Periodično šalji podsjetnike na prihvaćanje najboljeg odgovora"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid "NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with an appropriate frequency) "
+msgstr "NAPOMENA: ako želite koristiti ovu značajku, potrebno je pokrenuti naredbu upravljanja \"send_accept_answer_reminders\" (npr. putem cron joba s primjerenom učestalošću) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Broj dana prije nego se počnu slati podsjetnici na prihvaćanje odgovora"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid "How often to send accept answer reminders (in days between the reminders sent)."
+msgstr "Koliko često slati podsjetnike na prihvaćanje odgovora (unijeti koliko dana treba proći između dva podsjetnika)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Najveći broj podsjetnika za poslati kako bi se prihvatio najbolji dogovor"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Potrebno je provjeriti adresu elektroničke pošte prije negoli se dopusti objavljivanje"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid "Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "Provjera je li adresa elektroničke pošte aktivna obavlja se slanjem koda za provjeru na adresu"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Dopusti samo jedan korisnički račun po adresi elektroničke pošte"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Lažna adresa elektroničke pošte za anonimne korisnike"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "Koristi ove postavke za nadziranje gravatara korisnika bez adrese elktroničke pošte"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Dopusti postavljati pitanja elektroničkom poštom"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid "Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings.py file"
+msgstr "Prije omogućavanja ove opcije - ispunite IMAP postavke i datoteci settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Zamijeni razmake u tagovima poslanima elektroničkom poštom crticom"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid "This setting applies to tags written in the subject line of questions asked by email"
+msgstr "Ove se postavke odnose na togove napisane u naslovu pitanja postavljenog elektroničkom poštom"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Ključevi za vanjske servise"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid "This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid "Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid "Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook API javni ključ"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid "Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a> site"
+msgstr "Facebook API ključ i Facebook tajna dozvoljavaju upotrebu Facebook Connect usluge kao metodu prijave na vašu stranicu. Preuzmite ključeve sa <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a> stranice"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Tajni Facebookov kôd"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</a>"
+msgstr "Registrirajte forum <a href=\"%(url)s\">twitterovoj stranici s aplikacijama</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr "Registrirajte forum na <a href=\"%(url)s\">LinkedIn razvijateljskoj stranici</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid "Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications site</a>"
+msgstr "Registrirajte forum na <a href=\"%(url)s\">Identi.ca aplikacijskoj stranici</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid "Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Unos podataka i pravila prikazivanja"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid "Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</a> first.</em>"
+msgstr "Omogući umetanje videa. <em>Napomena: prvo pročitajte <a href=\"%(url)s>ovo</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Označite kako biste omogućili značajka wiki zajedenice"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Dopusti postavljanje pitanja anonimno"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid "Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is not revealed until they change their mind"
+msgstr "Korisnicima ne raste ugled za anonimna pitanja i njihov identitet se ne otkriva sve dok ne promjene mišljenje"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Dopusti objavljivanje prije prijave"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid "Check if you want to allow users start posting questions or answers before logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot login system supports this feature."
+msgstr "Označite kako biste omogućili korisnicima da počnu objavljivati pitanja ili odgovore prije negoli se prijave. Omogućavanje ove opcije zahtjeva podešavanje korisničkog sustava prijava kako bi se pri svakoj prijavi provjeravalo postoji li nešto za objaviti. Ugrađeni Askbot sustav prijava sadržava ovu značajku."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Dopusti zamjenu pitanja s odgovorom"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid "This setting will help import data from other forums such as zendesk, when automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr "Ova će opcija pomoći unosu podataka s drugih foruma kao što je zendesk kada automatski unos ne uspije detektirati orginalno pitanje pravilno."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Najveća dopuštena duljina taga (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Najmanja dopuštena duljina naslova (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Najmanja dopuštena duljina pitanja (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Najmanja dopuštena duljina odgovora (broj znakova)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Obavezni tagovi"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid "At least one of these tags will be required for any new or newly edited question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr "Najmanje će jedan od ovih tagova biti potreban za svako novo ili nanovo uređivano pitanje. Spomenuti tag može sadržavati zamjenske znakove ako su aktivni tagovi koji omogućuju zamjenske znakove."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Prisili da tagovi budu pisani malim slovima"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid "Attention: after checking this, please back up the database, and run a management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to globally rename the tags"
+msgstr "Pozor: nakon provjere, napravite sigurnosnu kopiju baze podataka i unesite naredbu za upravljanje: <code>python manage.py fix_question_tags</code> kako biste preimenovali sve tagove"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Oblikovanje liste tagova"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr "Odaberite format u kojem će se prikazivati tagovi, kao obična lista, ili kao oblak tagova"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Koristi tagove sa zamjenskim znakovima"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr "Zamjenski znakovi mogu biti korišteni kako bi se moglo pratiti ili zanemarivati više tagova odjednom, pravilna upotreba takvih tagova sastoji se od jednog zamjenskog znaka na samome kraju"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Zadani najveći broj komentara prikazivanih ispod objave"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Najveća duljina komentara mora biti < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Ograniči vrijeme unutar kojega se komentar može uređivati"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Ako nije označeno, neće biti vremenskog ograničenja za uređivanje komentara"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Vremenski period u minutama unutar kojega je moguće uređivati komentar"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Da biste omogućili ovu postavku, označite prethodnu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Spremi komentar pritiskom tipke <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Najmanja dužina pretraživanog termina za Ajax tražilicu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Mora odgovarati postavkama pozadinskog servisa baze podataka"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be useful if you want to move the search bar away from the default position or do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Najveći dopušteni broj tagova po pitanju"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Broj pitanja za izlistati prema zadanim potavkama"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Što bi \"neodgovoreno pitanje\" značilo?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Prikaži licencijsku klauzulu u podnožju stranice"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Kratko ime za licenciju"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Puno ime licencije"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Dodaj poveznjicu na licencijsku stranicu"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Naslovnica licencije"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Koristi logo licencije"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Slika licencijskog loga"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "Prikaži gumbe drugih davatelja usluga pri unosu lozinke na stranici \"Sign Up\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Uvijek prikaži obrazac za lokalnu prijavu i sakrij gumb \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid "to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting bellow"
+msgstr "da biste aktivirali ovu značajku, potrebno je ispuniti niže dostupne wordpress xml-rpc postavke"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/xmlrpc.php"
+msgstr "Ispunite xml-rpc s wordpress url-om, obično http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid "To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for XML-RPC"
+msgstr "Za omogućavanje otvorite Postavke->Pisanje->Remote Publishing i označite kućicu za XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Učitaj svoju ikonu"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Aktivirajte %(provider)s prijavu"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid "Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr "Napomena: za omogućavanje %(provider)s prijavu, bit će potrebno podesiti dodatne parametre unutar sekcije \"Vanjski ključevi\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid "If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting - bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that \"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores are heavily used in LaTeX input."
+msgstr "Ako je označeno, podcrtani znakovi neće pokrenuti ukošeno ili podebljano formatiranje - podebljan se i ukošen tekst još uvijek može naznačiti zvjezdicom. Podrška za \"Mathjax\" implicitno uključuje ovu značajku jer su podcrtavanja česta pri unosu LaTeXa."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax podrška (prikazivanje LaTeXa)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid "If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be installed on your server in its own directory."
+msgstr "Omogućite li ovu značajku, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> mora biti instaliran na poslužitelju u vlasitoj mapi."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Base url MathJax implementacije"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid "Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr "Napomena - <strong>askbot ne uključuje MathJax</strong> - morat ćete ga implementirati sami, preporučljivo na drugoj domena i unesite url koji će upućivati na mapu \"mathjax\" (naprimjer: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Omogući autopovezivanje prema specifičnom uzorku"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid "If you enable this feature, the application will be able to detect patterns and auto link to URLs"
+msgstr "Omogućite li ovu značajku, aplikacija će moći detektirati uzorke i automatski ih povezivati s URL-ovima"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid "Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred to the link url template. Please look up more information about regular expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URL-ovi za automatsko povezivanje"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid "Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in this setting and the previous one are the same</strong> For example template https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Pozitivno ocijeni"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Negativno ocijeni"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Odgovori na vlastito pitanje odmah"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Prihvati vlasititi odgovor"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Označi zastavicom uvredljivim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Ostavi komentare"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Obriši komentare koje su objavili ostali korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Obriši pitanja i odgovore koje su objavili ostali korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Spremanje datoteka na poslužitelj"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Zatvori vlasitio pitanje"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Ponovno tagiraj pitanja koja su objavili drugi korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Ponovno otvori vlastita pitanja"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Uredi wiki objave zajednice"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Uredi objave koje drugi korisnici ignoriraju"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Pogledajte što je zastavicama označeno uvredljivim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Zatvori pitanja koja postavljaju drugi korisnici"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Zaključaj objavu"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Izbriši rel=nofollow s vlastite naslovnice"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid "When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Pravila rasta i gubitka karme"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Dnevno najveći rast ugleda po korisniku"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Porast za dobivanje pozitivne ocjene"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Porast za autorstvo nad prihvaćenim odgovorom"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Porast za prihvaćanje najboljeg odgovora"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Porast za vlasnika objave za poništenu negativnu ocjenu"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Porast za glasača pri poništavanju negativnog glasa"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Gubitak za glasača pri onemogućavanju prihvaćanja odgovora"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Gubitak za autora čijem je odgovoru \"oduzeto prihvaćanje\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Gubitak za dijeljenja negativnih glasova"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čija je objava zastovicom označena uvredljivom"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čijia je objava dobila negativan glas"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čija je objava označena zastavicom tri puta u istom pregledu"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "Gubitak za vlasnika čija je objava označena zastavicom 5 puta u istom pregledu"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Gubitak za vlasnika objava kojoj je poništen pozitivan glas"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Bočna traka glavne stranice"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20
+#: conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Prilagođeno zaglavlje bočne trake"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23
+#: conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid "Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Prikaz bloka avatara u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Odznačite želite li sakriti blok avatara iz bočne trake "
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Određivanje broja avatara koji će se prikazivati na bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Prikaži izbornik tagova u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid "Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and ignored tags "
+msgstr "Odzdnačite želite li sakriti mogućnost biranja zanimljivih i ignoriranih tagova "
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Prikaz liste/oblaka tagova u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Odznačite ovo želite li sakriti oblak ili listu tagova iz bočne trake "
+
+#: conf/sidebar_main.py:85
+#: conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Prilagođeno podnožje bočne trake"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88
+#: conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid "Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Bočna traka korisničkog profila"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Bočna traka pitanja"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Prikaži listu tagova u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Odznačite ovo želite li sakriti listu tagova iz bočne trake "
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Prikaži metainformacije u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid "Uncheck this if you want to hide the meta information about the question (post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Odznačite ovo želite li sakriti metainformacije o pitanju (datum objave, "
+"broj pogleda, zadnje ažuriranje). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Prikaži povezana pitanja u bočnoj traci"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Odznačite ovo želite li sakriti listu povezanih pitanja. "
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid "Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL-ovi, ključne riječi i pozdravi"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Opis stranice za tražilice"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Označite želite li da pozdravnu poruku vide i anonimni korisnici"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Tekst prikazan u pozdravnoj poruci za anonimne korisnike"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Koristite HTML za oblikovanje poruke "
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL stranice za povratne informacije"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Ako je ostavljeno prazno, bit će korišten jednostavni interni obrazac za povratne informacije"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Pozadinska boja za glasove = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30
+#: conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52
+#: conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72
+#: conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106
+#: conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128
+#: conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148
+#: conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186
+#: conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206
+#: conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228
+#: conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252
+#: conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML ime boje ili heksadekatska vrijednost"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Površinska boja za glasove = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Pozadnska boja za glasove"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Površinska boja za glasove"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Pozadinska boja za glasove = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Površinska boja za glasove = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Pozadinska boja za poglede = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Površinska boja za poglede = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Pozdadinska boja za poglede"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Površinska boja za poglede"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Pozadinska boja za poglede = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Površinska boja za poglede = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Pozadinska boja za odgovore = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Površinska boja za odgovore = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Pozadinska boja za odgovore"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Površinska boja za odgovore"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Pozadinska boja za odgovore = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Površinska boja za odgovore = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Pozadinska boja za prihvaćeno"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Površinska boja za prihvaćeni odgovor"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "Da biste promijenili logo, odaberite novu datoteku te podnesite ovaj cijeli obrazac."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Prikaži logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid "Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr "Označite ako želite da se logo prikazuje u zaglavlju foruma, odznačite ako ne želite da se logo prikazuje na zadanoj lokaciji"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid "A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the browser user interface. Please find more information about favicon at <a href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Gumb za prijavu lozinkom"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid "An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid "If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and other limits will still apply."
+msgstr "Ako je označeno, sve će funkcije foruma biti prikazane korisniku bez obzira na njihov ugled. Ako koristite ovu funkciju, idalje se primjenjuju moderacijska pravila i druga ograničenja veza uz ugled korisnika."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid "<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Prilagođeni dodaci zaglavlja"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+#, fuzzy
+msgid "Header is the bar at the top of the content that contains user info and site links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr "Zaglavlje je traka na vrhu sadržaja te prikazuje informacije o korisniku, poveznice i svojstvena je svim stranicama. Koristite ovo područje za unos sadržaja . Pri prilagođavanju zaglavlja stranice (kao i podnožja i HTML &lt;HEAD&gt;), koristite servis za provjeru HTML-a kako biste bili sigurni da je vaš unos ispravan i da radi u svim preglednicima."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid "Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr "Podnožje je donji dio sadržaja, sadrže ga sve stranice. Možete ga onemogućiti, prilagoditi ili koristiti zadano postavke."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Prilagođeno podnožje (podnožje u HTML-kodu)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid "<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Primijeni custom style sheet (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid "Check if you want to change appearance of your form by adding custom style sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Custom style sheet (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid "<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" option above. The CSS rules added in this window will be applied after the default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Dodaj prilagođenu javaskriptu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Prilagođena javaskripta"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid "Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that your javascript code may break other functionalities of the site and that the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Bit će postavljeno automatsi, ali možete uređivati ako želite."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Bit će postavljeno automatski, nema potrebe podešavati ručno."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Twitteru"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Facebooku"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na LinkedInu"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Označite želite li omogućiti dijeljenje pitanja na Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Ugled, značke, glasovi i zastavice"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Vanjski servisi"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Prijava, korisnici i komunikacija"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Korisničke postavke"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Dozvoli uređivanje korisničkog prikazivanog imena"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Dopusti obnovu korisničkog računa elektroničkom poštom"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Dopusti dodavanje i brisanje metoda prijave"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Namjanja dopuštena duljina prikazivanog imena"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Zadan gravatar tip ikone"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid "This option allows you to set the default avatar type for email addresses without associated gravatar images. For more information, please visit <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr "Ova vam opcija omogućava postavljanje zadanog tipa avatara za elektroničku poštu povezanu sa slikama na gravataru. Za više informacija posjetite <a href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">ovu stranicu</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Ime anonimnog korisnika"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Ograničenja pri glasovanju i označavanju zastavicama"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Broj glasova koje korisnik može dnevno podijeliti"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Broj dana nakon kojih se dopušta poništavanje glasova"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Broj dana nakon kojih se može odgovarati na vlasita pitanja"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Broj zastavica potreban za automatsko skrivanje objave"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Broj zastavica potreban za automatsko brisanje objave"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid "Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the question poster"
+msgstr "Najmanji broj dana nakon kojih se odgovor može prihvatiti ako ga nije prihvatio korisnik koji je postavio pitanje"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Broj prikazanih pitanja"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid "To embed the widget, add the following code to your site (and fill in correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "nije pravo pitanje"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "odgovoreno je na pitanje, dobar je odgovor prihvaćen"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "pitanje nije relevantno ili je staro"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "pitanje sadržava uvredljive ili štetne značajke"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ili reklama"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "najnovije"
+
+#: const/__init__.py:42
+#: skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "najstarije"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktivno"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "neaktivno"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "najzanimljivije"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "nezanimljivo"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "najtraženije"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "najmaje glasova"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "sve"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "neodgovoreno"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "najdraže"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Pitanje nema odgovora"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Pitanje nema prihvaćenog odgovora"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "komentirano pitanje"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "komentiran odgovor"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "uređeno pitanje"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "uređen odgovor"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "primljena nagrada"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "označen je najbolji odgovor"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "pozitivno ocijenjeno"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "negativno ocijenjeno"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "poništen glas"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "obrisano pitanje"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "obrisan odgovor"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ažurirani tagovi"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208
+#: views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285
+#: skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286
+#: skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid "Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust screen name, if necessary."
+msgstr "Dobrodošli! U postavkama profila podesite adresu elektroničke pošte (važno!) i prikazivanog imena ako je potrebno."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110
+#: deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270
+#: deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid "Old password is incorrect. Please enter the correct password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#: setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL prikazivano ime"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270
+#: deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069
+#: deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101
+#: deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid "This command may help you migrate to LDAP password authentication by creating a record for LDAP association with each user account. There is an assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid "<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid "<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid "Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about it - can somebody you know help answering those questions or benefit from posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid "Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving this email more than once a week please report this issue to the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid "There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid "go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Ispričavamo se, ali odgovor ćete moći prihvatiti tek nakon %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid "Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Ispričavamo se, ali samo moderatori ili autor pitanja - %(username)s - može "
+"prihvatiti ili neprihvatiti najbolji odgovor"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "ne možete ocijenjivati vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Nažalost, vaš je korisnički račun blokiran "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Nažalost, vaš je korisnički račun suspendiran "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s bodova je potrebno za pozitivnu ocjenu"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s bodova je potrebno za negativnu ocjenu"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Ispričavamo se, ali blokirani korisnici ne mogu spremati datoteke na poslužitelj"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Ispričavamo se, ali suspendirani korisnici ne mogu spremati datoteke na poslužitelj"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid "uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "spremanje slika na poslužitelj ograničeno je na korisnike s ugledom >%(min_rep)s bodova"
+
+#: models/__init__.py:453
+#: models/__init__.py:520
+#: models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "blokirani korisnici ne mogu objavljivati"
+
+#: models/__init__.py:454
+#: models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "suspendirani korisnici ne mogu objavljivati"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minute from posting"
+msgid_plural "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s minutes from posting"
+msgstr[0] "Ispričavamo se, komentari se (osim zadnjega) mogu uređivati tek nakon %(minutes)s minute od objave"
+msgstr[1] "Ispričavamo se, komentari se (osim zadnjega) mogu uređivati tek nakon %(minutes)s minute od objave"
+msgstr[2] "Ispričavamo se, komentari se (osim zadnjega) mogu uređivati tek nakon %(minutes)s minuta od objave"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Ispričavamo se, ali komentare mogu uređivati samo vlasnici objava ili moderatori"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da je vaš korisnički račun suspendiran, možete komentirati samo vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli komentirati bilo koju objavu, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s. Svejedno možete komentirati vlastite objave i odgovarati na tuđa pitanja"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site administrators and moderators"
+msgstr "Ova je objava obrisana i vidljiva je samo vlasniku, administratorima i moderatorima stranice"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete uređivati objave"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete uređivati objave"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun suspendiran, možete uređivati samo vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli uređivati wiki objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli uređivati tuđe objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by someone else"
+msgid_plural "Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted by other users"
+msgstr[0] "Ispričavamo se, ali ne možete obrisati vlastito pitanje budući da je netko objavio pozitivno ocijenjen odgovor"
+msgstr[1] "Ispričavamo se, ali ne možete obrisati vlastito pitanje budući da su drugi korisnici na njega objavili pozitivno ocijenjene odgovore"
+msgstr[2] "Ispričavamo se, ali ne možete obrisati vlastito pitanje budući da su drugi korisnici na njega objavili pozitivno ocijenjene odgovore"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete brisati objave"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun suspendiran, možete brisati samo vlastite objave"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid "Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli brisati tuđe objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete zatvarati pitanja"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun suspendiran, ne možete zatvarati pitanja"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli zatvarati tuđe objave, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli zatvoriti vlastito pitanje, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr "Ispričavamo se, ali samo administratori, moderatori ili vlasnici objava s ugledom > %(min_rep)s mogu ponovno otvarati pitanja."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste ponovno otvorili pitanje, ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "ne možete postaviti zastavicu za uvredljivost dva puta"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "blokirani korisnici ne mogu označavati objave zastavicama"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "suspendirani korisnici ne mogu označavati objave zastavicama"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "morate imati ugled > %(min_rep)s od pet da biste mogli zastavicom označiti spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "premašeno %(max_flags_per_day)s"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "ne možete ukloniti nepostojeće zastavice"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "blokirani korisnici ne mogu uklanjati zastavice"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "suspendirani korisnici ne mogu uklanjati zastavice"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "potrebno je imati > %(min_rep)d boda ugleda za uklanjanje zastavice"
+msgstr[1] "potrebno je imati > %(min_rep)d boda ugleda za uklanjanje zastavice"
+msgstr[2] "potrebno je imati > %(min_rep)d bodova ugleda za uklanjanje zastavice"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "nemate dovoljne ovlasti za brisanje svih zastavica"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "nema zastavica na ovom unosu"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag deleted questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali samo vlasnici pitanja, administratori i moderatori stranice mogu ponovno tagirati obrisana pitanja"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je korisnički račun blokiran, ne možete ponovno tagirati pitanja"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je račun suspendiran, možete ponovno tagirati samo vlastita pitanja"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli ponovno tagirati pitanja ugled vam mora iznositi barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je blokiran korisnički račun, ne možete borisati komentar"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr "Ispričavamo se, ali budući da vam je račun suspendiran, možete brisamo samo vlastite komentare"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Ispričavamo se, ali da biste mogli brisati komentare, ugled vam treba biti barem %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395
+#: utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "na %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "u dva dana"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "sutra"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "za %(hr)d sat"
+msgstr[1] "za %(hr)d sata"
+msgstr[2] "za %(hr)d sati"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "za %(min)d minutu"
+msgstr[1] "za %(min)d minute"
+msgstr[2] "za %(min)d minuta"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dan"
+msgstr[1] "%(days)d dana"
+msgstr[2] "%(days)d dana"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Novi korisnici moraju čekati %(days)s prije nego što će moći odgovarati na "
+"vlastita pitanja. Odogovr možete objaviti %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anoniman"
+
+#: models/__init__.py:1668
+#: views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrator stranice"
+
+#: models/__init__.py:1670
+#: views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderator foruma"
+
+#: models/__init__.py:1672
+#: views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Suspendirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1674
+#: views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Blokirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1676
+#: views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Registrirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Nadzirani korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Odobreni korisnik"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s karma je %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "jedna zlatna značka"
+msgstr[1] "%(count)d zlatne značke"
+msgstr[2] "%(count)d zlatnih znački"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "jedna srebrna značka"
+msgstr[1] "%(count)d srebrne značke"
+msgstr[2] "%(count)d srebrnih znački"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "jedna brončana značka"
+msgstr[1] "%(count)d brončane značke"
+msgstr[2] "%(count)d brončanih znački"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s i %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s ima %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr "Čestitamo, dobili ste %(badge_name)s značku. Provjerite na <a href=\"%(user_profile)s\">vašem profilu</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635
+#: views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Vaša pretplata na tagove je spremljena, zahvaljujemo!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Učitelj"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Prva pozitivna ocjena"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Kritično"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Prva negativna ocjena"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Građanska dužnost"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Ocijenjeno %(num)s puta"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Odgovorio na vlasito pitanje sa najmanje %(num)s pozitivnih ocjena"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Samouk"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Lijep odgovor"
+
+#: models/badges.py:309
+#: models/badges.py:321
+#: models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Odgovor je ocijenjen %(num)s puta"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Dobar odgovor"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Odličan odgovor"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Lijepo pitanje"
+
+#: models/badges.py:345
+#: models/badges.py:357
+#: models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Dobro pitanje"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Odlično pitanje"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Popularno pitanje"
+
+#: models/badges.py:418
+#: models/badges.py:429
+#: models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Postavljeno pitanje s %(views)s pogleda"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Zamjećeno pitanje"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Čuveno pitanje"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Postavljeno pitanje i prihvaćen odgovor"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Školarac"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Provijećeni"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid "Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Prva objava obilježena zastavicom"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Prvo uređivanje"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Prvo ponovno tagiranje"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Najdraže pitanje"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entuzijast"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Komentator"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Stručnjak"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Ispričavamo se, pitanje je izbrisano i više mu se ne može pristupiti"
+
+#: models/content.py:565
+msgid "Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the parent question has been removed"
+msgstr "Ispričavamo se, odgovor koji tražite više nije dostupan jer je odgovarajuće pitanje obrisano"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Ispričavamo se, odgovor je obrisan i više mu se ne može pristupiti"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent question has been removed"
+msgstr "Ispričavamo se, komentaru koji tražite više se ne može pristupiti jer odgovarajuće pitanje obrisano"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the parent answer has been removed"
+msgstr "Ispričavamo se, komentaru koji tražite više se ne može pristupiti jer je odgovarajuće pitanje obrisano"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s je promijenio pitanje"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s je objavilo %(new_answer_count)s novih odgovora"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid "%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "zanimljivo"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorirano"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Cijeli forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Odmah"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Dnevno"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Tjedno"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Prijavite se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Promijenite adresu elektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "zbog ovoga je potrebna adresa elektroničke pošte %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Vaša nova adresa elektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Vaša adresa elektronička pošta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Spremi adresu elektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Adresa elektroničke pošte je promijenjena"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Adresa elektroničke pošte je provjerena"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registracija"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Korisnički račun već postoji, odaberite drugi."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Oznaka prikazivanog imena"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Oznaka adrese ektroničke pošte"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "odaberite jednu od ponuđenih opcija"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "Nakon prijave, alat za filtriranje tagova bit će vaš desna traka."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "napravite korisnički račun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Detaljne informacije o vašem korisničkom računu su:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Korisničko ime:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Prijavite se ovdje:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Lijep pozdrav,\n"
+"administrator Foruma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Kako bi vam Forum bio od koristi, odaberite sljdeću poveznicu:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Slijeđenjem prethodne poveznice pomoći ćete nam da provjerimo vašu adresu elektroničke pošte."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Uspješno ste se odjavili"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid "However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid "Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar technology. Your external service password always stays confidential and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid "It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid "Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid "Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid "You don't have a method to log in right now, please add one or more by clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Unesite <span>korisničko ime i lozinku</span>, a zatim se prijavite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Prijava nije uspjela, pokušajte ponovno"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Prijava ili ekektronička pošta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Prijava"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Kako biste promijenili lozinku, novu unesite dva puta i pošaljite ju"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nova lozinka"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Ponovno unesite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Ovo su sadašnje metode prijave"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "davatelj usluga"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "zadnje korišteno"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "obrišite ako želite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "obriši"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "ne može biti obrisano"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Još uvijek imate problema s prijavom?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Unesite adresu elektroničke pošte i zatražite novi ključ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Unesite adresu elektroničke pošte kojom želite povratiti korisnički račun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "povratite korisnički račun elektroničkom poštom"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Pošalji novi ključ za obnavljanje"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Povratite korisnički račun elektroničkom poštom"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Zašto koristiti OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Saznajte više"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Preuzmite OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Prijavite se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Registrirajte se odabirom bilokoje ikone odozdo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ili napravite novo korisničko ime i lozinku ovdje"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Napravite ime za prijavu i lozinku"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid "Please read and type in the two words below to help us prevent automated account creation."
+msgstr "Pročitajte i upišite dvije riječi odozdo kako biste nam pomogli da spriječimo automatska stvaranja korisničkih računa."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Napravi korisnički račun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ili"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "povratak na OpenID prijavu"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "dodaj avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Promijeni avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Vaš trenutačni avatar: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Do sada niste učitali avatar. Učitajte ga sada."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "odaberi avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Odaberi novo zadano"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "obriši avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Odaberite avatere koje biste željeli obrisati."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid "You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "uredi"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "ukloni sve zastavice"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "prijavi kao uvredljivo (npr. sadržavanje spama, oglašavanje, zlonamjerni tekst itd.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "izbriši tagove"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "poništi brisanje"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "zamijeni ovo pitanje"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "označi odgovor točnim (odaberite ponovno kako biste poništili odabir)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid "The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "datum zatvaranja %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "ponovno tagiraj"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "ponovno otvori"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "zatvori"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "jedno od ovoga je potrebno"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(potrebno)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "bez prikaza"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Povezani tagovi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Zanimljivi tagovi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "dodaj"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Zanemareni tagove"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Prikaži filter tagova"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Stranica nije pronađena"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Nažalost ne možemo pronaći stranicu koju ste zatražili."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Do ovoga je moglo doći zbog sljedećih razloga:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "odgovor ili pitanje je obrisano"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "url ima grešku - provjerite;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient points, see"
+msgstr "stranica je koju pokušavate posjetit zaštićena, ili nemate dovoljno bodova, pogledajte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "vjerujete li da nije došlo do greške 404,"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "prijavite ovaj problem"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "natrag na prethodnu stranicu"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "pogledaj sva pitanja"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "pogledajte sve tagove"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "ako želite, grešku možete prijaviti administratoru stranice"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "pogledaj posljednja pitanja"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "vidi tagove"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3
+#: skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Uredi odgovor"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "natrag"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "odaberite provjeru"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Spremi uređivanje"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "prikaži pregled"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Postavi pitanje"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Značka"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Sažetak o značkama"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Značke"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Niže se nalazi lista dostupnih znački i broj koliko \n"
+"je puta koja značka bila dodjeljena. Dostavite nam povratne informacije na %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Značke zajednice"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "zlatna značka: odraz najviše časti i rijetko se dodjeljuje"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "objašnjenje za zlatnu značku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid "silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "srebrna značka: označava povremene visokokvallitetne doprinose"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "objašnjenje za srebrnu značku"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "brončana značka: često je odraz posebne časti"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "opis brončane značke"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3
+#: skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Zatvori pitanje"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Zatvori pitanje"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Razlozi"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "U redu je zatvoriti"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Učestalo postavljana pitanja "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Kakva pitanja mogu postavljati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid "Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this community."
+msgstr "Najvažnije - pitanja bi trebala biti <strong>relevantna</strong> zajednici."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid "Before asking the question - please make sure to use search to see whether your question has alredy been answered."
+msgstr "Prije nego postavite pitanje - provjerite tražilicom je li na pitanje već odgovoreno."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Koja pitanje ne bih trebao postavljati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too subjective and argumentative."
+msgstr "Izbjegavajte postavljati pitanja koja nisu relevantna za ovu zajednicu, preizraženu subjektivnost i preuveličavanja."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Što u odgovorima trebam izbjegavati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having discussions in your answers, comment facility allows some space for brief discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Tko moderira zajednicu?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Kratak je odgovor: <strong>ti</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Stranicu moderiraju korisnici."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid "The reputation system allows users earn the authorization to perform a variety of moderation tasks."
+msgstr "Sistem ugleda omogućava korisnicima dobivanje i izvršavanje različitih moderatorskih zadaća."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Kako djeluje sistem ugleda?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that can be accumulated for a question or answer per day. The table below explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "dodijeli pozitivnu ocjenu"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "koristi tagove"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "dodaj komentar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "negativno ocijeni"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " prihvati vlasititi odgovor na vlasitio pitanje"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "otvori i zatvori vlasita pitanja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "drugačije tagiraj tuđa pitanja"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "uredi wiki pitanja zajednice"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"uređuj sve odgovore"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"obriši sve komentare"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "što je to gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Moram li napraviti novu lozinku želim li se registrirati?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid "No, you don't have to. You can login through any service that supports OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr "Ne, ne morate. Možete se prijaviti bilo kojim servisom koji podržava OpenID, npr. Googleom, Yahoom, AOL-om itd.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Prijavi se sada!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Zašto drugi korisnici mogu uređivati moje pitanje/odgovor?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Cilj je ove stranice..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of this site and this improves the overall quality of the knowledge base content."
+msgstr "Iskusniji korisnici mogu mijenjati pitanja i odgovore kao wiki stranice što poboljšava ukupnu kvalitetu sadržaja."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Ako vam ne odgovara ovakav pristup, poštujemo vaš odabir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Još uvijek imate pitanja?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community better!"
+msgstr "Postavite pitanje na %(ask_question_url)s, pomozite nam da učinimo zajednicu boljom!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Povratna informacija"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dostavite nam povratnu informaciju!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr "(želite li da vam se javimo, unesite valjanu adresu elektroničke pošte ili označite kućicu)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(potrebno je ispuniti ovo polje)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Pošalji povratnu informaciju"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pozdrav, ovo je povratna informacija s foruma %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Umetni StackExchange podatke"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Upozorenje:</em> ako vaša baza podataka nije prazna, napravite sigurnosnu kopiju\n"
+" prije negoli izvršite radnju."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Postavite na poslužitelj vašu stackexchange dump .zip datoteku te pričekajte dok\n"
+" se unos podataka ne dovrši. Proces može trajati i nekoliko minuta.\n"
+" Napominjemo da će povratna informacija biti prkazana kao nekriptirani tekst.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Umetni podatke"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"U slučaju bilo kakvih problema s ovim važnim alatom,\n"
+" pokušajte umetnuti podatke naredbenim retkom: <code>python manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Poštovani %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ostavio/la <a href=\"%(post_url)s\">novi komentar</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ostavio/la <a href=\"%(post_url)s\">novi komentar</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je odgovorio/la na pitanje \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je objavio/la novo pitanje \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ažurirao/la odgovor na pitanje\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s je ažurirao/la pitanje \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Napominjemo - vrlo jednostavno možete <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">mijenjati</a>\n"
+"koliko često želite dobivati obavijesti, ili se možete otkazati pretplatu. Zahvaljujemo vam na interesu za naš forum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>S poštovanjem,<br/>administrator foruma</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Podijelite ovo pitanje na %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "prati %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "ne prati %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, fuzzy, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "pratite %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "sviđa mi se ovo pitanje (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "sviđa mi se ovaj odgovor (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "sadašnji broj glasova"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "ne sviđa mi se ovo pitanje (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "ne sviđa mi se ovaj odgovor (odaberite ponovno da biste poništili odabir)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonimni korisnik"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "objava je označena kao wiki zajednice"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Ova je objava wiki.\n"
+" Svatko s karmom &gt;%(wiki_min_rep)s može ju unaprijediti."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "upitano"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "odgovoreno"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "objavljeno"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "ažurirano"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "pogledajte pitanja tagirana s '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "obriši komentar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "dodaj komentar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "pogledajte još <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "pogledajte još <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[2] "pogledajte još <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "pogledajte <strong>%(counter)s</strong> novi komentar"
+msgstr[1] ""
+"pogledajte <strong>%(counter)s</strong> nova komentara\n"
+" "
+msgstr[2] ""
+"pogledajte <strong>%(counter)s</strong> novih komentara\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542
+#: templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s gravatar slika"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(username)s stranica je %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "prethodno"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "sadašnja stranica"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "broj stranice %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "sljedeća stranica"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "objava po stranici"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "odgovori za %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "imate novi odgovor"
+msgstr[1] "imate %(response_count)s nova odgovora"
+msgstr[2] "imate %(response_count)s novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "još nema novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s objave s novim zastavicama i %(seen)s prethodne"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s objave s novim zastavicama"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s objave označene zastavicom"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Pitanja"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Uredi pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Promijeni tagove"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Ponovno tagiraj"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Zašto koristiti i mijenjati tagove?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Tagovi omogućuju da sadržaj ostane organiziran i lako pretraživ"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "zajednica daje posebne nagrade uređivačima tagova"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "do 5 tagova, svaki manje od 20 znakova"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3
+#: skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Ponovno aktualiziraj pitanje"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Pitanje je zatvorio \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Razlog zatvaranja:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Kada:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Ponovno reaktualiziraj ovo pitanje?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Ponovno aktualiziraj ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Povijest revizije"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "odaberite kako biste sakrili/prikazali reviziju"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "ponovni pregled %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Pretplati se na tagove"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Pretplatite se na sljedeće tagove:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Pretplati se"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4
+#: skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista tagova"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Tagovi, podudaranje \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14
+#: skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Sortiraj prema &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "sortirano abecedno"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "po imenu"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "sortiraj prema učestalosti taga"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "po popularnosti"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31
+#: skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Ništa nije pronađeno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4
+#: skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "pogledaj korisnike s najvišom reputacijom"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputacija"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "pogledaj korisnike koji su se pridružili nedavno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "nedavno"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "pogledaj korisnike koji su se pridružili prvi"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "pogledaj korisnike sortirane prema imenu"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "po korisničkom imenu"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "korisnici prema upitu %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Ništa nije pronađeno."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4
+#: views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s pitanje"
+msgstr[1] "%(q_num)s pitanja"
+msgstr[2] "%(q_num)s pitanja"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "sa %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Tagirano"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Napomen o pretraživanju:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " ili "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "ponovno tagiraj"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "počni ispočetka"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - da biste proširili, ili tražite dalje dodavanjem novih tagova ili ponovnim pregledom upita."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Napomene pri pretraživanju:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "dodajte tagove i upite kako biste suzili potragu"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Ovdje nema neodgovorenih pitanja"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Ovdje nema pitanja. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Pratite neka pitanja ili neke korisnike."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Možete proširiti pretragu "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "ponovnim postavljanjem autora"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "ponovnim postavljanjem tagova"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "kretanjem ispočetka"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Nemojte se bojati postaviti pitanje!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Jeste li pronašli što ste tražili?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Postavite svoje pitanje!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "pretlapitete se na kanal o pitanjima"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid "Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</a>"
+msgstr "Napomena: %(app_name)s zahtjeva javascript, omogućite ovu značajku u vašem internet pregledniku <a href=\"%(noscript_url)s\">ovako</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "svaki tag mora biti kraći od %(max_chars)s znaka"
+msgstr[1] "svaki tag mora biti kraći od %(max_chars)s znaka"
+msgstr[2] "svaki tag mora biti kraći od %(max_chars)s znakova"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "koristite %(tag_count)s tag"
+msgstr[1] "koristite %(tag_count)s ili manje taga"
+msgstr[2] "koristite %(tag_count)s ili manje tagova"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "koristite najviše %(tag_count)s tagova sa manje od %(max_chars)s znakova u svakom tagu"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s odgovor\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s odgovora\n"
+" "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+" %(counter)s odgovora\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "prvo će biti prikazani najstariji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "najstariji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "prvo će biti prikazani najnoviji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "najnoviji odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "prvo će biti prikazana pitanja s najvišom ocjenom"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "popularni odgovori"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Odgovori na svoje pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Prijavite se/Upišite se kako biste mogli odgovarati"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Vaše pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Prvi odgovorite na ovo pitanje!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "možete odgovoriti anonimno i tek se onda prijaviti"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "odgovarajte na svoja pitanja samo kako biste dali odgovor"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "samo dajte odgovor, ne započinjite raspravu"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Prijavi se/Upiši da biste mogli objaviti pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Odgovori na pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid "Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> to this question via"
+msgstr "Znate li nekoga tko može odgovoriti? Podijelite <a href=\"%(question_url)s\">poveznicu</a> na ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " ili"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Alati za pitanja"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "odaberite ako biste željeli napustiti ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Praćenja"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Napusti"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "odaberite ako želite pratiti ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Prati"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s pratitelj"
+msgstr[1] "%(count)s pratitelja"
+msgstr[2] "%(count)s pratitelja"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "ažuriranja šalji elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid "<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the periodic email updates about this question."
+msgstr "<strong>Ovdje</strong> ćete se moći (nakon prijave) predbilježiti na periodična ažuriranja elektroničkom poštom o ovom pitanju."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "pretplati se na rss obavijesti za ovo pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "pretplati se na rss obavijesti"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "postavljeno pitanje"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "pitanje je uočeno"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "zadnji puta ažurirano"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Povezana pitanja"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Obavijesti me jednom dnevno bude li novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Obavijesti me jednom tjedno bude li novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Odmah me obavijesti bude li novih odgovora"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "Uvijek možete podesiti učestalost obavještavanja elektroničkom poštom kroz %(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "jednom kada se prijavite, moći ćete se pretplatiti na sva ažuriranja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Uredi korisnički profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "uredi profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "promijeni sliku"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "izbriši"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Registrirani korisnik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Prikazivano ime"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Ažuriranje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "pretplata"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Pošalji postavke pretplate elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "pošalji informacije o pretplati elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Ne šalji elektroničku poštu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "praćena pitanja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "poruke"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Sekcije:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "odgovori na forumu (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "stavke obilježene zastavicom (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "odaberi:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "uočeno"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "ništa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "označi uočenim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "označi novim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "otpusti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "ažuriraj profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "upravljanje metodama prijave"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "pravo ime"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "član"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "zadnji puta uočen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "internetska stranica korisnika"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "lokacija"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "današnje neiskorištene ocjene"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "preostalo ocjena"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderiranje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(username)sov je sadašnji status \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Korisnikov se status promijenio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Spremi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Vaš sadašnji ugled ima %(reputation)s bodova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Sadašnji ugled korisnika ima %(reputation)s bodova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Ugled se korisnika promijenio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Pošalji poruku %(username)su"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr "Elektronička će pošta biti poslana s vašom adresom u polju 'odgovori'. Provjerite imate li upisanu točnu adresu."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Poruka je poslana"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Pošalji poruku"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid "Administrators have privileges of normal users, but in addition they can assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation limits."
+msgstr "Administratori imaju iste ovlasti kao i normalni korisnici, ali mogu dodijeliti/opozvati bilo koji status bilo kojem korisniku i izuzeti su iz reputacijskih limita."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid "Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr "Moderatori imaju iste ovlasti kao i administratori, ali ne mogu dodavati ili brisati korisničke statuse 'moderator' ili 'administrator'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "Status 'Odobreno' znači isto što i redovan korisnik."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Suspendirani korisnici mogu samo uređivati ili brisati vlastite objave."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid "Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr "Blokirani koirsnici mogu se samo prijaviti i slati povratne informacije administratorima stranice."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "mreža"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Prati vas %(count)s osoba"
+msgstr[1] "Prate vas %(count)s osobe"
+msgstr[2] "Prati vas %(count)s osoba"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Following %(count)s osobu"
+msgstr[1] "Following %(count)s osobe"
+msgstr[2] "Following %(count)s osoba"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid "Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their profiles and click \"follow\""
+msgstr "Vaša je mreža prazna. Želite li pratiti koga - jednostavno posjetite njihov profil i odaberite \"prati\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "%(username)s mreža je prazna"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "aktivnost"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "izvor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "pregled"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> pitanje"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> pitanja"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> pitanja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odgovor"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odgovora"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> odgovora"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "ovaj je odgovor bio ocjenjivan %(answer_score)s puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "ovaj je odgovor označen kao dobar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s komentar)"
+msgstr[1] "odgovor je komentiran %(comment_count)s puta"
+msgstr[2] "odgovor je komentiran %(comment_count)s puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ocjena"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ocjene "
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> ocjena "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "palac gore"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "korisnik je ovo ocjenio pozitivno više puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "palac dolje"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "korisnik je ovo ocjenio negativno više puta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> taga"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> tagova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> značka"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> značke"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> znački"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Odgovori:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Korisnički profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10
+#: views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "komentari i odgovori na druga pitanja"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "pratioci i praćeni korisnici"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "graf ugleda korisnika"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "povijest ugleda"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "pitanja koja korisnik prati"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "nedavne aktivnosti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34
+#: views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40
+#: views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "postavke pretplate elektroničkom poštom"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46
+#: views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderiraj ovog korisnika"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "ocjene"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "napomene o dogovorima"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "neka vaš odgovor bude od važnosti za zajednicu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "radije pokušajte odgovoriti na pitanje, nego se uključivati u raspravu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "pokušajte dati detalje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "budite jasni i sažeti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "pogledajte učestalo postavljana pitanja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*ukošeno*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**boldirano**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*ukošeno* ili _ukošeno_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**boldirano** ili __boldirano__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "poveznica"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "slika"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numerirana lista:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "podržani su i tagovi u osnovnom HTML-u"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "nauči više o Markdownu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "postavi pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "prijavi se radi objave informacija o pitanju"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"morate imati valjanu %(email)s da biste objavljivali \n"
+" pogledajte %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Prijavite se/upišite se kako biste mogli objaviti pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Postavite pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Doprinositelji"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Sadržaj ove stranice licenciran je pod %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "pruži povratnu informaciju"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "natrag na naslovnicu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "%(site)s logo"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "korisnici"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "značke"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "napomene o pitanjima"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "postavite odgovarajuće pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "pokušajte dati dovoljno detalja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "pogled"
+msgstr[1] "pogleda"
+msgstr[2] "pogleda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "odgovor"
+msgstr[1] "odgovora"
+msgstr[2] "odgovora"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "ocjena"
+msgstr[1] "ocjene"
+msgstr[2] "ocijena"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "SVE"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "pogledajte neodgovorena pitanja"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "NEODGOVORENO"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "pogledajte pitanja koja pratite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "PRAĆENO"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ovdje postavite pitanje"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "značke:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "odjava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "prijava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "postavke"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145
+#: templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90
+#: views/commands.py:113
+#: views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Ups, ispričavamo se - došlo je do greške"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli objavljivati"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Na vašem je postu otkriven spam, ispričavamo se ako je to pogreška"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "ovo je polje nužno"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "odaberite korisničko ime"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "korisničko ime je nužno"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "ovo je ime zauzeto, odaberite drugo"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "ovo ime nije dopušteno, odaberite drugo"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "ispričavamo se, ne postoji korisnik pod tim imenom"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"ispričavamo se, imamo ozbiljan problem - isto korisničko ime koristi već "
+"nekoliko korisnika"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "korisnička se imena mogu sastojati samo od slova, razmaka i donje crtice"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "koristite barem neko slovo u korisničkom imenu"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "vaše adrese elektroničke pošte"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "adrese elektroničke pošte je nužna"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "unesite valjanu adresu elektroničke pošte"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "ovu adresu elektroničke pošte netko već koristi, odaberite drugu"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "odaberite lozinku"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "lozinka je nužna"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "ponovno unesite lozinku"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "ponovno unesite lozinku"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "unesene lozinke se ne podudaraju, pokušajte ponovno"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "prije 2 dana"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "jučer"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "prije %(hr)d sata"
+msgstr[1] "prije %(hr)d sata"
+msgstr[2] "prije %(hr)d sati"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "prije %(min)d min"
+msgstr[1] "prije %(min)d min"
+msgstr[2] "prije %(min)d min"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Novi je avatar uspješno učitan."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Vaš je avatar uspješno ažuriran."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Zatraženi avatar je uspješno obrisan."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu ocjenjivati"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Danas, nažalost, više ne možete ocjenjivati"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Za danas vam je ostalo %(votes_left)s ocjena"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni korisnici ne mogu pristupiti porukama"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Ispričavamo se, ali nešto ovdje nije u redu..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni korisnici ne mogu prihvaćati odgovore"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "pretplata je pohranjena, %(email)s zahtjeva provjeru, pogledajte %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "učestalost ažuriranja elektroničkom poštom postavljeno je na dnevno"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Pretplata na tag je otkazana (<a href=\"%(url)s\">poništi</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Prijavite se kako biste se pretplatitli na: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli ocjenjivati"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Zahvaljujemo na povratnim informacijama!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Unaprijed se radujemo vašim povratnim informacijama! Podijelite ih s nama sljedećeg puta :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s značka"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s značke"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s znački"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid "Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Komentar koji tražite je obrisan ili više nije dostupan"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderiraj korisnika"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "korisnički profil"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "pregled korisničkog profila"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "nedavne aktivnosti korisnika"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - nedavne aktivnosti"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - odgovori"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - ocjene"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputacija korisnika u zajednici"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - ugled korisnika"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "korisnikova najdraža pitanja"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - najdraža pitanja"
+
+#: views/users.py:946
+#: views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "promjene su spremljene"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "otkazana su ažuriranja elektroničkom poštom"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - pretplata elektroničkom poštom"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Anonimni korisnici ne mogu učitavati datoteke"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "dopušteni tipovi datoteka su '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Dogodila se greška pri prenošenju datoteke. Kontaktirajte administratora stranice. Zahvaljujemo."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli postavljati pitanja"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Prijavite se kako biste mogli odgovoriti na pitanje"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Ispričavamo se, čini se da niste prijavljeni te stoga ne možete objavljivati komentare. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Prijavite se</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Ispričavamo se, ali anonimni korisnici ne mogu uređivati komentare"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid "Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Ispričavamo se, čini se da niste prijavljeni te stoga ne možete brisati komentare. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Prijavite se</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "ispričavamo se, čini se da imamo tehničih poteškoća"
diff --git a/askbot/locale/doc/hr/djangojs.po b/askbot/locale/doc/hr/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..925bd771
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hr/djangojs.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373830270.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Sigurni ste da želite obrisati %s prijavu?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Dodajte jednu ili više metoda prijave."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Trenutačno nemate nijednu metodu prijave, dodajte jednu ili više odabirom "
+"jedne od donjih ikona."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "lozinke ne odgovaraju"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Prikaži/izmijeni trenutačne motode prijave"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Unesite vaše %s te nastavite"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Promijenite %s lozinku"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Promijenite lozinku"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Napravite lozinku za %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Napravite lozinku"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "učitavanje..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "tagovi ne mogu biti prazni"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "sadržaj ne može biti prazan"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "unesite naslov"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "prijavite se"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu pratiti pitanja"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "anonimni se korisnici ne mogu pretplatiti na pitanja"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu glasati"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "prijavite uvredu"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu označavati uvredljive objave"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "potvrdite brisanje"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "anonimni korisnici ne mogu brisati/poništavati brisanje"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "objava je obnovljena"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "objava je obrisana"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Prati"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "poništi brisanje"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "obriši"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "dodaj komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "spremi komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "odustani"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "potvrti napušten komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "obriši komentar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Unesite naslov pitanja (>10 znakova)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "odaberite da biste zatvorili"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "odaberite želite li uređivati ovaj komentar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "uredi"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "boldirano"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "ukošeno"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "poveznica"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citat"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "većoblikovan tekst"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "slika"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "privitak"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "numerirana lista"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "zaglavlje"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "poništi"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "vrati"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "unesite url slike"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "unesite url"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "opis slike"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "ime datoteke"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..0416809b
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6773 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-08 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362737402.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: feed.py:100
+#, fuzzy
+msgid "latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "karma"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "years old"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+# 90%
+# 100%
+#: forms.py:974
+#, fuzzy
+msgid "Screen name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: urls.py:56 urls.py:61
+#, fuzzy
+msgid "answers/"
+msgstr "answers"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+#, fuzzy
+msgid "questions/"
+msgstr "Tags"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+# 100%
+#: urls.py:97
+#, fuzzy
+msgid "reopen/"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+# 85%
+# 100%
+#: urls.py:102
+#, fuzzy
+msgid "answer/"
+msgstr "answers"
+
+# 80%
+# 100%
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#, fuzzy
+msgid "vote/"
+msgstr "votes"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+#, fuzzy
+msgid "users/"
+msgstr "people"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 85%
+#: urls.py:231 urls.py:236
+#, fuzzy
+msgid "badges/"
+msgstr "Badges"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+# 77%
+# 100%
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+#, fuzzy
+msgid "question/"
+msgstr "Tags"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:49
+#, fuzzy
+msgid "relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: const/__init__.py:58
+#, fuzzy
+msgid "unanswered"
+msgstr "answers"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+# 87%
+# 100%
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+# 87%
+# 78%
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: const/__init__.py:126
+#, fuzzy
+msgid "edited question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+# 76%
+# 100%
+#: const/__init__.py:127
+#, fuzzy
+msgid "edited answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+# 82%
+# 100%
+#: const/__init__.py:133
+#, fuzzy
+msgid "deleted question"
+msgstr "Tags"
+
+# 76%
+# 78%
+#: const/__init__.py:134
+#, fuzzy
+msgid "deleted answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:136
+#, fuzzy
+msgid "updated tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "date"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "activity"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "answers"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "sign out"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Password"
+
+# 85%
+# 100%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Sign out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%"
+"(email_settings_link)s'>adjust</a> frequency of the email updates or turn "
+"them off entirely.<br/>If you believe that this message was sent in an "
+"error, please email about it the forum administrator at %"
+"(admin_email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Sorry, you cannot vote for your own posts"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points required to upvote "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points required to downvote "
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "You have flagged this question before and cannot do it more than once"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s "
+"offensive flags per day."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+msgstr[1] "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update "
+"subscriptions</strong>.<br>Currently you are using <strong>%"
+"(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box "
+"below.</span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you "
+"like, you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or "
+"entire forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to %"
+"(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been "
+"changed.</span> If you decide to change it later - you can always do it by "
+"editing it in your user profile or by using the <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now you "
+"can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if you "
+"find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a "
+"day</strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a href='%"
+"(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your account. "
+"If you like, you can <strong>receive updates</strong> on the interesting "
+"questions or entire forum by email. Email addresses are never shown or "
+"otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+# 88%
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sign out"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%"
+"(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and "
+"will be posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> "
+"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be posted "
+"once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Sign in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "permanent link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough "
+"measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are "
+"gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally "
+"<strong>r</strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it "
+"works: a <strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated "
+"from your email address. You upload your picture (or your favorite alter "
+"ego image) the website <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> from where we "
+"later retreive your image using the key.</p><p>This way all the websites you "
+"trust can show your image next to your posts and your email address remains "
+"private.</p><p>Please <strong>personalize your account</strong> with an "
+"image - just register at <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please be "
+"sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "People"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+# 91%
+# 100%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+# 93%
+# 100%
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+# 85%
+# 100%
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> immediately when there are any new answers or "
+"updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%"
+"(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you "
+"receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "date"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details "
+"here</a>.<br>You can submit your question now and validate email after that. "
+"Your question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "answers"
+msgstr[1] "answers"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+msgstr[1] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 85%
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sign out"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Üdvözöljük! Jelentkezzen be"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+# 91%
+# 100%
+#: views/users.py:387
+#, fuzzy
+msgid "user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: views/users.py:699
+#, fuzzy
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activity"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+# 87%
+# 100%
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..2a385c1e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,341 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/hu/django.po b/askbot/locale/doc/hu/django.po
new file mode 100644
index 00000000..0416809b
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hu/django.po
@@ -0,0 +1,6773 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-08 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362737402.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: feed.py:100
+#, fuzzy
+msgid "latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "karma"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "years old"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+# 90%
+# 100%
+#: forms.py:974
+#, fuzzy
+msgid "Screen name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: urls.py:56 urls.py:61
+#, fuzzy
+msgid "answers/"
+msgstr "answers"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+#, fuzzy
+msgid "questions/"
+msgstr "Tags"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+# 100%
+#: urls.py:97
+#, fuzzy
+msgid "reopen/"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+# 85%
+# 100%
+#: urls.py:102
+#, fuzzy
+msgid "answer/"
+msgstr "answers"
+
+# 80%
+# 100%
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#, fuzzy
+msgid "vote/"
+msgstr "votes"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+#, fuzzy
+msgid "users/"
+msgstr "people"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 85%
+#: urls.py:231 urls.py:236
+#, fuzzy
+msgid "badges/"
+msgstr "Badges"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+# 77%
+# 100%
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+#, fuzzy
+msgid "question/"
+msgstr "Tags"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:49
+#, fuzzy
+msgid "relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: const/__init__.py:58
+#, fuzzy
+msgid "unanswered"
+msgstr "answers"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+# 87%
+# 100%
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+# 87%
+# 78%
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: const/__init__.py:126
+#, fuzzy
+msgid "edited question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+# 76%
+# 100%
+#: const/__init__.py:127
+#, fuzzy
+msgid "edited answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+# 82%
+# 100%
+#: const/__init__.py:133
+#, fuzzy
+msgid "deleted question"
+msgstr "Tags"
+
+# 76%
+# 78%
+#: const/__init__.py:134
+#, fuzzy
+msgid "deleted answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:136
+#, fuzzy
+msgid "updated tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "relevance"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "date"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "activity"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "answers"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "sign out"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Password"
+
+# 85%
+# 100%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Sign out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%"
+"(email_settings_link)s'>adjust</a> frequency of the email updates or turn "
+"them off entirely.<br/>If you believe that this message was sent in an "
+"error, please email about it the forum administrator at %"
+"(admin_email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Sorry, you cannot vote for your own posts"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points required to upvote "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points required to downvote "
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "You have flagged this question before and cannot do it more than once"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s "
+"offensive flags per day."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+msgstr[1] "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update "
+"subscriptions</strong>.<br>Currently you are using <strong>%"
+"(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box "
+"below.</span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you "
+"like, you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or "
+"entire forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to %"
+"(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been "
+"changed.</span> If you decide to change it later - you can always do it by "
+"editing it in your user profile or by using the <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now you "
+"can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if you "
+"find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a "
+"day</strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a href='%"
+"(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your account. "
+"If you like, you can <strong>receive updates</strong> on the interesting "
+"questions or entire forum by email. Email addresses are never shown or "
+"otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+# 88%
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sign out"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%"
+"(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and "
+"will be posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> "
+"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be posted "
+"once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Sign in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "permanent link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough "
+"measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are "
+"gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally "
+"<strong>r</strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it "
+"works: a <strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated "
+"from your email address. You upload your picture (or your favorite alter "
+"ego image) the website <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> from where we "
+"later retreive your image using the key.</p><p>This way all the websites you "
+"trust can show your image next to your posts and your email address remains "
+"private.</p><p>Please <strong>personalize your account</strong> with an "
+"image - just register at <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please be "
+"sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "answers"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "People"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+# 91%
+# 100%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+# 93%
+# 100%
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+# 85%
+# 100%
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> immediately when there are any new answers or "
+"updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%"
+"(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you "
+"receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "date"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activity"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details "
+"here</a>.<br>You can submit your question now and validate email after that. "
+"Your question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "answers"
+msgstr[1] "answers"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+msgstr[1] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 85%
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sign out"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Üdvözöljük! Jelentkezzen be"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+# 91%
+# 100%
+#: views/users.py:387
+#, fuzzy
+msgid "user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: views/users.py:699
+#, fuzzy
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activity"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+# 87%
+# 100%
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/hu/djangojs.po b/askbot/locale/doc/hu/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..2a385c1e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/hu/djangojs.po
@@ -0,0 +1,341 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..4101d52e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6263 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:55+0000\n"
+"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360666500.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Maaf, pengunjung anonim tidak bisa mengakses fungsi ini"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "pertanyaan terakhir"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "pilih negara"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Negara"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Ruas negara diperlukan"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "judul"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "silakan masukan judul keterangan untuk pertanyaan Anda"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "konten"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Setelan pengguna"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Ijinkan menyunting nama layar pengguna"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Ijinkan perbaikan akun melalui emai"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..f791e25a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,341 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-09 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1333994723.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/id/django.po b/askbot/locale/doc/id/django.po
new file mode 100644
index 00000000..4101d52e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/id/django.po
@@ -0,0 +1,6263 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:55+0000\n"
+"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360666500.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Maaf, pengunjung anonim tidak bisa mengakses fungsi ini"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "pertanyaan terakhir"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "pilih negara"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Negara"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Ruas negara diperlukan"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "judul"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "silakan masukan judul keterangan untuk pertanyaan Anda"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "konten"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Setelan pengguna"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Ijinkan menyunting nama layar pengguna"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Ijinkan perbaikan akun melalui emai"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr ""
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/id/djangojs.po b/askbot/locale/doc/id/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..f791e25a
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/id/djangojs.po
@@ -0,0 +1,341 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-09 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1333994723.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..89d865a8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,8159 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:20+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353363620.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Mi spiace, ma devi essere registrato per usare questa funzionalità"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Feed di un'unica domanda"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "domande recenti"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "scegli lo Stato"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Paese"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Il campo Stato è obbligatorio"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "titolo"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "inserisci un titolo descrittivo per la tua domanda"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "il titolo deve essere più lungo di %d carattere"
+msgstr[1] "il titolo deve essere più lungo di %d caratteri"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contenuto"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tag"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"I tag sono brevi parole chiave, senza spaziature tra uno e l'altro. Può "
+"essere inserito fino a %(max_tags)d tag."
+msgstr[1] ""
+"I tag sono brevi parole chiave, senza spaziature tra uno e l'altro. Possono "
+"essere inseriti fino a %(max_tags)d tag."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "i tag sono obbligatori"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+msgstr[1] "usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tags"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Devi inserire almeno uno di questi tag: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d carattere"
+msgstr[1] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d caratteri"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "usa-questi-caratteri-nei-tag"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki della comunità (il karma non è ricompensato e molti altri possono "
+"modificare le pagine del wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"se scegli l'opzione 'domanda comunitaria', le domanda e le risposte non "
+"genereranno punti e il nome dell'autore non verrà mostrato"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "aggiorna il sommario:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"inserisci una breve descrizione della tua modifica (ad esempio, corretta "
+"l'ortografia, migliorato lo stile. Questo campo è facoltativo)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Inserisci un numero di punti da aggiungere o rimuovere"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "approvato"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "osservato"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "sospeso"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloccato"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "Amministratore"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderatore"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Cambia lo stato a"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "quale?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Non è possibile cambiare il proprio stato"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Non è possibile rendere moderatore un altro utente"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Non è possibile cambiare lo stato di un altro moderatore"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Non è possibile cambiare il proprio stato ad amministratore"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Se desideri cambiare lo stato di %(username)s, fai una selezione sensata."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Oggetto"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Messaggio"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Il tuo nome (facoltativo):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Non voglio fornire la mia e-mail o ricevere risposte:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Spunta il campo \"Non voglio fornire la mia e-mail\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "chiedi come utente anonimo"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Controlla se non vuoi rivelare il tuo nome quando fai questa domanda"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Hai posto questa domanda in modo anonimo. Se decidi di rivelare la tua "
+"identità, seleziona questo campo."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "rivela l'identità"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Spiacenti, solo il proprietario della domanda anonima può rivelare la sua "
+"identità, togli la spunta dal campo"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Spiacenti, sembra che le regole siano cambiate e che non è più possibile "
+"porre domande anonime. Controlla il riquadro \"rivela identità\" oppure "
+"ricarica questa pagina e prova a modificare di nuovo la domanda."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "questa e-mail verrà collegata a gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome reale"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sito web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Città"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostra paese"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data di nascita"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"non verrà mostrata, utilizzato per calcolare l'età, formato: YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "questa e-mail è già stata registrata, utilizzane un'altra"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Scegli il tag filtro per l'e-mail"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Chiesto da me"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Risposta fornita da me"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Selezionato individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Tutto il forum (tag filtrati)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Commenti e post che mi citano"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "okay, proviamo!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "per favore scegli una delle opzioni soprariportate"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "about/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacy/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "risposte/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "modifica/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisioni/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "domande/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "chiedi/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "chiudi/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "riapri/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "rispondi/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vota/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widget/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tag/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "iscrivi-per-tag/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utenti/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "iscrizioni/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "utenti/aggiornamenti_ha_avatar_personalizzzato"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messaggi/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "segnacomeletto/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "contatti/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "domanda/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Impostazioni controllo dell'accesso"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Solo gli utenti registrati possono accedere al forum"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Impostazioni del badge"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Moderato: voti positivi minimi per il post cancellato"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressione tra pari: voti negativi minimi per i contenuti cancellati"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Insegnante: voti positivi minimi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bella risposta: minimi voti positivi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Buona Risposta: voti positivi minimi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Ottima Risposta: voti positivi minimi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bella Domanda: voti positivi minimi per la domanda"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Buona Domanda: messaggi positivi minimi per la domanda"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Grande Domanda: voti positivi minimi per la domanda"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Domanda Gettonata: visualizzazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Domanda notevole: visualizzazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Domanda famosa: visualizzazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidatta: votazioni positive minime alle risposte"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Senso Civico: votazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Dovere Illuminato: votazioni positive minime"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: votazioni positive minime"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Negromante"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromante: ritardo minimo in giorni"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editore Assiciato: numero minimo di modifiche"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Domanda apprezzata: numero minimo di stellette"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Domanda stellare: numero minimo di stellette"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Commentatore: numero minimo di commenti"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Tassonomista: numero minimo di tag"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: numero minimo di giorni"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configurazione email ed avvisi tramite mail"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefisso per l'oggetto delle email"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Questa impostazione vengono prese dalle impostazioni predefinite di django "
+"EMAIL_SUBJECT_PREFIX. Il valore qui inserito escluderà il predefinito."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Massimo numero di news in un avviso tramite mail"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frequenza di notifica news predefinita"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Opzione per determinare la frequenza di email autovalutate"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frequenza predefinita della notifica delle domande fatte dagli utenti"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza degli aggiornamenti per email per: Domande "
+"chieste dall'utente"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Frequenza predefinita di invio delle notifiche per risposte date dall'utente"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza degli aggiornamenti email per: Domande "
+"risposte da utente."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Frequenza predefinita di aggiornamento per le domande selezionate "
+"individualmente dall'utente"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza di aggiornamenti email per: Domande "
+"individuali, selezionati dall'utente."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+"Frequenza predefinita per le notifiche per menzionare ecommenti"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza degli aggiornamenti email per: Menzionati "
+"e commenti."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Non ci sono domande senza risposte"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: per utilizzare questa funzionalità, è necessario il comando di "
+"gestione \"send_unanswered_question_reminders\" (per esempio, tramite un cron "
+"job - con un'appropriata frequenza) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Giorni trascorsi prima di inviare promemoria riguardo domande non risposte"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Quanto spesso inviare i promemoria riguardo alle domande senza risposta"
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Numero massimo di promemoria da inviare riguardo alle domande non risposte"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Manda promemoria periodici per accettare la risposta migliore"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: per utilizzare questa funzionalità, è necessario eseguire il comando "
+"di gestione \"send_unanswered_question_reminders\" (per esempio, tramite un "
+"lavoro cron - con un'appropriata frequenza)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"Giorni trascorsi prima di inviare un promemoria per accettare una risposta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr "Quanto spesso "
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+"Numero massimo di promemoria da inviare per accettare la miglior risposta"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Richiede la verifica dell'indirizzo email prima di consentire la "
+"pubblicazione di post"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "La verifica dell'email è effettuata inviando una chiave all'indirizzo "
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Consenti solo un account per indirizzo email"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Email fasulla per gli utenti non registrati"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilizza questi settaggi per controllare il gravatar per utenti senza email"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Consenti di inviare domande per email"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Prima di abilitare questa opzione, prima compila le impostazioni IMAP nelle "
+"impostazioni.file py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Sostituisci lo spazio nei tag delle email con un trattino"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Queste impostazioni si applicano ai tag scritti nel campo oggetto della "
+"domanda risoltaper email"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Chiave per servizi esterni"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Site verification key di Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Questa chiave aiuta google ad indicizzare il tuo sito. Per favore ottienila "
+"presso gli <a href=\"%(url)s hl=%(lang)s\">strumenti per i webmaster di "
+"Google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Chiave Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Ottieni un account <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, se vuoi "
+"utilizzare Google Analytics per monitorare il tuo sito web"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Abilita il recaptcha (le chiavi quà sotto sono necessarie)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Chiave pubblica Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Chiave privata Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha è un tool che aiuta a distinguere persone reali da fastidisosi "
+"spam robots. Per favore ottieni questa ed una chiave pubblica all'indirizzo "
+"<a href=\"%(url)s\">recaptcha.net</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook API key"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"La Facebook API key ed il Facebook secret ti permettono di usare Facebook "
+"Connect per i login al tuo sito. Per favore ottieni queste chiavi presso la "
+"pagina <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facebook secret key"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Il codice utente di Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Per favore registra il tuo form a <a href=\"%(url)s\">sito dell'applicazione "
+"twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Il codice segreto dell'utente di Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Il codice utente di LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Per favore, registra il tuo form a <a href=\"%(url)s\">sito di sviluppo di "
+"LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Codice segreto di LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "codice utente di ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr "Per favore registra il tuo forum a <a href\"%(url)s\">Identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "codice utente di identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Usa l'autenticazione LDAP per le passwird "
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nome utente del provider LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL del servizio LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Spiega come modificare la password LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Pagine statiche - about, privacy policy, etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Testo della pagina About del Q&A forum (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salva, poi <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilizza il validatore "
+"HTML<a> sulla pagina \"about\" per controllare il tuo input."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Testo della pagina About del Q&A forum (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salva, poi <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilizza il validatore "
+"HTML<a> sulla pagina \"about\" per controllare il tuo input."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Testo della pagina Privacy Policy del Q&A forum (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salva, poi <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilizza il validatore "
+"HTML<a> sulla pagina \"about\" per controllare il tuo input."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Impostazioni per la visualizzazione dei dati di Askbot"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Abilita l'inserimento di video. <em>Nota: per favore leggi <a href="
+"\"%(url)s>leggi questo</a> prima </em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Spunta per impostare come 'domanda comunitaria'"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permetti di rispondere alle domande anonimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Le domande anonime non accrescono la reputazione degli utenti e la loro "
+"identità non viene rivelata fino a quando non cambiano idea"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permetti di postare prima del login"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Seleziona se vuoi permettere agli utenti di inserire domande o risposte "
+"prima di fare login. Questa impostazione richiede una modifica nel sistema "
+"dei login per verificare se ci sono inserimenti in attesa ogni volta che un "
+"utente accede.Il sistema di login integrato in Askbot supporta questa "
+"funzionalità."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Consenti di scambiare la domanda con la risposta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Questa impostazione aiuterà ad importare i dati da altri forum come zendesk, "
+"quando l'importazione automatica dei dati non riesce ad identificare "
+"correttamente la domanda originale."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza massima di un tag (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza minima di un titolo (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza minima del corpo della domanda (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza minima del corpo della domanda (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Tag obbligatori"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Almeno uno di questi tag sarà richiesto per ogni domanda creata o modificata."
+"Il tag obbligatorio può essere anche un wildcard, se i tag wilcard sono "
+"attivi."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forza tag con lettere minuscole"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Attenzione: dopo aver selezionato questa impostazione fai un backup del "
+"database ed esegui il comando <code>python manage.py fix_question_tags</"
+"code> per aggiornare i tag globalmente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato della lista dei tag"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Seleziona il formato con cui mostrare i tag: lista semplice o come una "
+"nuvola di tag"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usa tag multipli"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"I tag wildcards possono essere usati per selezionare o ignorare più tag "
+"insieme, un tag wildcard valido ha una wildcard singola alla fine"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Numero massimo di commenti da mostrare sotto il post"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "La lunghezza massima del commento deve essere < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Limita il tempo per modificare i commenti"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+"Se non selezionato, non ci sarà un limite di tempo per modificare i commenti"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Minuti concessi per modificare un commento"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Per abilitare questa impostazione devi selezionare la precedente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Salva i commenti premendo <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Lunghezza minima dei termini di ricerca per la ricerca Ajax"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Deve corrispondere all'analoga impostazione backend del database"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Non rendere il campo di ricerca adesivo"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Seleziona per disabilitare il comportamento \"adesivo\" della barra di "
+"ricerca. Questo può essere utile se vuoi spostare la barra di ricerca dalla "
+"sua posizione predefinita o non ti piace il comportamento adesivo "
+"predefinito della barra di ricerca."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Massimo numero di tag per domanda"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Numero di domande da mostrare di default"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Cosa dovrebbe significare \"domande senza risposta\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Contenuto LicensaContenuto Licensa"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostra le clausole di licenza nel footer del sito"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nome breve per la licenza"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nome completo della licenza"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribuzione Condividi allo stesso modo 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Aggiungi link alla pagina della licenza"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Home page della licenza"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL della pagina ufficiale del testo della licenza"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Usa il logo della licenza"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Immagine di logo della licenza"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Impostazioni del login"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "Mostra un bottone alternativo per il login nella pagina \"Iscriviti\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Mostra sempre il campo per il login e nascondi il bottone \"Askbot\""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Attiva per permettere il login nel sito wordpress ospitato"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"per attivare questa funzione devi compilare le impostazioni xml-rpc di "
+"wordpress quà sotto"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Inserisci l'url dell'xml-rpc di wordpress, di solito questo è http://miosito."
+"com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Per abilitarlo, vai in Impostazioni->Scrittura->Pubblicazione Remota e "
+"seleziona la casella per XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Carica la tua icona"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Attiva il login per %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Nota: per abilitare veramente il login per %(provider)s devi aggiungere dei "
+"paramentri nella sezione \"Chiavi esterne\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Markup nei post"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Abilita Markdown che supporta il codice"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Se selezionati, i caratteri di sottolineatura non attiveranno le "
+"formattazioni corsivo o grassetto - i testi in grassetto e corsivo possono "
+"ancora essere contrassegnati con asterischi. Si noti che il \"supporto "
+"MathJax\" attiva implicitamente questa funzione, in quanto le sottolineature "
+"sono molto utilizzate nell'input LaTeX."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Supporto Mathjax (rendering di LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Se abilitate questa funzionalità, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> deve essere "
+"installata sul vostro server nella propria cartella."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Url di base della distribuzione MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Nota - <strong>MathJax non è incluso in askbot</strong> - lo dovreste "
+"implementare voi, preferibilmente in un dominio separato immettendo "
+"l'indirizzo che punta alla cartella \"mathjax\" (ad esempio: "
+"http://miosito.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Abilita il collegamento automatico con modelli specifici"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Se si attiva questa funzione, l'applicazione sarà in grado di rilevare i "
+"modelli e il collegamento automatico agli URL"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Espressioni regolari per la rilevazione dei modelli di collegamento"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Inserire espressioni regolari valide per i modelli, una per riga. Per "
+"esempio, per individuare un modello di errore come #bug123, utilizzare la "
+"seguente epsressione regolare: #bug (\\d+). I numeri catturati dal modello "
+"nelle parentesi sarà trasferito al modello URL del collegamento. Cercate "
+"ulteriori informazioni sulle espressioni regolari ovunque volete."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URL per il collegamento automatico"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Inserire qui i modelli url per i modelli immessi nella impostazione "
+"precedente, anche una voce per riga. <strong>Assicuratevi che il numero di "
+"righe in questa impostazione e nella precedente siano gli stessi</ strong>. "
+"Per esempio, il modello https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id =\\1 "
+"insieme col modello mostrato sopra e la voce nel post #123 produrranno un "
+"collegamento all'errore 123 nel sistema di tracciamento errori di Redhat."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Soglie della reputazione"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Dare un voto positivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Dare un voto negativo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Rispondi alla tua domanda subito"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Accetta la tua riposta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Segnalare come inappropriato"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Lasciare commenti"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Cancellare commenti inviati da altri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Cancellare domande e risposte inviate da altri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Caricare files"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Chiudere le proprie domande"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Ritaggare domande inviate da altri utenti"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Riaprire le proprie domande"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Modificare le domande comunitarie"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Modificare i post scritti da altri utenti"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Visualizzare i flag inappropriati"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Chiudere domande poste da altri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloccare post"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Rimuovere rel = nofollow dalla propria home page"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Quando il crawler di un motore di ricerca vedrà un attributo rel = nofollow "
+"su un collegamento - il collegamento non conterà per la posizione del sito "
+"personale degli utenti."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regole relative all'ottenimento e cessione di punti reputazione"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Massima reputazione ottenibile da un utente giornamente"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Guadagno per aver ricevuto un voto positivo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Guadagno per l'autore di una risposta accettata"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Guadagno per aver accettato una migliore risposta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+"Guadagno per il proprietario del post in caso di annullamento di un voto "
+"negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+"Guadagno per un votante in caso di annullamento del proprio voto negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+"Perdita per un votante in caso di cancellazione di una risposta accettata"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+"Perdita per l'autore nel caso una risposta passi da accettata a non "
+"accettata "
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perdita in caso di assegnamento di un voto negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Perdita per l'autore di un post in caso di flag inappropriato"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Perdita per l'autore nel caso il post venga votato negativamente"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perdita per l'autore nel caso il post venga flaggato 3 volte per la stessa "
+"revisione"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perdita per l'autore nel caso il post venga flaggato 5 volte per la stessa "
+"revisione"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Perdita per l'autore nel caso un voto positivo venga annullato"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra laterale della pagina principale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Intestazione personalizzata della barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilizzate questo campo per immettere contenuto in formato HTML nella parte "
+"SUPERIORE della barra laterale. Quando si utilizza questa opzione (così come "
+"il piè di pagina della barra laterale), utilizzate il servizio di convalida "
+"HTML per assicurarsi che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene "
+"in tutti i browser."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrare il blocco avatar nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deselezionate questa opzione se desidera nascondere il blocco avatar nella "
+"barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+"Limita il numero di avatar che verranno visualizzati nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostra il selettore di tag nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Deselezionalo se desiderate nascondere le opzioni per la scelta di tag "
+"interessanti e ignorati"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Mostra elenco/cloud tag nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deselezionatelo se desiderate nascondere l'elenco o il cloud dei tag nella "
+"barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Piè di pagina personalizzato della barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilizzate questo campo per inserire il contenuto in formato HTML nella "
+"parte INFERIORE della barra laterale. Quando usate questa opzione (così come "
+"l'intestazione della barra laterale), utilizzate il servizio di convalida "
+"HTML per assicurarvi che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene in "
+"tutti i browser."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Profilo utente"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Pagina delle domande nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostra l'elenco tag nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deselezionate questa opzione se desiderate nascondere l'elenco tag nella "
+"barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostra informazioni aggiuntive nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Deselezionate questa opzione se desiderate nascondere le informazioni "
+"relative alla domanda (data d'inserimento, visualizzazioni, ultimo "
+"aggiornamento)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostra domande simili nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+"Non selezionare questa impostazione se vuoi nascondere la lista di domande "
+"collegate."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Modalità bootstrap"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Attivare una modalità \"bootstrap\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL, parole chiave e saluti"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Titolo del sito per il Q&A forum"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Lista di parole chiave per il Q&A forum, separate da virgole"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Messaggio di Copyright da mostrare in fondo alla pagina"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descrizione del sito per i motori di ricerca"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Nome breve per il tuo forum Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "URL base per il tuo forum Q&A (deve cominciare con http o https)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Seleziona per abilitare i saluti agli utenti anonimi"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Testo mostrato nel benvenuto agli utenti anonimi"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Usa l'HTML per formattare il messaggio"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL di un sito esterno per i contatti"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Se lasciato vuoto, verrà usata una pagina interna per i contatti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Skin: contatori per consultazioni, voti e risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Numero di voti necessari per utilizzare il \"colore pieno\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "colore di sfondo quando non ci sono voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nome del colore HTML o valore esadecimale"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Colore del testo per le domande senza voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Colore del testo per le domande con voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con il massimo numero di voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Colore del testo per le domande con il massimo numero di voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Numero di consultazioni necessarie per utilizzare il \"colore pieno\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande senza consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Colore del testo per le domande senza consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Colore del testo per le domande con consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con il massimo numero di consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Colore del testo per le domande con il massimo numero di consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Numero di risposte necessarie per utilizzare il \"colore pieno\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande senza risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Colore del testo per le domande senza risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Colore del testo per le domande con risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con il massimo numero di risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Colore del testo per le domande con il massimo numero di risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con una <risposta accettata"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Colore del testo per le domande con una <risposta accettata"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Loghi e parti <head> HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo del forum Q&A"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Per cambiare il logo, seleziona il nuovo file, poi salva le impostazioni"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostra logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Spuntate l'opzione se desiderate visualizzare il logo nell'intestazione del "
+"forum o deselezionatela nel caso in cui non volete che il logo appaia nella "
+"posizione predefinita"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Favicon del sito"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Una piccola icona di 16x16 o 32x32 pixel utilizzata per distinguere il "
+"vostro sito nell'interfaccia utente del browser. Potete trovare ulteriori "
+"informazioni sulle favicon in <a href=\"%(favicon_info_url)s\">questa pagina</ "
+"a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Pulsante password di accesso"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Un'immagine di 88x38 pixel utilizzata nella schermata di accesso per il "
+"pulsante della password di accesso."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Mostra tutte le funzionalità a tutti gli utenti"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Se selezionato, tutte le funzionalità del forum verranno mostrate agli "
+"utenti, anche se non hanno reputazione sufficiente per utilizzarle. In ogni "
+"caso, i vincoli di reputazione necessari per utilizzarle rimangono validi."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Scegli skin"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizza HTML <HEAD> "
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Porzione personalizzata dell'HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Per utilizzare questa opzione</ strong>, selezionate \"Personalizza "
+"HTML &lt;HEAD&gt;\" di cui sopra. Il contenuto di questo riquadro sarà "
+"inserito nella porzione &lt;HEAD&gt; dell'output HTML, dove possono essere "
+"aggiunti elementi come &lt;script&gt;, &lt;link&gt; e &lt;meta&gt;. Tenete "
+"presente che l'aggiunta di JavaScript esterno a &lt;HEAD&gt; non è "
+"consigliato, in quanto rallenta il caricamento delle pagine. Sarà invece più "
+"efficace inserire collegamenti ai file javascript nel piè di pagina. "
+"<strong>Nota:</ strong> se utilizzate questa impostazione, verificate il "
+"sito con il servizio di convalida HTML W3C."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Aggiunte di intestazionI personalizzate"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"L'intestazione è la barra nella parte superiore del contenuto che contiene "
+"informazioni sull'utente e collegamenti del sito, ed è comune a tutte le "
+"pagine. Utilizzate questo campo per inserire i contenuti dell'intestazione "
+"in formato HTML. Quando si personalizza l'intestazione del sito (così come "
+"il piè di pagina e l'HTML &lt;HEAD&gt;), utilizzate il servizio di convalida "
+"HTML per assicurarsi che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene "
+"in tutti i browser."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Modalità piè di pagina del sito"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Il piè di pagina è la porzione inferiore del contenuto, comune a tutte le "
+"pagine. Potete disattivarlo, personalizzarlo oppure utilizzare il piè di "
+"pagina predefinito."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Piè di pagina personalizzato (formato HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Per abilitare questa funzione</ strong>, selezionate l'opzione "
+"'Personalizza' in \"Modalità piè di pagina del sito\" di cui sopra. Utilizzate "
+"questo campo per immettere il contenuto del piè di pagina in formato HTML. "
+"Quando si personalizza il piè di pagina del sito (così come intestazione e "
+"HTML &lt;HEAD&gt;), utilizzate il servizio di convalida HTML per assicurarsi "
+"che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene in tutti i browser."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Applica il foglio di stile personalizzato (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Selezionate l'opzione se desiderate modificare l'aspetto del vostro modulo "
+"con l'aggiunta di regole personalizzate di fogli di stile (si veda la voce "
+"successiva)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Foglio di stile personalizzato (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Per utilizzare questa funzione</ strong>, selezionate l'opzione "
+"\"Applica foglio di stile personalizzato\" descritta in precedenza. Le regole "
+"CSS aggiunte in questa finestra verranno applicate dopo le regole "
+"predefinite del foglio di stile. Il foglio di stile personalizzato sarà "
+"accessibile in modo dinamico all'url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", dove la "
+"parte \"&lt;forum url&gt; dipende (il valore predefinito è una stringa "
+"vuota) dalla configurazione URL nel vostro file urls.py."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Aggiungi javascript personalizzato"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+"Selezionate l'opzione per abilitare il codice javascript che potete inserire "
+"nel campo successivo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Javascript personalizzato"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Numero di revisione dei media della skin"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Impostazioni degli utenti"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permetti di modificare il nome utente visualizzato"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Consenti il recupero dell'account per email"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Lunghezza minima per il nome utente visualizzato"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nome per gli utenti anonimi"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Massimo numero di voti che un utente può dare ogni giorno"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+"Massimo numero di post che un utente può segnare come inappropriati ogni "
+"giorno"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Soglia per avvertire del numero di voti rimanenti"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Numero di giorni per consentire di cancellare voti"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Numero di giorni richiesti per rispondere alla propria domanda"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Numero di segnalazioni come inappropriato dopo il quale il post viene "
+"nascosto automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+"Numero di segnalazioni come inappropriato dopo il quale il post viene "
+"cancellato automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Numero di domande da mostrare di default"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Chiudi la domanda"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "nascondi le domande ignorate"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "domande preferite"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "la domanda è già stata posta"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "la domanda è off-topic o non rilevante"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "troppo soggettiva e polemica"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "non è una domanda"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+"la domanda è già stata posta e una risposta corretta è stata accettata."
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la domanda non è pertinente o è obsoleta"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "la domanda contiene commenti offensivi o maligni"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam o pubblicità"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "troppo specifica"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "più recenti"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "meno recenti"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "attive"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inattive"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "più attive"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "meno attive"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "più votate"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "meno votate"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "rilevanza"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "tutte"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "senza risposta"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "preferite"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La domanda non ha risposte"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La domanda non ha risposte accettate"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "ha posto una domanda"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "ha risposto a una domanda"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "ha commentato una domanda"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "ha commentato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "ha modificato una domanda"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "ha modificato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "ha ricevuto una medaglia"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "ha accettato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "ha dato un voto positivo"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "ha dato un voto positivo"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "ha annullato un voto"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "ha cancellato una domanda"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "ha segnalato come inappropriata"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ha aggiornato i tag"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "ha scelto un tag preferito"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "ha completato il suo profilo utente"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "aggiornamento via mail inviato all'utente"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "notifica le domande inviate che non hanno avuto risposta"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "notifica quando la risposta viene considerata la migliore"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "menzionato nel post"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "risposta_a_una_domanda"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commento_a_una_domanda"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "risposta_commentata"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "risposta_accettata"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[chiusa]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[cancellata]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versione iniziale"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "ritaggata"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "escludi gli ignorati"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "unico selezionato"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "immediatamente"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "ogni giorno"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "ogni settimana"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "mai"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "oro"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "argento"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronzo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "bronzo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "la domanda più rilevante"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clicca qui se vuoi vedere le domande più rilevanti"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "per rilevanza"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più vecchie"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "per data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più nuove"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande modificate meno recentemente"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "per attività"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande modificate più di recente"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clicca qui per vedere l'ultima domanda risposta"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "per risposte"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più risposte"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clicca per vedere le domande meno votate"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "per voti"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più votate"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names non sono supportati"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo username"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Per favore inserisci la tua nuova password"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Le password non corrispondono"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Password corrente"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"La vecchia password non è corretta. Per favore inserisci la password "
+"corretta."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Il tuo username (<i>required</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Mi spiace, questo username non esiste"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "signin/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "signout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrati/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "signup/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recupera/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Per favore inserisci username e password di %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Cambia password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "url OpenID:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "nome utente Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "nome utente di Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nome utente di ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nome utente di Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nome utente Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Cambia password di %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Collega il tuo account %(provider)s per %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Per favore inserisci username e password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "L'OpenID %(openid_url)s non è valido"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Nuova password salvata"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Oops! C'è stato un errore, per favore riprova"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Il tuo indirizzo e-mail dev'essere verificato &mdash; vedi %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recupera la password su %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valore predefinito: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valore predefinito:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valore predefinito: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "I tipi di file immagine consentiti sono %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Siti"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazione"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambia password"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Log out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Modifica le impostazioni dei gruppi"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Per favore correggi l'errore sottostante"
+msgstr[1] "Per favore correggi gli errori sottostanti"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Impostazioni incluse in %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Non hai i permessi per modificare i valori."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Modifica impostazioni del sito"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "I Livesettings sono disabilitati per questo sito."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Tutte le opzioni di configurazione devono essere modificate nel file "
+"settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Impostazioni per i gruppi: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Espandi tutti"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Congratulazioni, ora sei un Amministratore"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per questa domanda:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per queste domande:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Caro %(name)s,</p></p>ci sono degli aggiornamenti riguardanti questa "
+"domanda sul forum Q&A:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Caro %(name)s,</p><p>ci sono degli aggiornamenti riguardanti queste "
+"%(num) domande sul forum Q&A:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nuova domanda"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Visita Askbot e controlla cosa c'è di nuovo! Spargi la voce: qualcuno che "
+"conosci può rispondere a queste domande, o trovare utile porne una?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Hai scelto di ricevere gli aggiornamenti al massimo 'ogni giorno' su alcune "
+"domande. Se ricevi più di un messaggio per giorno per favore notifica questo "
+"problema all'amministratore di Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Hai scelto di ricevere gli aggiornamenti al massimo 'ogni settimana' su "
+"alcune domande. Se ricevi più di un messaggio per settimana per favore "
+"notifica questo problema all'amministratore di Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"A causa di un problema tecnico, è possibile che tu riceva dei link già "
+"inviati prima. Stiamo lavorando per risolvere questo problema."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Ricorda che puoi <a href='%(email_settings_link)s'>modificare</a> la "
+"frequenza degli aggiornamenti via e-mail o disabilitarli completamente.<br/"
+">\n"
+"Se credi di avere ricevuto questo messaggio erroneamente, per favore avverti "
+"l'amministratore del forum all'indirizzo %(admin_email)s.</p><p>Cordialmente,"
+"</p><p>Il tuo amico server del forum Q&A</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi accettare risposte perché il tuo account è stato bloccato"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr "Mi spiace, non puoi accettare risposte perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"Ti servono più di %(points)s punti per accettare o negare la risposta alla "
+"tua stessa domanda"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo il moderatore o l'autore della domanda, %(username)s, può "
+"accettare la risposta migliore"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Mi spiace, non puoi votare per i tuoi post"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Mi spiace, il tuo account è stato bloccato"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Mi spiace, il tuo account è stato sospeso"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+"Serve avere più di %(points)s punti reputazione per poter votare a favore"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+"Serve avere più di %(points)s punti reputazione per poter votare contro"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Mi spiace, gli utenti bloccati non possono caricare files"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Mi spiace, gli utenti sospesi non possono caricare files"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"Mi spiace, serve avere più di %(min_rep)s punti reputazione per caricare "
+"immagini"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Mi spiace, il tuo account è stato bloccato; non puoi fare nuovi post finché "
+"la questione non verrà risolta. Contatta l'amministratore del forum per "
+"trovare una soluzione."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Mi spiace, il tuo account è stato sospeso; non puoi fare nuovi post finché "
+"la questione non verrà risolta. Puoi però modificare i tuoi vecchi post. "
+"Contatta l'amministratore del forum per trovare una soluzione."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo gli autori, i moderatori e gli amministratori possono "
+"modificare i commenti"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, visto che il tuo account è sospeso puoi commentare solo i tuoi "
+"post"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi commentare solo i tuoi post e le risposte alle tue domande. "
+"Per commentare gli altri post serve avere almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione. "
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Questo post è stato cancellato e può essere consultato solo dall'autore, dai "
+"moderatori e dagli amministratori"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo l'autore, i moderatori e gli amministratori possono "
+"modificare un post cancellato."
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi modificare alcun post perché il tuo account è stato "
+"bloccato"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi modificare solo i tuoi post perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per modificare i post appartenenti allo wiki servono almeno "
+"%(min_rep)s punti reputazione"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per modificare i post altrui servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Mi spiace, non puoi cancellare la tua domanda perché qualcun altro ha "
+"fornito una risposta con voti a favore"
+msgstr[1] ""
+"Mi spiace, non puoi cancellare la tua domanda perché qualcun altro ha "
+"fornito delle risposte con voti a favore"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Mi spiace, non puoi cancellare post perché il tuo account è blocato"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi cancellare solo i tuoi post perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per cancellare i post altrui servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi chiudere domande perché il tuo account è stato bloccato"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Mi spiace, non puoi chiudere domande perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per chiudere post altrui servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione."
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per chiudere una tua domanda servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione."
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo amministratori, moderatori e autori con più di %(min_rep)s "
+"punti reputazione possono riaprire domande."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per riaprire una tua domanda devi avere almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione."
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+"Hai già segnalato questo messaggio come inappropriato, non puoi farlo una "
+"seconda volta."
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è stato bloccato."
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è sospeso."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Mi spiace, servono più di %(min_rep)s punti reputazione per segnalare un "
+"post come inappropriato."
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Mi spiace, hai già segnalato %(max_flags_per_day)s post come offensivi oggi, "
+"hai superato il massimo giornaliero."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è stato bloccato."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è sospeso."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Mi spiace, servono più di %(min_rep)s punti reputazione per segnalare un "
+"post come inappropriato."
+msgstr[1] ""
+"Mi spiace, servono più di %(min_rep)s punti reputazione per segnalare un "
+"post come inappropriato."
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Non hai i permessi per modificare i valori."
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo gli autori, i moderatori e gli amministratori possono "
+"cambiare i tag di una domanda cancellata"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi cambiare i tag perché il tuo account è stato bloccato."
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi cambiare i tag solo alle tue domande perché il tuo account è "
+"sospeso."
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, servono almeno %(min_rep)s punti reputazione per cambiare i tag "
+"di una domanda"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi cancellare commenti perché il tuo account è stato "
+"bloccato."
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi cancellare solo i tuoi commenti perché il tuo account è "
+"sospeso."
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, servono almeno %(min_rep)s punti reputazione per cancellare "
+"commenti."
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "Mi spiace, non è possibile annullare voti."
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "il %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
+msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d minuto fa"
+msgstr[1] "%(min)d minuti fa"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "utente non registrato"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Amministratore del sito"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderatore del forum"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utente sospeso"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utente bloccato"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utente registrato"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utente in prova"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utente approvato"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s ha %(reputation)s punti reputazione"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "una medaglia d'argento"
+msgstr[1] "%(count)d medaglie d'argento"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "una medaglia di bronzo"
+msgstr[1] "%(count)d medaglie di bronzo"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re:\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Congratulazioni, hai ricevuto la medaglia %(badge_name)s. Controlla il <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">tuo profilo</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Ha cancellato un proprio post con un punteggio di %(votes)s o più"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Ordinato"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Ha cancellato un proprio post con un punteggio di %(votes)s o più"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Sotto pressione"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Insegnante"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Sostenitore"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primo voto positivo"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Critico"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primo voto negativo"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Senso civico"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votata almeno %(num)s volte"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Ha risposto da solo ad una sua domanda con almeno %(num)s voti"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidatta"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Buona risposta"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Risposta votata %(num)s volte"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Ottima risposta"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Risposta eccezionale"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Buona domanda"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Domanda votata %(num)s volte"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Ottima domanda"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Domanda eccezionale"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Studente"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Ha posto per la prima volta una domanda con almeno un voto"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Domanda gettonata"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Ha posto una domanda con %(views)s consultazioni"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Domanda notevole"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Domande famose"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Domanda inserita e risposta accettata"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Studioso"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Illuminato"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "La sua prima risposta è stata accettata con almeno %(num)s voti"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "La sua prima risposta è stata accettata con almeno %(num)s voti"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Ha risposto a una domanda vecchia di almeno %(days)s giorni ottenendo almeno "
+"%(votes)s voti"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Negromante"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Sempre in guardia"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Riparatore"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Ha annullato una revisione per la prima volta"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Sapientone"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Ha lasciato 10 commenti con punteggio 10 o più"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Revisore"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Prima revisione"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Ha fatto almeno 100 revisioni"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizzatore"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Ha ritaggato una domanda per la prima volta"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiografo"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Ha completato tutti i campi del suo profilo utente"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Domanda inserita tra le \"preferite\" da almeno 25 utenti"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Domanda stellare"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Domanda apprezzata"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Commentatore"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Inseriti (%(comment_count)s commenti"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Tassonomista"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Ha creato un tag usato da almeno 50 domande"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Esperto"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Molto attivo in domande con lo stesso tag"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Mi spiace, questa domanda è stata cancellata e non è più accessibile"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Mi spiace, questa domanda è stata cancellata e non è più accessibile"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" ed altro ancora"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s ha modificato la sua domanda"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s ha/hanno scritto %(new_answer_count)s nuova/e risposta/e"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s ha/hanno commentato la domanda"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s ha/hanno commentato alcune risposte"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s ha/hanno commentato una risposta"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Modificato da un moderatore. Motivo:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+" %(username)s ha guadagnato %(points)s punti reputazione per i suoi "
+"contributi alla domanda %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+" %(username)s ha perso %(points)s punti reputazione per i suoi contributi "
+"alla domanda %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interessanti"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorate"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Tutto il forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Domande poste da me"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Domande a cui ho risposto"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Domande selezionate individualmente"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Citazioni e risposte ai miei commenti"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Immediatamente"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Ogni giorno"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Ogni settimana"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Mai"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Per favore inserisci username e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "signin/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Cambia e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Salva il tuo indirizzo e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"Se vuoi usare un nuovo indirizzo per le<strong>e-mail di notifica</"
+"strong>, \n"
+"<span class=\"strong big\">inseriscilo qui sotto il nuovo indirizzo</span>."
+"<br>L'indirizzo corrente è <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Inserisci il tuo indirizzo e-mail qui sotto</span> "
+"&Egrave; obbligatorio inserire un indirizzo e-mail valido. Se lo desideri, "
+"puoi ricevere <strong>messaggi di notifica</strong> sulle domande che ti "
+"interessano o sull'intero forum. Inoltre, il tuo indirizzo è usato per "
+"creare un'immagine <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
+"a> unica per il tuo account. Il tuo indirizzo e-mail non sarà mai pubblicato "
+"o comunicato a terze parti."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Il tuo nuovo indirizzo e-mail:</strong> (non verrà <strong>mai</"
+"strong> rivelato agli altri utenti, deve essere valido)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Il tuo indirizzo e-mail</strong> (<i>deve essere valido, non sarà "
+"mai rivelato agli altri utenti</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Salva e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Verifica e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Un'e-mail di verifica è stata spedita a %(email)s."
+"</span> <strong>Clicca sul link contenuto nell'e-mail</strong> per "
+"verificare il tuo indirizzo. La verifica dell'e-mail è necessaria per "
+"l'utilizzo del forum. Se preferisci usare <strong>un altro indirizzo</"
+"strong>, puoi <a href='%(change_email_url)s'><strong>cambiarlo di nuovo</"
+"strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail non modificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
+"modificato.</span> Se decidi di cambiarlo, puoi farlo dal tuo profilo utente "
+"o utilizzare di nuovo <a href='%(change_email_url)s'><strong>questa pagina</"
+"strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail modificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Il tuo indirizzo e-mail è ora %(email)s.</span> "
+"Gli aggiornamenti sulle domande di tuo interesse saranno spediti a questo "
+"indirizzo. Le e-mail di notifica vengono spedite solo in caso di "
+"aggiornamenti, al massimo una volta al giorno."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail verificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Grazie per aver verificato il tuo indirizzo e-"
+"mail!</span> Ora puoi <strong>scrivere domande</strong> e <strong>risposte</"
+"strong>. Puoi inoltre <strong>seguire gli sviluppi</strong> delle domande "
+"che più ti interessano: quando ci sono novità, ti sarà spedita un'e-mail di "
+"notifica <strong>una volta al giorno</strong> o meno."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "E-mail di verifica non spedita"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Il tuo indirizzo %(email)s è già stato verificato</"
+"span>, quindi l'e-mail non è stata spedita. Se necessario puoi <a "
+"href='%(change_link)s'>cambiare</a> l'indirizzo usato per le notifiche."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrati"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">&Egrave; la prima volta che accedi con il tuo "
+"account OpenID %(provider)s.</span> Imposta il <strong>nome visualizzato</"
+"strong> e il tuo <strong>indirizzo e-mail</strong>. Con esso puoi "
+"<strong>ricevere aggiornamenti</strong> sulle domande che più ti "
+"interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica associata al "
+"tuo account, detta <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
+"a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... l'utente %(username)s esiste già.</"
+"span></p><p>Scegli un altro nome utente da visualizzare per il tuo account "
+"OpenID %(provider)s. Inoltre, è necessario inserire <strong>indirizzo e-"
+"mail</strong>. Con esso puoi <strong>ricevere aggiornamenti</strong> sulle "
+"domande che più ti interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine "
+"unica associata al tuo account, detta <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><p><span class=\"big strong\">&Egrave; la prima volta che accedi con il "
+"tuo account OpenID %(provider)s.</span> </p><p>Puoi utilizzare il tuo nome "
+"utente %(provider)s come <strong>nome visualizzato</strong> oppure "
+"sceglierne uno nuovo.</p><p>Inoltre, è necessario inserire un "
+"<strong>indirizzo e-mail</strong> valido. Con esso puoi <strong>ricevere "
+"aggiornamenti</strong> sulle domande che più ti interessano; verrà inoltre "
+"usato per creare un'immagine unica associata al tuo account, detta <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">&Egrave; la prima volta che accedi con il tuo "
+"account Facebook.</span> Scegli il tuo <strong>nome visualizzato</strong> e "
+"imposta il tuo <strong>indirizzo e-mail</strong>. Con esso puoi "
+"<strong>ricevere aggiornamenti</strong> sulle domande che più ti "
+"interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica associata al "
+"tuo account, detta <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
+"a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Questo nome utente è già in uso, scegline un altro."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+"<strong>Nome visualizzato</strong> (<i>verrà mostrato agli altri utenti</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Indirizzo e-mail</strong> (<i><strong>non</strong> verrà mostrato "
+"agli altri utenti, dev'essere valido</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Ricevi aggiornamenti via e-mail</strong> &mdash; questo aiuterà la "
+"nostra comunità a crescere e diventare più utile.<br/>Normalmente questo "
+"forum <span class='orange'>Q&amp;A</span> ti spedirà <strong>un'e-mail a "
+"settimana</strong> con un riassunto delle novità (se ce ne sono)<br/> Se lo "
+"desideri, modifica queste impostazioni."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Quando accederai al sito, sulla destra troverai il pannello con i filtri tag."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "registrati"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Grazie per esserti registrato sul nostro forum Q&A!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Il tuo account è:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome utente:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Puoi accedere al tuo account da qui:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Cordialmente,\n"
+" l'Amministratore"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Benvenuto sul forum Q&A"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Per utilizzare il forum, clicca sul collegamento qui sotto:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Cliccando sul collegamento qui sopra, verificherai il tuo indirizzo e-mail."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Se hai ricevuto questo messaggio per errore, basta che tu ignori questa e-"
+"mail. Ci scusiamo per il problema."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Accesso utente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">La tua risposta alla domanda </span> <i>\"<strong>"
+"%(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">è stata "
+"memorizzata e verrà pubblicata non appena ti registrerai.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">La tua domanda</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">è stata memorizzata "
+"e verrà pubblicata non appena ti registrerai.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Per favore inserisci username e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "mai"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "Utente approvato"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "cancella"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Account eliminato."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Hai altre domande?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Scegli una nuova password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Scegli una nuova password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Perché usare OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+"Con OpenID non devi creare un nome utente e una password per ogni sito che "
+"utilizzi."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+"Puoi riutilizzare in completa sicurezza le stesse credenziali per tutti i "
+"siti abilitati."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"Ci sono più di 160 milioni di account OpenID in uso. Più di 10.000 siti "
+"utilizzano OpenID."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenID è basato su uno standard aperto, supportato da molte organizzazioni."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Scopri di più"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Ottieni un OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Accedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Scegli nome utente e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Scegli nome utente e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Se preferisci, puoi scegliere un nome utente e una "
+"password per questo forum qui. Però</span>, considera che questo sito "
+"supporta anche la registrazione via <strong>OpenID</strong>. Con "
+"<strong>OpenID</strong> puoi riutilizzare il tuo account su uno dei maggiori "
+"siti (per esempio Gmail o AOL), senza dover rivelare a noi né a nessuno la "
+"tua password e senza doverne scegliere una nuova."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Riscrivi le due parole che leggi qui sotto. Questo serve a impedire la "
+"creazione automatizzata di nuovi account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crea account"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "oppure"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "torna al login OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+"Come cambio la mia immagine personale (gravatar)? Che cos'è il gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Cambia tag"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Il tuo account è:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link permanente alla risposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "vedi tutti i tag"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "segnala questo messaggio come offensivo (spam, pubblicità, insulti...)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "segnala come offensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "vedi tutti i tag"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "riattiva domanda"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Rispondi alla domanda"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+"segna questa risposta tra le preferite (clicca una seconda volta per "
+"annullare)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s ha scelto questa come risposta migliore"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Questa domanda è stata chiusa per il seguente motivo: \"%(close_reason)s\" da"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data di chiusura %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "modifica i tag"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "riapri"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "chiudi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "campo obbligatorio"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(campo obbligatorio)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "attiva/disattiva l'anteprima del codice Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "nascondi anteprima"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tag"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tag preferiti"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tag ignorati"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Scegli il tag filtro per l'email"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Pagina non trovata"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Possibili motivi:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "questa domanda o risposta è stata cancellata;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "l'indirizzo è errato &mdash; controllalo;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pagina che stai cercando di visitare è protetta oppure non hai "
+"sufficienti punti reputazione, vedi"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "domande frequenti"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "se credi che questo messaggio di errore 404 sia inappropriato,"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "per favore segnala questo problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "torna alla pagina precedente"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "vedi tutte le domande"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "vedi tutti i tag"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "questo errore è stato registrato, sarà risolto al più presto possibile"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "puoi segnalare tu stesso questo errore agli amministratori del sito"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "vedi le domande recenti"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "vedi i tag"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Modifica risposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "indietro"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisione"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "scegli revisione"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Salva modifica"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostra anteprima"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Chiedi"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "il %(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Medaglia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "il %(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "notifiche"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "utente ha guadagnato questa medaglia:"
+msgstr[1] "utenti hanno guadagnato questa medaglia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Elenco medaglie"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Medaglie"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Il tuo contributo a questa comunità, attraverso domande, risposte e voti, "
+"viene premiato con delle medaglie."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Qui sotto trovi una lista delle medaglie disponibili, con indicato il numero "
+"di persone che le hanno ottenute. Hai qualche idea per delle nuove medaglie? "
+"<a href='%(feedback_faq_url)s'>Proponila</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Tipi di medaglie "
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Le medaglie d'oro sono le più pregiate. Per ottenerle, non basta partecipare "
+"attivamente, ma servono anche conoscenze e abilità."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Per ottenere le medaglie d'argento ci vuole del tempo. Se ne hai ottenuta "
+"una, vuol dire che hai dato un grande contributo alla comunità."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "Medaglie di bronzo: date anche come riconoscimento speciale"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"Se partecipi regolarmente a questa comunità, verrai sicuramente premiato con "
+"delle medaglie di bronzo."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Chiudi la domanda"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motivo:"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Domande frequenti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Che tipo di domande posso porre qui?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"La cosa più importante &mdash; le domande devono essere "
+"<strong>interessanti</strong> per gli altri"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Prima di porre una domanda, usa la funzione di ricerca per assicurarti che "
+"non sia già stata posta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Che domande devo evitare?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Evita domande che sono troppo vaghe, polemiche o poco interessanti per gli "
+"altri"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Cosa devo evitare nelle risposte?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"è un sito di <strong>domande e risposte</strong> &mdash; <strong>non di "
+"discussioni</strong>. Evita di intavolare discussioni nelle tue risposte. "
+"Per brevi scambi di opinioni, utilizza i commenti."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Chi sono i moderatori?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "In breve: <strong>tu</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Questo sito è moderato dai suoi utenti."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Il sistema dei punti reputazione consente agli utenti di guadagnare il "
+"diritto di effettuare le varie operazioni di moderazione."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Come funzionano i punti reputazione?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Quando qualcuno vota a favore di una tua domanda o risposta, guadagni alcuni "
+"punti reputazione. I punti reputazione misurano il grado di fiducia della "
+"comunità nei tuoi confronti.\n"
+"Ti verranno assegnati gradualmente poteri di moderazione sul sito in base "
+"alla tua reputazione."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Per esempio, se poni una domanda interessante o dai una risposta utile, gli "
+"utenti ti daranno dei voti positivi. D'altro canto, se la risposta è "
+"sbagliata, gli utenti ti daranno dei voti negativi. Ogni voto a tuo favore "
+"ti procura <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> punti "
+"reputazione; ogni voto contro di te ti fa perdere <strong>"
+"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> punti reputazione. Puoi "
+"guadagnare un massimo di <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> "
+"punti al giorno per ogni tua domanda o risposta. Nella tabella qui sotto "
+"trovi quanti punti reputazione sono necessari per ogni tipo di potere di "
+"moderazione."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "votare a favore"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usare i tag"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "aggiungere commenti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "votare contro"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Prima risposta accettata a una tua domanda"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "aprire e chiudere le proprie domande"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "modificare i tag delle domande altrui"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "modificare le 'domande comunitarie'"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "modificare ogni risposta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "cancellare commenti altrui"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+"Come cambio la mia immagine personale (gravatar)? Che cos'è il gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>L'immagine che appare nel tuo profilo utente è chiamata<strong>gravatar</"
+"strong> (che vuol dire <strong>g</strong>lobally <strong>r</strong>ecognized "
+"<strong>avatar</strong>).</p><p>Ecco come funziona: viene calcolata una "
+"<strong>firma digitale</strong> a partire dal tuo indirizzo e-mail. Puoi "
+"caricare una tua foto, o il tuo alter ego preferito, sul sito <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a>, da cui la tua "
+"immagine viene recuperata utilizzando la firma digitale.</p><p>In questo "
+"modo tutti i siti di cui ti fidi possono mostrare la tua immagine vicino ai "
+"tuoi post, mentre il tuo indirizzo e-mail rimane segreto.</"
+"p><p><strong>Personalizza il tuo account</strong> con un'immagine "
+"registrandoti su <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> (ricordati di usare lo stesso indirizzo e-mail che hai usato per "
+"registrarti su questo sito). L'immagine predefinita è generata "
+"automaticamente e contiene un motivo geometrico che ricorda un po' una "
+"piastrella.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Devo scegliere una password per registrarmi?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"No, non è necessario. Puoi accedere attraverso il tuo account su un "
+"qualunque sito che supporta OpenID, come Google, Yahoo, AOL, eccetera."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Accedi ora!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Perché le altre persone possono modificare quello che scrivo?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+"Lo scopo di questo sito è di creare una comunità dedita allo scambio di idee "
+"e alla creazione di contenuti il più possibile utili alla comunità stessa."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Perciò domande e risposte possono essere modificate come pagine di uno wiki "
+"dagli utenti più esperti; questo contribuisce a migliorare la qualità totale "
+"dei contenuti in questo sito."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Se questo approccio non fa per te, rispettiamo la tua scelta."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Hai altre domande?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"<a href='%(ask_question_url)s'>Ponile</a> tu stesso, e contribuisci a "
+"migliorare questo sito!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Contatti"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dicci cosa pensi di questo sito!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Caro %(user_name)s</span>, ci interessa moltissimo "
+"sentire la tua opinione. Scrivi i tuoi commenti qui sotto."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Caro visitatore</span>, ci interessa moltissimo la "
+"tua opinione. Scrivi i tuoi commenti qui sotto."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(campo obbligatorio)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Invia"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Salve, questo è un messaggio di notifica del forum %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Caro %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha lasciato un <a href=\"%%(post_url)s\">nuovo "
+"commento</a>\n"
+"alla domanda \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha lasciato un <a href=\"%%(post_url)s\">nuovo "
+"commento</a>\n"
+"alla domanda \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha risposto alla domanda\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha posto una nuova domanda <a href=\"%(post_url)s"
+"\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha modificato una risposta alla domanda <a href="
+"\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha modificato la domanda\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Puoi <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">configurare</a> la frequenza "
+"con cui ti vengono inviati questi aggiornamenti o eliminarli. Grazie per la "
+"tua partecipazione a questo forum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Cordialmente,<br/>l'amministratore</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Riapri questa domanda"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Mi piace questa risposta (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "numero attuale di voti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Non mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Non mi piace questa risposta (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "utente non registrato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "chiesto il"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "risposto il"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "scritto il"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "modificato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "vedi domande con i tag '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "cancella questo commento"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "aggiungi commento"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commento aggiuntivo"
+msgstr[1] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commenti aggiuntivi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commento aggiuntivo"
+msgstr[1] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commenti aggiuntivi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "Immagine gravatar per %(username)s "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "lo stato dell'utente %(username)s è \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "precedente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "pagina corrente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "pagina %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "pagina successiva"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "post per pagina"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "risposte per %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "hai una nuova risposta"
+msgstr[1] "hai %(response_count)s nuove risposte"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "nessuna nuova risposta"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Domande"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Regole per la privacy"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Modifica domanda"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Cambia tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Modifica tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Perché usare e modificare i tag?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "sarai premiato con delle medaglie per il buon uso dei tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "fino a 5 tag, ognuno lungo al massimo 20 caratteri"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Riapri domanda"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Questa domanda è stata chiusa da\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motivo della chiusura:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quando:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Riapri questa domanda?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Riapri questa domanda"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Storia delle modifiche"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clicca per mostrare/nascondere le modifiche"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "Numero di revisione dei media della skin"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "usare i tag"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "usare i tag"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista dei tag"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordina per:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordina i tag alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "per nome"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordina i tag per frequenza d'uso"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "per numero di voti"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nessun risultato"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "più recenti"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "per nome"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "utenti contenenti %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nessun utente trovato"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s domanda"
+msgstr[1] "%(q_num)s domande"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "contenenti messaggi di %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "con i tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Consigli per la ricerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "azzera autore"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "oppure"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "azzera i tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "ricomincia da capo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+"- per espandere, o raffinare la tua ricerca aggiungendo altri tag o "
+"modificando le parole chiave"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Suggerimenti per la ricerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "aggiungi tag e parole chiave per restringere il campo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Non ci sono domande senza risposte"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Non ci sono domande preferite"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Aggiungi qualche domanda alla tua lista di domande preferite"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "puoi espandere la tua ricerca"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "azzerando l'autore"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "azzerando i tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "ricominciando da capo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Ricorda, puoi sempre porre tu stesso una domanda!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Non hai trovato quello che cercavi?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Poni tu stesso la domanda!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d carattere"
+msgstr[1] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d caratteri"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+msgstr[1] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tags"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "fino a 5 tag, ognuno lungo al massimo 20 caratteri"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s Risposta:"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s Risposte:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "mostra prima le risposte più vecchie"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "più vecchie"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "mostra prima le risposte più nuove"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "più nuove"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "mostra prima le risposte più votate"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "più votate"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Rispondi alla tua domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Accedi/registrati per scrivere la tua risposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "La tua risposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per questa domanda:"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Comincia pure a rispondere </span> - la tua "
+"risposta verrà memorizzata e pubblicata non appena accederai o registrerai "
+"un nuovo account. Cerca di dare una <strong>vera risposta</strong>, per "
+"eventuali discussioni <strong>utilizza i commenti</strong> e "
+"<strong>ricordati di votare</strong> (non appena hai fatto il login)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Rispondi pure alla tua domanda</span>, ma cerca di "
+"dare una <strong>vera risposta</strong>. Puoi sempre <strong>modificare la "
+"tua domanda</strong>. <strong>Usa i commenti per discutere</strong> e "
+"<strong>ricordati di votare :)</strong> per le risposte migliori (e per "
+"quelle peggiori!)"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Cerca di dare una vera risposta</span>. Se vuoi "
+"solo aggiungere un commento a una domanda/risposta, <strong>usa i commenti</"
+"strong>. Ricorda che puoi <strong>modificare una vecchia risposta</strong> "
+"invece di scriverne una nuova. Inoltre, <strong>ricordati di votare</strong> "
+"&mdash; ci permette di individuare facilmente le domande e risposte migliori!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Accedi/registrati per scrivere la tua risposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Rispondi alla domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "oppure"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "e-mail:"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tag"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande con più risposte"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande con più risposte"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Chiesta il"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "domanda consultata"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "volte"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Aggiornata l'ultima voltail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Domande simili"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Segnalami</strong> nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
+"giorno"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Segnalami</strong> nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
+"settimana"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Segnalami</strong> nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
+"settimana"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(nota: puoi <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>modificare</a></strong> la frequenza con cui "
+"ricevi gli aggiornamenti)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"Se ti registri, potrai scegliere di ricevere periodicamente aggiornamenti "
+"via e-mail sullo stato di questa domanda."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "profilo dell'utente %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Modifica profilo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "modifica profilo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "cambia immagine"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utente registrato"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Conferma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "notifiche"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "E-mail di notifica"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Modifica la frequenza delle e-mail di notifica</"
+"span> Ricevi aggiornamenti via e-mail sulle domande che ti interessano, e "
+"<strong><br/>aiuta la comunità</strong> rispondendo alle domande degli "
+"altri. Se non vuoi ricevere e-mail, seleziona 'mai' qui sotto.<br/>Le e-mail "
+"di aggiornamento vengono spedite solo quando ci sono nuove attività."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Non spedire più nessuna e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "cancella"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "più recenti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "bronzo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "ha accettato una risposta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "aggiorna profilo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nome vero"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membro dal"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sito personale"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "residenza"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "età"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "anni"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "voti rimanenti per oggi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "voti rimanenti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "modera"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "lo stato dell'utente %(username)s è \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Lo stato dell'utente è stato modificato"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Hai %(reputation)s punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Questo utente ha %(reputation)s punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "La reputazione dell'utente è stata modificata"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Sottrai"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Spedisci messaggio a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Verrà spedita all'utente un'e-mail utilizzando il tuo indirizzo come campo "
+"'reply-to'. Assicurati che il tuo indirizzo sia inserito correttamente."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Messaggio spedito"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Spedisci messaggio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è sospeso."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "profilo dell'utente %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registro dei tuoi punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Registro dei punti reputazione di %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "dettagli"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Domanda"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Risposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Risposte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "questa risposta ha ricevuto %(answer_score)s voti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "questa risposta è stata accettata dall'autore"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s commento)"
+msgstr[1] "(%(comment_count)s commenti)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voto"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "pollice su"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti a favore"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "pollice in giù"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti contro"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Medaglia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Medaglie"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "consigli per le risposte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "profilo utente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "commenti e risposte a domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "registro dei punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "domande preferite da questo utente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "attività recente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "elenco dei voti dati"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "voti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "impostazioni notifiche via e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "modera questo utente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "voti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "consigli per le risposte"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "fai in modo che la tua risposta sia interessante per la comunità"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "cerca di dare una risposta, non di iniziare una discussione"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "includi tutti i dettagli necessari"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sii chiaro e conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "vedi le domande frequenti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "sintassi Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*corsivo* o _corsivo_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**grassetto** o __grassetto__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "testo"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "immagine"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "lista numerata:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "sono supportati anche alcuni semplici tag HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "informazioni su Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "chiedi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Puoi cominciare ora a scrivere la tua domanda "
+"come utente non registrato</span>. Quando avrai finito, sarai reindirizzato "
+"alla pagina di accesso/registrazione. La tua domanda sarà salvata e "
+"pubblicata non appena ti sarai registrato. Accedere al proprio account "
+"richiede circa 30 secondi, registrarne uno nuovo meno di un minuto."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
+"ancora verificato</span> Prima di pubblicare messaggi devi verificare il tuo "
+"indirizzo; maggiori dettagli <a href='%(email_validation_faq_url)s'>qui</a>."
+"<br>Puoi porre la tua domanda ora e verificare la tua e-mail in un secondo "
+"momento; la tua domanda nel frattempo rimarrà in attesa."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Accedi/Registrati per porre una domanda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Chiedi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Utenti attivi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "informazioni su Askbot"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacy"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "contatti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "torna alla home page"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "Logo del forum Q&A"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "utenti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "medaglie"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Suggerimenti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "poni una domanda interessante per gli altri"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "sii sufficientemente dettagliato"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "consultazione"
+msgstr[1] "consultazioni"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "risposta"
+msgstr[1] "risposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "voto"
+msgstr[1] "voti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "vedi domande senza risposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "vedi le tue domande preferite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Poni tu stesso la domanda!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "medaglie:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "logout"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "login"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "impostazioni"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "campo obbligatorio"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Scegli un nome utente"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "il nome utente è obbligatorio"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente è in uso, scegline un altro"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente non è consentito, scegline un altro"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente è già in uso"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"mi spiace, c'è un errore imprevisto &mdash; questo nome utente è già in uso "
+"da più di un utente"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "il nome utente può contenere solo lettere, spazi, e _trattini_bassi_"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "la tua e-mail <i>(resterà privata)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "l'indirizzo e-mail è obbligatorio"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "questa e-mail è già in uso, scegline un'altra"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "la password è obbligatoria"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(per conferma)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "le due password non coincidono, riprova"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 giorni fa"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ieri"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
+msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuto fa"
+msgstr[1] "%(min)d minuti fa"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "mi spiace, devi essere registrato per votare"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "hai superato il massimo giornaliero di voti consentiti"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Puoi votare ancora %(votes_left)s volte oggi"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Spiacenti, gli utenti anonimi non possono accedere ai messaggi in arrivo"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Mi spiace, qualcosa non va qui..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "mi spiace, devi essere registrato per accettare una risposta"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"La tua iscrizione è stata registrata, ma il tuo indirizzo e-mail %(email)s "
+"dev'essere verificato, leggi <a href='%(details_url)s'>qui</a> per maggiori "
+"dettagli"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"la frequenza delle notifiche via e-mail è stata impostata a 'ogni giorno'"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Accedi per votare"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Contatti forum Q&A"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Grazie per il tuo messaggio!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Siamo curiosi di sentire la tua opinione! Sarà per la prossima volta :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s domanda, taggata"
+msgstr[1] "%(q_num)s domande, taggate"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglia"
+msgstr[1] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglie"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Mi spiace, questo commento è stata cancellato e non è più accessibile"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "modera utente"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profilo utente"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "profilo"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "attività recente"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profilo utente &mdash; attività recente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profilo utente &mdash; risposte"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profilo utente &mdash; voti"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "punti reputazione"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profilo utente &mdash; reputazione"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "domande preferite"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profilo utente &mdash; domande preferite"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profilo utente &mdash; notifiche via e-mail"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Mi spiace, gli utenti non registrati non possono caricare file."
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "i tipi di file consentiti sono: '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "la dimensione massima di file caricabile è %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Errore nel caricamento del file. Contatta un amministratore."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Accedi per fare una domanda"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Accedi per rispondere alle domande"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Gli utenti non registrati non possono lasciare commenti. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Accedi o registrati</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Mi spiace, gli utenti non registrati non possono modificare i commenti."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Gli utenti non registrati non possono cancellare commenti. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Accedi o registrati</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "Mi spiace, ci sono dei problemi tecnici"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la domanda deve contenere più di 10 caratteri"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "Domanda: \"%(title)s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se hai ricevuto questo messaggio per errore, basta che tu ignori questa e-"
+#~ "mail. Ci scusiamo per il problema."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "Mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Non mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa domanda è stata chiusa per il seguente motivo: \"%(close_reason)s"
+#~ "\" da"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Risposta:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Risposte:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "segna questa risposta tra le preferite (clicca una seconda volta per "
+#~ "annullare)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Domande"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "domande"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "cerca"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "feed RSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "Aggiungi qualche domanda alla tua lista di domande preferite"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "In:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Ordina per:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Email (non condivisa con altri):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chiavi per connettere il sito con servizi esterni come Facebook, ecc."
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Reputazione minima per eseguire operazioni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Siti"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Parametri ed url per il Q&A forum"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Impostazioni della skin e dell'interfaccia utente"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Limiti riguardanti i voti e i post segnati come inappropriati"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Gruppi di impostazioni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opzione attualmente definisce la frequenza di default degli update "
+#~ "via email nelle seguenti cinque categorie: domande poste dall'utente, "
+#~ "risposte dell'utente, domande selezionate individualmente, tutto il forum "
+#~ "(con filtri ai tag applicati individualmente), post che menzionano "
+#~ "l'utente e risposte ai commenti "
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "domanda comunitaria"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Luogo"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "comando/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "assegna-tag/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interessante/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignorato/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "rimuovi-tag/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "ricerca/"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Se cambi l'impostazione di questo url, allora probabilmente vorrai anche "
+#~ "modificare la traduzione del testo seguente:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Incrementa questo numero quando cambi un'immagine o un media nella skin o "
+#~ "nel foglio di stile. Questo fa in modo che gli utenti non visualizzino "
+#~ "immagini vecchie provenienti dalla cache del loro browser."
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "consenti solo i tag selezionati"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "Prima volta quì? Controlla le <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "nuovadomanda/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "nuovarisposta/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "per nome"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Messaggio di verifica"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Errore sconosciuto"
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "Il reCAPTCHA è configurato in modo errato"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Il reCAPTCHA challenge parameter non è valido"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "La soluzione del CAPTCHA non è esatta"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Il verification parameter del reCAPTCHA non è valido"
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le API keys per il reCAPTCHA fornite non sono valide per questo dominio"
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "Non è stato possibile contattare il server reCAPTCHA "
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Richiesta non valida"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "ordinato"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Ha cancellato un proprio post con un punteggio di 3 o più"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "sotto-pressione"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "buona-risposta"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "buona-domanda"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "sapientone"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "domanda-gettonata"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "sempre-in-guardia"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "riparatore"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "critico"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "revisore"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "Organizzatore"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "Studioso"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "studente"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "sostenitore"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "insegnante"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "Ha risposto per la prima volta a una domanda con almeno un voto"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "autobiografo"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "autodidatta"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "risposta-eccezionale"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Risposta con almeno 100 voti"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "domanda-eccezionale"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Domanda con almeno 100 voti"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "domanda-stellare"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Domanda scelta tra le \"preferite\" da almeno 100 utenti"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "domanda-famosa"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Ha posto una domanda con almeno 10.000 consultazioni"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Ha partecipato attivamente alla primissima fase di testing"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "ottima-risposta"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Risposta con almeno 25 voti"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "ottima-domanda"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Domanda con almeno 25 voti"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "domanda-apprezzata"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "senso-civico"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Devoto-Oli"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "devoto-oli"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Generalista"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "generalista"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Attivo in domande con molti tag diversi"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "esperto"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Gavetta"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "gavetta"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Membro attivo da almeno un anno"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "domanda-notevole"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Ha posto una domanda con almeno 2500 consultazioni"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "illuminato"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "Ha partecipato attivamente alla fase di beta-testing"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Risposta accettata e con almeno 40 voti"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "negromante"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "tassonomista"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "About"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "il %(date)s"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Come faccio a verificare il mio indirizzo e-mail?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">Come?</span> Se hai appena inserito o "
+#~ "cambiato il tuo indirizzo e-mail, riceverai un messaggio di posta "
+#~ "contenente un collegamento. Devi semplicemente <strong>cliccare sul link "
+#~ "contenuto nel messaggio</strong>.<br>Esso contiene un codice personale di "
+#~ "verifica. Puoi <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>richiedere un nuovo codice</strong></button>.</p></"
+#~ "form><span class=\"bigger strong\">Perché?</span> Verificare il tuo "
+#~ "indirizzo serve a <strong>verificare la tua identità</strong> e a "
+#~ "<strong>ridurre lo spam</strong> .<br>Puoi scegliere di <strong>ricevere "
+#~ "messaggi di notifica</strong> riguardo alle domande che più ti "
+#~ "interessano. Inoltre, quando ti registri per la prima volta, viene creata "
+#~ "un'<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>immagine "
+#~ "personale</p> basata sul tuo indirizzo."
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Inviato da:"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Corpo del messaggio"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cliccando su <strong>Logout</strong> effettuerai il logout da questo "
+#~ "forum ma non dal tuo provider OpenID.</p><p>Se vuoi assicurarti di essere "
+#~ "completamente anonimo, esegui il logout anche sul sito del tuo provider "
+#~ "OpenID."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Fai il logout adesso"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aggiungi alle domande preferite (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Togli dalla lista delle domande preferite (clicca di nuovo per "
+#~ "riaggiungerla)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "Vedi le domande con tag '%(tag_name)s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s domanda trovata"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s domande trovate"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "rimuovi '%(tag_name)s' dalla tua lista di tag preferiti"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "rimuovi '%(tag_name)s' dalla tua lista di tag ignorati"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tutti i tag contenenti '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</"
+#~ "strong></span>'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "vedi altre domande con il tag '%(tag_name)s' a cui %(view_user)s ha "
+#~ "contribuito"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "preferite"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "questa domanda è stata aggiunta alle preferite"
+#~ msgstr[1] "questa domanda è stata aggiunta alle preferite"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "pollice in su attivato"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "pollice in su disattivato"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Nome utente"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "home"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Dimostraci di essere un essere umano"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Sono un essere umano"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "Indica la tua opinione su questa domanda votando"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "voto"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "voti"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "questa risposta è stata accettata dall'autore della domanda"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposta"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazione"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazioni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "voto"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "voti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposta"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazione"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazioni"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "consultazioni"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "punti reputazione"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "hai %(reputation)s punti reputazione"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "medaglie:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Richiesta non valida"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "commenti/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "cancella/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Optional components"
+#~ msgstr "punti reputazione"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Un account con questo nome utente esiste già sul forum"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "mi spiace, non è ancora possibile collegarsi simultaneamente da due "
+#~ "computer diversi con lo stesso account."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore inserisci username e password validi (entrambi sono case-"
+#~ "sensitive)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Questo account non è attivo."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Login fallito."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore inserisci una coppia username-password valida. Entrambi i "
+#~ "campi sono case-sensitive."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "inviapassword/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "password/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "conferma/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "email/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "convalida/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "cambia/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "inviachiave/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "verifica/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "login-esterno/password-dimenticata/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "login-esterno/signup/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Password modificata."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid email address"
+#~ msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "la tua email non è stata modificata"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "Nessun OpenID %s associato trovato nel database"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "L'OpenID %s non è associato con l'utente attualmente loggato"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Email modificata."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Questo OpenID è già associato con un altro account."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "L'OpenID %s è ora associato con il tuo account."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Richiedi una nuova password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Una nuova password ed il link di attivazione sono stati inviati al tuo "
+#~ "indirizzo email."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non è stato possibile modificare la password. La chiave di conferma '%s' "
+#~ "non è registrata."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non è stato possibile modificare la password. L'utente non esiste più nel "
+#~ "database."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Password modificata per %s. Puoi ora accedere."
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "mi spiace, si è verificato un errore generale"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Impostazioni dell'utente"
+
+#~ msgid "Give your account a new password."
+#~ msgstr "Scegli una nuova password"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Cambia la tua e-mail"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Imposta o modifica il tuo l'indirizzo e-mail"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Cambia OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Cambia il tuo OpenID"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Cancella il tuo nome utente e tutti i tuoi dati da questo sito"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "attiva/disattiva anteprima"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "Lettura libri"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[autore]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[editore]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[data di pubblicazione]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[prezzo]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "valuta"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[pagine]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "pp."
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[tag]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "blog dell'autore"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "elenco dei libri"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "compra online"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "domande dei lettori"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "chiedi all'autore"
+
+#~ msgid "this question was selected as favorite"
+#~ msgstr "questa domanda è stata scelta come preferita"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "volte"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "la domanda è stata accettata"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "sottoscrivi al feed RSS del libro"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</"
+#~ "a>\n"
+#~ " for an answer to question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s ha lasciato un <a href=\"%(post_url)s\">nuovo "
+#~ "commento</a>\n"
+#~ "a una risposta alla domanda \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s revisione"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s revisioni"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "i tag ci aiutano a organizzare le domande"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "meno risposte"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "clicca qui per vedere le domande con meno risposte"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "più risposte"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "meno votate"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "più votate"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "risposte"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Cambia url OpenID"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Qui puoi <strong>cambiare il tuo url OpenID</strong>"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Per favore correggi i seguenti errori:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Qui puoi <strong>cambiare la tua password</strong>"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Accedi con il tuo OpenID"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Mi spiace, si sono verificati degli errori:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Account esistente"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "password"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Password dimenticata?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Cancella account"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: se cancelli il tuo account, chiunque potrà crearne uno nuovo con lo "
+#~ "stesso nome utente."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Spunta la casella di conferma, se desideri cancellare il tuo account."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Sì, voglio davvero cancellare il mio account"
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Password/url OpenID "
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(per maggiore sicurezza)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Cancella permanentemente questo account"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Login attraverso un sito esterno"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserisci qui le informazioni per il login attraverso un sito esterno o "
+#~ "utilizza %(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Spedisci nuova password"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Hai dimenticato la tua password? Nessun problema "
+#~ "&mdash; richiedine una nuova!</span><br/>Basta seguire queste semplici "
+#~ "istruzioni:<br/>&bull; indica il tuo nome utente qui sotto e controlla la "
+#~ "tua e-mail<br/>&bull; <strong>clicca sul link di attivazione</strong> "
+#~ "della nuova password che ti verrà spedito via e-mail e collegati con la "
+#~ "password indicata<br/>&bull; cambia la tua password"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Spediscimi una nuova password"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "torna alla pagina di accesso"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Qualcuno sta cercando di recuperare la tua password per il sito "
+#~ "%(site_url)s.\n"
+#~ "Se non si tratta di te, puoi ignorare questo messaggio."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per cambiare la tua password, segui queste semplici istruzioni:\n"
+#~ "* clicca su questo collegamento: %(key_link)s\n"
+#~ "* accedi al sito con nume utente %(username)s e password %(password)s\n"
+#~ "* vai sul tuo profilo utente e modifica la tua password"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Inserisci il tuo </span><span id="
+#~ "\"enter_your_what\" class='big strong'>nome utente sul sito selezionato</"
+#~ "span><br/><span class='grey'>(o cambia metodo di login)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Inserisci il tuo url <a class=\"openid_logo\" "
+#~ "href=\"http://openid.net\"> OpenID</a></span><br/><span class='grey'>(o "
+#~ "cambia metodo di login)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Inserisci il tuo nome utente su Askbot e la tua "
+#~ "password</span><br/><span class='grey'>(o seleziona il tuo provider "
+#~ "OpenID dall'elenco qui sopra)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Crea account"
+
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Connetti %(settings.APP_SHORT_NAME)s con Facebook!"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "novità dal Q&A forum"
+
+#~ msgid "see your user profile"
+#~ msgstr "vai al tuo profilo utente"
+
+#~ msgid "sign out from askbot"
+#~ msgstr "logout"
+
+#~ msgid "please help translate! see credits"
+#~ msgstr "aiutaci a tradurre Askbot!"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Scegli il tuo metodo di accesso preferito</"
+#~ "span></p><p><font color=\"gray\">I siti esterni utilizzano la tecnologia "
+#~ "<a href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a>: la tua password viene "
+#~ "verificata dal tuo provider e non c'è bisogno di sceglierne una nuova</"
+#~ "font></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid "Sorry, to close own question "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your "
+#~ "question anonymously</span>. When you submit the post, you will be "
+#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the "
+#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup "
+#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup "
+#~ "takes a minute or less."
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#~ msgid "user_subscriptions_url"
+#~ msgstr "subscriptions"
+
+#~ msgid ""
+#~ "go to %(email_settings_url)s to change frequency of email updates or "
+#~ "%(admin_email)s administrator"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+#~ "frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you "
+#~ "believe that this message was sent in an error, please email about it the "
+#~ "forum administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly "
+#~ "Q&A forum server.</p>"
+
+#~ msgid "%(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "One question found"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "tags"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
diff --git a/askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..3aae514e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,350 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Valter Mura <valtermura@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 17:44+0100\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352411499.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Sei sicuro/a di voler rimuovere il tuo accesso %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Aggiungi uno o più metodi di accesso."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Al momento non hai un metodo di accesso: aggiungine almeno uno facendo clic "
+"su qualsiasi delle icone sottostanti."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "le password non corrispondono"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostra/nascondi gli attuali metodi di accesso"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Inserisci il tuo %s, poi procedi"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Collega il tuo account %(provider_name)s a %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Cambia la tua password %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambia password"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una password per %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crea password"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crea un account protetto da password"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "caricamento..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "Il campo Tags non può essere vuoto"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "il contenuto non può essere vuoto"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "inserisci più di %s caratteri"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "inserisci il titolo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "inserisci almeno %s caratteri"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilegi non sufficienti"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+"non è possibile assegnare come miglior risposta ad una propria domanda una "
+"propria risposta"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "esegui il login"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono seguire le domande"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono iscriversi alle domande"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono votare "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "conferma che questo post è offensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono segnare questo post come offensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "conferma eliminazione"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono eliminare/annullare l'eliminazione"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "post recuperato"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "post eliminato"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Segui"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "seguito da %s persona"
+msgstr[1] "seguito da %s persone"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Segui</div><div class=\"unfollow\">Non seguire</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "ripristina"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "elimina"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "aggiungi commento"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "salva commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "digita altri %s caratteri"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caratteri rimanenti"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "annulla"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "conferma abbandono commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "elimina questo commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "conferma eliminazione commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Inserisci un titolo per la domanda (>10 caratteri)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Il tag \"<span></span>\" corrisponde a:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "e altre %s, non mostrate..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Seleziona almeno un elemento"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Eliminare questa notifica?"
+msgstr[1] "Eliminare queste notifiche?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Entra</a> per seguire %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "non seguire %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "stai seguendo %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "segui %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "fai clic per chiudere"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "fai clic per modificare questo commento"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "vedi le domande con tag '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "grassetto"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "corsivo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "testo preformattato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "immagine"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "allegato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "elenco numerato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "elenco puntato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "intestazione"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra orizzontale"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "annulla"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "rifai"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "inserisci l'URL dell'immagine, es. http://www.example.com/immagine.jpg"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "inserisci l'indirizzo web, es. http://www.askbot.org/"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "carica il file dell'allegato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descrizione immagine"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome del file"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "testo del collegamento"
+
+
diff --git a/askbot/locale/doc/it/django.po b/askbot/locale/doc/it/django.po
new file mode 100644
index 00000000..89d865a8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/it/django.po
@@ -0,0 +1,8159 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:20+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353363620.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Mi spiace, ma devi essere registrato per usare questa funzionalità"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Feed di un'unica domanda"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "domande recenti"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "scegli lo Stato"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Paese"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Il campo Stato è obbligatorio"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "titolo"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "inserisci un titolo descrittivo per la tua domanda"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "il titolo deve essere più lungo di %d carattere"
+msgstr[1] "il titolo deve essere più lungo di %d caratteri"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "contenuto"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tag"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"I tag sono brevi parole chiave, senza spaziature tra uno e l'altro. Può "
+"essere inserito fino a %(max_tags)d tag."
+msgstr[1] ""
+"I tag sono brevi parole chiave, senza spaziature tra uno e l'altro. Possono "
+"essere inseriti fino a %(max_tags)d tag."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "i tag sono obbligatori"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+msgstr[1] "usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tags"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Devi inserire almeno uno di questi tag: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d carattere"
+msgstr[1] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d caratteri"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "usa-questi-caratteri-nei-tag"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki della comunità (il karma non è ricompensato e molti altri possono "
+"modificare le pagine del wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"se scegli l'opzione 'domanda comunitaria', le domanda e le risposte non "
+"genereranno punti e il nome dell'autore non verrà mostrato"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "aggiorna il sommario:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"inserisci una breve descrizione della tua modifica (ad esempio, corretta "
+"l'ortografia, migliorato lo stile. Questo campo è facoltativo)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Inserisci un numero di punti da aggiungere o rimuovere"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "approvato"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "osservato"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "sospeso"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloccato"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "Amministratore"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderatore"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Cambia lo stato a"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "quale?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Non è possibile cambiare il proprio stato"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Non è possibile rendere moderatore un altro utente"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Non è possibile cambiare lo stato di un altro moderatore"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Non è possibile cambiare il proprio stato ad amministratore"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Se desideri cambiare lo stato di %(username)s, fai una selezione sensata."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Oggetto"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Messaggio"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Il tuo nome (facoltativo):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Non voglio fornire la mia e-mail o ricevere risposte:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Spunta il campo \"Non voglio fornire la mia e-mail\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "chiedi come utente anonimo"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Controlla se non vuoi rivelare il tuo nome quando fai questa domanda"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Hai posto questa domanda in modo anonimo. Se decidi di rivelare la tua "
+"identità, seleziona questo campo."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "rivela l'identità"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Spiacenti, solo il proprietario della domanda anonima può rivelare la sua "
+"identità, togli la spunta dal campo"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Spiacenti, sembra che le regole siano cambiate e che non è più possibile "
+"porre domande anonime. Controlla il riquadro \"rivela identità\" oppure "
+"ricarica questa pagina e prova a modificare di nuovo la domanda."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "questa e-mail verrà collegata a gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome reale"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sito web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Città"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostra paese"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data di nascita"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"non verrà mostrata, utilizzato per calcolare l'età, formato: YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "questa e-mail è già stata registrata, utilizzane un'altra"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Scegli il tag filtro per l'e-mail"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Chiesto da me"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Risposta fornita da me"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Selezionato individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Tutto il forum (tag filtrati)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Commenti e post che mi citano"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "okay, proviamo!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "per favore scegli una delle opzioni soprariportate"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "about/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacy/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "risposte/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "modifica/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisioni/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "domande/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "chiedi/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "chiudi/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "riapri/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "rispondi/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vota/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widget/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tag/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "iscrivi-per-tag/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utenti/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "iscrizioni/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "utenti/aggiornamenti_ha_avatar_personalizzzato"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messaggi/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "segnacomeletto/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "contatti/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "domanda/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Impostazioni controllo dell'accesso"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Solo gli utenti registrati possono accedere al forum"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Impostazioni del badge"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Moderato: voti positivi minimi per il post cancellato"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressione tra pari: voti negativi minimi per i contenuti cancellati"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Insegnante: voti positivi minimi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Bella risposta: minimi voti positivi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Buona Risposta: voti positivi minimi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Ottima Risposta: voti positivi minimi per la risposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Bella Domanda: voti positivi minimi per la domanda"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Buona Domanda: messaggi positivi minimi per la domanda"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Grande Domanda: voti positivi minimi per la domanda"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Domanda Gettonata: visualizzazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Domanda notevole: visualizzazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Domanda famosa: visualizzazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidatta: votazioni positive minime alle risposte"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Senso Civico: votazioni minime"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Dovere Illuminato: votazioni positive minime"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: votazioni positive minime"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Negromante"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromante: ritardo minimo in giorni"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editore Assiciato: numero minimo di modifiche"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Domanda apprezzata: numero minimo di stellette"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Domanda stellare: numero minimo di stellette"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Commentatore: numero minimo di commenti"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Tassonomista: numero minimo di tag"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: numero minimo di giorni"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configurazione email ed avvisi tramite mail"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefisso per l'oggetto delle email"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Questa impostazione vengono prese dalle impostazioni predefinite di django "
+"EMAIL_SUBJECT_PREFIX. Il valore qui inserito escluderà il predefinito."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Massimo numero di news in un avviso tramite mail"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frequenza di notifica news predefinita"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "Opzione per determinare la frequenza di email autovalutate"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frequenza predefinita della notifica delle domande fatte dagli utenti"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza degli aggiornamenti per email per: Domande "
+"chieste dall'utente"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Frequenza predefinita di invio delle notifiche per risposte date dall'utente"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza degli aggiornamenti email per: Domande "
+"risposte da utente."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Frequenza predefinita di aggiornamento per le domande selezionate "
+"individualmente dall'utente"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza di aggiornamenti email per: Domande "
+"individuali, selezionati dall'utente."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+"Frequenza predefinita per le notifiche per menzionare ecommenti"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opzione per definire la frequenza degli aggiornamenti email per: Menzionati "
+"e commenti."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Non ci sono domande senza risposte"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: per utilizzare questa funzionalità, è necessario il comando di "
+"gestione \"send_unanswered_question_reminders\" (per esempio, tramite un cron "
+"job - con un'appropriata frequenza) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Giorni trascorsi prima di inviare promemoria riguardo domande non risposte"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Quanto spesso inviare i promemoria riguardo alle domande senza risposta"
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Numero massimo di promemoria da inviare riguardo alle domande non risposte"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Manda promemoria periodici per accettare la risposta migliore"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: per utilizzare questa funzionalità, è necessario eseguire il comando "
+"di gestione \"send_unanswered_question_reminders\" (per esempio, tramite un "
+"lavoro cron - con un'appropriata frequenza)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"Giorni trascorsi prima di inviare un promemoria per accettare una risposta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr "Quanto spesso "
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+"Numero massimo di promemoria da inviare per accettare la miglior risposta"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Richiede la verifica dell'indirizzo email prima di consentire la "
+"pubblicazione di post"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "La verifica dell'email è effettuata inviando una chiave all'indirizzo "
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Consenti solo un account per indirizzo email"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Email fasulla per gli utenti non registrati"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilizza questi settaggi per controllare il gravatar per utenti senza email"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Consenti di inviare domande per email"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Prima di abilitare questa opzione, prima compila le impostazioni IMAP nelle "
+"impostazioni.file py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Sostituisci lo spazio nei tag delle email con un trattino"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Queste impostazioni si applicano ai tag scritti nel campo oggetto della "
+"domanda risoltaper email"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Chiave per servizi esterni"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Site verification key di Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Questa chiave aiuta google ad indicizzare il tuo sito. Per favore ottienila "
+"presso gli <a href=\"%(url)s hl=%(lang)s\">strumenti per i webmaster di "
+"Google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Chiave Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Ottieni un account <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, se vuoi "
+"utilizzare Google Analytics per monitorare il tuo sito web"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Abilita il recaptcha (le chiavi quà sotto sono necessarie)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Chiave pubblica Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Chiave privata Recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha è un tool che aiuta a distinguere persone reali da fastidisosi "
+"spam robots. Per favore ottieni questa ed una chiave pubblica all'indirizzo "
+"<a href=\"%(url)s\">recaptcha.net</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook API key"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"La Facebook API key ed il Facebook secret ti permettono di usare Facebook "
+"Connect per i login al tuo sito. Per favore ottieni queste chiavi presso la "
+"pagina <a href=\"%(url)s\">facebook create app</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facebook secret key"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Il codice utente di Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Per favore registra il tuo form a <a href=\"%(url)s\">sito dell'applicazione "
+"twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Il codice segreto dell'utente di Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Il codice utente di LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Per favore, registra il tuo form a <a href=\"%(url)s\">sito di sviluppo di "
+"LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Codice segreto di LinkedIn"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "codice utente di ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr "Per favore registra il tuo forum a <a href\"%(url)s\">Identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "codice utente di identi.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Usa l'autenticazione LDAP per le passwird "
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nome utente del provider LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL del servizio LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Spiega come modificare la password LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Pagine statiche - about, privacy policy, etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Testo della pagina About del Q&A forum (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salva, poi <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilizza il validatore "
+"HTML<a> sulla pagina \"about\" per controllare il tuo input."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Testo della pagina About del Q&A forum (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salva, poi <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilizza il validatore "
+"HTML<a> sulla pagina \"about\" per controllare il tuo input."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Testo della pagina Privacy Policy del Q&A forum (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salva, poi <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilizza il validatore "
+"HTML<a> sulla pagina \"about\" per controllare il tuo input."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Impostazioni per la visualizzazione dei dati di Askbot"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Abilita l'inserimento di video. <em>Nota: per favore leggi <a href="
+"\"%(url)s>leggi questo</a> prima </em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Spunta per impostare come 'domanda comunitaria'"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permetti di rispondere alle domande anonimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Le domande anonime non accrescono la reputazione degli utenti e la loro "
+"identità non viene rivelata fino a quando non cambiano idea"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permetti di postare prima del login"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Seleziona se vuoi permettere agli utenti di inserire domande o risposte "
+"prima di fare login. Questa impostazione richiede una modifica nel sistema "
+"dei login per verificare se ci sono inserimenti in attesa ogni volta che un "
+"utente accede.Il sistema di login integrato in Askbot supporta questa "
+"funzionalità."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Consenti di scambiare la domanda con la risposta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Questa impostazione aiuterà ad importare i dati da altri forum come zendesk, "
+"quando l'importazione automatica dei dati non riesce ad identificare "
+"correttamente la domanda originale."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza massima di un tag (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza minima di un titolo (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza minima del corpo della domanda (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Lunghezza minima del corpo della domanda (numero di caratteri)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Tag obbligatori"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Almeno uno di questi tag sarà richiesto per ogni domanda creata o modificata."
+"Il tag obbligatorio può essere anche un wildcard, se i tag wilcard sono "
+"attivi."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forza tag con lettere minuscole"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Attenzione: dopo aver selezionato questa impostazione fai un backup del "
+"database ed esegui il comando <code>python manage.py fix_question_tags</"
+"code> per aggiornare i tag globalmente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato della lista dei tag"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Seleziona il formato con cui mostrare i tag: lista semplice o come una "
+"nuvola di tag"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usa tag multipli"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"I tag wildcards possono essere usati per selezionare o ignorare più tag "
+"insieme, un tag wildcard valido ha una wildcard singola alla fine"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Numero massimo di commenti da mostrare sotto il post"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "La lunghezza massima del commento deve essere < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Limita il tempo per modificare i commenti"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+"Se non selezionato, non ci sarà un limite di tempo per modificare i commenti"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Minuti concessi per modificare un commento"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Per abilitare questa impostazione devi selezionare la precedente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Salva i commenti premendo <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Lunghezza minima dei termini di ricerca per la ricerca Ajax"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Deve corrispondere all'analoga impostazione backend del database"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Non rendere il campo di ricerca adesivo"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Seleziona per disabilitare il comportamento \"adesivo\" della barra di "
+"ricerca. Questo può essere utile se vuoi spostare la barra di ricerca dalla "
+"sua posizione predefinita o non ti piace il comportamento adesivo "
+"predefinito della barra di ricerca."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Massimo numero di tag per domanda"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Numero di domande da mostrare di default"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Cosa dovrebbe significare \"domande senza risposta\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Contenuto LicensaContenuto Licensa"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostra le clausole di licenza nel footer del sito"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nome breve per la licenza"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nome completo della licenza"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribuzione Condividi allo stesso modo 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Aggiungi link alla pagina della licenza"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Home page della licenza"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL della pagina ufficiale del testo della licenza"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Usa il logo della licenza"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Immagine di logo della licenza"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Impostazioni del login"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "Mostra un bottone alternativo per il login nella pagina \"Iscriviti\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Mostra sempre il campo per il login e nascondi il bottone \"Askbot\""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Attiva per permettere il login nel sito wordpress ospitato"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"per attivare questa funzione devi compilare le impostazioni xml-rpc di "
+"wordpress quà sotto"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Inserisci l'url dell'xml-rpc di wordpress, di solito questo è http://miosito."
+"com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Per abilitarlo, vai in Impostazioni->Scrittura->Pubblicazione Remota e "
+"seleziona la casella per XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Carica la tua icona"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Attiva il login per %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Nota: per abilitare veramente il login per %(provider)s devi aggiungere dei "
+"paramentri nella sezione \"Chiavi esterne\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Markup nei post"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Abilita Markdown che supporta il codice"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Se selezionati, i caratteri di sottolineatura non attiveranno le "
+"formattazioni corsivo o grassetto - i testi in grassetto e corsivo possono "
+"ancora essere contrassegnati con asterischi. Si noti che il \"supporto "
+"MathJax\" attiva implicitamente questa funzione, in quanto le sottolineature "
+"sono molto utilizzate nell'input LaTeX."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Supporto Mathjax (rendering di LaTeX)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Se abilitate questa funzionalità, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> deve essere "
+"installata sul vostro server nella propria cartella."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "Url di base della distribuzione MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Nota - <strong>MathJax non è incluso in askbot</strong> - lo dovreste "
+"implementare voi, preferibilmente in un dominio separato immettendo "
+"l'indirizzo che punta alla cartella \"mathjax\" (ad esempio: "
+"http://miosito.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Abilita il collegamento automatico con modelli specifici"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Se si attiva questa funzione, l'applicazione sarà in grado di rilevare i "
+"modelli e il collegamento automatico agli URL"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Espressioni regolari per la rilevazione dei modelli di collegamento"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Inserire espressioni regolari valide per i modelli, una per riga. Per "
+"esempio, per individuare un modello di errore come #bug123, utilizzare la "
+"seguente epsressione regolare: #bug (\\d+). I numeri catturati dal modello "
+"nelle parentesi sarà trasferito al modello URL del collegamento. Cercate "
+"ulteriori informazioni sulle espressioni regolari ovunque volete."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URL per il collegamento automatico"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Inserire qui i modelli url per i modelli immessi nella impostazione "
+"precedente, anche una voce per riga. <strong>Assicuratevi che il numero di "
+"righe in questa impostazione e nella precedente siano gli stessi</ strong>. "
+"Per esempio, il modello https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id =\\1 "
+"insieme col modello mostrato sopra e la voce nel post #123 produrranno un "
+"collegamento all'errore 123 nel sistema di tracciamento errori di Redhat."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Soglie della reputazione"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Dare un voto positivo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Dare un voto negativo"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Rispondi alla tua domanda subito"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Accetta la tua riposta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Segnalare come inappropriato"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Lasciare commenti"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Cancellare commenti inviati da altri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Cancellare domande e risposte inviate da altri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Caricare files"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Chiudere le proprie domande"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Ritaggare domande inviate da altri utenti"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Riaprire le proprie domande"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Modificare le domande comunitarie"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Modificare i post scritti da altri utenti"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Visualizzare i flag inappropriati"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Chiudere domande poste da altri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloccare post"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Rimuovere rel = nofollow dalla propria home page"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Quando il crawler di un motore di ricerca vedrà un attributo rel = nofollow "
+"su un collegamento - il collegamento non conterà per la posizione del sito "
+"personale degli utenti."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regole relative all'ottenimento e cessione di punti reputazione"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Massima reputazione ottenibile da un utente giornamente"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Guadagno per aver ricevuto un voto positivo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Guadagno per l'autore di una risposta accettata"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Guadagno per aver accettato una migliore risposta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+"Guadagno per il proprietario del post in caso di annullamento di un voto "
+"negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+"Guadagno per un votante in caso di annullamento del proprio voto negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+"Perdita per un votante in caso di cancellazione di una risposta accettata"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+"Perdita per l'autore nel caso una risposta passi da accettata a non "
+"accettata "
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perdita in caso di assegnamento di un voto negativo"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Perdita per l'autore di un post in caso di flag inappropriato"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Perdita per l'autore nel caso il post venga votato negativamente"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perdita per l'autore nel caso il post venga flaggato 3 volte per la stessa "
+"revisione"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perdita per l'autore nel caso il post venga flaggato 5 volte per la stessa "
+"revisione"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Perdita per l'autore nel caso un voto positivo venga annullato"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra laterale della pagina principale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Intestazione personalizzata della barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilizzate questo campo per immettere contenuto in formato HTML nella parte "
+"SUPERIORE della barra laterale. Quando si utilizza questa opzione (così come "
+"il piè di pagina della barra laterale), utilizzate il servizio di convalida "
+"HTML per assicurarsi che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene "
+"in tutti i browser."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrare il blocco avatar nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deselezionate questa opzione se desidera nascondere il blocco avatar nella "
+"barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+"Limita il numero di avatar che verranno visualizzati nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostra il selettore di tag nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Deselezionalo se desiderate nascondere le opzioni per la scelta di tag "
+"interessanti e ignorati"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Mostra elenco/cloud tag nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deselezionatelo se desiderate nascondere l'elenco o il cloud dei tag nella "
+"barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Piè di pagina personalizzato della barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilizzate questo campo per inserire il contenuto in formato HTML nella "
+"parte INFERIORE della barra laterale. Quando usate questa opzione (così come "
+"l'intestazione della barra laterale), utilizzate il servizio di convalida "
+"HTML per assicurarvi che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene in "
+"tutti i browser."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Profilo utente"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Pagina delle domande nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostra l'elenco tag nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Deselezionate questa opzione se desiderate nascondere l'elenco tag nella "
+"barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostra informazioni aggiuntive nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Deselezionate questa opzione se desiderate nascondere le informazioni "
+"relative alla domanda (data d'inserimento, visualizzazioni, ultimo "
+"aggiornamento)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostra domande simili nella barra laterale"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+"Non selezionare questa impostazione se vuoi nascondere la lista di domande "
+"collegate."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Modalità bootstrap"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Attivare una modalità \"bootstrap\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL, parole chiave e saluti"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Titolo del sito per il Q&A forum"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Lista di parole chiave per il Q&A forum, separate da virgole"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Messaggio di Copyright da mostrare in fondo alla pagina"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descrizione del sito per i motori di ricerca"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Nome breve per il tuo forum Q&A"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "URL base per il tuo forum Q&A (deve cominciare con http o https)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Seleziona per abilitare i saluti agli utenti anonimi"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Testo mostrato nel benvenuto agli utenti anonimi"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Usa l'HTML per formattare il messaggio"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL di un sito esterno per i contatti"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Se lasciato vuoto, verrà usata una pagina interna per i contatti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Skin: contatori per consultazioni, voti e risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Numero di voti necessari per utilizzare il \"colore pieno\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "colore di sfondo quando non ci sono voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nome del colore HTML o valore esadecimale"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Colore del testo per le domande senza voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Colore del testo per le domande con voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con il massimo numero di voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Colore del testo per le domande con il massimo numero di voti"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Numero di consultazioni necessarie per utilizzare il \"colore pieno\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande senza consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Colore del testo per le domande senza consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Colore del testo per le domande con consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con il massimo numero di consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Colore del testo per le domande con il massimo numero di consultazioni"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Numero di risposte necessarie per utilizzare il \"colore pieno\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande senza risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Colore del testo per le domande senza risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Colore del testo per le domande con risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con il massimo numero di risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Colore del testo per le domande con il massimo numero di risposte"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Colore di sfondo per le domande con una <risposta accettata"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Colore del testo per le domande con una <risposta accettata"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Loghi e parti <head> HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logo del forum Q&A"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Per cambiare il logo, seleziona il nuovo file, poi salva le impostazioni"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostra logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Spuntate l'opzione se desiderate visualizzare il logo nell'intestazione del "
+"forum o deselezionatela nel caso in cui non volete che il logo appaia nella "
+"posizione predefinita"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Favicon del sito"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Una piccola icona di 16x16 o 32x32 pixel utilizzata per distinguere il "
+"vostro sito nell'interfaccia utente del browser. Potete trovare ulteriori "
+"informazioni sulle favicon in <a href=\"%(favicon_info_url)s\">questa pagina</ "
+"a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Pulsante password di accesso"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Un'immagine di 88x38 pixel utilizzata nella schermata di accesso per il "
+"pulsante della password di accesso."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Mostra tutte le funzionalità a tutti gli utenti"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Se selezionato, tutte le funzionalità del forum verranno mostrate agli "
+"utenti, anche se non hanno reputazione sufficiente per utilizzarle. In ogni "
+"caso, i vincoli di reputazione necessari per utilizzarle rimangono validi."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Scegli skin"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizza HTML <HEAD> "
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Porzione personalizzata dell'HTML <HEAD>"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Per utilizzare questa opzione</ strong>, selezionate \"Personalizza "
+"HTML &lt;HEAD&gt;\" di cui sopra. Il contenuto di questo riquadro sarà "
+"inserito nella porzione &lt;HEAD&gt; dell'output HTML, dove possono essere "
+"aggiunti elementi come &lt;script&gt;, &lt;link&gt; e &lt;meta&gt;. Tenete "
+"presente che l'aggiunta di JavaScript esterno a &lt;HEAD&gt; non è "
+"consigliato, in quanto rallenta il caricamento delle pagine. Sarà invece più "
+"efficace inserire collegamenti ai file javascript nel piè di pagina. "
+"<strong>Nota:</ strong> se utilizzate questa impostazione, verificate il "
+"sito con il servizio di convalida HTML W3C."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Aggiunte di intestazionI personalizzate"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"L'intestazione è la barra nella parte superiore del contenuto che contiene "
+"informazioni sull'utente e collegamenti del sito, ed è comune a tutte le "
+"pagine. Utilizzate questo campo per inserire i contenuti dell'intestazione "
+"in formato HTML. Quando si personalizza l'intestazione del sito (così come "
+"il piè di pagina e l'HTML &lt;HEAD&gt;), utilizzate il servizio di convalida "
+"HTML per assicurarsi che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene "
+"in tutti i browser."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Modalità piè di pagina del sito"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Il piè di pagina è la porzione inferiore del contenuto, comune a tutte le "
+"pagine. Potete disattivarlo, personalizzarlo oppure utilizzare il piè di "
+"pagina predefinito."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Piè di pagina personalizzato (formato HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Per abilitare questa funzione</ strong>, selezionate l'opzione "
+"'Personalizza' in \"Modalità piè di pagina del sito\" di cui sopra. Utilizzate "
+"questo campo per immettere il contenuto del piè di pagina in formato HTML. "
+"Quando si personalizza il piè di pagina del sito (così come intestazione e "
+"HTML &lt;HEAD&gt;), utilizzate il servizio di convalida HTML per assicurarsi "
+"che il contenuto inserito sia valido e funzioni bene in tutti i browser."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Applica il foglio di stile personalizzato (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Selezionate l'opzione se desiderate modificare l'aspetto del vostro modulo "
+"con l'aggiunta di regole personalizzate di fogli di stile (si veda la voce "
+"successiva)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Foglio di stile personalizzato (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Per utilizzare questa funzione</ strong>, selezionate l'opzione "
+"\"Applica foglio di stile personalizzato\" descritta in precedenza. Le regole "
+"CSS aggiunte in questa finestra verranno applicate dopo le regole "
+"predefinite del foglio di stile. Il foglio di stile personalizzato sarà "
+"accessibile in modo dinamico all'url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", dove la "
+"parte \"&lt;forum url&gt; dipende (il valore predefinito è una stringa "
+"vuota) dalla configurazione URL nel vostro file urls.py."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Aggiungi javascript personalizzato"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+"Selezionate l'opzione per abilitare il codice javascript che potete inserire "
+"nel campo successivo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Javascript personalizzato"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Numero di revisione dei media della skin"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Impostazioni degli utenti"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permetti di modificare il nome utente visualizzato"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Consenti il recupero dell'account per email"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Lunghezza minima per il nome utente visualizzato"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nome per gli utenti anonimi"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Massimo numero di voti che un utente può dare ogni giorno"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+"Massimo numero di post che un utente può segnare come inappropriati ogni "
+"giorno"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Soglia per avvertire del numero di voti rimanenti"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Numero di giorni per consentire di cancellare voti"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Numero di giorni richiesti per rispondere alla propria domanda"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Numero di segnalazioni come inappropriato dopo il quale il post viene "
+"nascosto automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+"Numero di segnalazioni come inappropriato dopo il quale il post viene "
+"cancellato automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Numero di domande da mostrare di default"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Chiudi la domanda"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "nascondi le domande ignorate"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "domande preferite"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "la domanda è già stata posta"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "la domanda è off-topic o non rilevante"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "troppo soggettiva e polemica"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "non è una domanda"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+"la domanda è già stata posta e una risposta corretta è stata accettata."
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "la domanda non è pertinente o è obsoleta"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "la domanda contiene commenti offensivi o maligni"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam o pubblicità"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "troppo specifica"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "più recenti"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "meno recenti"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "attive"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inattive"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "più attive"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "meno attive"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "più votate"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "meno votate"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "rilevanza"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "tutte"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "senza risposta"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "preferite"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "La domanda non ha risposte"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "La domanda non ha risposte accettate"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "ha posto una domanda"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "ha risposto a una domanda"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "ha commentato una domanda"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "ha commentato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "ha modificato una domanda"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "ha modificato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "ha ricevuto una medaglia"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "ha accettato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "ha dato un voto positivo"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "ha dato un voto positivo"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "ha annullato un voto"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "ha cancellato una domanda"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "ha segnalato come inappropriata"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ha aggiornato i tag"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "ha scelto un tag preferito"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "ha completato il suo profilo utente"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "aggiornamento via mail inviato all'utente"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "notifica le domande inviate che non hanno avuto risposta"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "notifica quando la risposta viene considerata la migliore"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "menzionato nel post"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "risposta_a_una_domanda"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commento_a_una_domanda"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "risposta_commentata"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "risposta_accettata"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[chiusa]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[cancellata]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versione iniziale"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "ritaggata"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "escludi gli ignorati"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "unico selezionato"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "immediatamente"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "ogni giorno"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "ogni settimana"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "mai"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "oro"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "argento"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronzo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "bronzo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "la domanda più rilevante"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clicca qui se vuoi vedere le domande più rilevanti"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "per rilevanza"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più vecchie"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "per data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più nuove"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande modificate meno recentemente"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "per attività"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande modificate più di recente"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clicca qui per vedere l'ultima domanda risposta"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "per risposte"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più risposte"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clicca per vedere le domande meno votate"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "per voti"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande più votate"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names non sono supportati"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo username"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Per favore inserisci la tua nuova password"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Le password non corrispondono"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Password corrente"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"La vecchia password non è corretta. Per favore inserisci la password "
+"corretta."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Il tuo username (<i>required</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Mi spiace, questo username non esiste"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "signin/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "signout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrati/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "signup/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recupera/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Per favore inserisci username e password di %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Cambia password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "url OpenID:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "nome utente Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "nome utente di Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nome utente di ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nome utente di Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nome utente Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Cambia password di %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Collega il tuo account %(provider)s per %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Per favore inserisci username e password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "L'OpenID %(openid_url)s non è valido"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Nuova password salvata"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Oops! C'è stato un errore, per favore riprova"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Il tuo indirizzo e-mail dev'essere verificato &mdash; vedi %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recupera la password su %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valore predefinito: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valore predefinito:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valore predefinito: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "I tipi di file immagine consentiti sono %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Siti"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazione"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambia password"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Log out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Modifica le impostazioni dei gruppi"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Per favore correggi l'errore sottostante"
+msgstr[1] "Per favore correggi gli errori sottostanti"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Impostazioni incluse in %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Non hai i permessi per modificare i valori."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Modifica impostazioni del sito"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "I Livesettings sono disabilitati per questo sito."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Tutte le opzioni di configurazione devono essere modificate nel file "
+"settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Impostazioni per i gruppi: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Espandi tutti"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Congratulazioni, ora sei un Amministratore"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per questa domanda:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per queste domande:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Caro %(name)s,</p></p>ci sono degli aggiornamenti riguardanti questa "
+"domanda sul forum Q&A:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Caro %(name)s,</p><p>ci sono degli aggiornamenti riguardanti queste "
+"%(num) domande sul forum Q&A:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nuova domanda"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Visita Askbot e controlla cosa c'è di nuovo! Spargi la voce: qualcuno che "
+"conosci può rispondere a queste domande, o trovare utile porne una?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Hai scelto di ricevere gli aggiornamenti al massimo 'ogni giorno' su alcune "
+"domande. Se ricevi più di un messaggio per giorno per favore notifica questo "
+"problema all'amministratore di Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Hai scelto di ricevere gli aggiornamenti al massimo 'ogni settimana' su "
+"alcune domande. Se ricevi più di un messaggio per settimana per favore "
+"notifica questo problema all'amministratore di Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"A causa di un problema tecnico, è possibile che tu riceva dei link già "
+"inviati prima. Stiamo lavorando per risolvere questo problema."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Ricorda che puoi <a href='%(email_settings_link)s'>modificare</a> la "
+"frequenza degli aggiornamenti via e-mail o disabilitarli completamente.<br/"
+">\n"
+"Se credi di avere ricevuto questo messaggio erroneamente, per favore avverti "
+"l'amministratore del forum all'indirizzo %(admin_email)s.</p><p>Cordialmente,"
+"</p><p>Il tuo amico server del forum Q&A</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi accettare risposte perché il tuo account è stato bloccato"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr "Mi spiace, non puoi accettare risposte perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"Ti servono più di %(points)s punti per accettare o negare la risposta alla "
+"tua stessa domanda"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo il moderatore o l'autore della domanda, %(username)s, può "
+"accettare la risposta migliore"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Mi spiace, non puoi votare per i tuoi post"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Mi spiace, il tuo account è stato bloccato"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Mi spiace, il tuo account è stato sospeso"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+"Serve avere più di %(points)s punti reputazione per poter votare a favore"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+"Serve avere più di %(points)s punti reputazione per poter votare contro"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Mi spiace, gli utenti bloccati non possono caricare files"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Mi spiace, gli utenti sospesi non possono caricare files"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"Mi spiace, serve avere più di %(min_rep)s punti reputazione per caricare "
+"immagini"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Mi spiace, il tuo account è stato bloccato; non puoi fare nuovi post finché "
+"la questione non verrà risolta. Contatta l'amministratore del forum per "
+"trovare una soluzione."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Mi spiace, il tuo account è stato sospeso; non puoi fare nuovi post finché "
+"la questione non verrà risolta. Puoi però modificare i tuoi vecchi post. "
+"Contatta l'amministratore del forum per trovare una soluzione."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo gli autori, i moderatori e gli amministratori possono "
+"modificare i commenti"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, visto che il tuo account è sospeso puoi commentare solo i tuoi "
+"post"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi commentare solo i tuoi post e le risposte alle tue domande. "
+"Per commentare gli altri post serve avere almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione. "
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Questo post è stato cancellato e può essere consultato solo dall'autore, dai "
+"moderatori e dagli amministratori"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo l'autore, i moderatori e gli amministratori possono "
+"modificare un post cancellato."
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi modificare alcun post perché il tuo account è stato "
+"bloccato"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi modificare solo i tuoi post perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per modificare i post appartenenti allo wiki servono almeno "
+"%(min_rep)s punti reputazione"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per modificare i post altrui servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Mi spiace, non puoi cancellare la tua domanda perché qualcun altro ha "
+"fornito una risposta con voti a favore"
+msgstr[1] ""
+"Mi spiace, non puoi cancellare la tua domanda perché qualcun altro ha "
+"fornito delle risposte con voti a favore"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Mi spiace, non puoi cancellare post perché il tuo account è blocato"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi cancellare solo i tuoi post perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per cancellare i post altrui servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi chiudere domande perché il tuo account è stato bloccato"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Mi spiace, non puoi chiudere domande perché il tuo account è sospeso"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per chiudere post altrui servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione."
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per chiudere una tua domanda servono almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione."
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo amministratori, moderatori e autori con più di %(min_rep)s "
+"punti reputazione possono riaprire domande."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, per riaprire una tua domanda devi avere almeno %(min_rep)s punti "
+"reputazione."
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+"Hai già segnalato questo messaggio come inappropriato, non puoi farlo una "
+"seconda volta."
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è stato bloccato."
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è sospeso."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Mi spiace, servono più di %(min_rep)s punti reputazione per segnalare un "
+"post come inappropriato."
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Mi spiace, hai già segnalato %(max_flags_per_day)s post come offensivi oggi, "
+"hai superato il massimo giornaliero."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è stato bloccato."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è sospeso."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Mi spiace, servono più di %(min_rep)s punti reputazione per segnalare un "
+"post come inappropriato."
+msgstr[1] ""
+"Mi spiace, servono più di %(min_rep)s punti reputazione per segnalare un "
+"post come inappropriato."
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Non hai i permessi per modificare i valori."
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, solo gli autori, i moderatori e gli amministratori possono "
+"cambiare i tag di una domanda cancellata"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi cambiare i tag perché il tuo account è stato bloccato."
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi cambiare i tag solo alle tue domande perché il tuo account è "
+"sospeso."
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, servono almeno %(min_rep)s punti reputazione per cambiare i tag "
+"di una domanda"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"Mi spiace, non puoi cancellare commenti perché il tuo account è stato "
+"bloccato."
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Mi spiace, puoi cancellare solo i tuoi commenti perché il tuo account è "
+"sospeso."
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Mi spiace, servono almeno %(min_rep)s punti reputazione per cancellare "
+"commenti."
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "Mi spiace, non è possibile annullare voti."
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "il %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
+msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d minuto fa"
+msgstr[1] "%(min)d minuti fa"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "utente non registrato"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Amministratore del sito"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderatore del forum"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utente sospeso"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utente bloccato"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utente registrato"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utente in prova"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utente approvato"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s ha %(reputation)s punti reputazione"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "una medaglia d'argento"
+msgstr[1] "%(count)d medaglie d'argento"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "una medaglia di bronzo"
+msgstr[1] "%(count)d medaglie di bronzo"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re:\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Congratulazioni, hai ricevuto la medaglia %(badge_name)s. Controlla il <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">tuo profilo</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Ha cancellato un proprio post con un punteggio di %(votes)s o più"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Ordinato"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Ha cancellato un proprio post con un punteggio di %(votes)s o più"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Sotto pressione"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Insegnante"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Sostenitore"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primo voto positivo"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Critico"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primo voto negativo"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Senso civico"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votata almeno %(num)s volte"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Ha risposto da solo ad una sua domanda con almeno %(num)s voti"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidatta"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Buona risposta"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Risposta votata %(num)s volte"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Ottima risposta"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Risposta eccezionale"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Buona domanda"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Domanda votata %(num)s volte"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Ottima domanda"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Domanda eccezionale"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Studente"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Ha posto per la prima volta una domanda con almeno un voto"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Domanda gettonata"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Ha posto una domanda con %(views)s consultazioni"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Domanda notevole"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Domande famose"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Domanda inserita e risposta accettata"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Studioso"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Illuminato"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "La sua prima risposta è stata accettata con almeno %(num)s voti"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "La sua prima risposta è stata accettata con almeno %(num)s voti"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Ha risposto a una domanda vecchia di almeno %(days)s giorni ottenendo almeno "
+"%(votes)s voti"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Negromante"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Sempre in guardia"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Riparatore"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Ha annullato una revisione per la prima volta"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Sapientone"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Ha lasciato 10 commenti con punteggio 10 o più"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Revisore"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Prima revisione"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Ha fatto almeno 100 revisioni"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizzatore"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Ha ritaggato una domanda per la prima volta"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiografo"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Ha completato tutti i campi del suo profilo utente"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Domanda inserita tra le \"preferite\" da almeno 25 utenti"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Domanda stellare"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Domanda apprezzata"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Commentatore"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Inseriti (%(comment_count)s commenti"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Tassonomista"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Ha creato un tag usato da almeno 50 domande"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Esperto"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Molto attivo in domande con lo stesso tag"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Mi spiace, questa domanda è stata cancellata e non è più accessibile"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Mi spiace, questa domanda è stata cancellata e non è più accessibile"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" ed altro ancora"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s ha modificato la sua domanda"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s ha/hanno scritto %(new_answer_count)s nuova/e risposta/e"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s ha/hanno commentato la domanda"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s ha/hanno commentato alcune risposte"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s ha/hanno commentato una risposta"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Modificato da un moderatore. Motivo:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+" %(username)s ha guadagnato %(points)s punti reputazione per i suoi "
+"contributi alla domanda %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+" %(username)s ha perso %(points)s punti reputazione per i suoi contributi "
+"alla domanda %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interessanti"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorate"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Tutto il forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Domande poste da me"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Domande a cui ho risposto"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Domande selezionate individualmente"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Citazioni e risposte ai miei commenti"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Immediatamente"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Ogni giorno"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Ogni settimana"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Mai"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Per favore inserisci username e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "signin/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Cambia e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Salva il tuo indirizzo e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"Se vuoi usare un nuovo indirizzo per le<strong>e-mail di notifica</"
+"strong>, \n"
+"<span class=\"strong big\">inseriscilo qui sotto il nuovo indirizzo</span>."
+"<br>L'indirizzo corrente è <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Inserisci il tuo indirizzo e-mail qui sotto</span> "
+"&Egrave; obbligatorio inserire un indirizzo e-mail valido. Se lo desideri, "
+"puoi ricevere <strong>messaggi di notifica</strong> sulle domande che ti "
+"interessano o sull'intero forum. Inoltre, il tuo indirizzo è usato per "
+"creare un'immagine <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
+"a> unica per il tuo account. Il tuo indirizzo e-mail non sarà mai pubblicato "
+"o comunicato a terze parti."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Il tuo nuovo indirizzo e-mail:</strong> (non verrà <strong>mai</"
+"strong> rivelato agli altri utenti, deve essere valido)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Il tuo indirizzo e-mail</strong> (<i>deve essere valido, non sarà "
+"mai rivelato agli altri utenti</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Salva e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Verifica e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Un'e-mail di verifica è stata spedita a %(email)s."
+"</span> <strong>Clicca sul link contenuto nell'e-mail</strong> per "
+"verificare il tuo indirizzo. La verifica dell'e-mail è necessaria per "
+"l'utilizzo del forum. Se preferisci usare <strong>un altro indirizzo</"
+"strong>, puoi <a href='%(change_email_url)s'><strong>cambiarlo di nuovo</"
+"strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail non modificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
+"modificato.</span> Se decidi di cambiarlo, puoi farlo dal tuo profilo utente "
+"o utilizzare di nuovo <a href='%(change_email_url)s'><strong>questa pagina</"
+"strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail modificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Il tuo indirizzo e-mail è ora %(email)s.</span> "
+"Gli aggiornamenti sulle domande di tuo interesse saranno spediti a questo "
+"indirizzo. Le e-mail di notifica vengono spedite solo in caso di "
+"aggiornamenti, al massimo una volta al giorno."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail verificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Grazie per aver verificato il tuo indirizzo e-"
+"mail!</span> Ora puoi <strong>scrivere domande</strong> e <strong>risposte</"
+"strong>. Puoi inoltre <strong>seguire gli sviluppi</strong> delle domande "
+"che più ti interessano: quando ci sono novità, ti sarà spedita un'e-mail di "
+"notifica <strong>una volta al giorno</strong> o meno."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "E-mail di verifica non spedita"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Il tuo indirizzo %(email)s è già stato verificato</"
+"span>, quindi l'e-mail non è stata spedita. Se necessario puoi <a "
+"href='%(change_link)s'>cambiare</a> l'indirizzo usato per le notifiche."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrati"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">&Egrave; la prima volta che accedi con il tuo "
+"account OpenID %(provider)s.</span> Imposta il <strong>nome visualizzato</"
+"strong> e il tuo <strong>indirizzo e-mail</strong>. Con esso puoi "
+"<strong>ricevere aggiornamenti</strong> sulle domande che più ti "
+"interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica associata al "
+"tuo account, detta <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
+"a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... l'utente %(username)s esiste già.</"
+"span></p><p>Scegli un altro nome utente da visualizzare per il tuo account "
+"OpenID %(provider)s. Inoltre, è necessario inserire <strong>indirizzo e-"
+"mail</strong>. Con esso puoi <strong>ricevere aggiornamenti</strong> sulle "
+"domande che più ti interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine "
+"unica associata al tuo account, detta <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><p><span class=\"big strong\">&Egrave; la prima volta che accedi con il "
+"tuo account OpenID %(provider)s.</span> </p><p>Puoi utilizzare il tuo nome "
+"utente %(provider)s come <strong>nome visualizzato</strong> oppure "
+"sceglierne uno nuovo.</p><p>Inoltre, è necessario inserire un "
+"<strong>indirizzo e-mail</strong> valido. Con esso puoi <strong>ricevere "
+"aggiornamenti</strong> sulle domande che più ti interessano; verrà inoltre "
+"usato per creare un'immagine unica associata al tuo account, detta <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">&Egrave; la prima volta che accedi con il tuo "
+"account Facebook.</span> Scegli il tuo <strong>nome visualizzato</strong> e "
+"imposta il tuo <strong>indirizzo e-mail</strong>. Con esso puoi "
+"<strong>ricevere aggiornamenti</strong> sulle domande che più ti "
+"interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica associata al "
+"tuo account, detta <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
+"a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Questo nome utente è già in uso, scegline un altro."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+"<strong>Nome visualizzato</strong> (<i>verrà mostrato agli altri utenti</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Indirizzo e-mail</strong> (<i><strong>non</strong> verrà mostrato "
+"agli altri utenti, dev'essere valido</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Ricevi aggiornamenti via e-mail</strong> &mdash; questo aiuterà la "
+"nostra comunità a crescere e diventare più utile.<br/>Normalmente questo "
+"forum <span class='orange'>Q&amp;A</span> ti spedirà <strong>un'e-mail a "
+"settimana</strong> con un riassunto delle novità (se ce ne sono)<br/> Se lo "
+"desideri, modifica queste impostazioni."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Quando accederai al sito, sulla destra troverai il pannello con i filtri tag."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "registrati"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Grazie per esserti registrato sul nostro forum Q&A!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Il tuo account è:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome utente:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Puoi accedere al tuo account da qui:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Cordialmente,\n"
+" l'Amministratore"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Benvenuto sul forum Q&A"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Per utilizzare il forum, clicca sul collegamento qui sotto:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Cliccando sul collegamento qui sopra, verificherai il tuo indirizzo e-mail."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Se hai ricevuto questo messaggio per errore, basta che tu ignori questa e-"
+"mail. Ci scusiamo per il problema."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Accesso utente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">La tua risposta alla domanda </span> <i>\"<strong>"
+"%(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">è stata "
+"memorizzata e verrà pubblicata non appena ti registrerai.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">La tua domanda</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">è stata memorizzata "
+"e verrà pubblicata non appena ti registrerai.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Per favore inserisci username e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "mai"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "Utente approvato"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "cancella"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Account eliminato."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Hai altre domande?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Scegli una nuova password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Scegli una nuova password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Perché usare OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+"Con OpenID non devi creare un nome utente e una password per ogni sito che "
+"utilizzi."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+"Puoi riutilizzare in completa sicurezza le stesse credenziali per tutti i "
+"siti abilitati."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"Ci sono più di 160 milioni di account OpenID in uso. Più di 10.000 siti "
+"utilizzano OpenID."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenID è basato su uno standard aperto, supportato da molte organizzazioni."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Scopri di più"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Ottieni un OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Accedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Scegli nome utente e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Scegli nome utente e password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Se preferisci, puoi scegliere un nome utente e una "
+"password per questo forum qui. Però</span>, considera che questo sito "
+"supporta anche la registrazione via <strong>OpenID</strong>. Con "
+"<strong>OpenID</strong> puoi riutilizzare il tuo account su uno dei maggiori "
+"siti (per esempio Gmail o AOL), senza dover rivelare a noi né a nessuno la "
+"tua password e senza doverne scegliere una nuova."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Riscrivi le due parole che leggi qui sotto. Questo serve a impedire la "
+"creazione automatizzata di nuovi account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crea account"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "oppure"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "torna al login OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+"Come cambio la mia immagine personale (gravatar)? Che cos'è il gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Cambia tag"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Il tuo account è:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link permanente alla risposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "vedi tutti i tag"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "segnala questo messaggio come offensivo (spam, pubblicità, insulti...)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "segnala come offensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "vedi tutti i tag"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "riattiva domanda"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Rispondi alla domanda"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+"segna questa risposta tra le preferite (clicca una seconda volta per "
+"annullare)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s ha scelto questa come risposta migliore"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Questa domanda è stata chiusa per il seguente motivo: \"%(close_reason)s\" da"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data di chiusura %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "modifica i tag"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "riapri"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "chiudi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "campo obbligatorio"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(campo obbligatorio)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "attiva/disattiva l'anteprima del codice Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "nascondi anteprima"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tag"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tag preferiti"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tag ignorati"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Scegli il tag filtro per l'email"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Pagina non trovata"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Possibili motivi:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "questa domanda o risposta è stata cancellata;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "l'indirizzo è errato &mdash; controllalo;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pagina che stai cercando di visitare è protetta oppure non hai "
+"sufficienti punti reputazione, vedi"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "domande frequenti"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "se credi che questo messaggio di errore 404 sia inappropriato,"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "per favore segnala questo problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "torna alla pagina precedente"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "vedi tutte le domande"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "vedi tutti i tag"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "questo errore è stato registrato, sarà risolto al più presto possibile"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "puoi segnalare tu stesso questo errore agli amministratori del sito"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "vedi le domande recenti"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "vedi i tag"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Modifica risposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "indietro"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisione"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "scegli revisione"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Salva modifica"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostra anteprima"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Chiedi"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "il %(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Medaglia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "il %(date)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "notifiche"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "utente ha guadagnato questa medaglia:"
+msgstr[1] "utenti hanno guadagnato questa medaglia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Elenco medaglie"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Medaglie"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Il tuo contributo a questa comunità, attraverso domande, risposte e voti, "
+"viene premiato con delle medaglie."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Qui sotto trovi una lista delle medaglie disponibili, con indicato il numero "
+"di persone che le hanno ottenute. Hai qualche idea per delle nuove medaglie? "
+"<a href='%(feedback_faq_url)s'>Proponila</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Tipi di medaglie "
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Le medaglie d'oro sono le più pregiate. Per ottenerle, non basta partecipare "
+"attivamente, ma servono anche conoscenze e abilità."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Per ottenere le medaglie d'argento ci vuole del tempo. Se ne hai ottenuta "
+"una, vuol dire che hai dato un grande contributo alla comunità."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "Medaglie di bronzo: date anche come riconoscimento speciale"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"Se partecipi regolarmente a questa comunità, verrai sicuramente premiato con "
+"delle medaglie di bronzo."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Chiudi la domanda"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motivo:"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Domande frequenti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Che tipo di domande posso porre qui?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"La cosa più importante &mdash; le domande devono essere "
+"<strong>interessanti</strong> per gli altri"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Prima di porre una domanda, usa la funzione di ricerca per assicurarti che "
+"non sia già stata posta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Che domande devo evitare?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Evita domande che sono troppo vaghe, polemiche o poco interessanti per gli "
+"altri"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Cosa devo evitare nelle risposte?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"è un sito di <strong>domande e risposte</strong> &mdash; <strong>non di "
+"discussioni</strong>. Evita di intavolare discussioni nelle tue risposte. "
+"Per brevi scambi di opinioni, utilizza i commenti."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Chi sono i moderatori?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "In breve: <strong>tu</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Questo sito è moderato dai suoi utenti."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Il sistema dei punti reputazione consente agli utenti di guadagnare il "
+"diritto di effettuare le varie operazioni di moderazione."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Come funzionano i punti reputazione?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Quando qualcuno vota a favore di una tua domanda o risposta, guadagni alcuni "
+"punti reputazione. I punti reputazione misurano il grado di fiducia della "
+"comunità nei tuoi confronti.\n"
+"Ti verranno assegnati gradualmente poteri di moderazione sul sito in base "
+"alla tua reputazione."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Per esempio, se poni una domanda interessante o dai una risposta utile, gli "
+"utenti ti daranno dei voti positivi. D'altro canto, se la risposta è "
+"sbagliata, gli utenti ti daranno dei voti negativi. Ogni voto a tuo favore "
+"ti procura <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> punti "
+"reputazione; ogni voto contro di te ti fa perdere <strong>"
+"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> punti reputazione. Puoi "
+"guadagnare un massimo di <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> "
+"punti al giorno per ogni tua domanda o risposta. Nella tabella qui sotto "
+"trovi quanti punti reputazione sono necessari per ogni tipo di potere di "
+"moderazione."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "votare a favore"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usare i tag"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "aggiungere commenti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "votare contro"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Prima risposta accettata a una tua domanda"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "aprire e chiudere le proprie domande"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "modificare i tag delle domande altrui"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "modificare le 'domande comunitarie'"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "modificare ogni risposta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "cancellare commenti altrui"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+"Come cambio la mia immagine personale (gravatar)? Che cos'è il gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>L'immagine che appare nel tuo profilo utente è chiamata<strong>gravatar</"
+"strong> (che vuol dire <strong>g</strong>lobally <strong>r</strong>ecognized "
+"<strong>avatar</strong>).</p><p>Ecco come funziona: viene calcolata una "
+"<strong>firma digitale</strong> a partire dal tuo indirizzo e-mail. Puoi "
+"caricare una tua foto, o il tuo alter ego preferito, sul sito <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a>, da cui la tua "
+"immagine viene recuperata utilizzando la firma digitale.</p><p>In questo "
+"modo tutti i siti di cui ti fidi possono mostrare la tua immagine vicino ai "
+"tuoi post, mentre il tuo indirizzo e-mail rimane segreto.</"
+"p><p><strong>Personalizza il tuo account</strong> con un'immagine "
+"registrandoti su <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> (ricordati di usare lo stesso indirizzo e-mail che hai usato per "
+"registrarti su questo sito). L'immagine predefinita è generata "
+"automaticamente e contiene un motivo geometrico che ricorda un po' una "
+"piastrella.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Devo scegliere una password per registrarmi?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"No, non è necessario. Puoi accedere attraverso il tuo account su un "
+"qualunque sito che supporta OpenID, come Google, Yahoo, AOL, eccetera."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Accedi ora!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Perché le altre persone possono modificare quello che scrivo?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+"Lo scopo di questo sito è di creare una comunità dedita allo scambio di idee "
+"e alla creazione di contenuti il più possibile utili alla comunità stessa."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Perciò domande e risposte possono essere modificate come pagine di uno wiki "
+"dagli utenti più esperti; questo contribuisce a migliorare la qualità totale "
+"dei contenuti in questo sito."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Se questo approccio non fa per te, rispettiamo la tua scelta."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Hai altre domande?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"<a href='%(ask_question_url)s'>Ponile</a> tu stesso, e contribuisci a "
+"migliorare questo sito!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Contatti"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dicci cosa pensi di questo sito!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Caro %(user_name)s</span>, ci interessa moltissimo "
+"sentire la tua opinione. Scrivi i tuoi commenti qui sotto."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Caro visitatore</span>, ci interessa moltissimo la "
+"tua opinione. Scrivi i tuoi commenti qui sotto."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(campo obbligatorio)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Invia"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Salve, questo è un messaggio di notifica del forum %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Caro %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha lasciato un <a href=\"%%(post_url)s\">nuovo "
+"commento</a>\n"
+"alla domanda \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha lasciato un <a href=\"%%(post_url)s\">nuovo "
+"commento</a>\n"
+"alla domanda \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha risposto alla domanda\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha posto una nuova domanda <a href=\"%(post_url)s"
+"\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha modificato una risposta alla domanda <a href="
+"\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ha modificato la domanda\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>Puoi <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">configurare</a> la frequenza "
+"con cui ti vengono inviati questi aggiornamenti o eliminarli. Grazie per la "
+"tua partecipazione a questo forum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Cordialmente,<br/>l'amministratore</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Riapri questa domanda"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Mi piace questa risposta (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "numero attuale di voti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "Non mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "Non mi piace questa risposta (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "utente non registrato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "chiesto il"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "risposto il"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "scritto il"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "modificato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "vedi domande con i tag '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "cancella questo commento"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "aggiungi commento"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commento aggiuntivo"
+msgstr[1] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commenti aggiuntivi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commento aggiuntivo"
+msgstr[1] "visualizza <strong>%(counter)s</strong> commenti aggiuntivi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "Immagine gravatar per %(username)s "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "lo stato dell'utente %(username)s è \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "precedente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "pagina corrente"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "pagina %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "pagina successiva"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "post per pagina"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "risposte per %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "hai una nuova risposta"
+msgstr[1] "hai %(response_count)s nuove risposte"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "nessuna nuova risposta"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Ha segnalato un post come inappropriato"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Domande"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Regole per la privacy"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Modifica domanda"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Cambia tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Modifica tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Perché usare e modificare i tag?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "sarai premiato con delle medaglie per il buon uso dei tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "fino a 5 tag, ognuno lungo al massimo 20 caratteri"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Riapri domanda"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Questa domanda è stata chiusa da\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motivo della chiusura:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quando:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Riapri questa domanda?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Riapri questa domanda"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Storia delle modifiche"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clicca per mostrare/nascondere le modifiche"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "Numero di revisione dei media della skin"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "usare i tag"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "usare i tag"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista dei tag"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordina per:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordina i tag alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "per nome"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordina i tag per frequenza d'uso"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "per numero di voti"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nessun risultato"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "più recenti"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "per nome"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "utenti contenenti %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nessun utente trovato"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s domanda"
+msgstr[1] "%(q_num)s domande"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "contenenti messaggi di %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "con i tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Consigli per la ricerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "azzera autore"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "oppure"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "azzera i tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "ricomincia da capo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+"- per espandere, o raffinare la tua ricerca aggiungendo altri tag o "
+"modificando le parole chiave"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Suggerimenti per la ricerca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "aggiungi tag e parole chiave per restringere il campo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Non ci sono domande senza risposte"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Non ci sono domande preferite"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Aggiungi qualche domanda alla tua lista di domande preferite"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "puoi espandere la tua ricerca"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "azzerando l'autore"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "azzerando i tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "ricominciando da capo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Ricorda, puoi sempre porre tu stesso una domanda!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Non hai trovato quello che cercavi?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Poni tu stesso la domanda!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d carattere"
+msgstr[1] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d caratteri"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+msgstr[1] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tags"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "fino a 5 tag, ognuno lungo al massimo 20 caratteri"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s Risposta:"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s Risposte:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "mostra prima le risposte più vecchie"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "più vecchie"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "mostra prima le risposte più nuove"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "più nuove"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "mostra prima le risposte più votate"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "più votate"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Rispondi alla tua domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Accedi/registrati per scrivere la tua risposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "La tua risposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per questa domanda:"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Comincia pure a rispondere </span> - la tua "
+"risposta verrà memorizzata e pubblicata non appena accederai o registrerai "
+"un nuovo account. Cerca di dare una <strong>vera risposta</strong>, per "
+"eventuali discussioni <strong>utilizza i commenti</strong> e "
+"<strong>ricordati di votare</strong> (non appena hai fatto il login)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Rispondi pure alla tua domanda</span>, ma cerca di "
+"dare una <strong>vera risposta</strong>. Puoi sempre <strong>modificare la "
+"tua domanda</strong>. <strong>Usa i commenti per discutere</strong> e "
+"<strong>ricordati di votare :)</strong> per le risposte migliori (e per "
+"quelle peggiori!)"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Cerca di dare una vera risposta</span>. Se vuoi "
+"solo aggiungere un commento a una domanda/risposta, <strong>usa i commenti</"
+"strong>. Ricorda che puoi <strong>modificare una vecchia risposta</strong> "
+"invece di scriverne una nuova. Inoltre, <strong>ricordati di votare</strong> "
+"&mdash; ci permette di individuare facilmente le domande e risposte migliori!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Accedi/registrati per scrivere la tua risposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Rispondi alla domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "oppure"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "e-mail:"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tag"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande con più risposte"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clicca qui per vedere le domande con più risposte"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Chiesta il"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "domanda consultata"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "volte"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Aggiornata l'ultima voltail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Domande simili"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Segnalami</strong> nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
+"giorno"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Segnalami</strong> nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
+"settimana"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Segnalami</strong> nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
+"settimana"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(nota: puoi <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>modificare</a></strong> la frequenza con cui "
+"ricevi gli aggiornamenti)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"Se ti registri, potrai scegliere di ricevere periodicamente aggiornamenti "
+"via e-mail sullo stato di questa domanda."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "profilo dell'utente %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Modifica profilo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "modifica profilo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "cambia immagine"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utente registrato"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Conferma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "notifiche"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "E-mail di notifica"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Modifica la frequenza delle e-mail di notifica</"
+"span> Ricevi aggiornamenti via e-mail sulle domande che ti interessano, e "
+"<strong><br/>aiuta la comunità</strong> rispondendo alle domande degli "
+"altri. Se non vuoi ricevere e-mail, seleziona 'mai' qui sotto.<br/>Le e-mail "
+"di aggiornamento vengono spedite solo quando ci sono nuove attività."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Non spedire più nessuna e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Chiudi domanda"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "cancella"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "più recenti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "bronzo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "ha accettato una risposta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "aggiorna profilo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nome vero"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membro dal"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "ultimo accesso"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sito personale"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "residenza"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "età"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "anni"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "voti rimanenti per oggi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "voti rimanenti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "modera"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "lo stato dell'utente %(username)s è \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Lo stato dell'utente è stato modificato"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Hai %(reputation)s punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Questo utente ha %(reputation)s punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "La reputazione dell'utente è stata modificata"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Sottrai"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Spedisci messaggio a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Verrà spedita all'utente un'e-mail utilizzando il tuo indirizzo come campo "
+"'reply-to'. Assicurati che il tuo indirizzo sia inserito correttamente."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Messaggio spedito"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Spedisci messaggio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è sospeso."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "profilo dell'utente %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registro dei tuoi punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Registro dei punti reputazione di %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "dettagli"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Domanda"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Risposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Risposte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "questa risposta ha ricevuto %(answer_score)s voti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "questa risposta è stata accettata dall'autore"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s commento)"
+msgstr[1] "(%(comment_count)s commenti)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voto"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "pollice su"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti a favore"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "pollice in giù"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti contro"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Medaglia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Medaglie"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "consigli per le risposte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "profilo utente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "commenti e risposte a domande"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "registro dei punti reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "reputazione"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "domande preferite da questo utente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "attività recente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "elenco dei voti dati"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "voti"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "impostazioni notifiche via e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "modera questo utente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "voti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "consigli per le risposte"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "fai in modo che la tua risposta sia interessante per la comunità"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "cerca di dare una risposta, non di iniziare una discussione"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "includi tutti i dettagli necessari"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sii chiaro e conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "vedi le domande frequenti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "sintassi Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*corsivo* o _corsivo_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**grassetto** o __grassetto__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "testo"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "immagine"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "lista numerata:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "sono supportati anche alcuni semplici tag HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "informazioni su Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "chiedi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Puoi cominciare ora a scrivere la tua domanda "
+"come utente non registrato</span>. Quando avrai finito, sarai reindirizzato "
+"alla pagina di accesso/registrazione. La tua domanda sarà salvata e "
+"pubblicata non appena ti sarai registrato. Accedere al proprio account "
+"richiede circa 30 secondi, registrarne uno nuovo meno di un minuto."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
+"ancora verificato</span> Prima di pubblicare messaggi devi verificare il tuo "
+"indirizzo; maggiori dettagli <a href='%(email_validation_faq_url)s'>qui</a>."
+"<br>Puoi porre la tua domanda ora e verificare la tua e-mail in un secondo "
+"momento; la tua domanda nel frattempo rimarrà in attesa."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Accedi/Registrati per porre una domanda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Chiedi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Utenti attivi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "informazioni su Askbot"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacy"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "contatti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "torna alla home page"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "Logo del forum Q&A"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "utenti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "medaglie"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Suggerimenti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "poni una domanda interessante per gli altri"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "sii sufficientemente dettagliato"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "consultazione"
+msgstr[1] "consultazioni"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "risposta"
+msgstr[1] "risposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "voto"
+msgstr[1] "voti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "vedi domande senza risposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "vedi le tue domande preferite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Poni tu stesso la domanda!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "medaglie:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "logout"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "login"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "impostazioni"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "campo obbligatorio"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Scegli un nome utente"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "il nome utente è obbligatorio"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente è in uso, scegline un altro"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente non è consentito, scegline un altro"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente è già in uso"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"mi spiace, c'è un errore imprevisto &mdash; questo nome utente è già in uso "
+"da più di un utente"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "il nome utente può contenere solo lettere, spazi, e _trattini_bassi_"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "la tua e-mail <i>(resterà privata)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "l'indirizzo e-mail è obbligatorio"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "questa e-mail è già in uso, scegline un'altra"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "la password è obbligatoria"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(per conferma)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "le due password non coincidono, riprova"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 giorni fa"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ieri"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
+msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuto fa"
+msgstr[1] "%(min)d minuti fa"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "mi spiace, devi essere registrato per votare"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "hai superato il massimo giornaliero di voti consentiti"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Puoi votare ancora %(votes_left)s volte oggi"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Spiacenti, gli utenti anonimi non possono accedere ai messaggi in arrivo"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Mi spiace, qualcosa non va qui..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "mi spiace, devi essere registrato per accettare una risposta"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"La tua iscrizione è stata registrata, ma il tuo indirizzo e-mail %(email)s "
+"dev'essere verificato, leggi <a href='%(details_url)s'>qui</a> per maggiori "
+"dettagli"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"la frequenza delle notifiche via e-mail è stata impostata a 'ogni giorno'"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Accedi per votare"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Contatti forum Q&A"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Grazie per il tuo messaggio!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Siamo curiosi di sentire la tua opinione! Sarà per la prossima volta :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s domanda, taggata"
+msgstr[1] "%(q_num)s domande, taggate"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglia"
+msgstr[1] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglie"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Mi spiace, questo commento è stata cancellato e non è più accessibile"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "modera utente"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profilo utente"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "profilo"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "attività recente"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profilo utente &mdash; attività recente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profilo utente &mdash; risposte"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profilo utente &mdash; voti"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "punti reputazione"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profilo utente &mdash; reputazione"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "domande preferite"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profilo utente &mdash; domande preferite"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profilo utente &mdash; notifiche via e-mail"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Mi spiace, gli utenti non registrati non possono caricare file."
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "i tipi di file consentiti sono: '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "la dimensione massima di file caricabile è %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Errore nel caricamento del file. Contatta un amministratore."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Accedi per fare una domanda"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Accedi per rispondere alle domande"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Gli utenti non registrati non possono lasciare commenti. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Accedi o registrati</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Mi spiace, gli utenti non registrati non possono modificare i commenti."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Gli utenti non registrati non possono cancellare commenti. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Accedi o registrati</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "Mi spiace, ci sono dei problemi tecnici"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la domanda deve contenere più di 10 caratteri"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "Domanda: \"%(title)s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se hai ricevuto questo messaggio per errore, basta che tu ignori questa e-"
+#~ "mail. Ci scusiamo per il problema."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "Mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Non mi piace questo messaggio (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa domanda è stata chiusa per il seguente motivo: \"%(close_reason)s"
+#~ "\" da"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Risposta:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Risposte:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "segna questa risposta tra le preferite (clicca una seconda volta per "
+#~ "annullare)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Domande"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "domande"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "cerca"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "feed RSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "Aggiungi qualche domanda alla tua lista di domande preferite"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "In:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Ordina per:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Email (non condivisa con altri):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chiavi per connettere il sito con servizi esterni come Facebook, ecc."
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Reputazione minima per eseguire operazioni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Siti"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Parametri ed url per il Q&A forum"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Impostazioni della skin e dell'interfaccia utente"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Limiti riguardanti i voti e i post segnati come inappropriati"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Gruppi di impostazioni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opzione attualmente definisce la frequenza di default degli update "
+#~ "via email nelle seguenti cinque categorie: domande poste dall'utente, "
+#~ "risposte dell'utente, domande selezionate individualmente, tutto il forum "
+#~ "(con filtri ai tag applicati individualmente), post che menzionano "
+#~ "l'utente e risposte ai commenti "
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "domanda comunitaria"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Luogo"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "comando/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "assegna-tag/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interessante/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "ignorato/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "rimuovi-tag/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "ricerca/"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Se cambi l'impostazione di questo url, allora probabilmente vorrai anche "
+#~ "modificare la traduzione del testo seguente:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Incrementa questo numero quando cambi un'immagine o un media nella skin o "
+#~ "nel foglio di stile. Questo fa in modo che gli utenti non visualizzino "
+#~ "immagini vecchie provenienti dalla cache del loro browser."
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "consenti solo i tag selezionati"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "Prima volta quì? Controlla le <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "nuovadomanda/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "nuovarisposta/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "per nome"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Messaggio di verifica"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Errore sconosciuto"
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "Il reCAPTCHA è configurato in modo errato"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Il reCAPTCHA challenge parameter non è valido"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "La soluzione del CAPTCHA non è esatta"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Il verification parameter del reCAPTCHA non è valido"
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le API keys per il reCAPTCHA fornite non sono valide per questo dominio"
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "Non è stato possibile contattare il server reCAPTCHA "
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Richiesta non valida"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "ordinato"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Ha cancellato un proprio post con un punteggio di 3 o più"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "sotto-pressione"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "buona-risposta"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "buona-domanda"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "sapientone"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "domanda-gettonata"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "sempre-in-guardia"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "riparatore"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "critico"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "revisore"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "Organizzatore"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "Studioso"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "studente"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "sostenitore"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "insegnante"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "Ha risposto per la prima volta a una domanda con almeno un voto"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "autobiografo"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "autodidatta"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "risposta-eccezionale"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Risposta con almeno 100 voti"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "domanda-eccezionale"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Domanda con almeno 100 voti"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "domanda-stellare"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Domanda scelta tra le \"preferite\" da almeno 100 utenti"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "domanda-famosa"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Ha posto una domanda con almeno 10.000 consultazioni"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Ha partecipato attivamente alla primissima fase di testing"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "ottima-risposta"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Risposta con almeno 25 voti"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "ottima-domanda"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Domanda con almeno 25 voti"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "domanda-apprezzata"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "senso-civico"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Devoto-Oli"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "devoto-oli"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Generalista"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "generalista"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Attivo in domande con molti tag diversi"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "esperto"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Gavetta"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "gavetta"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Membro attivo da almeno un anno"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "domanda-notevole"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Ha posto una domanda con almeno 2500 consultazioni"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "illuminato"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "Ha partecipato attivamente alla fase di beta-testing"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Risposta accettata e con almeno 40 voti"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "negromante"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "tassonomista"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "About"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "il %(date)s"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "Come faccio a verificare il mio indirizzo e-mail?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">Come?</span> Se hai appena inserito o "
+#~ "cambiato il tuo indirizzo e-mail, riceverai un messaggio di posta "
+#~ "contenente un collegamento. Devi semplicemente <strong>cliccare sul link "
+#~ "contenuto nel messaggio</strong>.<br>Esso contiene un codice personale di "
+#~ "verifica. Puoi <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>richiedere un nuovo codice</strong></button>.</p></"
+#~ "form><span class=\"bigger strong\">Perché?</span> Verificare il tuo "
+#~ "indirizzo serve a <strong>verificare la tua identità</strong> e a "
+#~ "<strong>ridurre lo spam</strong> .<br>Puoi scegliere di <strong>ricevere "
+#~ "messaggi di notifica</strong> riguardo alle domande che più ti "
+#~ "interessano. Inoltre, quando ti registri per la prima volta, viene creata "
+#~ "un'<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>immagine "
+#~ "personale</p> basata sul tuo indirizzo."
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Inviato da:"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Corpo del messaggio"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cliccando su <strong>Logout</strong> effettuerai il logout da questo "
+#~ "forum ma non dal tuo provider OpenID.</p><p>Se vuoi assicurarti di essere "
+#~ "completamente anonimo, esegui il logout anche sul sito del tuo provider "
+#~ "OpenID."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Fai il logout adesso"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aggiungi alle domande preferite (clicca una seconda volta per annullare)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Togli dalla lista delle domande preferite (clicca di nuovo per "
+#~ "riaggiungerla)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "Vedi le domande con tag '%(tag_name)s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s domanda trovata"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s domande trovate"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "rimuovi '%(tag_name)s' dalla tua lista di tag preferiti"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "rimuovi '%(tag_name)s' dalla tua lista di tag ignorati"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tutti i tag contenenti '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</"
+#~ "strong></span>'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "vedi altre domande con il tag '%(tag_name)s' a cui %(view_user)s ha "
+#~ "contribuito"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "preferite"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "questa domanda è stata aggiunta alle preferite"
+#~ msgstr[1] "questa domanda è stata aggiunta alle preferite"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "pollice in su attivato"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "pollice in su disattivato"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Nome utente"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "home"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Dimostraci di essere un essere umano"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Sono un essere umano"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "Indica la tua opinione su questa domanda votando"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "voto"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "voti"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "questa risposta è stata accettata dall'autore della domanda"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposta"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazione"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazioni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "voto"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "voti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposta"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "risposte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazione"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "consultazioni"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "consultazioni"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "punti reputazione"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "hai %(reputation)s punti reputazione"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "medaglie:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Richiesta non valida"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "commenti/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "cancella/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Optional components"
+#~ msgstr "punti reputazione"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Un account con questo nome utente esiste già sul forum"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "mi spiace, non è ancora possibile collegarsi simultaneamente da due "
+#~ "computer diversi con lo stesso account."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore inserisci username e password validi (entrambi sono case-"
+#~ "sensitive)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Questo account non è attivo."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Login fallito."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore inserisci una coppia username-password valida. Entrambi i "
+#~ "campi sono case-sensitive."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "inviapassword/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "password/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "conferma/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "email/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "convalida/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "cambia/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "inviachiave/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "verifica/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "login-esterno/password-dimenticata/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "login-esterno/signup/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Password modificata."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid email address"
+#~ msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "la tua email non è stata modificata"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "Nessun OpenID %s associato trovato nel database"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "L'OpenID %s non è associato con l'utente attualmente loggato"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Email modificata."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Questo OpenID è già associato con un altro account."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "L'OpenID %s è ora associato con il tuo account."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Richiedi una nuova password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Una nuova password ed il link di attivazione sono stati inviati al tuo "
+#~ "indirizzo email."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non è stato possibile modificare la password. La chiave di conferma '%s' "
+#~ "non è registrata."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non è stato possibile modificare la password. L'utente non esiste più nel "
+#~ "database."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Password modificata per %s. Puoi ora accedere."
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "mi spiace, si è verificato un errore generale"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Impostazioni dell'utente"
+
+#~ msgid "Give your account a new password."
+#~ msgstr "Scegli una nuova password"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Cambia la tua e-mail"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "Imposta o modifica il tuo l'indirizzo e-mail"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Cambia OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Cambia il tuo OpenID"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Cancella il tuo nome utente e tutti i tuoi dati da questo sito"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "attiva/disattiva anteprima"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "Lettura libri"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[autore]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[editore]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[data di pubblicazione]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[prezzo]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "valuta"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[pagine]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "pp."
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[tag]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "blog dell'autore"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "elenco dei libri"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "compra online"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "domande dei lettori"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "chiedi all'autore"
+
+#~ msgid "this question was selected as favorite"
+#~ msgstr "questa domanda è stata scelta come preferita"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "volte"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "la domanda è stata accettata"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "sottoscrivi al feed RSS del libro"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</"
+#~ "a>\n"
+#~ " for an answer to question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s ha lasciato un <a href=\"%(post_url)s\">nuovo "
+#~ "commento</a>\n"
+#~ "a una risposta alla domanda \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s revisione"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s revisioni"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "i tag ci aiutano a organizzare le domande"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "meno risposte"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "clicca qui per vedere le domande con meno risposte"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "più risposte"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "meno votate"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "più votate"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "risposte"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Cambia url OpenID"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Qui puoi <strong>cambiare il tuo url OpenID</strong>"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Per favore correggi i seguenti errori:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "Qui puoi <strong>cambiare la tua password</strong>"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Accedi con il tuo OpenID"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Mi spiace, si sono verificati degli errori:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Account esistente"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "password"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Password dimenticata?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Cancella account"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: se cancelli il tuo account, chiunque potrà crearne uno nuovo con lo "
+#~ "stesso nome utente."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Spunta la casella di conferma, se desideri cancellare il tuo account."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Sì, voglio davvero cancellare il mio account"
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Password/url OpenID "
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(per maggiore sicurezza)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Cancella permanentemente questo account"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Login attraverso un sito esterno"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserisci qui le informazioni per il login attraverso un sito esterno o "
+#~ "utilizza %(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Spedisci nuova password"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Hai dimenticato la tua password? Nessun problema "
+#~ "&mdash; richiedine una nuova!</span><br/>Basta seguire queste semplici "
+#~ "istruzioni:<br/>&bull; indica il tuo nome utente qui sotto e controlla la "
+#~ "tua e-mail<br/>&bull; <strong>clicca sul link di attivazione</strong> "
+#~ "della nuova password che ti verrà spedito via e-mail e collegati con la "
+#~ "password indicata<br/>&bull; cambia la tua password"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Spediscimi una nuova password"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "torna alla pagina di accesso"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Qualcuno sta cercando di recuperare la tua password per il sito "
+#~ "%(site_url)s.\n"
+#~ "Se non si tratta di te, puoi ignorare questo messaggio."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per cambiare la tua password, segui queste semplici istruzioni:\n"
+#~ "* clicca su questo collegamento: %(key_link)s\n"
+#~ "* accedi al sito con nume utente %(username)s e password %(password)s\n"
+#~ "* vai sul tuo profilo utente e modifica la tua password"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Inserisci il tuo </span><span id="
+#~ "\"enter_your_what\" class='big strong'>nome utente sul sito selezionato</"
+#~ "span><br/><span class='grey'>(o cambia metodo di login)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Inserisci il tuo url <a class=\"openid_logo\" "
+#~ "href=\"http://openid.net\"> OpenID</a></span><br/><span class='grey'>(o "
+#~ "cambia metodo di login)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Inserisci il tuo nome utente su Askbot e la tua "
+#~ "password</span><br/><span class='grey'>(o seleziona il tuo provider "
+#~ "OpenID dall'elenco qui sopra)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Crea account"
+
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Connetti %(settings.APP_SHORT_NAME)s con Facebook!"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "novità dal Q&A forum"
+
+#~ msgid "see your user profile"
+#~ msgstr "vai al tuo profilo utente"
+
+#~ msgid "sign out from askbot"
+#~ msgstr "logout"
+
+#~ msgid "please help translate! see credits"
+#~ msgstr "aiutaci a tradurre Askbot!"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Scegli il tuo metodo di accesso preferito</"
+#~ "span></p><p><font color=\"gray\">I siti esterni utilizzano la tecnologia "
+#~ "<a href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a>: la tua password viene "
+#~ "verificata dal tuo provider e non c'è bisogno di sceglierne una nuova</"
+#~ "font></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid "Sorry, to close own question "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your "
+#~ "question anonymously</span>. When you submit the post, you will be "
+#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the "
+#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup "
+#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup "
+#~ "takes a minute or less."
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#~ msgid "user_subscriptions_url"
+#~ msgstr "subscriptions"
+
+#~ msgid ""
+#~ "go to %(email_settings_url)s to change frequency of email updates or "
+#~ "%(admin_email)s administrator"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+#~ "frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you "
+#~ "believe that this message was sent in an error, please email about it the "
+#~ "forum administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly "
+#~ "Q&A forum server.</p>"
+
+#~ msgid "%(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "One question found"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "tags"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
diff --git a/askbot/locale/doc/it/djangojs.po b/askbot/locale/doc/it/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..3aae514e
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/it/djangojs.po
@@ -0,0 +1,350 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Valter Mura <valtermura@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 17:44+0100\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352411499.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Sei sicuro/a di voler rimuovere il tuo accesso %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Aggiungi uno o più metodi di accesso."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Al momento non hai un metodo di accesso: aggiungine almeno uno facendo clic "
+"su qualsiasi delle icone sottostanti."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "le password non corrispondono"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostra/nascondi gli attuali metodi di accesso"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Inserisci il tuo %s, poi procedi"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Collega il tuo account %(provider_name)s a %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Cambia la tua password %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambia password"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Crea una password per %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Crea password"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Crea un account protetto da password"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "caricamento..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "Il campo Tags non può essere vuoto"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "il contenuto non può essere vuoto"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "inserisci più di %s caratteri"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "inserisci il titolo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "inserisci almeno %s caratteri"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilegi non sufficienti"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+"non è possibile assegnare come miglior risposta ad una propria domanda una "
+"propria risposta"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "esegui il login"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono seguire le domande"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono iscriversi alle domande"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono votare "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "conferma che questo post è offensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono segnare questo post come offensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "conferma eliminazione"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "gli utenti anonimi non possono eliminare/annullare l'eliminazione"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "post recuperato"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "post eliminato"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Segui"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "seguito da %s persona"
+msgstr[1] "seguito da %s persone"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Segui</div><div class=\"unfollow\">Non seguire</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "ripristina"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "elimina"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "aggiungi commento"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "salva commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "digita altri %s caratteri"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caratteri rimanenti"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "annulla"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "conferma abbandono commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "elimina questo commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "conferma eliminazione commento"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Inserisci un titolo per la domanda (>10 caratteri)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Il tag \"<span></span>\" corrisponde a:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "e altre %s, non mostrate..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Seleziona almeno un elemento"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Eliminare questa notifica?"
+msgstr[1] "Eliminare queste notifiche?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Entra</a> per seguire %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "non seguire %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "stai seguendo %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "segui %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "fai clic per chiudere"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "fai clic per modificare questo commento"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "vedi le domande con tag '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "grassetto"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "corsivo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "cita"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "testo preformattato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "immagine"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "allegato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "elenco numerato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "elenco puntato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "intestazione"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra orizzontale"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "annulla"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "rifai"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "inserisci l'URL dell'immagine, es. http://www.example.com/immagine.jpg"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "inserisci l'indirizzo web, es. http://www.askbot.org/"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "carica il file dell'allegato"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descrizione immagine"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome del file"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "testo del collegamento"
+
+
diff --git a/askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..879e16c6
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7899 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-31 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: tnishiki <tnishiki@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1325344839.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "個人的に選択した質問"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "最近の質問"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "アカウントを消去する"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "質問の記述的なタイトルを入力してください"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "タイトルは10文字以上必要です"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "内容"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"タグは短いキーワードで空白文字(スペース)は含めません。5つまでのタグが使用"
+"できます。"
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "タグが必須です"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "%(tag_count)dつ以内のタグを使いましょう"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "タグは%(max_chars)d文字以内の長さです"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"コミュニティー wikiオプションを選択した場合、質問と回答はポイントを生成せず、"
+"作者名は表示されない"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "サマリーを更新:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"あなたのリビジョンの要約サマリ(たとえば、スペル修正、文法修正、スタイル改善"
+"など。ここオプションです。)を入力してください"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+#, fuzzy
+msgid "suspended"
+msgstr "更新日"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+# 80%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "場所"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "メッセージ本文:"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "名前:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "電子メールで:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "メッセージ:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "匿名"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "このメールアドレスはgravatorにリンクされていません"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "実名"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "ウェブサイト"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "生年月日"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "表示されません、年齢の計算に利用します、型式:YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "プロファイル"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "スクリーン名"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "このメールアドレスは登録済みです、ほかのものを使って下さい"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "自分からの質問"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "自分からの回答"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "個人的に選択された"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "フォーラム全体(タグでフィルターされた)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "よし、はじめよう!"
+
+#: forms.py:1153
+#, fuzzy
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "OSAQコミュニティ電子メール無しで"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+# 83%
+#: urls.py:52
+#, fuzzy
+msgid "about/"
+msgstr "概要"
+
+# 75%
+#: urls.py:53
+#, fuzzy
+msgid "faq/"
+msgstr "よくある質問"
+
+# 87%
+# 100%
+#: urls.py:54
+#, fuzzy
+msgid "privacy/"
+msgstr "プライバシーポリシー"
+
+# 75%
+#: urls.py:56 urls.py:61
+#, fuzzy
+msgid "answers/"
+msgstr "回答"
+
+# 80%
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+#, fuzzy
+msgid "edit/"
+msgstr "編集する"
+
+# 80%
+#: urls.py:61 urls.py:112
+#, fuzzy
+msgid "revisions/"
+msgstr "改訂"
+
+# 80%
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+#, fuzzy
+msgid "questions/"
+msgstr "質問"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+# 83%
+#: urls.py:92
+#, fuzzy
+msgid "close/"
+msgstr "閉鎖する"
+
+# 85%
+#: urls.py:97
+#, fuzzy
+msgid "reopen/"
+msgstr "再度開く"
+
+# 85%
+#: urls.py:102
+#, fuzzy
+msgid "answer/"
+msgstr "回答"
+
+# 80%
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#, fuzzy
+msgid "vote/"
+msgstr "投票"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: urls.py:153
+#, fuzzy
+msgid "tags/"
+msgstr "タグ"
+
+# 78%
+#: urls.py:196
+#, fuzzy
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "タグを利用する"
+
+# 100%
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "ユーザ"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+#: urls.py:231 urls.py:236
+#, fuzzy
+msgid "badges/"
+msgstr "バッジ"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+# 77%
+#: urls.py:258
+#, fuzzy
+msgid "feedback/"
+msgstr "フィードバック"
+
+# 77%
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+#, fuzzy
+msgid "question/"
+msgstr "質問"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "設定"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "設定"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/badges.py:86
+#, fuzzy
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/badges.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "人気の質問"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "卓越した質問"
+
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "著名な質問"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "スター質問"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+#, fuzzy
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Welcome to the Q&A forum"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "質問への回答になっていません"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "更新されたタグ"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+#, fuzzy
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "%s 回コメントした"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "ホームに戻る"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "投票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "下げ"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "あなた自身の質問に回答する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "あらゆる回答を編集する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "侮辱的と印を付ける"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "コメントを加える"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "コメントが投稿されたとき"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "あらゆる質問と回答を削除し、ほかのモデレート作業を実行する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "再開された質問"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "不快印"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "タグ付けされた質問をみる"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "個の質問が回答募集中"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "ユーザープロファイル"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "タグ"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "関係した質問"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+#, fuzzy
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Q&amp;Aフォーマルからのおしらせです"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "フィードバック"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "改訂を選択する"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "<strong>最新の</strong>質問から表示してます。"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+# "このコミュニティのメンバーは、プロファイルとして個人を同定しうる情報を表示することを選択することができます。"
+# "フォーラムは、ユーザーからのリクエストが無いかぎりそのような情報を表示する事はありません。"
+# "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+# "information in their profiles. Forum will never display such information "
+# "without a request from the user."
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr " "
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+# "クッキー"
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr " "
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "重複した質問"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "質問が場違いもしくは無関係です。"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "主観的で論争的すぎます"
+
+#: const/__init__.py:13
+#, fuzzy
+msgid "not a real question"
+msgstr "質問する"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "質問は回答され、正当な回答が受け入れられました"
+
+#: const/__init__.py:15
+#, fuzzy
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "問題は再現しないか無効です"
+
+#: const/__init__.py:16
+#, fuzzy
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "質問は侮辱的で不適切もしくは悪意のある意見を含んでいます"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "スパムもしくは広告"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "最新"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "登録順"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "ホット"
+
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "登録順"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "注目の質問"
+
+#: const/__init__.py:48
+#, fuzzy
+msgid "least voted"
+msgstr "注目の質問"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "関連"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:59
+#, fuzzy
+msgid "favorite"
+msgstr "お気に入り"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "タグリスト"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "質問に回答したとき"
+
+#: const/__init__.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "個の質問が回答募集中"
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "コメント付き質問"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "コメント付き回答"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "編集された質問"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "編集された回答"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "得られたバッジ"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "上げ"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "下げ"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "キャンセルされた投票"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "削除された質問"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "不快印"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "更新されたタグ"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "選択されたお気に入り"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "完全なユーザプロファイル"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "電子メールアップデートをユーザに送信"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "回答"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "質問コメント"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "回答コメント"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "納得された回答"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[閉鎖されました]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[削除されました]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "最初のバージョン"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "排除、無視するタグ"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "個人的に選択された"
+
+#: const/__init__.py:223
+#, fuzzy
+msgid "instantly"
+msgstr "すぐに"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "デイリー"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "ウイークリー"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "電子メール無し"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "昨日"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "金賞"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "銀賞"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "銅賞"
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "銅賞"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "投票の多い質問"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "関連"
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "更新する"
+
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "最近更新された質問"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "最近の活動"
+
+#: const/message_keys.py:23
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "最近更新された質問"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "回答"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "投票の多い質問"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "投票"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "投票の多い質問"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+#, fuzzy
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "基本HTMLタグもサポートしています"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "ユーザ名を入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "ユーザ名を入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "パスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "パスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "現在のパスワード"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "古いパスワードは誤りです。正しいパスワードを入力してください。"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+#, fuzzy
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "ユーザ名は必須です"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+#, fuzzy
+msgid "signout/"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+#, fuzzy
+msgid "signup/"
+msgstr "サインアップする"
+
+# 85%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "取り除く"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "スクリーン名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID URL:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "新規ユーザサインアップ"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "パスワードの復旧"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
+"さい。"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "タイトル"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "サイトの状態"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "場所"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "ホーム"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "次のエラーを正してください:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "この質問の最初の回答になれます!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "未回答"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "あたらしい質問"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >60"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+#, fuzzy
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "キャンセルされた投票"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d 分前"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "匿名"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "送信者は"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "登録ユーザー"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ"
+"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "タグ"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "スコアが3以下の自身のポストを消した"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "規律的"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "スコアが3以下の自身のポストを消した"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "同僚からのプレッシャー"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "教師"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "サポーター"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "最初に上げ投票した"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "批評家"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "最初の下げ投票"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "市民の義務"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "%s回投票した"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: models/badges.py:256
+#, fuzzy
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "自習者"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "ナイス回答"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "良い回答"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "偉大な回答"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "ナイス質問"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "質問が %s 回上げ投票された"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "良い質問"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "偉大な質問"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "生徒"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "質問を最初に尋ねつつ少なくとも一つの上げ投票した"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "人気の質問"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "%s 回読まれた質問をした"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "卓越した質問"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "著名な質問"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "個の質問が回答募集中"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "学者"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "よくわかっていらっしゃる"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "最初の回答が納得され、少なくとも %s 上げ投票があった。"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "導師"
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "最初の回答が納得され、少なくとも %s 上げ投票があった。"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "ネクロマンサー"
+
+#: models/badges.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "市民パトロール"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "クリーンアップ"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "初めて巻き戻した"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "評論家"
+
+#: models/badges.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "スコアが3以下の自身のポストを消した"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "編集者"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "最初の編集"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "%s 個のエントリを編集した"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "オーガナイザー"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "最初にタグを付け替えた"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "自伝作家"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "ユーザープロファイルをすべて入力した"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "質問が %s ユーザのお気に入りになった"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "スター質問"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "場所"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "体系学者"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "%s 個の質問でつかわれるタグをつくった"
+
+# 83%
+# 100%
+#: models/badges.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Expert"
+msgstr "レポートする"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "より詳しく知るには"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s が改変した質問"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "興味深い"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "無視"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "フォーラムに入る"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "尋ねた質問"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "回答した質問"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "個人的に選択した質問"
+
+#: models/user.py:268
+#, fuzzy
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "質問にコメントしたとき"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "すぐに"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "デイリー"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "ウイークリー"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "メール無し"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "電子メールを変更する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "電子メールアドレスを保存する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "メールアドレス"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "電子メールを有効にする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "電子メールは変更されませんでした"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "電子メールは変更されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "電子メールは確証されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "登録"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "このアカウントはすでに存在しています。他のを使ってください。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>スクリーン名</strong> (<i>他のひとに表示されます</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>電子メールアドレス</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared "
+"with anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "サインアップ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Q&amp;Aフォーラムに登録いただきありがとうございます!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "アカウントの詳細:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "ユーザ名:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "ここにサインしてください:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Q&amp;Aフォーマルからのおしらせです"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "ユーザーログイン"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "電子メール無し"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "キャンセルされた投票"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいています。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "より詳しく知るには"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "OpenIDを取得する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "アカウントを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "OpenID ログインに戻る"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "アカウントの詳細:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "回答のリンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "リンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "編集する"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、などな"
+"ど)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "侮辱的と印を付ける"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "閉鎖した日時"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "再度開く"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "閉鎖する"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(必須)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "プレビューを隠す"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "興味あるタグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "追加する"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "表示しないタグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "残念ながら、リクエストされたページは見つかりません。"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "この質問もしくは回答は削除されました;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URLがエラーを含んでいます。。確認して下さい;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "開こうとしたページは保護されているか、十分なポイントをもっていません、"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "よくある質問"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "このエラー404がおこらないとを信じるなら、"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "この問題をレポートする"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "以前のページに戻る"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "すべての質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"システムエラーログが記録されました、エラーはできる限り速やかに修正されるで"
+"しょう"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "タグをみる"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "回答を編集する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "もどる"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "改訂"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "改訂を選択する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "編集を保存する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "プレビューを表示する"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "バッジサマリー"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"質問と回答が高く投票されると、Q&amp;Aコミュニティーへの貢献がさまざまなバッジ"
+"で認定されます。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Currently badges differ only by their level: <strong>gold</strong>, "
+"<strong>silver</strong> and <strong>bronze</strong> (their meanings are "
+"described on the right). In the future there will be many types of badges at "
+"each level. <strong>Please give us your <a "
+"href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a></strong> - what kinds of badges "
+"would you like to see and suggest the activity for which those badges might "
+"be awarded."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "バッジレベル"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"金バッジはこのコミュニティーの最高の栄誉です。活発な参加にくわえて、深い洞察"
+"と知識、実行力を示したことによってそれは得られます。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ"
+"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "理由"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "閉鎖を確定する"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "よくある質問"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "ここでどんな質問をしてよいのか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "このコミュニティーをだれがモデレートしているのか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "上げ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "タグを利用する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "コメントを加える"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "下げ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "あらゆる閉鎖した質問を開く"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "質問にタグを再びつける"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "あらゆる回答を編集する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "あらゆるコメントを削除する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<strong>Gravatar</strong> means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong> - your unique avatar image "
+"associated with your email address. It's simply a picture that shows next to "
+"your posts on the websites that support gravatar protocol. By default gravar "
+"appears as a square filled with a snowflake-like figure. You can <strong>set "
+"your image</strong> at <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "ログインできます!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "なぜ他のひとが私の質問や回答を編集できるのですか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "このサイトのゴールは..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "フィードバック"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "あなたのフィードバックをください!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(このフィールドは必須)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "フィードバックを送る"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+#, fuzzy
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "現在の投票数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "匿名"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "質問日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "回答日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "投稿日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "このコメントを削除する"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "以前の"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "現在のページ"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "ページ数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "次のページ"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "ページあたりの投稿数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "反応"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "反応"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "質問"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "プライバシーポリシー"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "タグ"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "5タグまで、20文字未満"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "再開された質問"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "更新履歴"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "タグを利用する"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "タグを利用する"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "タグリスト"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "名前順"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "人気順"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "何もみつからない"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザー"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "信用度"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "新規登録順"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "ユーザー名順"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "何も見付かりませんでした"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "検索結果"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "タグをみる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+#, fuzzy
+msgid "start over"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "検索結果"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "興味あるタグ"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "探していた物は見付かりませんか?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+#, fuzzy
+msgid "RSS"
+msgstr "RSSで:"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "タグは%(max_chars)s文字以内の長さです"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "%(tag_count)sタグまで、%(max_chars)s文字未満"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)個の回答:\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "最古の回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "回答順"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "最新の回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "最新"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "もっとも投票された回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "支持されている順"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "あなた自身の質問に回答する"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "支持されている順"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "この質問の最初の回答になれます!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "<span class='big strong'>ようこそ!</span>"
+
+# "<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+# "but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+# "can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+# "<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+# "forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+# "not like)! "
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "メールアドレス"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "タグ"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "質問日"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "閲覧数"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "回"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "最終更新日"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "関係した質問"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"\n"
+"(note: you can always <a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>adjust frequency</a> of email updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "ユーザープロファイルを編集する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "プロファイルを編集する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "登録ユーザー"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "スクリーン名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "更新する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "電子メールを停止する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "最新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "銅賞"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "プロファイルを更新する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "実名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "登録日"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "ユーザーのウェブサイト"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "場所"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年齢"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "歳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日の使われてない投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "消え去った投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "場所"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "徳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "編集を保存する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "徳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "追加する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "メッセージ本文:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "メッセージ:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "最近の活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "概略"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"<span class=\"count\">%(counter)s</span>個の質問\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "回答は %(vote_count)s 回投票されました"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "この回答が妥当であると選ばれました"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+# msgid "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Vote"
+# msgid_plural "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Votes"
+# msgstr[0] "<span class=\"count\">{{cnt}}</span>個の投票"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "イイネ"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+#, fuzzy
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "( ´ _ゝ`)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+#, fuzzy
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "回答"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "ユーザープロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "信用度履歴"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "マッチした質問:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "最近の活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "このユーザーをモデレートする"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "投票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "コツ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "このコミュニティーに即した回答をしてくだあし"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "議論にかみ合うよりむしろ、回答をあたえるようにしてみましょう"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "詳細を提供してみましょう"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "明確で正確な質問を"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "良くある質問をみましょう"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown 記法の基本"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*斜体* もしくは __斜体__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**太文字** もしくは __太文字__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "リンク"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "テキスト"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "画像"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "数字付きリスト"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "基本HTMLタグもサポートしています"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Markdown記法についてさらに学ぶ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "質問を投稿する"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "概要"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "プライバシーポリシー"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "フィードバックする"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "ホームに戻る"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "ユーザー"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "コツ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "閲覧"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "投票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "設定"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "ユーザ名は必須です"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "電子メールアドレスは必須です"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "パスワードは必須です"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "パスワード <i>(確認用)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
+"さい。"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "二日前"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨日"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d 分前"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "ここにサインしてください:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "QAフォーラムフィードバック"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "ご意見ありがとうございます!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "このユーザーをモデレートする"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "ユーザプロファイル概略"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近のユーザの活動"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "プロファイル:最近の活動"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "プロファイル:応答"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "プロファイル:投票"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "徳"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "プロファイル:徳"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "プロファイル:お気に入りの質問"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "プロファイル:メール登録など"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "最大アップロードファイルサイズは %sK です。"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"ファイルアップロードエラー:サイト管理者に連絡してください。ご協力ありがとう"
+"ございます。"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "質問の内容は10文字以上必要です"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
+
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)個の回答:\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "タグ"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "質問"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "検索する"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "メールアドレス(ほかのひとには非公開):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "サイトの状態"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "設定"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "コミュニティー wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "場所"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "QAとは"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "選択されたタグのみ"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "ここははじめてですか? <a href=\"%s\">FAQ</a>をチェックしましょう。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "あたらしい質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "ユーザー名順"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "規律的"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "%s 以上のスコアの自身のポストを削除した"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "同僚からのプレッシャー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "ナイス回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "あたらしい質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "評論家"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "人気の質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "市民パトロール"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "クリーンアップ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "批評家"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "編集者"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "オーガナイザー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "学者"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "生徒"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "サポーター"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "教師"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "質問に最初に回答しつつ少なくとも一つの上げ投票した"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "自伝作家"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "自習者"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "偉大な回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Post Your Answer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "偉大な質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "質問が %s 回上げ投票された"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "スター質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "質問が %s ユーザのお気に入りになった"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "著名な質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "%s 回読まれた質問をした"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "良い回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "良い質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "質問が %s 回上げ投票された"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "お気に入りの質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "市民の義務"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "「木下是清」"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "「木下是清」"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "送信者は"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "送信者は"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "レポートする"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "卓越した質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "%s 回読まれた質問をした"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "よくわかっていらっしゃる"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "導師"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "回答が納得され、%s 回上げ投票された"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "ネクロマンサー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "体系学者"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "QAとは"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "How to validate email and why?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "送信者は"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "メッセージ本文:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "いまログアウトする"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "この質問をお気に入りからとりのぞく(再度クリックで再登録)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "'%(tag_name)s'タグづけられた質問をみる"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "お気に入り"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "この質問はお気に入りに選ばれました"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "ログイン名"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "ホーム"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "人間です"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s個のコメント)\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)個の回答:\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)個の回答:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "閲覧"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "徳"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "バッジ"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "あなたの質問とその回答のすべては削除されました"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "あなたの質問は削除されました"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "質問とその回答のすべては削除されました"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "質問は削除されました"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "質問"
+
+#~ msgid "Most <strong>recently updated</strong> questions"
+#~ msgstr "<strong>最近更新された</strong>質問"
+
+#~ msgid "most <strong>recently asked</strong> questions"
+#~ msgstr "<strong>最近尋ねられた</strong>質問"
+
+#~ msgid "most <strong>active</strong> questions in the last 24 hours</strong>"
+#~ msgstr "最近24時間でもっとも<strong>活発な</strong>質問"
+
+#~ msgid "title must be at least 10 characters"
+#~ msgstr "タイトルは10文字以上必要です"
+
+#~ msgid "question content must be at least 10 characters"
+#~ msgstr "質問の内容は10文字以上必要です"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tags are short keywords, with no spaces within. At least %(min)s and up "
+#~ "to %(max)s tags can be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "タグは短いキーワードで空白文字(スペース)は含めません。少なくとも %(min)"
+#~ "s つ、そして %(max)s つまでのタグが使用できます。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr "タグとして使用可能文字は、アルファベットと数字と '.-_#' です"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr "電子メール更新のためにユーザーの貢献を自動的に承諾する"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "Q&Aフォーラムからのニュース"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Perhaps you could look up previously sent forum reminders in your mailbox."
+#~ msgstr ""
+#~ "おそらく、メールボックスの中に以前送ったフォーラムのリマインダーが見付かる"
+#~ "はず。"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "残念ながら、システムエラー"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "アカウント機能"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "メールアドレスを変更する"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "アカウントに紐づいた電子メールアドレスを追加もしくは更新する"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "OpenIDを変更する"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "アカウントに紐づいたOpenIDを変更する"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "ユーザ名とすべてのデータをウェブサイトから消去する"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "プレビューをトグルする"
+
+#~ msgid "Markdown Basics"
+#~ msgstr "Markdown 記法の基本"
+
+#~ msgid "What Are Tags"
+#~ msgstr "タグとは何か"
+
+#~ msgid "Tags are words that will tell others what this question is about."
+#~ msgstr "タグは言葉、ほかのひとにこの質問について伝えるための。"
+
+#~ msgid "They will help other find your question."
+#~ msgstr "タグは助ける、ほかのひとがこの質問を見つけるのに。"
+
+#~ msgid "A question can have up to %s tags, but it must have at least %s."
+#~ msgstr "質問には %s 個までタグがつけられます、少なくとも %s 個必要です。"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "ユーザーはバッジを授与されています:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Below is the list of available badges and number of times each type of "
+#~ "badge has been awarded."
+#~ msgstr "次のリストが取得可能なバッジと認定されるための数です。"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "チャンネルを読んでいる"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "作者ブログ"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "回数"
+
+#~ msgid "using tags"
+#~ msgstr "タグを利用している"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "ブックRSSフィードを購読する"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "privacy"
+#~ msgstr "プライバシーポリシー"
+
+#~ msgid "contact"
+#~ msgstr "お問い合わせ"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "ブック"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "最近更新された質問"
+
+#~ msgid "hottest questions"
+#~ msgstr "ホットな質問"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "ようこそ Q&amp;A フォーラムへ"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "最新のタグ"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "タグ"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "最近のバッジ"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "すべてのバッジ"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr "最新の30質問のRSSを購読する"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "すべての質問のリスト"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>このウェブサイトは、<a href='http://lifesciencedb.jp/lsdb.cgi?"
+#~ "lng=jp&gg=policy'>ライフサイエンス統合データベースプロジェクトサイトポリ"
+#~ "シー</a>に準じています。</p>"
+
+# "ユーザーのプライバシーを尊重する事はこの Q&amp;A フォーラムの重要な原則です。"
+# "このページの情報は、どのようにこのフォーラムがユーザのプライバシーを保護しているか、"
+# "また、どのようなタイプの情報が集められているのかについて詳しく述べています。"
+# "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+# "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+# "privacy, and what type of information is collected."
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr " "
+
+# "サイト訪問者数"
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr " "
+
+# "質問閲覧、質問や回答の更新履歴の情報から、"
+# "正確な閲覧数の産出、データの無欠性の保持と適切な更新の報告のために各ユーザの行動の時刻と内容が記録されます。"
+# "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+# "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+# "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr " "
+
+# "個人情報"
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr " "
+
+# "他のサービス"
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr " "
+
+# "フォーラムにおいて、ユーザの選択として公開していないデータはあらゆる第三者と共有されません。"
+# "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of the "
+# "user is shared with any third party."
+#~ msgid "Cookies"
+#~ msgstr " "
+
+# "フォーラムソフトウェアはインターネットクッキー技術によりユーザーのセッションを保持しています。フォーラムが正常に働くためには、クッキーはご利用のブラウザの中で有効化されなければなりません。"
+#
+# "Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+# "user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+# "work for you."
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr " "
+
+# "ポリシーの更新"
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Title tips"
+#~ msgstr "タイトルのコツ"
+
+#~ msgid "ask a question relevant to the CNPROG community"
+#~ msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "タグは質問を体系化するのに役立ちます"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "タグ付けられた質問"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "未回答質問"
+
+#~ msgid "Unanswered Questions"
+#~ msgstr "未回答質問"
+
+#~ msgid "All Questions"
+#~ msgstr "すべての質問"
+
+#~ msgid "Questions Tagged With %(tagname)"
+#~ msgstr "%(tagname)タグつけられた質問"
+
+#~ msgid "most recently asked questions"
+#~ msgstr "最近尋ねられた質問"
+
+#~ msgid "Posted:"
+#~ msgstr "投稿日:"
+
+#~ msgid "Updated:"
+#~ msgstr "更新日:"
+
+#~ msgid "Did not find anything?"
+#~ msgstr "何も見付かりませんか?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question tagged</"
+#~ "p><p><span class=\"tag\">%(tagname)s</span></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s in full text\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s in full text\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr "<strong>最終更新時に</strong>質問はソートされてます。"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>最近回答された</strong>質問から表示してます。"
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "質問は<strong>回答数</strong>でソートされています。"
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr "もっとも回答された質問から表示してます。"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "<strong>投票数に</strong>質問はソートされています。"
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first."
+#~ msgstr "もっとも投票された質問が最初に表示されます。"
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "クエリ:"
+
+#~ msgid "authentication settings"
+#~ msgstr "認証設定"
+
+#~ msgid "other preferences"
+#~ msgstr "そのほかの環境設定"
+
+#~ msgid "User tools"
+#~ msgstr "ユーザーツール"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "電子メールアドレスに関連づいている画像"
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid "Profile Updated."
+#~ msgstr "プロファイルが更新されました。"
+
+#~ msgid "user's website"
+#~ msgstr "ウェブサイト"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Answer\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span>個の回答\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span>個の投票\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "karma history"
+#~ msgstr "徳の履歴"
+
+#~ msgid "add new comment"
+#~ msgstr "コメントを追加する"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "新規ユーザサインアップ"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "申し訳ございません、いくつか問題があるようです:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "存在するアカウント"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "パスワードを忘れましたか?"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one. CNPROG option requires your "
+#~ "login name and password entered here.</font></p>"
+
+#~ msgid "Enter your "
+#~ msgstr "入力してください、"
+
+#~ msgid "return to login page"
+#~ msgstr "ログインページにもどる"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "アカウント:OpenID URLを変更する"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "アカウント:アカウントを消去する"
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "パスワード/OpenID URL"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(セキュリティのために必須です)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "アカウントを永遠に消去する"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "新しいパスワードを発送する"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "ログインに戻る"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Enter your CNPROG login and password</span><br/"
+#~ "><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "アカウントを作成する"
+
+#~ msgid "You are already logged in with that user."
+#~ msgstr "すでにログイン済みです。"
+
+#~ msgid "karuma history"
+#~ msgstr "徳の足跡"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "パスワードが変更されました。"
+
+#~ msgid "allowed file types are 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png', 'tiff'"
+#~ msgstr ""
+#~ "許可されているファイルタイプは "
+#~ "'jpg'、'jpeg'、'gif'、'bmp'、'png'と'tiff'です。"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "有効なユーザ名とパスワードを入力してください(どちらも大文字小文字がくべつ"
+#~ "されます)。"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "このアカウントは無効です"
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "ログインに失敗しました"
+
+#~ msgid "Error, the oauth token is not on the server"
+#~ msgstr "エラー。OAuthトークンがありません"
+
+#~ msgid "Something went wrong! Auth tokens do not match"
+#~ msgstr "なにか悪いようです。認証トークンが一致しません。"
+
+#~ msgid "Sorry, but your input is not a valid OpenId"
+#~ msgstr "残念ながら、入力されたOpenIDが有効なものではありませんでした"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication request was canceled"
+#~ msgstr "OpenID 認証リクエストがキャンセルされました"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication failed: "
+#~ msgstr "OpenID 認証に失敗しました:"
+
+#~ msgid "Setup needed"
+#~ msgstr "セットアップが必要です"
+
+#~ msgid "Enter your OpenId Url"
+#~ msgstr "あなたのOpenID URLを入力してください"
+
+#~ msgid "first time greeting with %(url)s"
+#~ msgstr "Hello and welcome to OSQA - <a href='%(url)s'>please join us</a>!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\thave total %(q_num)s questions\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\thave total %(q_num)s questions\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+
+#~ msgid "OSQA administration area"
+#~ msgstr "OSQA 管理エリア"
+
+#~ msgid "Dashboard"
+#~ msgstr "ダッシュボード"
+
+#~ msgid "Welcome to the OSQA administration area."
+#~ msgstr "ようこそ、OSQA管理エリアへ。"
+
+#~ msgid "Quick statistics"
+#~ msgstr "統計概要"
+
+#~ msgid "Administration menu"
+#~ msgstr "管理メニュー"
+
+#~ msgid "You were automatically subscribed to this question."
+#~ msgstr "あなたは自動的にこの質問を登録しています。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(you can adjust your notification settings on your <a href=\"%s"
+#~ "\">profile</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(<a href=\"%s\">プロフィール</a>設定で電子メール通知の設定変更が可能で"
+#~ "す))"
+
+#~ msgid "Answers and Comments"
+#~ msgstr "回答とコメント"
+
+#~ msgid "Notifications and subscription settings"
+#~ msgstr "通知と登録の設定"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can decide which types of notifications you wish to receive, and "
+#~ "their frequency."
+#~ msgstr "ここでは通知のタイプと頻度を望み通りにすることができます。"
+
+#~ msgid "Manage"
+#~ msgstr "管理"
+
+#~ msgid "Notify me when:"
+#~ msgstr "通知設定:"
+
+#~ msgid "No notifications"
+#~ msgstr "通知しない"
+
+#~ msgid "A new member joins"
+#~ msgstr "あたらしいメンバーが加わった"
+
+#~ msgid "A new question is posted"
+#~ msgstr "あたらしい質問が投稿された"
+
+#~ msgid "A new question matching my interesting tags is posted"
+#~ msgstr "自分の興味あるタグにマッチした新しい質問が投稿された"
+
+#~ msgid "There's an update on one of my subscriptions"
+#~ msgstr "登録のひとつが更新された"
+
+#~ msgid "Auto subscribe me to:"
+#~ msgstr "自動登録設定:"
+
+#~ msgid "Questions I ask"
+#~ msgstr "質問したとき"
+
+#~ msgid "Questions I view"
+#~ msgstr "質問をみたとき"
+
+#~ msgid "All questions matching my interesting tags"
+#~ msgstr "自分の興味あるタグにマッチしたすべての質問"
+
+#~ msgid "On my subscriptions, notify me when:"
+#~ msgstr "自分の登録の通知設定:"
+
+#~ msgid "An answer is posted"
+#~ msgstr "回答が投稿されたとき"
+
+#~ msgid "A comment on one of my posts is posted"
+#~ msgstr "自分の投稿にコメントがついたとき"
+
+#~ msgid "An answer is accepted"
+#~ msgstr "回答が納得されたとき"
+
+#~ msgid "More:"
+#~ msgstr "さらに:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Notify me when someone replies to one of my comments on any post using "
+#~ "the @username notation"
+#~ msgstr ""
+#~ "自分のコメントにだれかが @username 記法をつかった応答を投稿したときに通知"
+#~ "する"
+
+#~ msgid "Send me the daily digest with information about the site activity"
+#~ msgstr "サイトについての情報のついた日刊ダイジェストを受け取る"
+
+#~ msgid "Manage your current subscriptions"
+#~ msgstr "現在の登録状況を管理する"
+
+#~ msgid "Authentication settings"
+#~ msgstr "認証設定"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These are the external authentication providers currently associated with "
+#~ "your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "これらは、あなたのアカウントに現在関連づけられている外部認証プロバイダーで"
+#~ "す。"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "環境設定"
+
+#~ msgid "Here you can set some personal preferences."
+#~ msgstr "ここではいくつかの個人的環境設定をセットできます。"
+
+#~ msgid "Navigation:"
+#~ msgstr "ナビゲーション"
+
+#~ msgid "Allways remember the sort order I apply to the lists I view"
+#~ msgstr "閲覧したことのあるリストのソート順をつねに記憶する"
diff --git a/askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..032dd7ac
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07 11:33+0200\n"
+"Last-Translator: tnishiki <tnishiki@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/ja/django.po b/askbot/locale/doc/ja/django.po
new file mode 100644
index 00000000..879e16c6
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ja/django.po
@@ -0,0 +1,7899 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-31 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: tnishiki <tnishiki@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1325344839.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "個人的に選択した質問"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "最近の質問"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "アカウントを消去する"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "質問の記述的なタイトルを入力してください"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "タイトルは10文字以上必要です"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "内容"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"タグは短いキーワードで空白文字(スペース)は含めません。5つまでのタグが使用"
+"できます。"
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "タグが必須です"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "%(tag_count)dつ以内のタグを使いましょう"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "タグは%(max_chars)d文字以内の長さです"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"コミュニティー wikiオプションを選択した場合、質問と回答はポイントを生成せず、"
+"作者名は表示されない"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "サマリーを更新:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"あなたのリビジョンの要約サマリ(たとえば、スペル修正、文法修正、スタイル改善"
+"など。ここオプションです。)を入力してください"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+#, fuzzy
+msgid "suspended"
+msgstr "更新日"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+# 80%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "場所"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "メッセージ本文:"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "名前:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "電子メールで:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "メッセージ:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "匿名"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "このメールアドレスはgravatorにリンクされていません"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "実名"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "ウェブサイト"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "生年月日"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "表示されません、年齢の計算に利用します、型式:YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "プロファイル"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "スクリーン名"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "このメールアドレスは登録済みです、ほかのものを使って下さい"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "自分からの質問"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "自分からの回答"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "個人的に選択された"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "フォーラム全体(タグでフィルターされた)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "よし、はじめよう!"
+
+#: forms.py:1153
+#, fuzzy
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "OSAQコミュニティ電子メール無しで"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+# 83%
+#: urls.py:52
+#, fuzzy
+msgid "about/"
+msgstr "概要"
+
+# 75%
+#: urls.py:53
+#, fuzzy
+msgid "faq/"
+msgstr "よくある質問"
+
+# 87%
+# 100%
+#: urls.py:54
+#, fuzzy
+msgid "privacy/"
+msgstr "プライバシーポリシー"
+
+# 75%
+#: urls.py:56 urls.py:61
+#, fuzzy
+msgid "answers/"
+msgstr "回答"
+
+# 80%
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+#, fuzzy
+msgid "edit/"
+msgstr "編集する"
+
+# 80%
+#: urls.py:61 urls.py:112
+#, fuzzy
+msgid "revisions/"
+msgstr "改訂"
+
+# 80%
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+#, fuzzy
+msgid "questions/"
+msgstr "質問"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+# 83%
+#: urls.py:92
+#, fuzzy
+msgid "close/"
+msgstr "閉鎖する"
+
+# 85%
+#: urls.py:97
+#, fuzzy
+msgid "reopen/"
+msgstr "再度開く"
+
+# 85%
+#: urls.py:102
+#, fuzzy
+msgid "answer/"
+msgstr "回答"
+
+# 80%
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#, fuzzy
+msgid "vote/"
+msgstr "投票"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+# 80%
+# 100%
+#: urls.py:153
+#, fuzzy
+msgid "tags/"
+msgstr "タグ"
+
+# 78%
+#: urls.py:196
+#, fuzzy
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "タグを利用する"
+
+# 100%
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "ユーザ"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+#: urls.py:231 urls.py:236
+#, fuzzy
+msgid "badges/"
+msgstr "バッジ"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+# 77%
+#: urls.py:258
+#, fuzzy
+msgid "feedback/"
+msgstr "フィードバック"
+
+# 77%
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+#, fuzzy
+msgid "question/"
+msgstr "質問"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "設定"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "設定"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/badges.py:86
+#, fuzzy
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/badges.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "人気の質問"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "卓越した質問"
+
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "著名な質問"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "スター質問"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+#, fuzzy
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Welcome to the Q&A forum"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "電子メール通知設定"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "質問への回答になっていません"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "更新されたタグ"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+#, fuzzy
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "%s 回コメントした"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "ホームに戻る"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "投票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "下げ"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "あなた自身の質問に回答する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "あらゆる回答を編集する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "侮辱的と印を付ける"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "コメントを加える"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "コメントが投稿されたとき"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "あらゆる質問と回答を削除し、ほかのモデレート作業を実行する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "再開された質問"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "不快印"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "タグ付けされた質問をみる"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "個の質問が回答募集中"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "ユーザープロファイル"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "タグ"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "関係した質問"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+#, fuzzy
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Q&amp;Aフォーマルからのおしらせです"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "フィードバック"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "改訂を選択する"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "<strong>最新の</strong>質問から表示してます。"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+# "このコミュニティのメンバーは、プロファイルとして個人を同定しうる情報を表示することを選択することができます。"
+# "フォーラムは、ユーザーからのリクエストが無いかぎりそのような情報を表示する事はありません。"
+# "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+# "information in their profiles. Forum will never display such information "
+# "without a request from the user."
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr " "
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+# "クッキー"
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr " "
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "重複した質問"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "質問が場違いもしくは無関係です。"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "主観的で論争的すぎます"
+
+#: const/__init__.py:13
+#, fuzzy
+msgid "not a real question"
+msgstr "質問する"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "質問は回答され、正当な回答が受け入れられました"
+
+#: const/__init__.py:15
+#, fuzzy
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "問題は再現しないか無効です"
+
+#: const/__init__.py:16
+#, fuzzy
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "質問は侮辱的で不適切もしくは悪意のある意見を含んでいます"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "スパムもしくは広告"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "最新"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "登録順"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "ホット"
+
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "登録順"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "注目の質問"
+
+#: const/__init__.py:48
+#, fuzzy
+msgid "least voted"
+msgstr "注目の質問"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "関連"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:59
+#, fuzzy
+msgid "favorite"
+msgstr "お気に入り"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "タグリスト"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "質問に回答したとき"
+
+#: const/__init__.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "個の質問が回答募集中"
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "コメント付き質問"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "コメント付き回答"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "編集された質問"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "編集された回答"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "得られたバッジ"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "上げ"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "下げ"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "キャンセルされた投票"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "削除された質問"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "不快印"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "更新されたタグ"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "選択されたお気に入り"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "完全なユーザプロファイル"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "電子メールアップデートをユーザに送信"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "回答"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "質問コメント"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "回答コメント"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "納得された回答"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[閉鎖されました]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[削除されました]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "最初のバージョン"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "排除、無視するタグ"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "個人的に選択された"
+
+#: const/__init__.py:223
+#, fuzzy
+msgid "instantly"
+msgstr "すぐに"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "デイリー"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "ウイークリー"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "電子メール無し"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "昨日"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "金賞"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "銀賞"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "銅賞"
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "銅賞"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "投票の多い質問"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "関連"
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "更新する"
+
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "最近更新された質問"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "最近の活動"
+
+#: const/message_keys.py:23
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "最近更新された質問"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "回答"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "投票の多い質問"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "投票"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "投票の多い質問"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+#, fuzzy
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "基本HTMLタグもサポートしています"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "ユーザ名を入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "ユーザ名を入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "パスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "パスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "現在のパスワード"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "古いパスワードは誤りです。正しいパスワードを入力してください。"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+#, fuzzy
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "ユーザ名は必須です"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+# 75%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+#, fuzzy
+msgid "signout/"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+#, fuzzy
+msgid "signup/"
+msgstr "サインアップする"
+
+# 85%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "取り除く"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "スクリーン名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID URL:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "新規ユーザサインアップ"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "パスワードの復旧"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
+"さい。"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "タイトル"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "サイトの状態"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "場所"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "ホーム"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "次のエラーを正してください:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "この質問の最初の回答になれます!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "未回答"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "あたらしい質問"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >60"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+#, fuzzy
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "キャンセルされた投票"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d 分前"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "匿名"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "送信者は"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "登録ユーザー"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ"
+"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "タグ"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "スコアが3以下の自身のポストを消した"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "規律的"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "スコアが3以下の自身のポストを消した"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "同僚からのプレッシャー"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "教師"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "サポーター"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "最初に上げ投票した"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "批評家"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "最初の下げ投票"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "市民の義務"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "%s回投票した"
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: models/badges.py:256
+#, fuzzy
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "自習者"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "ナイス回答"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "良い回答"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "偉大な回答"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "ナイス質問"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "質問が %s 回上げ投票された"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "良い質問"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "偉大な質問"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "生徒"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "質問を最初に尋ねつつ少なくとも一つの上げ投票した"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "人気の質問"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "%s 回読まれた質問をした"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "卓越した質問"
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "著名な質問"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "個の質問が回答募集中"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "学者"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "よくわかっていらっしゃる"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "最初の回答が納得され、少なくとも %s 上げ投票があった。"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "導師"
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "最初の回答が納得され、少なくとも %s 上げ投票があった。"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "ネクロマンサー"
+
+#: models/badges.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "市民パトロール"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "クリーンアップ"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "初めて巻き戻した"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "評論家"
+
+#: models/badges.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "スコアが3以下の自身のポストを消した"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "編集者"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "最初の編集"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "%s 個のエントリを編集した"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "オーガナイザー"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "最初にタグを付け替えた"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "自伝作家"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "ユーザープロファイルをすべて入力した"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "質問が %s ユーザのお気に入りになった"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "スター質問"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "場所"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "体系学者"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "%s 個の質問でつかわれるタグをつくった"
+
+# 83%
+# 100%
+#: models/badges.py:776
+#, fuzzy
+msgid "Expert"
+msgstr "レポートする"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "より詳しく知るには"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s が改変した質問"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "興味深い"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "無視"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "フォーラムに入る"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "尋ねた質問"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "回答した質問"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "個人的に選択した質問"
+
+#: models/user.py:268
+#, fuzzy
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "質問にコメントしたとき"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "すぐに"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "デイリー"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "ウイークリー"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "メール無し"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "電子メールを変更する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "電子メールアドレスを保存する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "メールアドレス"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "電子メールを有効にする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "電子メールは変更されませんでした"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "電子メールは変更されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "電子メールは確証されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "登録"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "このアカウントはすでに存在しています。他のを使ってください。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>スクリーン名</strong> (<i>他のひとに表示されます</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>電子メールアドレス</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared "
+"with anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "サインアップ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Q&amp;Aフォーラムに登録いただきありがとうございます!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "アカウントの詳細:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "ユーザ名:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "ここにサインしてください:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Q&amp;Aフォーマルからのおしらせです"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "ユーザーログイン"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "電子メール無し"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "キャンセルされた投票"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいています。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "より詳しく知るには"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "OpenIDを取得する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "アカウントを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "OpenID ログインに戻る"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "アカウントの詳細:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "回答のリンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "リンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "編集する"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、などな"
+"ど)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "侮辱的と印を付ける"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "閉鎖した日時"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "再度開く"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "閉鎖する"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(必須)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "プレビューを隠す"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "興味あるタグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "追加する"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "表示しないタグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "残念ながら、リクエストされたページは見つかりません。"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "この質問もしくは回答は削除されました;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URLがエラーを含んでいます。。確認して下さい;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "開こうとしたページは保護されているか、十分なポイントをもっていません、"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "よくある質問"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "このエラー404がおこらないとを信じるなら、"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "この問題をレポートする"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "以前のページに戻る"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "すべての質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"システムエラーログが記録されました、エラーはできる限り速やかに修正されるで"
+"しょう"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "タグをみる"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "回答を編集する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "もどる"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "改訂"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "改訂を選択する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "編集を保存する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "プレビューを表示する"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "バッジサマリー"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"質問と回答が高く投票されると、Q&amp;Aコミュニティーへの貢献がさまざまなバッジ"
+"で認定されます。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Currently badges differ only by their level: <strong>gold</strong>, "
+"<strong>silver</strong> and <strong>bronze</strong> (their meanings are "
+"described on the right). In the future there will be many types of badges at "
+"each level. <strong>Please give us your <a "
+"href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a></strong> - what kinds of badges "
+"would you like to see and suggest the activity for which those badges might "
+"be awarded."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "バッジレベル"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"金バッジはこのコミュニティーの最高の栄誉です。活発な参加にくわえて、深い洞察"
+"と知識、実行力を示したことによってそれは得られます。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ"
+"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "理由"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "閉鎖を確定する"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "よくある質問"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "ここでどんな質問をしてよいのか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "このコミュニティーをだれがモデレートしているのか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "上げ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "タグを利用する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "コメントを加える"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "下げ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "あらゆる閉鎖した質問を開く"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "質問にタグを再びつける"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "あらゆる回答を編集する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "あらゆるコメントを削除する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<strong>Gravatar</strong> means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong> - your unique avatar image "
+"associated with your email address. It's simply a picture that shows next to "
+"your posts on the websites that support gravatar protocol. By default gravar "
+"appears as a square filled with a snowflake-like figure. You can <strong>set "
+"your image</strong> at <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "ログインできます!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "なぜ他のひとが私の質問や回答を編集できるのですか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "このサイトのゴールは..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "フィードバック"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "あなたのフィードバックをください!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(このフィールドは必須)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "フィードバックを送る"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+#, fuzzy
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "現在の投票数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "匿名"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "質問日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "回答日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "投稿日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新日"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "このコメントを削除する"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "以前の"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "現在のページ"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "ページ数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "次のページ"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "ページあたりの投稿数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "反応"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "反応"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "質問"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "プライバシーポリシー"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "タグ"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "5タグまで、20文字未満"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "再開された質問"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "更新履歴"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "タグを利用する"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "タグを利用する"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "タグリスト"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "名前順"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "人気順"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "何もみつからない"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザー"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "信用度"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "新規登録順"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "ユーザー名順"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "何も見付かりませんでした"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "検索結果"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "タグをみる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+#, fuzzy
+msgid "start over"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "検索結果"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "興味あるタグ"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "作者にたずねる"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "探していた物は見付かりませんか?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+#, fuzzy
+msgid "RSS"
+msgstr "RSSで:"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "タグは%(max_chars)s文字以内の長さです"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "%(tag_count)sタグまで、%(max_chars)s文字未満"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)個の回答:\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "最古の回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "回答順"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "最新の回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "最新"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "もっとも投票された回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "支持されている順"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "あなた自身の質問に回答する"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "支持されている順"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "この質問の最初の回答になれます!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "<span class='big strong'>ようこそ!</span>"
+
+# "<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+# "but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+# "can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+# "<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+# "forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+# "not like)! "
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "メールアドレス"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "タグ"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "質問日"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "閲覧数"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "回"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "最終更新日"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "関係した質問"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"\n"
+"(note: you can always <a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>adjust frequency</a> of email updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "ユーザープロファイルを編集する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "プロファイルを編集する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "登録ユーザー"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "スクリーン名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "更新する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "電子メールを停止する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "最新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "銅賞"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "ベストアンサー印"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "プロファイルを更新する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "実名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "登録日"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "ユーザーのウェブサイト"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "場所"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年齢"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "歳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日の使われてない投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "消え去った投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "場所"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "徳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "編集を保存する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "徳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "追加する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "メッセージ本文:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "メッセージ:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "最近の活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "概略"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"<span class=\"count\">%(counter)s</span>個の質問\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "回答は %(vote_count)s 回投票されました"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "この回答が妥当であると選ばれました"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+# msgid "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Vote"
+# msgid_plural "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Votes"
+# msgstr[0] "<span class=\"count\">{{cnt}}</span>個の投票"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "イイネ"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+#, fuzzy
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "( ´ _ゝ`)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+#, fuzzy
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "回答"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "ユーザープロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "信用度履歴"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "マッチした質問:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "最近の活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "メール登録設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "このユーザーをモデレートする"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "投票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "コツ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "このコミュニティーに即した回答をしてくだあし"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "議論にかみ合うよりむしろ、回答をあたえるようにしてみましょう"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "詳細を提供してみましょう"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "明確で正確な質問を"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "良くある質問をみましょう"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown 記法の基本"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*斜体* もしくは __斜体__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**太文字** もしくは __太文字__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "リンク"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "テキスト"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "画像"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "数字付きリスト"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "基本HTMLタグもサポートしています"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Markdown記法についてさらに学ぶ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "質問を投稿する"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "概要"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "プライバシーポリシー"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "フィードバックする"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "ホームに戻る"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "ユーザー"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "コツ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "閲覧"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "投票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "設定"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "ユーザ名は必須です"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "電子メールアドレスは必須です"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "パスワードは必須です"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "パスワード <i>(確認用)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
+"さい。"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "二日前"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨日"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d 分前"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "ここにサインしてください:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "QAフォーラムフィードバック"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "ご意見ありがとうございます!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "このユーザーをモデレートする"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "ユーザプロファイル概略"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近のユーザの活動"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "プロファイル:最近の活動"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "プロファイル:応答"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "プロファイル:投票"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "徳"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "プロファイル:徳"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "プロファイル:お気に入りの質問"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "プロファイル:メール登録など"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "最大アップロードファイルサイズは %sK です。"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"ファイルアップロードエラー:サイト管理者に連絡してください。ご協力ありがとう"
+"ございます。"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "未回答"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "質問の内容は10文字以上必要です"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
+
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)個の回答:\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "タグ"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "質問"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "検索する"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "メールアドレス(ほかのひとには非公開):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "サイトの状態"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "設定"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "コミュニティー wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "場所"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "QAとは"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "選択されたタグのみ"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "ここははじめてですか? <a href=\"%s\">FAQ</a>をチェックしましょう。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "あたらしい質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "ユーザー名順"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "規律的"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "%s 以上のスコアの自身のポストを削除した"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "同僚からのプレッシャー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "ナイス回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "あたらしい質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "評論家"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "人気の質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "市民パトロール"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "クリーンアップ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "批評家"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "編集者"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "オーガナイザー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "学者"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "生徒"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "サポーター"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "教師"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "質問に最初に回答しつつ少なくとも一つの上げ投票した"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "自伝作家"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "自習者"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "偉大な回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Post Your Answer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "偉大な質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "質問が %s 回上げ投票された"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "スター質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "質問が %s ユーザのお気に入りになった"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "著名な質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "%s 回読まれた質問をした"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "良い回答"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "良い質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "質問が %s 回上げ投票された"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "お気に入りの質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "市民の義務"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "「木下是清」"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "「木下是清」"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "送信者は"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "送信者は"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "レポートする"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "卓越した質問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "%s 回読まれた質問をした"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "よくわかっていらっしゃる"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "導師"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "回答が納得され、%s 回上げ投票された"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "ネクロマンサー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "体系学者"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "QAとは"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "How to validate email and why?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "送信者は"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "メッセージ本文:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "いまログアウトする"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "この質問をお気に入りからとりのぞく(再度クリックで再登録)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "'%(tag_name)s'タグづけられた質問をみる"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "お気に入り"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "この質問はお気に入りに選ばれました"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "ログイン名"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "ホーム"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "人間です"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s個のコメント)\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)個の回答:\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)個の回答:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "閲覧"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "徳"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "バッジ"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "あなたの質問とその回答のすべては削除されました"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "あなたの質問は削除されました"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "質問とその回答のすべては削除されました"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "質問は削除されました"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "質問"
+
+#~ msgid "Most <strong>recently updated</strong> questions"
+#~ msgstr "<strong>最近更新された</strong>質問"
+
+#~ msgid "most <strong>recently asked</strong> questions"
+#~ msgstr "<strong>最近尋ねられた</strong>質問"
+
+#~ msgid "most <strong>active</strong> questions in the last 24 hours</strong>"
+#~ msgstr "最近24時間でもっとも<strong>活発な</strong>質問"
+
+#~ msgid "title must be at least 10 characters"
+#~ msgstr "タイトルは10文字以上必要です"
+
+#~ msgid "question content must be at least 10 characters"
+#~ msgstr "質問の内容は10文字以上必要です"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tags are short keywords, with no spaces within. At least %(min)s and up "
+#~ "to %(max)s tags can be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "タグは短いキーワードで空白文字(スペース)は含めません。少なくとも %(min)"
+#~ "s つ、そして %(max)s つまでのタグが使用できます。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr "タグとして使用可能文字は、アルファベットと数字と '.-_#' です"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr "電子メール更新のためにユーザーの貢献を自動的に承諾する"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "Q&Aフォーラムからのニュース"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Perhaps you could look up previously sent forum reminders in your mailbox."
+#~ msgstr ""
+#~ "おそらく、メールボックスの中に以前送ったフォーラムのリマインダーが見付かる"
+#~ "はず。"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "残念ながら、システムエラー"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "アカウント機能"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "メールアドレスを変更する"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr "アカウントに紐づいた電子メールアドレスを追加もしくは更新する"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "OpenIDを変更する"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "アカウントに紐づいたOpenIDを変更する"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "ユーザ名とすべてのデータをウェブサイトから消去する"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "プレビューをトグルする"
+
+#~ msgid "Markdown Basics"
+#~ msgstr "Markdown 記法の基本"
+
+#~ msgid "What Are Tags"
+#~ msgstr "タグとは何か"
+
+#~ msgid "Tags are words that will tell others what this question is about."
+#~ msgstr "タグは言葉、ほかのひとにこの質問について伝えるための。"
+
+#~ msgid "They will help other find your question."
+#~ msgstr "タグは助ける、ほかのひとがこの質問を見つけるのに。"
+
+#~ msgid "A question can have up to %s tags, but it must have at least %s."
+#~ msgstr "質問には %s 個までタグがつけられます、少なくとも %s 個必要です。"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "ユーザーはバッジを授与されています:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Below is the list of available badges and number of times each type of "
+#~ "badge has been awarded."
+#~ msgstr "次のリストが取得可能なバッジと認定されるための数です。"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "チャンネルを読んでいる"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "作者ブログ"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "回数"
+
+#~ msgid "using tags"
+#~ msgstr "タグを利用している"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "ブックRSSフィードを購読する"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "privacy"
+#~ msgstr "プライバシーポリシー"
+
+#~ msgid "contact"
+#~ msgstr "お問い合わせ"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "ブック"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "最近更新された質問"
+
+#~ msgid "hottest questions"
+#~ msgstr "ホットな質問"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "ようこそ Q&amp;A フォーラムへ"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "最新のタグ"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "タグ"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "最近のバッジ"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "すべてのバッジ"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr "最新の30質問のRSSを購読する"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "すべての質問のリスト"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>このウェブサイトは、<a href='http://lifesciencedb.jp/lsdb.cgi?"
+#~ "lng=jp&gg=policy'>ライフサイエンス統合データベースプロジェクトサイトポリ"
+#~ "シー</a>に準じています。</p>"
+
+# "ユーザーのプライバシーを尊重する事はこの Q&amp;A フォーラムの重要な原則です。"
+# "このページの情報は、どのようにこのフォーラムがユーザのプライバシーを保護しているか、"
+# "また、どのようなタイプの情報が集められているのかについて詳しく述べています。"
+# "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+# "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+# "privacy, and what type of information is collected."
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr " "
+
+# "サイト訪問者数"
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr " "
+
+# "質問閲覧、質問や回答の更新履歴の情報から、"
+# "正確な閲覧数の産出、データの無欠性の保持と適切な更新の報告のために各ユーザの行動の時刻と内容が記録されます。"
+# "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+# "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+# "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr " "
+
+# "個人情報"
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr " "
+
+# "他のサービス"
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr " "
+
+# "フォーラムにおいて、ユーザの選択として公開していないデータはあらゆる第三者と共有されません。"
+# "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of the "
+# "user is shared with any third party."
+#~ msgid "Cookies"
+#~ msgstr " "
+
+# "フォーラムソフトウェアはインターネットクッキー技術によりユーザーのセッションを保持しています。フォーラムが正常に働くためには、クッキーはご利用のブラウザの中で有効化されなければなりません。"
+#
+# "Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+# "user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+# "work for you."
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr " "
+
+# "ポリシーの更新"
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Title tips"
+#~ msgstr "タイトルのコツ"
+
+#~ msgid "ask a question relevant to the CNPROG community"
+#~ msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "タグは質問を体系化するのに役立ちます"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "タグ付けられた質問"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "未回答質問"
+
+#~ msgid "Unanswered Questions"
+#~ msgstr "未回答質問"
+
+#~ msgid "All Questions"
+#~ msgstr "すべての質問"
+
+#~ msgid "Questions Tagged With %(tagname)"
+#~ msgstr "%(tagname)タグつけられた質問"
+
+#~ msgid "most recently asked questions"
+#~ msgstr "最近尋ねられた質問"
+
+#~ msgid "Posted:"
+#~ msgstr "投稿日:"
+
+#~ msgid "Updated:"
+#~ msgstr "更新日:"
+
+#~ msgid "Did not find anything?"
+#~ msgstr "何も見付かりませんか?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question tagged</"
+#~ "p><p><span class=\"tag\">%(tagname)s</span></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s in full text\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s in full text\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s questions containing "
+#~ "%(searchtitle)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr "<strong>最終更新時に</strong>質問はソートされてます。"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>最近回答された</strong>質問から表示してます。"
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "質問は<strong>回答数</strong>でソートされています。"
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first."
+#~ msgstr "もっとも回答された質問から表示してます。"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "<strong>投票数に</strong>質問はソートされています。"
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first."
+#~ msgstr "もっとも投票された質問が最初に表示されます。"
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "クエリ:"
+
+#~ msgid "authentication settings"
+#~ msgstr "認証設定"
+
+#~ msgid "other preferences"
+#~ msgstr "そのほかの環境設定"
+
+#~ msgid "User tools"
+#~ msgstr "ユーザーツール"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "電子メールアドレスに関連づいている画像"
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid "Profile Updated."
+#~ msgstr "プロファイルが更新されました。"
+
+#~ msgid "user's website"
+#~ msgstr "ウェブサイト"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Answer\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span>個の回答\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span>個の投票\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "karma history"
+#~ msgstr "徳の履歴"
+
+#~ msgid "add new comment"
+#~ msgstr "コメントを追加する"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "新規ユーザサインアップ"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "申し訳ございません、いくつか問題があるようです:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "存在するアカウント"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "パスワードを忘れましたか?"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one. CNPROG option requires your "
+#~ "login name and password entered here.</font></p>"
+
+#~ msgid "Enter your "
+#~ msgstr "入力してください、"
+
+#~ msgid "return to login page"
+#~ msgstr "ログインページにもどる"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "アカウント:OpenID URLを変更する"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "アカウント:アカウントを消去する"
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "パスワード/OpenID URL"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(セキュリティのために必須です)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "アカウントを永遠に消去する"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "新しいパスワードを発送する"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "ログインに戻る"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Enter your CNPROG login and password</span><br/"
+#~ "><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "アカウントを作成する"
+
+#~ msgid "You are already logged in with that user."
+#~ msgstr "すでにログイン済みです。"
+
+#~ msgid "karuma history"
+#~ msgstr "徳の足跡"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "パスワードが変更されました。"
+
+#~ msgid "allowed file types are 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png', 'tiff'"
+#~ msgstr ""
+#~ "許可されているファイルタイプは "
+#~ "'jpg'、'jpeg'、'gif'、'bmp'、'png'と'tiff'です。"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "有効なユーザ名とパスワードを入力してください(どちらも大文字小文字がくべつ"
+#~ "されます)。"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "このアカウントは無効です"
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "ログインに失敗しました"
+
+#~ msgid "Error, the oauth token is not on the server"
+#~ msgstr "エラー。OAuthトークンがありません"
+
+#~ msgid "Something went wrong! Auth tokens do not match"
+#~ msgstr "なにか悪いようです。認証トークンが一致しません。"
+
+#~ msgid "Sorry, but your input is not a valid OpenId"
+#~ msgstr "残念ながら、入力されたOpenIDが有効なものではありませんでした"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication request was canceled"
+#~ msgstr "OpenID 認証リクエストがキャンセルされました"
+
+#~ msgid "The OpenId authentication failed: "
+#~ msgstr "OpenID 認証に失敗しました:"
+
+#~ msgid "Setup needed"
+#~ msgstr "セットアップが必要です"
+
+#~ msgid "Enter your OpenId Url"
+#~ msgstr "あなたのOpenID URLを入力してください"
+
+#~ msgid "first time greeting with %(url)s"
+#~ msgstr "Hello and welcome to OSQA - <a href='%(url)s'>please join us</a>!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\thave total %(q_num)s questions\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\thave total %(q_num)s questions\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+
+#~ msgid "OSQA administration area"
+#~ msgstr "OSQA 管理エリア"
+
+#~ msgid "Dashboard"
+#~ msgstr "ダッシュボード"
+
+#~ msgid "Welcome to the OSQA administration area."
+#~ msgstr "ようこそ、OSQA管理エリアへ。"
+
+#~ msgid "Quick statistics"
+#~ msgstr "統計概要"
+
+#~ msgid "Administration menu"
+#~ msgstr "管理メニュー"
+
+#~ msgid "You were automatically subscribed to this question."
+#~ msgstr "あなたは自動的にこの質問を登録しています。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(you can adjust your notification settings on your <a href=\"%s"
+#~ "\">profile</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(<a href=\"%s\">プロフィール</a>設定で電子メール通知の設定変更が可能で"
+#~ "す))"
+
+#~ msgid "Answers and Comments"
+#~ msgstr "回答とコメント"
+
+#~ msgid "Notifications and subscription settings"
+#~ msgstr "通知と登録の設定"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can decide which types of notifications you wish to receive, and "
+#~ "their frequency."
+#~ msgstr "ここでは通知のタイプと頻度を望み通りにすることができます。"
+
+#~ msgid "Manage"
+#~ msgstr "管理"
+
+#~ msgid "Notify me when:"
+#~ msgstr "通知設定:"
+
+#~ msgid "No notifications"
+#~ msgstr "通知しない"
+
+#~ msgid "A new member joins"
+#~ msgstr "あたらしいメンバーが加わった"
+
+#~ msgid "A new question is posted"
+#~ msgstr "あたらしい質問が投稿された"
+
+#~ msgid "A new question matching my interesting tags is posted"
+#~ msgstr "自分の興味あるタグにマッチした新しい質問が投稿された"
+
+#~ msgid "There's an update on one of my subscriptions"
+#~ msgstr "登録のひとつが更新された"
+
+#~ msgid "Auto subscribe me to:"
+#~ msgstr "自動登録設定:"
+
+#~ msgid "Questions I ask"
+#~ msgstr "質問したとき"
+
+#~ msgid "Questions I view"
+#~ msgstr "質問をみたとき"
+
+#~ msgid "All questions matching my interesting tags"
+#~ msgstr "自分の興味あるタグにマッチしたすべての質問"
+
+#~ msgid "On my subscriptions, notify me when:"
+#~ msgstr "自分の登録の通知設定:"
+
+#~ msgid "An answer is posted"
+#~ msgstr "回答が投稿されたとき"
+
+#~ msgid "A comment on one of my posts is posted"
+#~ msgstr "自分の投稿にコメントがついたとき"
+
+#~ msgid "An answer is accepted"
+#~ msgstr "回答が納得されたとき"
+
+#~ msgid "More:"
+#~ msgstr "さらに:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Notify me when someone replies to one of my comments on any post using "
+#~ "the @username notation"
+#~ msgstr ""
+#~ "自分のコメントにだれかが @username 記法をつかった応答を投稿したときに通知"
+#~ "する"
+
+#~ msgid "Send me the daily digest with information about the site activity"
+#~ msgstr "サイトについての情報のついた日刊ダイジェストを受け取る"
+
+#~ msgid "Manage your current subscriptions"
+#~ msgstr "現在の登録状況を管理する"
+
+#~ msgid "Authentication settings"
+#~ msgstr "認証設定"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These are the external authentication providers currently associated with "
+#~ "your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "これらは、あなたのアカウントに現在関連づけられている外部認証プロバイダーで"
+#~ "す。"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "環境設定"
+
+#~ msgid "Here you can set some personal preferences."
+#~ msgstr "ここではいくつかの個人的環境設定をセットできます。"
+
+#~ msgid "Navigation:"
+#~ msgstr "ナビゲーション"
+
+#~ msgid "Allways remember the sort order I apply to the lists I view"
+#~ msgstr "閲覧したことのあるリストのソート順をつねに記憶する"
diff --git a/askbot/locale/doc/ja/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ja/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..032dd7ac
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ja/djangojs.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07 11:33+0200\n"
+"Last-Translator: tnishiki <tnishiki@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..f1f45e87
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6868 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 16:59+0000\n"
+"Last-Translator: kentarch <hushinmym@hushmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1336323588.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "익명 방문자는 이 기능을 사용할 수 없습니다."
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "개별 질문 피드"
+
+# 80%
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "최근 질문"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "국가 선택"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "국가"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "국가를 선택하세요."
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "제목"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "질문의 내용과 관련된 제목을 입력하세요."
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "제목은 %d 글자보다 길어야 합니다."
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "내용"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "태그"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "태그를 입력하세요."
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "%(tag_count)d 개 이하의 태그를 입력하세요."
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "다음 태그 중 한 개 이상을 입력해야 합니다.: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "승인됨"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "지켜봄"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "차단됨"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "관리자"
+
+# 80%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "중간 관리자"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "다음 상태로 바꾸기"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+# 83%
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "텍스트 메세지"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "이름(선택사항):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "이메일:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "본명"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "웹사이트"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "도시"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "국가 목록 보기"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "생일"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "프로필"
+
+# 90%
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "별명"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "이미 등록된 이메일 주소입니다. 다른 이메일 주소를 입력하세요."
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "이메일 태그 필터를 선택하세요."
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "나의 질문"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "나의 답변"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "전체 포럼(태그로 필터링됨)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "위 옵션 중 하나를 선택하세요."
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "about/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacy/"
+
+# 75%
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "answers/"
+
+# 80%
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "edit/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+# 80%
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questions/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "ask/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "close/"
+
+# 85%
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reopen/"
+
+# 85%
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "answer/"
+
+# 80%
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vote/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tags/"
+
+# 78%
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscribe-for-tags/"
+
+# 83%
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "users/"
+
+# 92%
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscriptions/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "users/update_has_custom_avatar/"
+
+# 85%
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messages/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "markread/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "feedback/"
+
+# 77%
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Welcome to the Q&A forum"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "votes"
+
+# 87%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "votes"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+# 75%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "User login"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "answered question"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+# 80%
+#: const/__init__.py:58
+#, fuzzy
+msgid "unanswered"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Tags"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+# 87%
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+# 80%
+#: const/__init__.py:126
+#, fuzzy
+msgid "edited question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+# 76%
+#: const/__init__.py:127
+#, fuzzy
+msgid "edited answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+# 85%
+#: const/__init__.py:130
+#, fuzzy
+msgid "upvoted"
+msgstr "votes"
+
+# 88%
+#: const/__init__.py:131
+#, fuzzy
+msgid "downvoted"
+msgstr "votes"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: const/__init__.py:133
+#, fuzzy
+msgid "deleted question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:136
+#, fuzzy
+msgid "updated tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+# 90%
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "oldest"
+
+# 75%
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+# 91%
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "sign out"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Password"
+
+# 85%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Sign out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following %(num)d question has been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%"
+"(email_settings_link)s'>adjust</a> frequency of the email updates or turn "
+"them off entirely.<br/>If you believe that this message was sent in an "
+"error, please email about it the forum administrator at %"
+"(admin_email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Sorry, you cannot vote for your own posts"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points required to upvote "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points required to downvote "
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "You have flagged this question before and cannot do it more than once"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s "
+"offensive flags per day."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update "
+"subscriptions</strong>.<br>Currently you are using <strong>%"
+"(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box "
+"below.</span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you "
+"like, you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or "
+"entire forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "How to validate email and why?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to %"
+"(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been "
+"changed.</span> If you decide to change it later - you can always do it by "
+"editing it in your user profile or by using the <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now you "
+"can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if you "
+"find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a "
+"day</strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a href='%"
+"(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your account. "
+"If you like, you can <strong>receive updates</strong> on the interesting "
+"questions or entire forum by email. Email addresses are never shown or "
+"otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sign out"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%"
+"(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and "
+"will be posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> "
+"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be posted "
+"once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Sign in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "permanent link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+#, fuzzy
+msgid "see all tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Save edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough "
+"measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are "
+"gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+#, fuzzy
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally "
+"<strong>r</strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it "
+"works: a <strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated "
+"from your email address. You upload your picture (or your favorite alter "
+"ego image) the website <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> from where we "
+"later retreive your image using the key.</p><p>This way all the websites you "
+"trust can show your image next to your posts and your email address remains "
+"private.</p><p>Please <strong>personalize your account</strong> with an "
+"image - just register at <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please be "
+"sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "People"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+# 76%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+#, fuzzy
+msgid "start over"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%"
+"(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you "
+"receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+#, fuzzy
+msgid "edit profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "Last updated"
+
+# 75%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+#, fuzzy
+msgid "update profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+#, fuzzy
+msgid "last seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+#, fuzzy
+msgid "location"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+#, fuzzy
+msgid "age"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+#, fuzzy
+msgid "votes left"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+#, fuzzy
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details "
+"here</a>.<br>You can submit your question now and validate email after that. "
+"Your question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "oldest"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sign out"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Hi, there! Please sign in"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "User login"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "Asked"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+# 91%
+#: views/users.py:387
+#, fuzzy
+msgid "user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "provide enough details"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "Tips"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..1cb533a7
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-07 03:19+0000\n"
+"Last-Translator: kentarch <hushinmym@hushmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354850370.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "자신의 %s 로그인을 제거하시겠습니까?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "하나 이상의 로그인 방법을 추가하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr "지금 로그인할 방법이 없습니다. 아래에 있는 아이콘을 클릭해서 하나 이상을 추가하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "기존 로그인 방법을 보기/변경하기"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "자신의 %s 를 입력한 후 계속 진행하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "자신의 %(provider_name) 계정을 %(site) 로 연결하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/ko/django.po b/askbot/locale/doc/ko/django.po
new file mode 100644
index 00000000..f1f45e87
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ko/django.po
@@ -0,0 +1,6868 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 16:59+0000\n"
+"Last-Translator: kentarch <hushinmym@hushmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1336323588.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "익명 방문자는 이 기능을 사용할 수 없습니다."
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "개별 질문 피드"
+
+# 80%
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "최근 질문"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "국가 선택"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "국가"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "국가를 선택하세요."
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "제목"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "질문의 내용과 관련된 제목을 입력하세요."
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "제목은 %d 글자보다 길어야 합니다."
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "내용"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "태그"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "태그를 입력하세요."
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "%(tag_count)d 개 이하의 태그를 입력하세요."
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "다음 태그 중 한 개 이상을 입력해야 합니다.: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "승인됨"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "지켜봄"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "차단됨"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "관리자"
+
+# 80%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "중간 관리자"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "다음 상태로 바꾸기"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+# 83%
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "텍스트 메세지"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "이름(선택사항):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "이메일:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "본명"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "웹사이트"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "도시"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "국가 목록 보기"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "생일"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "프로필"
+
+# 90%
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "별명"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "이미 등록된 이메일 주소입니다. 다른 이메일 주소를 입력하세요."
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "이메일 태그 필터를 선택하세요."
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "나의 질문"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "나의 답변"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "전체 포럼(태그로 필터링됨)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "위 옵션 중 하나를 선택하세요."
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "about/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacy/"
+
+# 75%
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "answers/"
+
+# 80%
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "edit/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisions/"
+
+# 80%
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questions/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "ask/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "close/"
+
+# 85%
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reopen/"
+
+# 85%
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "answer/"
+
+# 80%
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vote/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tags/"
+
+# 78%
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscribe-for-tags/"
+
+# 83%
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "users/"
+
+# 92%
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscriptions/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "users/update_has_custom_avatar/"
+
+# 85%
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "badges/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "messages/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "markread/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "feedback/"
+
+# 77%
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "question/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Welcome to the Q&A forum"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "votes"
+
+# 87%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "votes"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+# 75%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "User login"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "answered question"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+# 80%
+#: const/__init__.py:58
+#, fuzzy
+msgid "unanswered"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Tags"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+# 87%
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+# 80%
+#: const/__init__.py:126
+#, fuzzy
+msgid "edited question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+# 76%
+#: const/__init__.py:127
+#, fuzzy
+msgid "edited answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+# 85%
+#: const/__init__.py:130
+#, fuzzy
+msgid "upvoted"
+msgstr "votes"
+
+# 88%
+#: const/__init__.py:131
+#, fuzzy
+msgid "downvoted"
+msgstr "votes"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+# 82%
+#: const/__init__.py:133
+#, fuzzy
+msgid "deleted question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:136
+#, fuzzy
+msgid "updated tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+# 90%
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "oldest"
+
+# 75%
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+# 91%
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+# 85%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "sign out"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+# 75%
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Password"
+
+# 85%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Sign out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following %(num)d question has been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%"
+"(email_settings_link)s'>adjust</a> frequency of the email updates or turn "
+"them off entirely.<br/>If you believe that this message was sent in an "
+"error, please email about it the forum administrator at %"
+"(admin_email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "Sorry, you cannot vote for your own posts"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s points required to upvote "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s points required to downvote "
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "You have flagged this question before and cannot do it more than once"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s "
+"offensive flags per day."
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update "
+"subscriptions</strong>.<br>Currently you are using <strong>%"
+"(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box "
+"below.</span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you "
+"like, you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or "
+"entire forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "How to validate email and why?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to %"
+"(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been "
+"changed.</span> If you decide to change it later - you can always do it by "
+"editing it in your user profile or by using the <a href='%"
+"(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now you "
+"can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if you "
+"find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a "
+"day</strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a href='%"
+"(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your account. "
+"If you like, you can <strong>receive updates</strong> on the interesting "
+"questions or entire forum by email. Email addresses are never shown or "
+"otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your %"
+"(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a href='%"
+"(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sign out"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%"
+"(title)s</strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and "
+"will be posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> "
+"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be posted "
+"once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Sign in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "permanent link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+#, fuzzy
+msgid "see all tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Save edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough "
+"measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are "
+"gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+#, fuzzy
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally "
+"<strong>r</strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it "
+"works: a <strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated "
+"from your email address. You upload your picture (or your favorite alter "
+"ego image) the website <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> from where we "
+"later retreive your image using the key.</p><p>This way all the websites you "
+"trust can show your image next to your posts and your email address remains "
+"private.</p><p>Please <strong>personalize your account</strong> with an "
+"image - just register at <a "
+"href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please be "
+"sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "People"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+# 76%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+#, fuzzy
+msgid "start over"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%"
+"(profile_url)s?sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you "
+"receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+#, fuzzy
+msgid "edit profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "Last updated"
+
+# 75%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+#, fuzzy
+msgid "update profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+#, fuzzy
+msgid "last seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+#, fuzzy
+msgid "location"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+#, fuzzy
+msgid "age"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+#, fuzzy
+msgid "votes left"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+# 96%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+#, fuzzy
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
+"community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do not "
+"wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates "
+"are only sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+#, fuzzy
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details "
+"here</a>.<br>You can submit your question now and validate email after that. "
+"Your question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "oldest"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sign out"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Hi, there! Please sign in"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "User login"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "Asked"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+# 91%
+#: views/users.py:387
+#, fuzzy
+msgid "user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "provide enough details"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "Tips"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
diff --git a/askbot/locale/doc/ko/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ko/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..1cb533a7
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ko/djangojs.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-07 03:19+0000\n"
+"Last-Translator: kentarch <hushinmym@hushmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354850370.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "자신의 %s 로그인을 제거하시겠습니까?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "하나 이상의 로그인 방법을 추가하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr "지금 로그인할 방법이 없습니다. 아래에 있는 아이콘을 클릭해서 하나 이상을 추가하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "기존 로그인 방법을 보기/변경하기"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "자신의 %s 를 입력한 후 계속 진행하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "자신의 %(provider_name) 계정을 %(site) 로 연결하세요."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..6250c232
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6943 @@
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev &lt;evgeny.fadeev@gmail.com&gt;, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traducao@pt.libreoffice.org >\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1334662495.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Desculpe, mas os visitantes anónimos não podem aceder a esta função"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Subscrever pergunta individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "últimas questões"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "selecione o país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "O campo País é obrigatório"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "título"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "por favor, indique um título descritivo da sua questão"
+
+# 87%
+# 100%
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "o título deve ter mais de %d carácter"
+msgstr[1] "o título deve ter mais de %d caracteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conteúdo"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetas"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"As etiquetas são palavras-chave, sem espaços. Pode utilizar até %(max_tags)d "
+"etiqueta."
+msgstr[1] ""
+"As etiquetas são palavras-chave, sem espaços. Pode utilizar até %(max_tags)d "
+"etiquetas."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "as etiquetas são obrigatórias"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "por favor, utilize %(tag_count)d etiqueta ou menos"
+msgstr[1] "por favor, utilize %(tag_count)d etiquetas ou menos"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "É necessária, pelo menos, uma das seguintes etiquetas: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)d carácter"
+msgstr[1] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)d caracteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "utilize estes caracteres nas etiquetas"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki da comunidade (não é atribuído carma e diversas pessoas podem editar o "
+"wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"se escolher a opção do wiki comunitário, a pergunta e a resposta não geram "
+"pontos e o nome do autor não será mostrado"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "atualizar resumo:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"indique um resumo da sua revisão (por exemplo: correção ortográfica, "
+"gramatical, melhoria de estilo...). Este campo é opcional"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Indique o número de pontos a adicionar ou remover"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprovado"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "monitorizado"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspenso"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloqueado"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Alterar estado para"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "qual?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Não pode alterar o seu estado"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Não pode transformar outro utilizador em moderador"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Não pode alterar o estado de outro moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Não pode alterar o estado para administrador"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Se pretende alterar o estado de %(username)s, faça uma seleção "
+"significativa."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Linha de assunto"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Texto da mensagem"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "O seu nome (opcional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Endereço eletrónico:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "A sua mensagem:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Não quero indicar o endereço eletrónico nem receber uma resposta:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Assinale o campo \"Não quero indicar o endereço eletrónico\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "perguntar anonimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Assinale se não quiser revelar o seu nome ao colocar esta questão"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Colocou esta questão de forma anónima. Se mudar de ideia e quiser revelar "
+"sua identidade, por favor, marque esta caixa."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar identidade"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas só o criador da questão anónima pode revelar a identidade. Por "
+"favor, desmarque a caixa"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Desculpe, mas parece quer as regras foram alteradas. Já não é possível "
+"colocar questões anonimamente. Por favor, marque a caixa \"revelar "
+"identidade\" ou recarregue esta página e tente editar novamente a questão."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "este endereço ficará vinculado ao \"gravatar\""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sítio web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Cidade"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de nascimento"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"não será mostrado. Utilizado para calcular a idade no formato: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nome a exibir"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "este endereço eletrónico já está registado. Por favor, utilize outro"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Escolha o filtro de endereço eletrónico"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "As minhas questões"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "As minhas respostas"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Selecionadas individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Todo o fórum (filtrar por etiquetas)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Os meus comentários e mensagens"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "pronto, vamos tentar!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "não é preciso endereço eletrónico da comunidade, obrigado"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "por favor, escolha uma das opções acima"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "sobre/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacidade/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "respostas/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisões/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questões/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "perguntar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "fechar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetas/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscrever por etiquetas/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utilizadores/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscrições/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "utilizadores/atualização_tem_avatar_personalizado/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insígnias/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensagens/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar como lida/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "enviar/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "comentários/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "questão/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "conta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Definições de controle de acesso"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Só os utilizadores registados podem aceder ao fórum"
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Definições de insígnias"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinada: mínimo de votos favoráveis para mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressão de pares: mínimo de votos desfavoráveis para a mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Professor: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta razoável: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta boa: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta ótima: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta razoável: mínimo de votos favoráveis para a questão"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta boa: mínimo de votos favoráveis para a questão"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta ótima: mínimo de votos favoráveis para a questão"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta popular: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta notável: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta famosa: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidata: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Dever cívico: mínimo de votos"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Dever iluminado: mínimo de votos"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: mínimo de votos favoráveis"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromancer: mínimo de votos"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromancer: atraso mínimo em dias"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor associado: número mínimo de edições"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta favorita: mínimo de estrelas"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta galáctica: mínimo de estrelas"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentador: mínimo de comentários"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: contagem mínima de utilização de etiquetas"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: mínimo de dias"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Definições de endereço eletrónico e alertas"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixo para a linha de assunto nas mensagens"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Esta definição obtém o padrão da configuração EMAIL_SUBJECT_PREFIX do "
+"django. Um valor inserido aqui substitui o padrão."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Número máximo de novas entradas numa mensagem de alerta"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frequência da notificação para todas as questões"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para todas as "
+"questões."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frequência da notificação para as minhas questões"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para as minhas "
+"questões."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Frequência da notificação para as minhas respostas"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para as minhas "
+"respostas."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "Frequência da notificação para as questões selecionadas individualmente"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para as "
+"questões selecionadas individualmente."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Frequência da notificação para as menções e comentários"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização de menções e "
+"comentários."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos sobre questões sem resposta"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"send_unanswered_question_reminders\". (Por exemplo, através de "
+"uma tarefa cron - com uma frequência desejada) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Número de dias antes de enviar lembretes sobre questões sem resposta"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de questões sem resposta (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre questões sem resposta"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos para aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"send_accept_answer_reminders\". (por exemplo, através de uma "
+"tarefa cron - com uma frequência desejada) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Número de dias antes de enviar lembretes para aceitar uma resposta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de aceitar respostas (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Solicitar verificação de endereço eletrónico antes de permitir uma mensagem"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"A verificação do endereço eletrónico é feito através de uma chave de "
+"verificação numa mensagem eletrónica"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Só permitir uma conta por endereço eletrónico"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Endereço fictício para utilizadores anónimos"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilize esta definição para controlar o \"gravatar\" dos utilizadores sem "
+"endereço eletrónico"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permitir a colocação de questões por correio eletrónico"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Antes de ativar esta definição, preencha as definições IMAP no ficheiro "
+"settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Substituir espaços em etiquetas enviadas com travessões"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Esta definição aplica-se a etiquetas escritas na linha de assunto de "
+"perguntas feitas por correio eletrónico"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Chaves para serviços externos"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Chave de verificação da página Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Esta chave ajuda o Google a indexar seu sítio. Consiga-o no <a href=\"%"
+"(url)s?hl=%(lang)s\">sítio de ferramentas para webmasters do Google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Chave do Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Consiga no sítio <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, se desejar utilizar "
+"o Google Analytics para monitorizar o seu sítio"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Ativar recaptcha (as chaves abaixo são necessárias)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Chave pública recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Chave privativa recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha é uma ferramenta que ajuda a distinguir pessoas verdadeiras de "
+"robots de spam. Obtenha esta e uma chave pública em <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Chave pública API do Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"A chave APL do Facebook e o segredo do Facebook permitem utilizar o método "
+"de sessão do Facebook Connect no seu sítio. Obtenha estas chaves no sítio da "
+"<a href=\"%(url)s\">criação de aplicações do Facebook</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Chave secreta do Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Chave de consumidor do Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Por favor registe o seu fórum no <a href=\"%(url)s\">sítio de aplicações do "
+"Twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Chave de consumidor do Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Chave de consumidor do Linkedin"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Por favor registe o seu fórum no <a href=\"%(url)s\">sítio de programadores do "
+"Linkedin</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Segredo de consumidor do Linkedin"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Chave de consumidor do ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Por favor registe o seu fórum no <a href=\"%(url)s\">sítio de aplicações do "
+"ident.ca</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Segredo de consumidor do ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Usar autenticação LDAP para sessão com senha"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nome do fornecedor de serviços LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL do serviço LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explique como mudar a senha do LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Páginas modelo - sobre, política de privacidade, etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página Sobre do fórum de Perguntas e Respostas (formato HTML)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"sobre\" para verificar a sua entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página FAQ do fórum de Perguntas e Respostas (formato HTML)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"faq\" para verificar a sua entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página de Política de Privacidade do fórum de Perguntas e "
+"Respostas (formato HTML)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página de \"privacidade\" para verificar a sua entrada."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Entrada de dados e regras de exibição"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Permitir incorporação de vídeos. <em>Nota: não se esqueça de ler <a href=\"%"
+"(url)s>isto</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Marque para permitir o recurso do wiki comunitário"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permitir fazer perguntas anonimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Os utilizadores não aumentam a sua reputação com perguntas anónimas, e a sua "
+"identidade não é revelada até que mudem de opinião"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permitir mensagens antes de iniciar sessão"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Assinale se deseja permitir que os utilizadores comecem a colocar perguntas "
+"ou respostas antes de iniciar sessão. Ativar esta função pode exigir ajustes "
+"no sistema de sessão do utilizador, para verificar mensagens pendentes a "
+"cada vez que o utilizador inicia sessão. O sistema interno de sessão do "
+"Askbot permite esta função."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permitir trocar a resposta pela pergunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Esta definição ajudará a importar dados de outros fóruns, tais como o "
+"zendesk, quando a importação automática de dados falhar em detetar a "
+"pergunta original corretamente."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Comprimento máximo de etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Comprimento máximo do título (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Comprimento mínimo do corpo da pergunta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Comprimento mínimo do corpo da resposta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Etiquetas obrigatórias"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Será precisa pelo menos uma desta etiquetas para cada pergunta nova ou "
+"pergunta editada. Uma etiqueta obrigatória pode ser um coringa, se as "
+"etiquetas coringas estiverem ativas."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forçar etiquetas em letra minúscula"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Nota: depois de assinalar esta opção, faça uma cópia de segurança do banco "
+"de dados, e execute o comando de gestão <code>python manage.py "
+"fix_question_tags</code>, para renomear as etiquetas globalmente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato da lista de etiquetas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Selecione o formato para mostrar as etiquetas, seja uma lista simples, ou "
+"como uma nuvem de etiquetas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usar etiquetas com carateres especiais"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"As etiquetas de carateres especiais podem ser utilizadas para seguir ou "
+"ignorar várias etiquetas de uma só vez. Uma etiqueta com carateres especiais "
+"válida contém o carácter especial no final"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Número máximo padrão de comentários a exibir sob as mensagens"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Comprimento máximo dos comentários, deve ser < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Tempo limite para editar comentários"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Se desmarcado, não haverá tempo limite para editar comentários"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "N.º de minutos permitidos para editar comentários"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Para ativar esta definição, marque a anterior"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Guardar comentário com a tecla <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Comprimento mínimo do termo de busca na pesquisa Ajax"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Deve ser igual à definição no banco de dados correspondente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Não guardar o texto da busca na pesquisa"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Marque para desativar o comportamento \"permanente\" da consulta de pesquisa. "
+"Pode ser útil se desejar afastar a barra de pesquisa da posição padrão, ou "
+"não gostar do comportamento permanente padrão do texto de pesquisa na "
+"consulta."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Número máximo de etiquetas por pergunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Número padrão de perguntas a listar"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "O que deve significar \"pergunta sem resposta\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Licença LicensContent do Conteúdo"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostrar o texto da licença no rodapé do sítio"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nome abreviado da licença"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nome completo da licença"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Atribuição - Compartilha Igual de Creative Commons 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Adicionar ligação à página da licença"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Página da licença"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL da página oficial com todas as cláusulas legais"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Utilizar logótipo da licença"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Imagem do logótipo da licença"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Definições do fornecedor de serviço"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Mostrar fornecedores de sessão alternativos na página de senha de "
+"\"Subscrever\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Sempre exibir o formulário de sessão local e ocultar o botão \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Ativar para permitir sessão com o sítio wordpress auto-hospedado"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"para ativar esta função, deve preencher a definição abaixo do wordpress xml-"
+"rpc"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Preencha-a com a URL do wordpress para xml-rpc, que normalmente é "
+"http://minhapagina.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Para ativar, vá até Definições ->Escrita->Publicação remota, e assinale a "
+"caixa de XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Enviar o seu ícone"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Ativar sessão do %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Nota: para ativar realmente a sessão em %(provider)s, será necessário "
+"definir alguns parâmetros adicionais na secção \"Chaves externas\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Marcação em mensagens"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Ativar o código amigável Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Quando assinalado, os caracteres de sublinhado não iniciarão a formatação em "
+"itálico ou negrito - o texto em negrito e itálico pode ainda assim ser "
+"marcado com asteriscos. Note que o suporte \"MathJax\" ativa este recurso "
+"implicitamente, porque os sublinhados são usados com frequência nas entradas "
+"em LaTex."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Suporte Mathjax (processamento de LaTex)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Se ativar este recurso, o <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> deve ser instalado "
+"no diretório do seu servidor."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "URL de base da implantação do MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Nota - <strong>MathJax não está incluído no Askbot</strong> - você deve "
+"instalá-lo por conta própria, de preferência num domínio separado, e inserir "
+"o URL apontando para o diretório \"mathjax\" (por exemplo: "
+"http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Ativar autoligação com padrões específicos"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Se ativar esta função, a aplicação será capaz de detetar padrões e ligar "
+"automaticamente a URLs"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Expressões regulares para detetar a ligação padrão"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Insira uma expressão regular válida para os padrões, uma por linha. Por "
+"exemplo, para detetar um padrão de erro do tipo #bug123, utilize a seguinte "
+"expressão regular: #bug(\\d+). Os números capturados pelo padrão dentro dos "
+"parênteses serão transferidos para o modelo do URL da ligação. Consulte mais "
+"sobre expressões regulares em documentação apropriada."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URLs para autoligações"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Insira aqui os modelos de URL para os padrões introduzidos na definição "
+"anterior, também uma entrada por linha. <strong>Garanta que o número de "
+"linhas nesta definição e na anterior será o mesmo</strong>. Por exemplo, o "
+"modelo https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1, junto com o padrão "
+"mostrado acima e a entrada na mensagem #123, produzirá uma ligação para o "
+"erro 123 no sistema de erros da Redhat."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Limiares de Karma"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Voto favorável"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Voto desfavorável"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Responder à própria pergunta imediatamente"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Aceitar a própria resposta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marcar como ofensiva"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Deixar comentários"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Eliminar comentários colocados por outros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Eliminar perguntas e respostas colocadas por outros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Enviar ficheiros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Fechar as suas questões"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Reetiquetar perguntas colocadas por outras pessoas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reabrir as suas questões"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Editar mensagens do wiki comunitário"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Editar mensagens colocadas por outras pessoas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Ver marcações ofensivas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Fechar perguntas feitas por outros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloquear mensagens"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Remover rel=nofollow da página inicial"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Quando o rastreador de um motor de busca encontrar rel=nofollow numa ligação "
+"- a ligação não contará para a classificação dos sítios pessoais dos "
+"utilizadores."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regras de ganho e perda de Karma"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Ganho diário máximo de reputação por utilizador"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Ganho por receber um voto a favor"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Ganho para o autor da resposta aceite"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Ganho por aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Ganho para o dono da mensagem cancelada por voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Ganho para o votante no cancelamento de voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Perda para o votante por cancelar a aceitação da resposta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Perda para o autor cuja resposta foi \"não aceite\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perda por dar um voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Perda para o proprietário da mensagem que foi sinalizada como ofensiva"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Perda para o dono da mensagem que teve voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 3 vezes pela mesma revisão"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 5 vezes pela mesma revisão"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Perda para o dono da mensagem quando o voto favorável é cancelado"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página principal"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Cabeçalho personalizado da barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo no topo da barra lateral em formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o rodapé da barra lateral), utilize o "
+"serviço de validação de HTML para garantir que a sua entrada é válida e "
+"funciona com todos os navegadores."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrar bloco avatar na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Desmarque esta se desejar ocultar o bloco avatar da barra lateral "
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Limitar quantos avatares a serem exibidos na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostrar seletor de etiquetas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar as opções para escolher etiquetas interessantes "
+"e ignoradas "
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista ou nuvem de etiquetas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a nuvem de etiquetas da barra lateral "
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Rodapé personalizado da barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo em baixo da barra lateral em formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o cabeçalho da barra lateral), "
+"utilize o serviço de validação de HTML para garantir que a sua entrada é "
+"válida e funciona com todos os navegadores."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral do perfil de utilizador"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página de perguntas"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista de etiquetas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de etiquetas da barra lateral "
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostrar metainformação na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar a metainformação sobre a pergunta (data da "
+"mensagem, visualizações, última atualização). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostrar perguntas relacionadas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de perguntas relacionadas. "
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Modo Bootstrap"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Ativar um modo \"Bootstrap\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"O modo Bootstrap baixa a reputação e o nível de algumas insígnias para "
+"valores mais adequados em comunidades pequenas, <strong>ATENÇÃO:</strong> o "
+"seu valor atual para a reputação mínima, Definições de insígnias e Regras de "
+"votação será alterado ao modificar este parâmetro."
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLs, palavras-chave e saudações"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Título do sítio para o fórum Perguntas e Respostas"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Lista separada por vírgula das palavras-chave do sítio de Perguntas e "
+"Respostas"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Mensagem de direitos de autor a exibir no rodapé"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descrição do sítio para motores de pesquisa"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Nome curto para o fórum de Perguntas e Respostas"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+"URL base para o seu fórum Perguntas e Respostas, deve iniciar com http ou "
+"https"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Assinalar para ativar saudações para utilizador anónimo"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Texto mostrado na mensagem de saudação ao utilizador anónimo"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Usar HTML para formatar a mensagem "
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL do sítio para comentários"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Se deixado vazio, será utilizado um formulário de feedback simples"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Capa: contadores de visitas, votos e respostas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de votos para dar \"cor cheia\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Cor de fundo para votos = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nome da cor HTML ou valor hexadecimal"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Cor de de fundo para votos"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de fundo para votos = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Visualizar o valor do contador para dar \"cor cheia\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Cor de fundo para visualizações = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Cor de fundo para visualizações"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Cor de fundo para visualizações = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de respostas para dar \"cor cheia\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Cor de fundo para respostas = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Cor de fundo para respostas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de fundo para respostas = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Cor de plano de fundo para aceite"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Cor de primeiro plano para resposta aceite"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Logótipo e partes <head> em HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logótipo do sítio de Perguntas e Respostas"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Para alterar o logótipo, selecione o novo ficheiro, e envie este formulário "
+"inteiro."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostrar logótipo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Marque se deseja mostrar o logo no cabeçalho do fórum, ou desmarque no caso "
+"de não querer que o logótipo apareça na posição padrão"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Ícone favorito do sítio"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Uma imagem pequena de 16x16 ou 32x32 pixeis utilizada para distinguir o seu "
+"sítio na interface de utilizador do seu navegador. Mais informações sobre "
+"ícones favoritos <a href=\"%(favicon_info_url)s\">nesta página</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Botão da senha de sessão"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Uma imagem de 88x38 píxeis utilizada no ecrã de sessão para o botão da senha "
+"de sessão."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+"Mostrar todas as funções da Interface de Utilizador para todos os "
+"utilizadores"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Se assinalada, todas as funções dos fóruns serão mostradas para todos os "
+"utilizadores, independentemente das reputações. Todavia, para utilizar estas "
+"funções, as regras de moderação, reputação e outros limites ainda serão "
+"aplicadas."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Selecione o tema"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizar o <HEAD> em HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Parte personalizada do <HEAD> em HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Para usar esta função</strong>, assinale \"Personalizar o "
+"&lt;HEAD&gt; em HTML\" acima. O conteúdo desta caixa será inserido na porção "
+"do &lt;HEAD&gt; no resultado em HTML, onde elementos tais como "
+"&lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; poderão ser acrescentados. "
+"Lembre-se que adicionar javascript externo ao &lt;HEAD&gt; não é "
+"recomendado, porque retarda o carregamento das páginas. Em vez disso, será "
+"mais eficiente colocar as ligações para os ficheiros javascript no rodapé. "
+"<strong>Nota:</strong> se usar esta definição, teste o sítio com serviço de "
+"validação de HTML do W3C."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Adições do cabeçalho personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"O cabeçalho é a barra por cima do conteúdo com informações do utilizador e "
+"ligações do ssítio, e é comum a todas as páginas do sítio. Use esta área "
+"para inserir conteúdo no cabeçalho no formato HTML. Ao personalizar o "
+"cabeçalho do sítio (assim como o rodapé e o &lt;HEAD&gt; do HTML), utilize o "
+"serviço de validação de HTML e garanta que seu conteúdo funciona bem em "
+"todos os navegadores."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Modo de rodapé do sítio"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"O rodapé é a parte de baixo do conteúdo, que é comum a todas as páginas. "
+"Você pode desativar, personalizar, ou utilizar um rodapé padrão."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Rodapé personalizado (formato HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Para ativar esta função</strong>, selecione a opção 'Personalizar' "
+"no \"Modo de rodapé do sítio\" acima. Utilize esta área para inserir o "
+"conteúdo do rodapé no formato HTML. Ao personalizar o rodapé do sítio (bem "
+"como o cabeçalho e o &lt;HEAD&gt; do HTML), utilize um serviço de validação "
+"de HTML para garantir que o seu sítio funciona com todos os navegadores."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Aplicar folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Assinale se deseja mudar a aparência do seu formulário ao adicionar regras "
+"de folhas de estilo personalizado (consulte o próximo item)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Para utilizar esta função </strong>, assinale a opção \"Aplicar folha "
+"de estilos personalizado\" acima. As regras de CSS adicionadas nesta janela "
+"serão aplicadas após a folha de estilo padrão ser aplicada. A folha de "
+"estilos personalizada será servida dinamicamente no URL \"&lt;forum "
+"url&gt;/custom.css\", onde a parte \"&lt;forum url&gt; depende (o padrão é "
+"estar vazio) da configuração do URL no seu urls.py."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Adicionar javascript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "Assinale para ativar o javascript que pode inserir no campo ao lado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Javascript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Digite ou cole o javascript que deseja executar no seu sítio. Uma ligação "
+"para o script será inserida no fundo da saída em HTML, e será servida no URL "
+"\"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Lembre-se que o seu código javascript pode "
+"quebrar outras funcionalidades do sítio, e este comportamento pode não ser "
+"consistente em todos os navegadores (<strong>para usar o seu código "
+"personalizado</strong>, marque a opção \"Adicionar javascript personalizado\" "
+"acima)."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Número de revisão dos mídia do tema"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Será definido automaticamente, mas você modificá-lo se necessário."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Hash para atualizar o número de revisão dos mídia automaticamente."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Será definido automaticamente, não é necessário modificar manualmente."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Partilhar o conteúdo em redes sociais"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no Facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no no LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no no Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Proteção Akismet contra spam"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Ativar deteção de spam Akismet (teclas abaixo são obrigatórias)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Para obter uma chave Akismet, por favor visite o <a href=\"%(url)s\">sítio "
+"Akismet</a>"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Chave Akismet para deteção de spam"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputação, Insígnias, Votos e Sinalizadores"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Conteúdo estático, URLs e Interface de Utilizador"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Regras de dados e formatação"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Serviços externos"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Sessão, Utilizadores e Comunicação"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Definições do utilizador"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permitir edição do nome de ecrã do utilizador"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permitir recuperação de conta por correio eletrónico"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Permitir adicionar e remover métodos de sessão"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Comprimento mínimo permitido para o nome de ecrã"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Tipo padrão do ícone Gravatar"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Esta opção permite definir o tipo padrão dos avatares para endereços de "
+"e-mail sem associação com imagens gravatar. Para mais informações, visite <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">esta página</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nome para o utilizador Anónimo"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Limites de voto e de sinalizador"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Número de votos que um utilizador pode entregar por dia"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Número máximo de sinalizadores por utilizador/dia"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Limiar para aviso sobre votos diários restantes"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Número de dias para permitir o cancelamento de votos"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Número de dias necessários antes de responder à própria pergunta"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Número de sinalizadores precisos para ocultar mensagens automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Número de sinalizadores precisos para apagar mensagens automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Número mínimo de dias para aceitar uma resposta, se já não tiver sido aceite "
+"por quem perguntou"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Widgets incorporáveis"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Número de perguntas a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Para incorporar o widget, adicione o seguinte código no seu sítio (e "
+"preencha o URL base correto, etiquetas preferidas, largura e altura):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>O seu navegador não tem suporte "
+"de molduras.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Cabeçalho para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Rodapé para o widget de perguntas"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pergunta duplicada"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "a pergunta é fora de contexto ou não relevante"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "demasiado subjetivo e argumentativo"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "não é uma questão verdadeira"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "a questão foi respondida, a resposta certa foi aceita"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "questão não é relevante ou desatualizada"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "questões contém comentários ofensivos ou maliciosos"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ou publicidade"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "demasiado localizada"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "recentes"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "antigas"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "ativa"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inativa"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "mais quentes"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "mais frias"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "mais votadas"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votadas"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevantes"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "todas"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "não respondidas"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favoritas"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "nuvem"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "A questão não tem respostas"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "A questão não tem respostas aceites"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "colocou uma questão"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "respondeu uma questão"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "questão comentada"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "resposta comentada"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "questão editada"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "resposta editada"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "recebeu um prémio"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marcada como melhor resposta"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "com voto favorável"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "com voto desfavorável"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "voto cancelado"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "questão eliminada"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "resposta eliminada"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcada como ofensiva"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "etiquetas atualizadas"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "favorito selecionado"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "perfil de utilizador completado"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "enviar correio sobre atualização para o utilizador"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "lembrete sobre perguntas sem resposta enviado"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "lembrete sobre aceitar a melhor resposta enviada"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mencionado na mensagem"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "pergunta_respondida"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "pergunta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "resposta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "resposta_aceita"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[fechada]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[eliminada]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versão inicial"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "reetiqueta"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "desligado"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "excluir ignoradas"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "só selecionadas"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "imediatamente"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "diariamente"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "semanalmente"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "sem endereço eletrónico"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identificador"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "homem-mistério"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "ouro"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "prata"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Nada"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar enviado"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "questões mais relevantes"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais relevantes"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "por relevância"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais antigas"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "por data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais recentes"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as questões não atualizadas recentemente"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "por atividade"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as questões atualizadas recentemente"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clique para ver as questões com menos respostas"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "por respostas"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais respondidas"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clique para ver as questões menos votadas"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "por votos"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais votadas"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Bem-vindo! Por favor defina o endereço de correio eletrónico (é importante) "
+"no seu perfil, e ajuste o seu nome de ecrã, se necessário."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-nomes não são suportados"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Por favor, indique o seu %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Por favor, indique o seu nome de utilizador"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Por favor, indique a sua senha"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Por favor, indique a sua nova senha"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "As senhas não são iguais"
+
+# 91%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Por favor, escolha uma senha com mais de %(len)s caracteres"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Senha atual"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "A senha antiga está incorreta. Por favor, indique a senha correta."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Desculpe, não temos este endereço eletrónico na nossa base de dados"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "O seu nome de utilizador (<i>obrigatório</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nome de utilizador inválido."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "iniciar sessão/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "sair da sessão/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "completo/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "completo-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registar/"
+
+# 75%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "sair da sessão/"
+
+# 83%
+# 85%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "sair/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recuperar/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Nome de utilizador e senha do %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Alterar a sua senha"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Iniciar sessão com Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nome AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Utilizador Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Utilizador Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Nome do blogue Wordpress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Nome do blogue Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Nome do blogue LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Utilizador ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Utilizador Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Utilizador Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Altera a senha %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Clique para verificar se a sua sessão %(provider)s ainda funciona para %"
+"(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Criar senha para %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Ligar a sua %(provider)s conta ao sítio %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Entrar com nome de utilizador e senha %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Entrar com a sua conta %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s é inválido"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Infelizmente, houve algum problema ao ligar a %(provider)s, por isso tente "
+"novamente ou use outro fornecedor"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "A sua nova senha foi guardada"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "A combinação de utilizador e senha não está correta"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Por favor, clique em qualquer ícone abaixo para entrar"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Mensagem para recuperar a conta enviada"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Por favor, adicione um ou mais métodos de iniciar sessão."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"Se você quiser, por favor adicione, remova ou revalide os seus métodos de "
+"iniciar sessão"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Por favor, espere um segundo! A sua conta está recuperada, mas..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Desculpe, esta chave de recuperação de conta expirou ou é inválida"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "O método de sessão %(provider_name)s não existe"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Desculpe, mas houve algum erro. Por favor tente novamente"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "A sua sessão %(provider)s funciona bem"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "o seu endereço precisa de ser validado, consulte %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperar a sua conta de %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+"Por favor consulte o seu correio eletrónico e visite a ligação em anexo."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Sítio"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Principal"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Definições base"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valor padrão: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valor padrão: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valor padrão: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Os tipos de ficheiro de imagem permitidos são %(types)s "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sítios"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Terminar sessão"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Página inicial"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar definições de grupo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Por favor, corrija o erro indicado."
+msgstr[1] "Por favor, corrija os erros indicados."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Definições incluídas em %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Sem permissão para editar valores."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar definições do sítio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings foram desativados neste sítio."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Todas as configurações deve ser editadas no ficheiro settings.py do sítio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Definições do grupo: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Expandir todos"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Parabéns, você é agora um Administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Este comando pode ajuda-lo a migrar para a autenticação de senha no LDAP ao "
+"criar um registo para a associação LDAP para cada conta de utilizador. "
+"Assume-se que a ID de utilizador do LDAP é a mesma que o nome de utilizador "
+"registado no sítio. Antes de executar este comando, é necessário definir os "
+"parâmetros LDAP na secção \"Chaves externas\" das definições do sítio."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Para perguntar por correio eletrónico:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Formate a linha de assunto como: [Tag1; Tag2] Título da "
+"Pergunta</li>\n"
+" <li>Digite os detalhes de sua pergunta no corpo da mensagem</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note que as etiquetas podem ter mais do que uma palavra, e as etiquetas\n"
+"podem estar separadas por ponto-e-vírgula ou vírgula</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ocorreu um problema ao colocar a sua questão. Contacte o administrador de "
+"%(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Para colocar perguntas no sítio %(site)s por correio eletrónico, <a "
+"href=\"%(url)s\">registe-se primeiro</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>A sua pergunta não pode ser colocada por insuficiência de privilégios da "
+"sua conta de utilizador</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Aceitar a melhor resposta para %(question_count)d das suas perguntas"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Por favor, aceite a melhor resposta para esta pergunta:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Por favor, aceite a melhor resposta para estas perguntas:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta atualizada sobre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas atualizadas sobre %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"%(name)s, esta é uma atualização para o cabeçalho da mensagem de %(num)d "
+"pergunta"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, esta é uma atualização para o cabeçalho das mensagens de %(num)d "
+"perguntas"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nova pergunta"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Por favor visite o Askbot e consulte as novidades! Que tal se nos ajudar a "
+"divulgá-lo? Alguém do seu conhecimento poderia ajudar a responder a essas "
+"perguntas, ou aproveitar uma das respostas?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"A sua configuração de assinatura mais frequente é \"diário\" em perguntas "
+"selecionadas. Se estiver a receber mais de uma mensagem por dia, contacte-"
+"nos relatando o facto para o administrador do Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"A sua configuração de assinatura mais frequente é \"semanal\". Se estiver a "
+"receber mais de uma mensagem por dia, relate este problema ao administrador "
+"do Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"É possível que você esteja a receber ligações já visitadas - devido a um "
+"problema técnico que mais tarde irá eventualmente desaparecer. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"vá até %(email_settings_link)s para alterar a frequência das atualizações "
+"por correio eletrónico, ou %(admin_email)s de administrador"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta não respondida sobre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas não respondidas sobre %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Por favor inicie sessão para usar %s"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Você não pode aceitar ou recusar as melhores respostas porque a sua conta "
+"está bloqueada"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Não pode aceitar ou recusar as melhores respostas porque a sua conta está "
+"suspensa"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"São precisos >%(points)s pontos para aceitar ou recusar a sua própria "
+"resposta à sua pergunta"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Você poderá aceitar esta resposta apenas depois de %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Apenas moderadores ou o autor original da pergunta - %(username)s - pode "
+"aceitar ou recusar a melhor resposta"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "não é possível votar em mensagens próprias"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "A sua conta parece estar bloqueada "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "A sua conta parece estar suspensa "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s pontos necessários para um voto a favor"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s pontos precisos para um voto desfavorável"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Utilizadores bloqueados não podem enviar ficheiros"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Utilizadores suspensos não podem enviar ficheiros"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"enviar imagens está limitado a utilizadores com >%(min_rep)s pontos de "
+"reputação"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "utilizadores bloqueados não podem colocar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "utilizadores suspensos não podem colocar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Comentários (com exceção do último) podem ser editados apenas até %"
+"(minutes)s minutos depois da colocação"
+msgstr[1] ""
+"Comentários (com exceção do último) podem ser editados apenas até %"
+"(minutes)s minutos depois da colocação"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Apenas o dono da mensagem ou moderadores podem editar comentários"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta suspensa, só pode comentar as suas próprias mensagens"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Para comentar qualquer mensagem, é necessário um mínimo de %(min_rep)s "
+"pontos de reputação. Você também pode comentar as suas próprias mensagens e "
+"respostas às suas perguntas"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Esta mensagem foi excluída e só pode ser vista pelo proprietário, "
+"administrador do sítio, e moderadores"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Apenas moderadores, administradores do sítio, e o dono da mensagem podem "
+"editar mensagens apagadas"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Desculpa, mas não pode editar mensagens, pois a sua conta está bloqueada"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Lamento, mas como a sua conta está suspensa, só poderá editar as suas "
+"próprias mensagens"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para editar mensagens do wiki, é preciso um mínimo de %(min_rep)s pontos de "
+"reputação"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Para editar mensagens de outras pessoas, é preciso um mínimo de %(min_rep)s "
+"pontos de reputação"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Não pode apagar a sua pergunta pois ela tem uma resposta positiva colocada "
+"por outra pessoa"
+msgstr[1] ""
+"Não pode apagar a sua pergunta pois ela tem algumas respostas positivas "
+"colocadas por outros utilizadores"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está bloqueada, você não pode apagar "
+"mensagens"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, só pode apagar as suas "
+"próprias mensagens"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Lamento, mas para apagar mensagens de outras pessoas, é necessária uma "
+"reputação de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está bloqueada, você não pode fechar "
+"perguntas"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, você não pode fechar perguntas"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Lamento, mas para fechar mensagens de outras pessoas, é necessária uma "
+"reputação de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para fechar a própria pergunta, é necessária uma reputação de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Apenas os administradores, moderadores ou donos de perguntas com reputação > "
+"%(min_rep)s podem reabrir perguntas."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para reabrir a própria pergunta é necessária uma reputação "
+"mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "não pode sinalizar mensagem como ofensiva duas vezes"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "utilizadores bloqueados não podem sinalizar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "utilizadores suspensos não podem sinalizar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "necessita > %(min_rep)s pontos para sinalizar spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s excedido"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "não pode remover uma etiqueta não existente"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "utilizadores bloqueados não podem remover sinalizadores"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "utilizadores suspensos não podem remover sinalizadores"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "precisa > %(min_rep)d ponto para remover o sinalizador"
+msgstr[1] "precisa > %(min_rep)d pontos para remover o sinalizador"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "você não tem permissão para remover todos os sinalizadores"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "não há sinalizadores nesta entrada"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Apenas os donos das perguntas, administradores e moderadores podem "
+"reetiquetar perguntas apagadas"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas dado que a sua conta está bloqueada, você não pode reetiquetar "
+"perguntas"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, você só pode reetiquetar as "
+"suas próprias perguntas"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para reetiquetar perguntas, é necessária uma reputação mínima "
+"de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está bloqueada, você não pode apagar o "
+"comentário"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, você só pode apagar os seus "
+"próprios comentários"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para apagar comentários, é precisa uma reputação de %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "não pode revogar voto antigo"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "em %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "em dois dias"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "amanhã"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "em %(hr)d hora"
+msgstr[1] "em %(hr)d horas"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "em %(min)d minuto"
+msgstr[1] "em %(min)d minutos"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dia"
+msgstr[1] "%(days)d dias"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Os novos utilizadores devem esperar %(days)s antes de responder à própria "
+"questão. Você pode colocar uma resposta %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anónimo"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrador do sítio"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderador do fórum"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utilizador suspenso"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utilizador bloqueado"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utilizador registado"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utilizador monitorizado"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utilizador aprovado"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Karma de %(username)s é %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de ouro"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de ouro"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de prata"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de prata"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de bronze"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de prata"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s e %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s tem %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Parabéns, você recebeu uma insígnia '%(badge_name)s'. Pode vê-la no <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">seu perfil</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "A sua etiqueta subscrita foi guardada, obrigado!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Apagada a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos positivos"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinado"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Apagada a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos desfavoráveis"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pressão dos Colegas"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+"Recebidos pelo menos %(votes)s votos favoráveis para uma resposta, pela "
+"primeira vez"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Professor"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Apoiante"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primeiro voto favorável"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Crítico"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primeiro voto desfavorável"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Dever Cívico"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votado %(num)s vezes"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respondeu à própria pergunta com pelo menos %(num)s votos favoráveis"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autoaprendiz"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Resposta aceitável"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Resposta votada favoravelmente %(num)s vezes"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Boa resposta"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Ótima resposta"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Questão aceitável"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pergunta votada favoravelmente %(num)s vezes"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Boa questão"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Ótima questão"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Estudante"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Fez a primeira pergunta com pelo menos até um voto"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Pergunta Popular"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Fez uma pergunta com %(views)s visualizações"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Pergunta Notável"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Pergunta Famosa"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Fez uma pergunta e aceitou uma resposta"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Professor"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Iluminado"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "A primeira resposta foi aceite com %(num)s ou mais votos"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Resposta aceite com %(num)s ou mais votos"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Respondeu a uma pergunta mais de %(days)s dias depois com pelo menos %"
+"(votes)s votos"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Necromante"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Vigilantes"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primeira mensagem sinalizada"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpeza"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Primeiro voltar atrás"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Sábio"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Deixou 10 comentários com pontuação de 10 ou mais"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primeira edição"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor Associado"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Editou %(num)s entradas"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizador"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primeira reetiqueta"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiografia"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Completados todos os campos do perfil de utilizador"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pergunta favorita por %(num)s utilizadores"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Pergunta Estelar"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Pergunta Favorita"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entusiasta"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Sítio visitado todos os dias por %(num)s dias seguidos"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Comentador"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Colocados %(num_comments)s comentários"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomista"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Criou uma etiqueta por %(num)s perguntas"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Especialista"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Muito ativo numa etiqueta"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Desculpe, esta pergunta foi excluída e não está mais acessível"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas a pergunta que procura já não está disponível, pois a "
+"pergunta-mãe foi removida"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Desculpe, esta resposta foi removida e já não está mais acessível"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas o comentário que procura já não está acessível, porque a "
+"pergunta-mãe foi removida"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas o comentário que procura já não está acessível, porque a "
+"resposta-mãe foi removida"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" e \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" e mais"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s modificou a pergunta"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s colocaram %(new_answer_count)s novas respostas"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "Pergunta comentada por %(people)s pessoa(s)"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "Respostas comentadas por %(people)s pessoa(s)"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "Resposta comentada por %(people)s pessoa(s)"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Alterado pelo moderador. Motivo:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram adicionados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram retirados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interessante"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorada"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Todo o fórum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Questões que eu respondi"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Questões que eu coloquei"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Perguntas selecionadas individualmente"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Menciona respostas e comentários"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Imediatamente"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
+
+# 87%
+# 100%
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Sem endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Por favor escreva o seu <span>nome de utilizador</span>, e inicie a sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(ou selecione acima outro método de sessão)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Iniciar sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Alterar endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Guardar endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "alterar info de %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"a razão porque o correio eletrónico é preciso, consulte %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "O seu novo Correio Eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "O seu Correio Eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Guardar Correio Eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validar endereço"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "validar info de %(email)s ou ir até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Endereço não alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"%(email)s correios antigos mantidos, se gostar vá até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Endereço alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "o seu %(email)s atual pode ser usado para isto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Endereço verificado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "obrigado por verificar o correio"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "chave de endereço não enviada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"chave de endereço não enviada %(email)s alterar endereço aqui %"
+"(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registar nova informação de conta %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s já existe, escolha outro nome para \n"
+" %(provider)s. O endereço de correio eletrónico "
+"também é preciso, consulte %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registar nova informação de conta externa %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registar nova informação de conta ligada ao Facebook, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Esta conta já existe, por favor use outra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Símbolo do nome de ecrã"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Símbolo do correio eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "receber atualiza a descrição motivacional"
+
+# 84%
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "por favor, escolha uma das opções acima"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Logo que inicie sessão, a ferramenta de filtro de etiquetas será o seu "
+"painel direito."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "criar conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Obrigado por se registar no nosso fórum Perguntas e Respostas!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Os detalhes da conta são:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome de utilizador:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Por favor inicie sessão aqui:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Atenciosamente,\n"
+"Administrador do Fórum"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Saudações do fórum Perguntas e Respostas"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Para fazer uso do Fórum, por favor siga a ligação abaixo:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Seguindo a ligação abaixo, irá nos ajudar a verificar o seu endereço de "
+"correio."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Se pensa que esta mensagem foi enviada por engano - \n"
+"não é necessário fazer mais alguma coisa. Ignore apenas esta mensagem.\n"
+"Lamentamos qualquer inconveniente causado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Terminar sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "A sessão foi terminada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"No entanto, estará ligado usando o seu fornecedor OpenID. Por favor, termine "
+"a sessão no fornecedor se o pretender."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Sessão de utilizador"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" A sua resposta para %(title)s %(summary)s será colocada logo que "
+"inicie sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"A sua pergunta \n"
+" %(title)s %(summary)s será colocada logo que inicie sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Escolha um dos seus serviços favoritos para entrar usando uma OpenID segura, "
+"ou tecnologia semelhante. A sua senha externa de serviço permanece sempre "
+"confidencial e não tem de a recordar ou criar outra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"É boa ideia ter a certeza de que os métodos atuais de sessão ainda "
+"funcionam, ou adicionar um novo. Por favor clique num dos ícones abaixo para "
+"verificar/alterar ou adicionar novos métodos para iniciar sessão."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Por favor adicionar um método de sessão mais permanente, clicando num dos "
+"ícones abaixo, para evitar iniciar sessão com o correio eletrónico todas as "
+"vezes."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Clique num dos ícones abaixo para adicionar um novo método de sessão, ou "
+"revalide o já existente."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Como você não tem um método para iniciar sessão agora, adicione por favor um "
+"ou mais métodos clicando num dos ícones abaixo."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Por favor verifique o seu correio e visite a ligação incluída para religar à "
+"sua conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Por favor introduza o seu <span>nome de utilizador e senha</span>, e depois "
+"entre"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Falhou ao entrar, por favor tente novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Nome ou endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+"Para mudar a sua senha - por favor introduza a nova duas vezes, e envie-a"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nova senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Por favor digite novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Eis os seus métodos atuais de sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "fornecedor"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "usado pela última vez"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "eliminar, se quiser"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "não pode ser eliminado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Ainda tem problemas ao entrar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+"Por favor, introduza o seu endereço de correio eletrónico abaixo e obtenha "
+"uma nova chave"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+"Por favor insira o seu endereço de correio eletrónico para recuperar a sua "
+"conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "recuperar a sua conta por correio eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Enviar uma nova chave de recuperação"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperar a sua conta por correio eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Porque usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "com openid é mais fácil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "reutilizar openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openid é largamente adotado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openid é um padrão aberto suportado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Saiba mais"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obter OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registar-se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Por favor registe-se clicando num dos ícones abaixo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ou crie um novo nome de utilizador e senha aqui"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Criar nome de sessão e senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Info de registo tradicional"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Por favor leia e insira as duas palavras abaixo para nos ajudar a prevenir "
+"criações de conta automáticas."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Criar conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "regressar à sessão OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "adicionar \"avatar\""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Alterar \"avatar\""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "O seu \"avatar\": "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Ainda não enviou um \"avatar\". Por favor envie um agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Enviar nova imagem"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "alterar \"avatar\""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Escolher novo Padrão"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "apagar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Por favor selecione os avatares que gostaria de apagar."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Você não tem avatares para apagar. Por favor <a href=\"%"
+"(avatar_change_url)s\">envie um</a> agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Apagar Estes"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "responder a ligação permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "ligação permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "remover todos os sinalizadores"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"relatar como ofensivo (.i.e. contém spam, publicidade, texto malicioso, "
+"etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "assinalar ofensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "remover sinalizador"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "trocar com perghunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar esta resposta como correta (clique outra vez para anular)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s selecionou esta resposta como correta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Esta pergunta já foi fechada devido à seguinte razão <b>\"%"
+"(close_reason)s\"</b> <i>por"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data de fecho %(closed_at)s"
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "reetiquetar"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reabrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "fechar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "uma destas é necessário"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(necessário)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Alternar a previsão em tempo real do editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar previsão"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etiquetas relacionadas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etiquetas interessantes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "adicionar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Etiquetas ignoradas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Mostrar filtro de etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Página não encontrada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Lamentamos, mas não se encontrou a página desejada."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Isto poderá ter acontecido devido às seguintes razões:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "esta pergunta ou resposta já foi apagada;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URL tem um erro - por favor verifique-o;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"a página que tentou visitar está protegida ou você não tem pontos "
+"suficientes, consulte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "se acha que este erro 404 não deveria ter acontecido, por favor"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "reportar este problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "voltar à página anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "ver todas as questões"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "ver todas as etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "erro do servidor interno"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"registou-se um erro no sistema, o qual será corrigido logo que for possível"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "se desejar, pode relatar o erro aos administradores do sítio"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "consultar as últimas questões"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "consultar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Sobre %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar resposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "recuar"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "selecionar revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Gravar edição"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostrar antevisão"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Colocar uma questão"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insígnia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insígnia \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "utilizador recebeu esta insígnia:"
+msgstr[1] "utilizadores receberam esta insígnia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resumo de insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "A comunidade dá-lhe prémios pelas perguntas, respostas e votos."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Abaixo está a lista das insígnias disponíveis e \n"
+"o número de vezes que cada insígnia foi atribuída. Deixe-nos o seu "
+"comentário em %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insígnias da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insígnia de ouro: a maior honra, que é bastante rara"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de ouro"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insígnia de prata: oferecida de vez em quando às contribuições de qualidade "
+"muito elevada"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de prata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "insígnia de bronze: dada muitas vezes como honra especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de bronze"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Fechar questão"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Fechar a questão"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motivos"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Aceite para fechar"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Perguntas frequentes "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Que género de questões posso perguntar aqui?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Muito importante - as perguntas devem ser <strong>relevantes</strong> para "
+"esta comunidade."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Antes de colocar uma pergunta - assegure-se de que usa a pesquisa para saber "
+"se a sua pergunta já foi respondida."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Que perguntas devo evitar fazer?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Assegure-se de que evita colocar questões que não são relevantes a esta "
+"comunidade, ou que são demasiado subjetivas ou argumentativas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "O que devo evitar nas minhas respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"é um local de perguntas e respostas, não um grupo de discussão. Portanto, "
+"evite por favor inclui discussões nas suas respostas, pois a funcionalidade "
+"de comentários permite alguma espaço para breves discussões."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Quem modera esta comunidade?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "A resposta curta é: <strong>você</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Este sítio web é moderado pelos utilizadores."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"O sistema de reputações permite aos utilizadores obter permissão para "
+"fazerem várias tarefas de moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Como funciona o sistema de reputações?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resumo do sistema de rep"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Por exemplo, se você perguntar uma questão interessante ou der uma resposta "
+"útil, a sua entrada terá votos positivos. Pelo contrátio, se a resposta for "
+"enganadora, ela terá votos negativos. Cada voto a favor irá gerar <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> pontos, e cada voto contra irá "
+"subtrair <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> pontos. Existe "
+"um limite de <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> pontos que "
+"pode ser acumulado por cada pergunta ou resposta por dia. A tabela abaixo "
+"explica os pontos de reputação necessários por cada tipo de tarefa de "
+"moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "voto positivo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "adicionar comentários"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " aceitar a própria resposta às próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "abrir e fechar as próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "reetiquetar perguntas de outros"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar mensagens do wiki comunitário"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"editar qualquer pergunta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"apagar qualquer comentário"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "o que é um gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "info de perguntas e respostas sobre gravatares"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Para registar-me, preciso de criar uma nova senha?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Não, não é necessário. Pode iniciar sessão através de qualquer serviço que "
+"suporte OpenID, por ex.: Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Entrar agora!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Porque outras pessoas podem editar as minhas perguntas/respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "O objetivo desde sítio é..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Portanto, as questões e respostas podem ser editadas como páginas wiki por "
+"utilizadores experientes neste sítio, e isto melhora a qualidade global do "
+"conteúdo da base de conhecimento."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Se esta abordagem não lhe servir, respeitamos a sua escolha."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ainda tem questões?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Por favor coloque a sua questão em %(ask_question_url)s, e ajude a melhorar "
+"a nossa comunidade!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentários"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dê-nos o seu comentário!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Estimado(a) %(user_name)s</span>, estamos "
+"ansiosos por saber a sua reação. \n"
+" Por favor escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Estimado(a) visitante</span>, estamos "
+"ansiosos por saber a sua reação.\n"
+" Por favor escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(para obter uma reação nossa, insira por favor um endereço de correio "
+"válido, ou assinale a caixa abaixo)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(este campo é obrigatório)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Por favor passe o teste captcha)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar Comentários"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Olá, esta é uma mensagem de retorno do fórum de %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importar dados StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Aviso:</em> se a sua base de dados não estiver vazia, por favor "
+"salvaguarde-a\n"
+" antes de tentar esta operação."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Envie o seu ficheiro de despejo .zip stackexchange, e depois espere até\n"
+" a importação de dados estar completa. Este processo pode levar "
+"alguns minutos.\n"
+" Por favor note que o resultado sairá em texto simples.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Importar dados"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"No caso de ter dificuldades ao usar esta ferramenta de importação,\n"
+" tente importar os dados através da linha de comando: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange caminho/para/os-seus-dados.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Olá %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s respondeu a uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s colocou uma nova questão \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma resposta à pergunta\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Por favor note que pode facilmente <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">alterar</a>\n"
+"a frequência com que recebe estas notificações, ou anular a subscrição. "
+"Obrigado pelo seu interesse no nosso fórum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Atentamente,<br/>Administrador do fórum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Partilhar esta pergunta no %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "deixar de seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "a seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "gosto desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "gosto desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "número atual de votos"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "não gosto desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "não gosto desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "utilizador anónimo"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "esta mensagem está marcada como um wiki comunitário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Esta mensagem é um wiki.\n"
+" Qualquer pessoa com karma &gt;%(wiki_min_rep)s é bem-vinda para a "
+"melhorar."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "perguntadas"
+
+# 80%
+# 100%
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "não respondidas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "colocadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "atualizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "consultar perguntas marcadas com '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "apagar este comentário"
+
+# 91%
+# 100%
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "consultar mais <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "consultar mais <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "consultar mais <strong>%(counter)s</strong> comentário"
+msgstr[1] ""
+"consultar mais <strong>%(counter)s</strong> comentários\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imagem do gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "o sítio web de %(username)s é %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "página atual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "página %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "página seguinte"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "mmensagens por página"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "respostas de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "você tem uma nova resposta"
+msgstr[1] "você tem %(response_count)s novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "ainda não há novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas e %(seen)s anteriores"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Questões"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar questão"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Alterar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Reetiquetar"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Porque criar e modificar etiquetas?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "As etiquetas ajudam a manter o conteúdo mais organizado e pesquisável"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "os editores de etiquetas recebem prémios especiais da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "até 5 etiquetas, menos de 20 caracteres cada"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Reabrir pergunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Esta questão foi fechada por \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Razão de fecho:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quando:"
+
+# 76%
+# 100%
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reabrir esta pergunta?"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reabrir esta pergunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Histórico de revisões"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clique para ocultar/mostrar revisão"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisão %(number)s"
+
+# 78%
+# 100%
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Subscrever etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Por favor subscreva as seguintes etiquetas:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscrever"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista de etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Etiquetas com \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordenar por &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordenada alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "por nome"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenada pela frequência de uso da etiqueta"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "por popularidade"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utlizadores"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "consultar pessoas com a maior reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "consultar pessoas que se juntaram recentemente"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recentes"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "consultar pessoas que se juntaram ao sítio primeiro"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "consultar pessoas ordenadas pelo nome"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "por utilizador"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "utilizadores em que ocorre %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nada encontrado."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s questão"
+msgstr[1] "%(q_num)s questões"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "com contribuições de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Sinalizado"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Sugestões de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "repor autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " ou "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "repor etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "começar novamente"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" - para expandir, ou aprofundar adicionando mais etiquetas e rever a "
+"consulta."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Sugestão de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "adicione etiquetas e uma consulta para focar a sua busca"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Não há perguntas por responder aqui"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Não há perguntas aqui. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Por favor siga algumas questões ou siga alguns utilizadores."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Pode expandir a sua busca por "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "a repor o autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "a repor etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "a começar de novo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Sinta-se à vontade para lançar a sua questão!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Não encontrou o que procurava?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Por favor coloque a sua questão!"
+
+# 85%
+# 100%
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "subscrever às perguntas via RSS"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Por favor note: %(app_name)s requer javascript para funcionar corretamente. "
+"Por favor ative javascript no seu navegador. <a href=\"%(noscript_url)s\">Aqui "
+"está como</a>"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)s carácter"
+msgstr[1] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)s caracteres"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "por favor, utilize %(tag_count)s etiqueta ou menos"
+msgstr[1] "por favor, utilize %(tag_count)s etiquetas ou menos"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"por favor use até %(tag_count)s etiquetas, menos do que %(max_chars)s "
+"caracteres cada"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s resposta\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s respostas\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "respostas antigas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "respostas antigas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "respostas recentes serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "respostas recentes"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais votadas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respostas populares"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Responder à sua Própria Pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Entrar/Assinar para Responder"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "A sua resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Seja o primeiro a responder a esta questão!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "pode responder anonimamente e depois iniciar sessão"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "responda à sua própria pergunta apenas para dar uma uma resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "por favor dê apenas uma resposta, sem discussões"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Entrar/Assinar para Colocar a sua Pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Responder à questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Conhece alguém que possa responder? Partilhe uma <a href=\"%"
+"(question_url)s\">ligação<a> a esta pergunta através de"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " ou"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "endereço eletrónico"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Ferramentas de questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clique para deixar de seguir esta questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "A seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Parar de seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clique para seguir esta questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s seguidor"
+msgstr[1] "%(count)s seguidores"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "enviar atualizações por correio eletrónico"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Aqui</strong> poderá subscrever atualizações periódicas por correio "
+"eletrónico sobre esta questão (assim que iniciar sessão)."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "subscrever a esta questão via RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "subscrever a fonte RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "questão colocada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "a questão foi vista"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "vezes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "última atualização"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Questões relacionadas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me uma vez por dia quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me semanalmente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me imediatamente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Pode sempre ajustar a frequência das atualizações por correio através do seu "
+"%(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "assim que entre, poderá subscrever quaisquer atualizações aqui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Perfil de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "alterar imagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utilizador registado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nome a exibir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "subscrições"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Definições das subscrições por correio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "info das definições das subscrições por correio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Parar de enviar correio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "perguntas seguidas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "caixa de entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Secções:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "respostas do fórum (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "itens sinalizados (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "selecionar:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "vistas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "nada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "marcar como vista"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcar como nova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "rejeitar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "atualizar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "gerir métodos de sessão"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nome real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membro de"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "vista pela última vez"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sítio web do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "localização"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "unidade de idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votos de hoje por usar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votos restantes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "O estado atual de %(username)s é \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Estado alterado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A sua reputação atual é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A reputação atual do utilizador é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Reputação do utilizador alterada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Subtrair"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Enviar mensagem a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Será enviada uma mensagem ao utilizador com o campo \"reply-to\" definido com "
+"o seu endereço de correio eletrónico. Assegure-se de que insere o endereço "
+"corretamente."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Mensagem enviada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Enviar mensagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Os administradores possuem os privilégios dos utilizadores normais, mas "
+"também podem atribuir e/ou revogar estados ou estabelecer os limites de "
+"reputação."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Os moderadores possuem os privilégios dos administradores, mas não podem "
+"revogar o estado dos moderadores ou administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "O estado \"Aprovado\" significa o mesmo que utilizador normal."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Os utilizadores suspensos só podem editar ou eliminar as suas mensagens."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Os utilizadores bloqueados só podem iniciar sessão e enviar comentários para "
+"os administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "rede"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguida por %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "Seguida por %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "A seguir %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "A seguir %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"A rede está vazia. Pretende seguir alguém? Consulte os perfis e clique "
+"\"Seguir\"."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "a rede de %(username)s está vazia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "atividade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "fonte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registo de alterações ao seu karma."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Registo de alterações ao karma de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "resumo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Pergunta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Perguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Resposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Respostas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "a resposta foi votada %(answer_score)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "esta resposta foi escolhida como correta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentário)"
+msgstr[1] "a resposta foi comentada %(comment_count)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voto"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votos "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "polegar para cima"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "o utilizador já votou demasiadas vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "polegar para baixo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "o utilizador já votou negativamente demasiadas vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Responder a:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Perfil do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentários e respostas a outras questões"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "utilizadores seguidores e seguidos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "gráfico da reputação do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "história de reputação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "perguntas que o utilizador está a seguir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "atividade recente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "registo de votos do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votos entregues"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "definições da assinatura de correio eletrónico"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderar este utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "sugestões de resposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "por favor crie uma resposta relevante para esta comunidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "tente dar uma resposta, em vez de se envolver numa discussão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "por favor tente fornecer detalhes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "seja claro e conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "consulte as perguntas frequentes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Dicas de Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*ítálico*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**negrito**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*ítálico* ou _ítálico_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**negrito** ou _negrito_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "ligação"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "lista numerada:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "também são suportadas etiquetas básicas em HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "aprender mais sobre o Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "colocar uma questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "iniciar sessão para colocar informação da pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"deve ter %(email)s válidos para colocar, \n"
+" consulte %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Entre/subscreva para colocar a sua questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Coloque a sua questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contribuintes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "O conteúdo neste sítio está licenciado sob %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sobre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "enviar comentários"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "voltar à página inicial"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logótipo de %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "utilizadores"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insígnias"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "sugestões de pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "por favor faça uma pergunta relevante"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "por favor tente fornecer detalhes suficientes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "visualização"
+msgstr[1] "visualizações"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "resposta"
+msgstr[1] "respostas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "voto"
+msgstr[1] "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "TUDO"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "consultar perguntas não respondidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "SEM RESPOSTA"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "consultar as suas perguntas não seguidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SEGUIDA(S)"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Por favor coloque aqui a sua questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insígnias:"
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "terminar sessão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "sessão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "definições"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "sem itens no contador"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Lamento, mas ocorreu algum erro"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Por favor inicie sessão para colocar mensagens"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Foi detetado spam na sua mensagem; desculpe se isto é um erro"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "este campo é obrigatório"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "escolha o nome de utilizador"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "o nome de utilizador é obrigatório"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "este nome já está em utilização e deve escolher outro"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "este nome não é permitido e deve escolher outro"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "não existe um utilizador com este nome"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"ocorreu um erro grave - o nome de utilizador é utilizado por diversos "
+"utilizadores"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"só pode utilizar letras, espaços vazios e \"underscores\" para o nome de "
+"utilizador"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+"por favor use pelo menos alguns caracteres alfabéticos no nome de utilizador"
+
+# 78%
+# 100%
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "o seu endereço de correio eletrónico"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "o endereço de correio eletrónico é necessário"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "por favor insira um endereço eletrónico de correio válido"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"este endereço já esta a ser usado por outra pessoa, por favor escolha outro"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "escolha a senha"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "a senha é obrigatória"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "indique novamente a senha"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "por favor, indique novamente a senha"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "infelizmente as palavras-passe não coincidem, por favor tente novamente"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 dias atrás"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ontem"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "Há %(hr)d hora"
+msgstr[1] "Há %(hr)d horas"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "Há %(min)d minuto"
+msgstr[1] "Há %(min)d minutos"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Enviado com sucesso um novo avatar."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Atualizado com sucesso o seu avatar."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Excluídos com sucesso os avatares solicitados."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem votar"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Infelizmente você ficou sem votos para hoje"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Você tem %(votes_left)s votos restantes para hoje"
+
+# 77%
+# 100%
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas os visitantes anónimos não podem aceder à caixa de correio"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Desculpe, mas algo não esta certo aqui..."
+
+# 77%
+# 78%
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Desculpe, mas os visitantes anónimos não podem aceitar respostas"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrição guardada, %(email)s necessitam de validação, consulte %"
+"(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"frequência de atualização por correio eletrónico foi definida para diária"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "A subscrição da etiqueta foi cancelada (<a href=\"%(url)s\">anular</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Por favor inicie sessão para subscrever: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Por favor inicie sessão para votar"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Comentários do fórum Perguntas e Respostas"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Obrigado pelo comentário!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Estamos ansiosos por ter o seu comentário! Por favor faça-o da próxima vez "
+":)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s pergunta, etiquetada"
+msgstr[1] "%(q_num)s perguntas, etiquetadas"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d insígnia %(badge_level)s"
+msgstr[1] "%(badge_count)d insígnias %(badge_level)s"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+"Lamento, mas o comentário que procura foi apagado e já não está acessível"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderar utilizador"
+
+# 91%
+# 100%
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil do utilizador"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "visão geral do perfil de utilizador"
+
+# 75%
+# 100%
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "atividades recentes do utilizador"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - atividade recente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respostas"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "perfil - votos"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputação do utilizador na comunidade"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputação do utilizador"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "perguntas favoritas dos utilizadores"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "perfil - perguntas favoritas"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "alterações guardadas"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "atualizações por email canceladas"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - subscrições eletrónicas"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Utilizadores anónimos não podem enviar arquivos"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "os tipos de arquivo permitidos são '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "o tamanho máximo do arquivo de envio é %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Erro ao enviar o arquivo. Por favor contacte o administrador do sítio. "
+"Obrigado."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Por favor inicie sessão para fazer perguntas"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Por favor inicie sessão para responder a perguntas"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode comentar. Por favor, <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">inicie a sessão</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Os utilizadores anónimos não podem editar comentários"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode eliminar comentários. Por favor, "
+"<a href=\"%(sign_in_url)s\">inicie a sessão</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "estamos com algumas dificuldades técnicas"
+
+#, python-format
+#~ msgid "title must be &gt; %d character"
+#~ msgid_plural "title must be &gt; %d characters"
+#~ msgstr[0] "o título tem que ter mais de %d carácter"
+#~ msgstr[1] "o título tem que ter mais de %d caracteres"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Please choose password &gt; %(len)s characters"
+#~ msgstr "Por favor, escolha uma senha com &gt; %(len)s caracteres"
+
+#, python-format
+#~ msgid "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Question"
+#~ msgid_plural "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Questions"
+#~ msgstr[0] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Questão"
+#~ msgstr[1] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Questões"
+
+#, python-format
+#~ msgid "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Answer"
+#~ msgid_plural "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Answers"
+#~ msgstr[0] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Resposta"
+#~ msgstr[1] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Respostas"
+
+#, python-format
+#~ msgid "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Vote"
+#~ msgid_plural "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Votes "
+#~ msgstr[0] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Voto"
+#~ msgstr[1] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Votos "
diff --git a/askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..7f33b76d
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 10:30-0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Tem a certeza que pretende remover o seu %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Por favor, adicione um ou mais métodos de início de sessão."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Não tem um método para iniciar sessão, adicione um ou mais clicando em "
+"qualquer um dos ícones abaixo."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "as senhas não coincidem"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostrar/alterar os métodos de início de sessão atual"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Indique o seu %s e prossiga"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Ligar a conta %(provider_name)s ao %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Alterar a sua senha de %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Criar uma senha para %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Criar senha"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "a carregar..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "as tags não podem estar vazias"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "o conteúdo não pode ser vazio"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de conteúdo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "por favor, indique o título"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de título"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilégios insuficiente"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "não pode escolher a sua resposta como a melhor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "por favor, inicie sessão"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem acompanhar questões"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem subscrever questões"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "por favor, confirme o teor ofensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem assinalar mensagens ofensivas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmar eliminação"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem eliminar/recuperar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "mensagem recuperada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "mensagem eliminada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Acompanhar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s acompanhante"
+msgstr[1] "%s acompanhantes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>A seguir</div><div class=\"unfollow\">Deixar de seguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "gravar comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "indique mais %s caracteres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caracteres restantes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancelar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmar abandono de comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar este comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmar a eliminação do comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Por favor, indique o título da questão (>10 caracteres)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Tags \"<span></span>\" coincidentes:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "e %s mais, ocultas..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Escolha, pelo menos, um item"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Eliminar esta notificação?"
+msgstr[1] "Eliminar estas notificações?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Por favor, inicie a <a href=\"%(signin_url)s\">sessão</a> para seguir %"
+"(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "deixar de seguir %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "a seguir %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "seguir %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "clique para fechar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "clique para editar este comentário"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "consultar questões com a tag %s"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrito"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "itálico"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "ligação"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citar"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texto pré-formatado"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "anexo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "lista numerada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "lista de marcas"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "título"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "anular"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refazer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "insira o url da imagem"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "insira o url"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "enviar ficheiro anexo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descrição da imagem"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome do ficheiro"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "vincular texto"
diff --git a/askbot/locale/doc/pt/django.po b/askbot/locale/doc/pt/django.po
new file mode 100644
index 00000000..6250c232
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt/django.po
@@ -0,0 +1,6943 @@
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev &lt;evgeny.fadeev@gmail.com&gt;, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traducao@pt.libreoffice.org >\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1334662495.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Desculpe, mas os visitantes anónimos não podem aceder a esta função"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Subscrever pergunta individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "últimas questões"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "selecione o país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "O campo País é obrigatório"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "título"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "por favor, indique um título descritivo da sua questão"
+
+# 87%
+# 100%
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "o título deve ter mais de %d carácter"
+msgstr[1] "o título deve ter mais de %d caracteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conteúdo"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiquetas"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"As etiquetas são palavras-chave, sem espaços. Pode utilizar até %(max_tags)d "
+"etiqueta."
+msgstr[1] ""
+"As etiquetas são palavras-chave, sem espaços. Pode utilizar até %(max_tags)d "
+"etiquetas."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "as etiquetas são obrigatórias"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "por favor, utilize %(tag_count)d etiqueta ou menos"
+msgstr[1] "por favor, utilize %(tag_count)d etiquetas ou menos"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "É necessária, pelo menos, uma das seguintes etiquetas: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)d carácter"
+msgstr[1] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)d caracteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "utilize estes caracteres nas etiquetas"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki da comunidade (não é atribuído carma e diversas pessoas podem editar o "
+"wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"se escolher a opção do wiki comunitário, a pergunta e a resposta não geram "
+"pontos e o nome do autor não será mostrado"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "atualizar resumo:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"indique um resumo da sua revisão (por exemplo: correção ortográfica, "
+"gramatical, melhoria de estilo...). Este campo é opcional"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Indique o número de pontos a adicionar ou remover"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprovado"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "monitorizado"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspenso"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloqueado"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Alterar estado para"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "qual?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Não pode alterar o seu estado"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Não pode transformar outro utilizador em moderador"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Não pode alterar o estado de outro moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Não pode alterar o estado para administrador"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Se pretende alterar o estado de %(username)s, faça uma seleção "
+"significativa."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Linha de assunto"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Texto da mensagem"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "O seu nome (opcional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Endereço eletrónico:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "A sua mensagem:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Não quero indicar o endereço eletrónico nem receber uma resposta:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Assinale o campo \"Não quero indicar o endereço eletrónico\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "perguntar anonimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Assinale se não quiser revelar o seu nome ao colocar esta questão"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Colocou esta questão de forma anónima. Se mudar de ideia e quiser revelar "
+"sua identidade, por favor, marque esta caixa."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar identidade"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas só o criador da questão anónima pode revelar a identidade. Por "
+"favor, desmarque a caixa"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Desculpe, mas parece quer as regras foram alteradas. Já não é possível "
+"colocar questões anonimamente. Por favor, marque a caixa \"revelar "
+"identidade\" ou recarregue esta página e tente editar novamente a questão."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "este endereço ficará vinculado ao \"gravatar\""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Sítio web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Cidade"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de nascimento"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"não será mostrado. Utilizado para calcular a idade no formato: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nome a exibir"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "este endereço eletrónico já está registado. Por favor, utilize outro"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Escolha o filtro de endereço eletrónico"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "As minhas questões"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "As minhas respostas"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Selecionadas individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Todo o fórum (filtrar por etiquetas)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Os meus comentários e mensagens"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "pronto, vamos tentar!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "não é preciso endereço eletrónico da comunidade, obrigado"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "por favor, escolha uma das opções acima"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "sobre/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacidade/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "respostas/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisões/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "questões/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "perguntar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "reetiquetar/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "fechar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiquetas/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "subscrever por etiquetas/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utilizadores/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscrições/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "utilizadores/atualização_tem_avatar_personalizado/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insígnias/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensagens/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar como lida/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "enviar/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "comentários/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "questão/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "conta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Definições de controle de acesso"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Só os utilizadores registados podem aceder ao fórum"
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Definições de insígnias"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinada: mínimo de votos favoráveis para mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressão de pares: mínimo de votos desfavoráveis para a mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Professor: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta razoável: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta boa: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta ótima: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta razoável: mínimo de votos favoráveis para a questão"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta boa: mínimo de votos favoráveis para a questão"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta ótima: mínimo de votos favoráveis para a questão"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta popular: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta notável: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta famosa: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidata: mínimo de votos favoráveis para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Dever cívico: mínimo de votos"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Dever iluminado: mínimo de votos"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: mínimo de votos favoráveis"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromancer: mínimo de votos"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromancer: atraso mínimo em dias"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor associado: número mínimo de edições"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta favorita: mínimo de estrelas"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta galáctica: mínimo de estrelas"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentador: mínimo de comentários"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: contagem mínima de utilização de etiquetas"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: mínimo de dias"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Definições de endereço eletrónico e alertas"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixo para a linha de assunto nas mensagens"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Esta definição obtém o padrão da configuração EMAIL_SUBJECT_PREFIX do "
+"django. Um valor inserido aqui substitui o padrão."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Número máximo de novas entradas numa mensagem de alerta"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frequência da notificação para todas as questões"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para todas as "
+"questões."
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frequência da notificação para as minhas questões"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para as minhas "
+"questões."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Frequência da notificação para as minhas respostas"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para as minhas "
+"respostas."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "Frequência da notificação para as questões selecionadas individualmente"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização para as "
+"questões selecionadas individualmente."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Frequência da notificação para as menções e comentários"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência das mensagens de atualização de menções e "
+"comentários."
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos sobre questões sem resposta"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"send_unanswered_question_reminders\". (Por exemplo, através de "
+"uma tarefa cron - com uma frequência desejada) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Número de dias antes de enviar lembretes sobre questões sem resposta"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de questões sem resposta (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre questões sem resposta"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos para aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"send_accept_answer_reminders\". (por exemplo, através de uma "
+"tarefa cron - com uma frequência desejada) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Número de dias antes de enviar lembretes para aceitar uma resposta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de aceitar respostas (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Solicitar verificação de endereço eletrónico antes de permitir uma mensagem"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"A verificação do endereço eletrónico é feito através de uma chave de "
+"verificação numa mensagem eletrónica"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Só permitir uma conta por endereço eletrónico"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Endereço fictício para utilizadores anónimos"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilize esta definição para controlar o \"gravatar\" dos utilizadores sem "
+"endereço eletrónico"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permitir a colocação de questões por correio eletrónico"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Antes de ativar esta definição, preencha as definições IMAP no ficheiro "
+"settings.py"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Substituir espaços em etiquetas enviadas com travessões"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Esta definição aplica-se a etiquetas escritas na linha de assunto de "
+"perguntas feitas por correio eletrónico"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Chaves para serviços externos"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Chave de verificação da página Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Esta chave ajuda o Google a indexar seu sítio. Consiga-o no <a href=\"%"
+"(url)s?hl=%(lang)s\">sítio de ferramentas para webmasters do Google</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Chave do Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Consiga no sítio <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, se desejar utilizar "
+"o Google Analytics para monitorizar o seu sítio"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Ativar recaptcha (as chaves abaixo são necessárias)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Chave pública recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Chave privativa recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha é uma ferramenta que ajuda a distinguir pessoas verdadeiras de "
+"robots de spam. Obtenha esta e uma chave pública em <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Chave pública API do Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"A chave APL do Facebook e o segredo do Facebook permitem utilizar o método "
+"de sessão do Facebook Connect no seu sítio. Obtenha estas chaves no sítio da "
+"<a href=\"%(url)s\">criação de aplicações do Facebook</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Chave secreta do Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Chave de consumidor do Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Por favor registe o seu fórum no <a href=\"%(url)s\">sítio de aplicações do "
+"Twitter</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Chave de consumidor do Twitter"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Chave de consumidor do Linkedin"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Por favor registe o seu fórum no <a href=\"%(url)s\">sítio de programadores do "
+"Linkedin</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Segredo de consumidor do Linkedin"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Chave de consumidor do ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Por favor registe o seu fórum no <a href=\"%(url)s\">sítio de aplicações do "
+"ident.ca</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Segredo de consumidor do ident.ca"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Usar autenticação LDAP para sessão com senha"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nome do fornecedor de serviços LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL do serviço LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explique como mudar a senha do LDAP"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Páginas modelo - sobre, política de privacidade, etc."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página Sobre do fórum de Perguntas e Respostas (formato HTML)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"sobre\" para verificar a sua entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página FAQ do fórum de Perguntas e Respostas (formato HTML)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"faq\" para verificar a sua entrada."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página de Política de Privacidade do fórum de Perguntas e "
+"Respostas (formato HTML)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Guarde, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página de \"privacidade\" para verificar a sua entrada."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Entrada de dados e regras de exibição"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Permitir incorporação de vídeos. <em>Nota: não se esqueça de ler <a href=\"%"
+"(url)s>isto</a>.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Marque para permitir o recurso do wiki comunitário"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permitir fazer perguntas anonimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Os utilizadores não aumentam a sua reputação com perguntas anónimas, e a sua "
+"identidade não é revelada até que mudem de opinião"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permitir mensagens antes de iniciar sessão"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Assinale se deseja permitir que os utilizadores comecem a colocar perguntas "
+"ou respostas antes de iniciar sessão. Ativar esta função pode exigir ajustes "
+"no sistema de sessão do utilizador, para verificar mensagens pendentes a "
+"cada vez que o utilizador inicia sessão. O sistema interno de sessão do "
+"Askbot permite esta função."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permitir trocar a resposta pela pergunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Esta definição ajudará a importar dados de outros fóruns, tais como o "
+"zendesk, quando a importação automática de dados falhar em detetar a "
+"pergunta original corretamente."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Comprimento máximo de etiqueta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Comprimento máximo do título (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Comprimento mínimo do corpo da pergunta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Comprimento mínimo do corpo da resposta (número de caracteres)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Etiquetas obrigatórias"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Será precisa pelo menos uma desta etiquetas para cada pergunta nova ou "
+"pergunta editada. Uma etiqueta obrigatória pode ser um coringa, se as "
+"etiquetas coringas estiverem ativas."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forçar etiquetas em letra minúscula"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Nota: depois de assinalar esta opção, faça uma cópia de segurança do banco "
+"de dados, e execute o comando de gestão <code>python manage.py "
+"fix_question_tags</code>, para renomear as etiquetas globalmente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato da lista de etiquetas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Selecione o formato para mostrar as etiquetas, seja uma lista simples, ou "
+"como uma nuvem de etiquetas"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Usar etiquetas com carateres especiais"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"As etiquetas de carateres especiais podem ser utilizadas para seguir ou "
+"ignorar várias etiquetas de uma só vez. Uma etiqueta com carateres especiais "
+"válida contém o carácter especial no final"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Número máximo padrão de comentários a exibir sob as mensagens"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Comprimento máximo dos comentários, deve ser < %(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Tempo limite para editar comentários"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Se desmarcado, não haverá tempo limite para editar comentários"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "N.º de minutos permitidos para editar comentários"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Para ativar esta definição, marque a anterior"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Guardar comentário com a tecla <Enter>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Comprimento mínimo do termo de busca na pesquisa Ajax"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Deve ser igual à definição no banco de dados correspondente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Não guardar o texto da busca na pesquisa"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Marque para desativar o comportamento \"permanente\" da consulta de pesquisa. "
+"Pode ser útil se desejar afastar a barra de pesquisa da posição padrão, ou "
+"não gostar do comportamento permanente padrão do texto de pesquisa na "
+"consulta."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Número máximo de etiquetas por pergunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Número padrão de perguntas a listar"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "O que deve significar \"pergunta sem resposta\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Licença LicensContent do Conteúdo"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostrar o texto da licença no rodapé do sítio"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nome abreviado da licença"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nome completo da licença"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Atribuição - Compartilha Igual de Creative Commons 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Adicionar ligação à página da licença"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Página da licença"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL da página oficial com todas as cláusulas legais"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Utilizar logótipo da licença"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Imagem do logótipo da licença"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Definições do fornecedor de serviço"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Mostrar fornecedores de sessão alternativos na página de senha de "
+"\"Subscrever\""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Sempre exibir o formulário de sessão local e ocultar o botão \"Askbot\"."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Ativar para permitir sessão com o sítio wordpress auto-hospedado"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"para ativar esta função, deve preencher a definição abaixo do wordpress xml-"
+"rpc"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Preencha-a com a URL do wordpress para xml-rpc, que normalmente é "
+"http://minhapagina.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Para ativar, vá até Definições ->Escrita->Publicação remota, e assinale a "
+"caixa de XML-RPC"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Enviar o seu ícone"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Ativar sessão do %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Nota: para ativar realmente a sessão em %(provider)s, será necessário "
+"definir alguns parâmetros adicionais na secção \"Chaves externas\""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Marcação em mensagens"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Ativar o código amigável Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Quando assinalado, os caracteres de sublinhado não iniciarão a formatação em "
+"itálico ou negrito - o texto em negrito e itálico pode ainda assim ser "
+"marcado com asteriscos. Note que o suporte \"MathJax\" ativa este recurso "
+"implicitamente, porque os sublinhados são usados com frequência nas entradas "
+"em LaTex."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Suporte Mathjax (processamento de LaTex)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Se ativar este recurso, o <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> deve ser instalado "
+"no diretório do seu servidor."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "URL de base da implantação do MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Nota - <strong>MathJax não está incluído no Askbot</strong> - você deve "
+"instalá-lo por conta própria, de preferência num domínio separado, e inserir "
+"o URL apontando para o diretório \"mathjax\" (por exemplo: "
+"http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Ativar autoligação com padrões específicos"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Se ativar esta função, a aplicação será capaz de detetar padrões e ligar "
+"automaticamente a URLs"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Expressões regulares para detetar a ligação padrão"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Insira uma expressão regular válida para os padrões, uma por linha. Por "
+"exemplo, para detetar um padrão de erro do tipo #bug123, utilize a seguinte "
+"expressão regular: #bug(\\d+). Os números capturados pelo padrão dentro dos "
+"parênteses serão transferidos para o modelo do URL da ligação. Consulte mais "
+"sobre expressões regulares em documentação apropriada."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URLs para autoligações"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Insira aqui os modelos de URL para os padrões introduzidos na definição "
+"anterior, também uma entrada por linha. <strong>Garanta que o número de "
+"linhas nesta definição e na anterior será o mesmo</strong>. Por exemplo, o "
+"modelo https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1, junto com o padrão "
+"mostrado acima e a entrada na mensagem #123, produzirá uma ligação para o "
+"erro 123 no sistema de erros da Redhat."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Limiares de Karma"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Voto favorável"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Voto desfavorável"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Responder à própria pergunta imediatamente"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Aceitar a própria resposta"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marcar como ofensiva"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Deixar comentários"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Eliminar comentários colocados por outros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Eliminar perguntas e respostas colocadas por outros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Enviar ficheiros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Fechar as suas questões"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Reetiquetar perguntas colocadas por outras pessoas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reabrir as suas questões"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Editar mensagens do wiki comunitário"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Editar mensagens colocadas por outras pessoas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Ver marcações ofensivas"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Fechar perguntas feitas por outros"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloquear mensagens"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Remover rel=nofollow da página inicial"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Quando o rastreador de um motor de busca encontrar rel=nofollow numa ligação "
+"- a ligação não contará para a classificação dos sítios pessoais dos "
+"utilizadores."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regras de ganho e perda de Karma"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Ganho diário máximo de reputação por utilizador"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Ganho por receber um voto a favor"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Ganho para o autor da resposta aceite"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Ganho por aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Ganho para o dono da mensagem cancelada por voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Ganho para o votante no cancelamento de voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Perda para o votante por cancelar a aceitação da resposta"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Perda para o autor cuja resposta foi \"não aceite\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perda por dar um voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Perda para o proprietário da mensagem que foi sinalizada como ofensiva"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Perda para o dono da mensagem que teve voto desfavorável"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 3 vezes pela mesma revisão"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 5 vezes pela mesma revisão"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Perda para o dono da mensagem quando o voto favorável é cancelado"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página principal"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Cabeçalho personalizado da barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo no topo da barra lateral em formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o rodapé da barra lateral), utilize o "
+"serviço de validação de HTML para garantir que a sua entrada é válida e "
+"funciona com todos os navegadores."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrar bloco avatar na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Desmarque esta se desejar ocultar o bloco avatar da barra lateral "
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Limitar quantos avatares a serem exibidos na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostrar seletor de etiquetas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar as opções para escolher etiquetas interessantes "
+"e ignoradas "
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista ou nuvem de etiquetas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a nuvem de etiquetas da barra lateral "
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Rodapé personalizado da barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo em baixo da barra lateral em formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o cabeçalho da barra lateral), "
+"utilize o serviço de validação de HTML para garantir que a sua entrada é "
+"válida e funciona com todos os navegadores."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral do perfil de utilizador"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página de perguntas"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista de etiquetas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de etiquetas da barra lateral "
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostrar metainformação na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar a metainformação sobre a pergunta (data da "
+"mensagem, visualizações, última atualização). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostrar perguntas relacionadas na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de perguntas relacionadas. "
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Modo Bootstrap"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Ativar um modo \"Bootstrap\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"O modo Bootstrap baixa a reputação e o nível de algumas insígnias para "
+"valores mais adequados em comunidades pequenas, <strong>ATENÇÃO:</strong> o "
+"seu valor atual para a reputação mínima, Definições de insígnias e Regras de "
+"votação será alterado ao modificar este parâmetro."
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLs, palavras-chave e saudações"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Título do sítio para o fórum Perguntas e Respostas"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Lista separada por vírgula das palavras-chave do sítio de Perguntas e "
+"Respostas"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Mensagem de direitos de autor a exibir no rodapé"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descrição do sítio para motores de pesquisa"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Nome curto para o fórum de Perguntas e Respostas"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+"URL base para o seu fórum Perguntas e Respostas, deve iniciar com http ou "
+"https"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Assinalar para ativar saudações para utilizador anónimo"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Texto mostrado na mensagem de saudação ao utilizador anónimo"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Usar HTML para formatar a mensagem "
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL do sítio para comentários"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Se deixado vazio, será utilizado um formulário de feedback simples"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Capa: contadores de visitas, votos e respostas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de votos para dar \"cor cheia\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Cor de fundo para votos = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nome da cor HTML ou valor hexadecimal"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Cor de de fundo para votos"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de fundo para votos = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Visualizar o valor do contador para dar \"cor cheia\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Cor de fundo para visualizações = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Cor de fundo para visualizações"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Cor de fundo para visualizações = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de respostas para dar \"cor cheia\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Cor de fundo para respostas = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Cor de fundo para respostas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de fundo para respostas = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Cor de plano de fundo para aceite"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Cor de primeiro plano para resposta aceite"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Logótipo e partes <head> em HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logótipo do sítio de Perguntas e Respostas"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Para alterar o logótipo, selecione o novo ficheiro, e envie este formulário "
+"inteiro."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostrar logótipo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Marque se deseja mostrar o logo no cabeçalho do fórum, ou desmarque no caso "
+"de não querer que o logótipo apareça na posição padrão"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Ícone favorito do sítio"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Uma imagem pequena de 16x16 ou 32x32 pixeis utilizada para distinguir o seu "
+"sítio na interface de utilizador do seu navegador. Mais informações sobre "
+"ícones favoritos <a href=\"%(favicon_info_url)s\">nesta página</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Botão da senha de sessão"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Uma imagem de 88x38 píxeis utilizada no ecrã de sessão para o botão da senha "
+"de sessão."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+"Mostrar todas as funções da Interface de Utilizador para todos os "
+"utilizadores"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Se assinalada, todas as funções dos fóruns serão mostradas para todos os "
+"utilizadores, independentemente das reputações. Todavia, para utilizar estas "
+"funções, as regras de moderação, reputação e outros limites ainda serão "
+"aplicadas."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Selecione o tema"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizar o <HEAD> em HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Parte personalizada do <HEAD> em HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Para usar esta função</strong>, assinale \"Personalizar o "
+"&lt;HEAD&gt; em HTML\" acima. O conteúdo desta caixa será inserido na porção "
+"do &lt;HEAD&gt; no resultado em HTML, onde elementos tais como "
+"&lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;meta&gt; poderão ser acrescentados. "
+"Lembre-se que adicionar javascript externo ao &lt;HEAD&gt; não é "
+"recomendado, porque retarda o carregamento das páginas. Em vez disso, será "
+"mais eficiente colocar as ligações para os ficheiros javascript no rodapé. "
+"<strong>Nota:</strong> se usar esta definição, teste o sítio com serviço de "
+"validação de HTML do W3C."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Adições do cabeçalho personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"O cabeçalho é a barra por cima do conteúdo com informações do utilizador e "
+"ligações do ssítio, e é comum a todas as páginas do sítio. Use esta área "
+"para inserir conteúdo no cabeçalho no formato HTML. Ao personalizar o "
+"cabeçalho do sítio (assim como o rodapé e o &lt;HEAD&gt; do HTML), utilize o "
+"serviço de validação de HTML e garanta que seu conteúdo funciona bem em "
+"todos os navegadores."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Modo de rodapé do sítio"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"O rodapé é a parte de baixo do conteúdo, que é comum a todas as páginas. "
+"Você pode desativar, personalizar, ou utilizar um rodapé padrão."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Rodapé personalizado (formato HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Para ativar esta função</strong>, selecione a opção 'Personalizar' "
+"no \"Modo de rodapé do sítio\" acima. Utilize esta área para inserir o "
+"conteúdo do rodapé no formato HTML. Ao personalizar o rodapé do sítio (bem "
+"como o cabeçalho e o &lt;HEAD&gt; do HTML), utilize um serviço de validação "
+"de HTML para garantir que o seu sítio funciona com todos os navegadores."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Aplicar folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Assinale se deseja mudar a aparência do seu formulário ao adicionar regras "
+"de folhas de estilo personalizado (consulte o próximo item)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Para utilizar esta função </strong>, assinale a opção \"Aplicar folha "
+"de estilos personalizado\" acima. As regras de CSS adicionadas nesta janela "
+"serão aplicadas após a folha de estilo padrão ser aplicada. A folha de "
+"estilos personalizada será servida dinamicamente no URL \"&lt;forum "
+"url&gt;/custom.css\", onde a parte \"&lt;forum url&gt; depende (o padrão é "
+"estar vazio) da configuração do URL no seu urls.py."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Adicionar javascript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "Assinale para ativar o javascript que pode inserir no campo ao lado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Javascript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Digite ou cole o javascript que deseja executar no seu sítio. Uma ligação "
+"para o script será inserida no fundo da saída em HTML, e será servida no URL "
+"\"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Lembre-se que o seu código javascript pode "
+"quebrar outras funcionalidades do sítio, e este comportamento pode não ser "
+"consistente em todos os navegadores (<strong>para usar o seu código "
+"personalizado</strong>, marque a opção \"Adicionar javascript personalizado\" "
+"acima)."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Número de revisão dos mídia do tema"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Será definido automaticamente, mas você modificá-lo se necessário."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Hash para atualizar o número de revisão dos mídia automaticamente."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Será definido automaticamente, não é necessário modificar manualmente."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Partilhar o conteúdo em redes sociais"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no Facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no no LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no no Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Assinale para ativar a partilha de perguntas no Google+"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Proteção Akismet contra spam"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Ativar deteção de spam Akismet (teclas abaixo são obrigatórias)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Para obter uma chave Akismet, por favor visite o <a href=\"%(url)s\">sítio "
+"Akismet</a>"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Chave Akismet para deteção de spam"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputação, Insígnias, Votos e Sinalizadores"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Conteúdo estático, URLs e Interface de Utilizador"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Regras de dados e formatação"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Serviços externos"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Sessão, Utilizadores e Comunicação"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Definições do utilizador"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permitir edição do nome de ecrã do utilizador"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permitir recuperação de conta por correio eletrónico"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Permitir adicionar e remover métodos de sessão"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Comprimento mínimo permitido para o nome de ecrã"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Tipo padrão do ícone Gravatar"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Esta opção permite definir o tipo padrão dos avatares para endereços de "
+"e-mail sem associação com imagens gravatar. Para mais informações, visite <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">esta página</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nome para o utilizador Anónimo"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Limites de voto e de sinalizador"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Número de votos que um utilizador pode entregar por dia"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Número máximo de sinalizadores por utilizador/dia"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Limiar para aviso sobre votos diários restantes"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Número de dias para permitir o cancelamento de votos"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Número de dias necessários antes de responder à própria pergunta"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Número de sinalizadores precisos para ocultar mensagens automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Número de sinalizadores precisos para apagar mensagens automaticamente"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Número mínimo de dias para aceitar uma resposta, se já não tiver sido aceite "
+"por quem perguntou"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Widgets incorporáveis"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Número de perguntas a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Para incorporar o widget, adicione o seguinte código no seu sítio (e "
+"preencha o URL base correto, etiquetas preferidas, largura e altura):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>O seu navegador não tem suporte "
+"de molduras.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Cabeçalho para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Rodapé para o widget de perguntas"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pergunta duplicada"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "a pergunta é fora de contexto ou não relevante"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "demasiado subjetivo e argumentativo"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "não é uma questão verdadeira"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "a questão foi respondida, a resposta certa foi aceita"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "questão não é relevante ou desatualizada"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "questões contém comentários ofensivos ou maliciosos"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ou publicidade"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "demasiado localizada"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "recentes"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "antigas"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "ativa"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inativa"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "mais quentes"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "mais frias"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "mais votadas"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votadas"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevantes"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "todas"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "não respondidas"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favoritas"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "nuvem"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "A questão não tem respostas"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "A questão não tem respostas aceites"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "colocou uma questão"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "respondeu uma questão"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "questão comentada"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "resposta comentada"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "questão editada"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "resposta editada"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "recebeu um prémio"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marcada como melhor resposta"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "com voto favorável"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "com voto desfavorável"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "voto cancelado"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "questão eliminada"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "resposta eliminada"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcada como ofensiva"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "etiquetas atualizadas"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "favorito selecionado"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "perfil de utilizador completado"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "enviar correio sobre atualização para o utilizador"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "lembrete sobre perguntas sem resposta enviado"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "lembrete sobre aceitar a melhor resposta enviada"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mencionado na mensagem"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "pergunta_respondida"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "pergunta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "resposta_comentada"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "resposta_aceita"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[fechada]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[eliminada]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versão inicial"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "reetiqueta"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "desligado"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "excluir ignoradas"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "só selecionadas"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "imediatamente"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "diariamente"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "semanalmente"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "sem endereço eletrónico"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identificador"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "homem-mistério"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "ouro"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "prata"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Nada"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar enviado"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "questões mais relevantes"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais relevantes"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "por relevância"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais antigas"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "por data"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais recentes"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as questões não atualizadas recentemente"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "por atividade"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as questões atualizadas recentemente"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clique para ver as questões com menos respostas"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "por respostas"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais respondidas"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clique para ver as questões menos votadas"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "por votos"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clique para ver as questões mais votadas"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Bem-vindo! Por favor defina o endereço de correio eletrónico (é importante) "
+"no seu perfil, e ajuste o seu nome de ecrã, se necessário."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-nomes não são suportados"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Por favor, indique o seu %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Por favor, indique o seu nome de utilizador"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Por favor, indique a sua senha"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Por favor, indique a sua nova senha"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "As senhas não são iguais"
+
+# 91%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Por favor, escolha uma senha com mais de %(len)s caracteres"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Senha atual"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "A senha antiga está incorreta. Por favor, indique a senha correta."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Desculpe, não temos este endereço eletrónico na nossa base de dados"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "O seu nome de utilizador (<i>obrigatório</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nome de utilizador inválido."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "iniciar sessão/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "sair da sessão/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "completo/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "completo-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registar/"
+
+# 75%
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "sair da sessão/"
+
+# 83%
+# 85%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "sair/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recuperar/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Nome de utilizador e senha do %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Alterar a sua senha"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Iniciar sessão com Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nome AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Utilizador Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Utilizador Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Nome do blogue Wordpress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Nome do blogue Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Nome do blogue LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Utilizador ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Utilizador Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Utilizador Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Altera a senha %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Clique para verificar se a sua sessão %(provider)s ainda funciona para %"
+"(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Criar senha para %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Ligar a sua %(provider)s conta ao sítio %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Entrar com nome de utilizador e senha %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Entrar com a sua conta %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s é inválido"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Infelizmente, houve algum problema ao ligar a %(provider)s, por isso tente "
+"novamente ou use outro fornecedor"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "A sua nova senha foi guardada"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "A combinação de utilizador e senha não está correta"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Por favor, clique em qualquer ícone abaixo para entrar"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Mensagem para recuperar a conta enviada"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Por favor, adicione um ou mais métodos de iniciar sessão."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"Se você quiser, por favor adicione, remova ou revalide os seus métodos de "
+"iniciar sessão"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Por favor, espere um segundo! A sua conta está recuperada, mas..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Desculpe, esta chave de recuperação de conta expirou ou é inválida"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "O método de sessão %(provider_name)s não existe"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Desculpe, mas houve algum erro. Por favor tente novamente"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "A sua sessão %(provider)s funciona bem"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "o seu endereço precisa de ser validado, consulte %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperar a sua conta de %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+"Por favor consulte o seu correio eletrónico e visite a ligação em anexo."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Sítio"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Principal"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Definições base"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valor padrão: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valor padrão: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valor padrão: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Os tipos de ficheiro de imagem permitidos são %(types)s "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sítios"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Terminar sessão"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Página inicial"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar definições de grupo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Por favor, corrija o erro indicado."
+msgstr[1] "Por favor, corrija os erros indicados."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Definições incluídas em %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Sem permissão para editar valores."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar definições do sítio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings foram desativados neste sítio."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Todas as configurações deve ser editadas no ficheiro settings.py do sítio"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Definições do grupo: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Expandir todos"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Parabéns, você é agora um Administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Este comando pode ajuda-lo a migrar para a autenticação de senha no LDAP ao "
+"criar um registo para a associação LDAP para cada conta de utilizador. "
+"Assume-se que a ID de utilizador do LDAP é a mesma que o nome de utilizador "
+"registado no sítio. Antes de executar este comando, é necessário definir os "
+"parâmetros LDAP na secção \"Chaves externas\" das definições do sítio."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Para perguntar por correio eletrónico:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Formate a linha de assunto como: [Tag1; Tag2] Título da "
+"Pergunta</li>\n"
+" <li>Digite os detalhes de sua pergunta no corpo da mensagem</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note que as etiquetas podem ter mais do que uma palavra, e as etiquetas\n"
+"podem estar separadas por ponto-e-vírgula ou vírgula</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ocorreu um problema ao colocar a sua questão. Contacte o administrador de "
+"%(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Para colocar perguntas no sítio %(site)s por correio eletrónico, <a "
+"href=\"%(url)s\">registe-se primeiro</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>A sua pergunta não pode ser colocada por insuficiência de privilégios da "
+"sua conta de utilizador</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Aceitar a melhor resposta para %(question_count)d das suas perguntas"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Por favor, aceite a melhor resposta para esta pergunta:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Por favor, aceite a melhor resposta para estas perguntas:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta atualizada sobre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas atualizadas sobre %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"%(name)s, esta é uma atualização para o cabeçalho da mensagem de %(num)d "
+"pergunta"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, esta é uma atualização para o cabeçalho das mensagens de %(num)d "
+"perguntas"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nova pergunta"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Por favor visite o Askbot e consulte as novidades! Que tal se nos ajudar a "
+"divulgá-lo? Alguém do seu conhecimento poderia ajudar a responder a essas "
+"perguntas, ou aproveitar uma das respostas?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"A sua configuração de assinatura mais frequente é \"diário\" em perguntas "
+"selecionadas. Se estiver a receber mais de uma mensagem por dia, contacte-"
+"nos relatando o facto para o administrador do Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"A sua configuração de assinatura mais frequente é \"semanal\". Se estiver a "
+"receber mais de uma mensagem por dia, relate este problema ao administrador "
+"do Askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"É possível que você esteja a receber ligações já visitadas - devido a um "
+"problema técnico que mais tarde irá eventualmente desaparecer. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"vá até %(email_settings_link)s para alterar a frequência das atualizações "
+"por correio eletrónico, ou %(admin_email)s de administrador"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta não respondida sobre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas não respondidas sobre %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Por favor inicie sessão para usar %s"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Você não pode aceitar ou recusar as melhores respostas porque a sua conta "
+"está bloqueada"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Não pode aceitar ou recusar as melhores respostas porque a sua conta está "
+"suspensa"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"São precisos >%(points)s pontos para aceitar ou recusar a sua própria "
+"resposta à sua pergunta"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Você poderá aceitar esta resposta apenas depois de %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Apenas moderadores ou o autor original da pergunta - %(username)s - pode "
+"aceitar ou recusar a melhor resposta"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "não é possível votar em mensagens próprias"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "A sua conta parece estar bloqueada "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "A sua conta parece estar suspensa "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ">%(points)s pontos necessários para um voto a favor"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ">%(points)s pontos precisos para um voto desfavorável"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Utilizadores bloqueados não podem enviar ficheiros"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Utilizadores suspensos não podem enviar ficheiros"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"enviar imagens está limitado a utilizadores com >%(min_rep)s pontos de "
+"reputação"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "utilizadores bloqueados não podem colocar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "utilizadores suspensos não podem colocar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Comentários (com exceção do último) podem ser editados apenas até %"
+"(minutes)s minutos depois da colocação"
+msgstr[1] ""
+"Comentários (com exceção do último) podem ser editados apenas até %"
+"(minutes)s minutos depois da colocação"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Apenas o dono da mensagem ou moderadores podem editar comentários"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta suspensa, só pode comentar as suas próprias mensagens"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Para comentar qualquer mensagem, é necessário um mínimo de %(min_rep)s "
+"pontos de reputação. Você também pode comentar as suas próprias mensagens e "
+"respostas às suas perguntas"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Esta mensagem foi excluída e só pode ser vista pelo proprietário, "
+"administrador do sítio, e moderadores"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Apenas moderadores, administradores do sítio, e o dono da mensagem podem "
+"editar mensagens apagadas"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Desculpa, mas não pode editar mensagens, pois a sua conta está bloqueada"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Lamento, mas como a sua conta está suspensa, só poderá editar as suas "
+"próprias mensagens"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para editar mensagens do wiki, é preciso um mínimo de %(min_rep)s pontos de "
+"reputação"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Para editar mensagens de outras pessoas, é preciso um mínimo de %(min_rep)s "
+"pontos de reputação"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Não pode apagar a sua pergunta pois ela tem uma resposta positiva colocada "
+"por outra pessoa"
+msgstr[1] ""
+"Não pode apagar a sua pergunta pois ela tem algumas respostas positivas "
+"colocadas por outros utilizadores"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está bloqueada, você não pode apagar "
+"mensagens"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, só pode apagar as suas "
+"próprias mensagens"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Lamento, mas para apagar mensagens de outras pessoas, é necessária uma "
+"reputação de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está bloqueada, você não pode fechar "
+"perguntas"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, você não pode fechar perguntas"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Lamento, mas para fechar mensagens de outras pessoas, é necessária uma "
+"reputação de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para fechar a própria pergunta, é necessária uma reputação de "
+"%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Apenas os administradores, moderadores ou donos de perguntas com reputação > "
+"%(min_rep)s podem reabrir perguntas."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para reabrir a própria pergunta é necessária uma reputação "
+"mínima de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "não pode sinalizar mensagem como ofensiva duas vezes"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "utilizadores bloqueados não podem sinalizar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "utilizadores suspensos não podem sinalizar mensagens"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "necessita > %(min_rep)s pontos para sinalizar spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s excedido"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "não pode remover uma etiqueta não existente"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "utilizadores bloqueados não podem remover sinalizadores"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "utilizadores suspensos não podem remover sinalizadores"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "precisa > %(min_rep)d ponto para remover o sinalizador"
+msgstr[1] "precisa > %(min_rep)d pontos para remover o sinalizador"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "você não tem permissão para remover todos os sinalizadores"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "não há sinalizadores nesta entrada"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Apenas os donos das perguntas, administradores e moderadores podem "
+"reetiquetar perguntas apagadas"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas dado que a sua conta está bloqueada, você não pode reetiquetar "
+"perguntas"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, você só pode reetiquetar as "
+"suas próprias perguntas"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para reetiquetar perguntas, é necessária uma reputação mínima "
+"de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está bloqueada, você não pode apagar o "
+"comentário"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas como a sua conta está suspensa, você só pode apagar os seus "
+"próprios comentários"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas para apagar comentários, é precisa uma reputação de %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "não pode revogar voto antigo"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "em %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "em dois dias"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "amanhã"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "em %(hr)d hora"
+msgstr[1] "em %(hr)d horas"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "em %(min)d minuto"
+msgstr[1] "em %(min)d minutos"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dia"
+msgstr[1] "%(days)d dias"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Os novos utilizadores devem esperar %(days)s antes de responder à própria "
+"questão. Você pode colocar uma resposta %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anónimo"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrador do sítio"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderador do fórum"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utilizador suspenso"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utilizador bloqueado"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utilizador registado"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utilizador monitorizado"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utilizador aprovado"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "Karma de %(username)s é %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de ouro"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de ouro"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de prata"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de prata"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de bronze"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de prata"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s e %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s tem %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Parabéns, você recebeu uma insígnia '%(badge_name)s'. Pode vê-la no <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">seu perfil</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "A sua etiqueta subscrita foi guardada, obrigado!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Apagada a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos positivos"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinado"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Apagada a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos desfavoráveis"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pressão dos Colegas"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+"Recebidos pelo menos %(votes)s votos favoráveis para uma resposta, pela "
+"primeira vez"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Professor"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Apoiante"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primeiro voto favorável"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Crítico"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primeiro voto desfavorável"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Dever Cívico"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votado %(num)s vezes"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respondeu à própria pergunta com pelo menos %(num)s votos favoráveis"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autoaprendiz"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Resposta aceitável"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Resposta votada favoravelmente %(num)s vezes"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Boa resposta"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Ótima resposta"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Questão aceitável"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pergunta votada favoravelmente %(num)s vezes"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Boa questão"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Ótima questão"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Estudante"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Fez a primeira pergunta com pelo menos até um voto"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Pergunta Popular"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Fez uma pergunta com %(views)s visualizações"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Pergunta Notável"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Pergunta Famosa"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Fez uma pergunta e aceitou uma resposta"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Professor"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Iluminado"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "A primeira resposta foi aceite com %(num)s ou mais votos"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Resposta aceite com %(num)s ou mais votos"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Respondeu a uma pergunta mais de %(days)s dias depois com pelo menos %"
+"(votes)s votos"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Necromante"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Vigilantes"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primeira mensagem sinalizada"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpeza"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Primeiro voltar atrás"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Sábio"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Deixou 10 comentários com pontuação de 10 ou mais"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primeira edição"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor Associado"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Editou %(num)s entradas"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizador"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primeira reetiqueta"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiografia"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Completados todos os campos do perfil de utilizador"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pergunta favorita por %(num)s utilizadores"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Pergunta Estelar"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Pergunta Favorita"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entusiasta"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Sítio visitado todos os dias por %(num)s dias seguidos"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Comentador"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Colocados %(num_comments)s comentários"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomista"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Criou uma etiqueta por %(num)s perguntas"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Especialista"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Muito ativo numa etiqueta"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Desculpe, esta pergunta foi excluída e não está mais acessível"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas a pergunta que procura já não está disponível, pois a "
+"pergunta-mãe foi removida"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Desculpe, esta resposta foi removida e já não está mais acessível"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas o comentário que procura já não está acessível, porque a "
+"pergunta-mãe foi removida"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas o comentário que procura já não está acessível, porque a "
+"resposta-mãe foi removida"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" e \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" e mais"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s modificou a pergunta"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s colocaram %(new_answer_count)s novas respostas"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "Pergunta comentada por %(people)s pessoa(s)"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "Respostas comentadas por %(people)s pessoa(s)"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "Resposta comentada por %(people)s pessoa(s)"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Alterado pelo moderador. Motivo:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram adicionados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram retirados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interessante"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorada"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Todo o fórum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Questões que eu respondi"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Questões que eu coloquei"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Perguntas selecionadas individualmente"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Menciona respostas e comentários"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Imediatamente"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
+
+# 87%
+# 100%
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Sem endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Por favor escreva o seu <span>nome de utilizador</span>, e inicie a sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(ou selecione acima outro método de sessão)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Iniciar sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Alterar endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Guardar endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "alterar info de %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"a razão porque o correio eletrónico é preciso, consulte %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "O seu novo Correio Eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "O seu Correio Eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Guardar Correio Eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validar endereço"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "validar info de %(email)s ou ir até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Endereço não alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"%(email)s correios antigos mantidos, se gostar vá até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Endereço alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "o seu %(email)s atual pode ser usado para isto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Endereço verificado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "obrigado por verificar o correio"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "chave de endereço não enviada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"chave de endereço não enviada %(email)s alterar endereço aqui %"
+"(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registar nova informação de conta %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s já existe, escolha outro nome para \n"
+" %(provider)s. O endereço de correio eletrónico "
+"também é preciso, consulte %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registar nova informação de conta externa %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registar nova informação de conta ligada ao Facebook, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Esta conta já existe, por favor use outra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Símbolo do nome de ecrã"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Símbolo do correio eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "receber atualiza a descrição motivacional"
+
+# 84%
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "por favor, escolha uma das opções acima"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Logo que inicie sessão, a ferramenta de filtro de etiquetas será o seu "
+"painel direito."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "criar conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Obrigado por se registar no nosso fórum Perguntas e Respostas!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Os detalhes da conta são:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome de utilizador:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Por favor inicie sessão aqui:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Atenciosamente,\n"
+"Administrador do Fórum"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Saudações do fórum Perguntas e Respostas"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Para fazer uso do Fórum, por favor siga a ligação abaixo:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Seguindo a ligação abaixo, irá nos ajudar a verificar o seu endereço de "
+"correio."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Se pensa que esta mensagem foi enviada por engano - \n"
+"não é necessário fazer mais alguma coisa. Ignore apenas esta mensagem.\n"
+"Lamentamos qualquer inconveniente causado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Terminar sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "A sessão foi terminada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"No entanto, estará ligado usando o seu fornecedor OpenID. Por favor, termine "
+"a sessão no fornecedor se o pretender."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Sessão de utilizador"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" A sua resposta para %(title)s %(summary)s será colocada logo que "
+"inicie sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"A sua pergunta \n"
+" %(title)s %(summary)s será colocada logo que inicie sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Escolha um dos seus serviços favoritos para entrar usando uma OpenID segura, "
+"ou tecnologia semelhante. A sua senha externa de serviço permanece sempre "
+"confidencial e não tem de a recordar ou criar outra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"É boa ideia ter a certeza de que os métodos atuais de sessão ainda "
+"funcionam, ou adicionar um novo. Por favor clique num dos ícones abaixo para "
+"verificar/alterar ou adicionar novos métodos para iniciar sessão."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Por favor adicionar um método de sessão mais permanente, clicando num dos "
+"ícones abaixo, para evitar iniciar sessão com o correio eletrónico todas as "
+"vezes."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Clique num dos ícones abaixo para adicionar um novo método de sessão, ou "
+"revalide o já existente."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Como você não tem um método para iniciar sessão agora, adicione por favor um "
+"ou mais métodos clicando num dos ícones abaixo."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Por favor verifique o seu correio e visite a ligação incluída para religar à "
+"sua conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Por favor introduza o seu <span>nome de utilizador e senha</span>, e depois "
+"entre"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Falhou ao entrar, por favor tente novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Nome ou endereço eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Entrar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+"Para mudar a sua senha - por favor introduza a nova duas vezes, e envie-a"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nova senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Por favor digite novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Eis os seus métodos atuais de sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "fornecedor"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "usado pela última vez"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "eliminar, se quiser"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "não pode ser eliminado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Ainda tem problemas ao entrar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+"Por favor, introduza o seu endereço de correio eletrónico abaixo e obtenha "
+"uma nova chave"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+"Por favor insira o seu endereço de correio eletrónico para recuperar a sua "
+"conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "recuperar a sua conta por correio eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Enviar uma nova chave de recuperação"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperar a sua conta por correio eletrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Porque usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "com openid é mais fácil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "reutilizar openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openid é largamente adotado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openid é um padrão aberto suportado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Saiba mais"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obter OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registar-se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Por favor registe-se clicando num dos ícones abaixo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ou crie um novo nome de utilizador e senha aqui"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Criar nome de sessão e senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Info de registo tradicional"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Por favor leia e insira as duas palavras abaixo para nos ajudar a prevenir "
+"criações de conta automáticas."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Criar conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "regressar à sessão OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "adicionar \"avatar\""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Alterar \"avatar\""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "O seu \"avatar\": "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Ainda não enviou um \"avatar\". Por favor envie um agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Enviar nova imagem"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "alterar \"avatar\""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Escolher novo Padrão"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "apagar avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Por favor selecione os avatares que gostaria de apagar."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Você não tem avatares para apagar. Por favor <a href=\"%"
+"(avatar_change_url)s\">envie um</a> agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Apagar Estes"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "responder a ligação permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "ligação permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "remover todos os sinalizadores"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"relatar como ofensivo (.i.e. contém spam, publicidade, texto malicioso, "
+"etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "assinalar ofensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "remover sinalizador"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "trocar com perghunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar esta resposta como correta (clique outra vez para anular)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s selecionou esta resposta como correta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Esta pergunta já foi fechada devido à seguinte razão <b>\"%"
+"(close_reason)s\"</b> <i>por"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data de fecho %(closed_at)s"
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "reetiquetar"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reabrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "fechar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "uma destas é necessário"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(necessário)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Alternar a previsão em tempo real do editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar previsão"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etiquetas relacionadas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etiquetas interessantes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "adicionar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Etiquetas ignoradas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Mostrar filtro de etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Página não encontrada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Lamentamos, mas não se encontrou a página desejada."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Isto poderá ter acontecido devido às seguintes razões:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "esta pergunta ou resposta já foi apagada;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URL tem um erro - por favor verifique-o;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"a página que tentou visitar está protegida ou você não tem pontos "
+"suficientes, consulte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "se acha que este erro 404 não deveria ter acontecido, por favor"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "reportar este problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "voltar à página anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "ver todas as questões"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "ver todas as etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "erro do servidor interno"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"registou-se um erro no sistema, o qual será corrigido logo que for possível"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "se desejar, pode relatar o erro aos administradores do sítio"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "consultar as últimas questões"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "consultar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Sobre %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar resposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "recuar"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "selecionar revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Gravar edição"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostrar antevisão"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Colocar uma questão"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insígnia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insígnia \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "utilizador recebeu esta insígnia:"
+msgstr[1] "utilizadores receberam esta insígnia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resumo de insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "A comunidade dá-lhe prémios pelas perguntas, respostas e votos."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Abaixo está a lista das insígnias disponíveis e \n"
+"o número de vezes que cada insígnia foi atribuída. Deixe-nos o seu "
+"comentário em %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insígnias da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insígnia de ouro: a maior honra, que é bastante rara"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de ouro"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insígnia de prata: oferecida de vez em quando às contribuições de qualidade "
+"muito elevada"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de prata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "insígnia de bronze: dada muitas vezes como honra especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de bronze"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Fechar questão"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Fechar a questão"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motivos"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Aceite para fechar"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Perguntas frequentes "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Que género de questões posso perguntar aqui?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Muito importante - as perguntas devem ser <strong>relevantes</strong> para "
+"esta comunidade."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Antes de colocar uma pergunta - assegure-se de que usa a pesquisa para saber "
+"se a sua pergunta já foi respondida."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Que perguntas devo evitar fazer?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Assegure-se de que evita colocar questões que não são relevantes a esta "
+"comunidade, ou que são demasiado subjetivas ou argumentativas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "O que devo evitar nas minhas respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"é um local de perguntas e respostas, não um grupo de discussão. Portanto, "
+"evite por favor inclui discussões nas suas respostas, pois a funcionalidade "
+"de comentários permite alguma espaço para breves discussões."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Quem modera esta comunidade?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "A resposta curta é: <strong>você</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Este sítio web é moderado pelos utilizadores."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"O sistema de reputações permite aos utilizadores obter permissão para "
+"fazerem várias tarefas de moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Como funciona o sistema de reputações?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resumo do sistema de rep"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Por exemplo, se você perguntar uma questão interessante ou der uma resposta "
+"útil, a sua entrada terá votos positivos. Pelo contrátio, se a resposta for "
+"enganadora, ela terá votos negativos. Cada voto a favor irá gerar <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> pontos, e cada voto contra irá "
+"subtrair <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> pontos. Existe "
+"um limite de <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> pontos que "
+"pode ser acumulado por cada pergunta ou resposta por dia. A tabela abaixo "
+"explica os pontos de reputação necessários por cada tipo de tarefa de "
+"moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "voto positivo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "adicionar comentários"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " aceitar a própria resposta às próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "abrir e fechar as próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "reetiquetar perguntas de outros"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar mensagens do wiki comunitário"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"editar qualquer pergunta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"apagar qualquer comentário"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "o que é um gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "info de perguntas e respostas sobre gravatares"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Para registar-me, preciso de criar uma nova senha?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Não, não é necessário. Pode iniciar sessão através de qualquer serviço que "
+"suporte OpenID, por ex.: Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Entrar agora!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Porque outras pessoas podem editar as minhas perguntas/respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "O objetivo desde sítio é..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Portanto, as questões e respostas podem ser editadas como páginas wiki por "
+"utilizadores experientes neste sítio, e isto melhora a qualidade global do "
+"conteúdo da base de conhecimento."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Se esta abordagem não lhe servir, respeitamos a sua escolha."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ainda tem questões?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Por favor coloque a sua questão em %(ask_question_url)s, e ajude a melhorar "
+"a nossa comunidade!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentários"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dê-nos o seu comentário!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Estimado(a) %(user_name)s</span>, estamos "
+"ansiosos por saber a sua reação. \n"
+" Por favor escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Estimado(a) visitante</span>, estamos "
+"ansiosos por saber a sua reação.\n"
+" Por favor escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(para obter uma reação nossa, insira por favor um endereço de correio "
+"válido, ou assinale a caixa abaixo)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(este campo é obrigatório)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Por favor passe o teste captcha)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar Comentários"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Olá, esta é uma mensagem de retorno do fórum de %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importar dados StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Aviso:</em> se a sua base de dados não estiver vazia, por favor "
+"salvaguarde-a\n"
+" antes de tentar esta operação."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Envie o seu ficheiro de despejo .zip stackexchange, e depois espere até\n"
+" a importação de dados estar completa. Este processo pode levar "
+"alguns minutos.\n"
+" Por favor note que o resultado sairá em texto simples.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Importar dados"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"No caso de ter dificuldades ao usar esta ferramenta de importação,\n"
+" tente importar os dados através da linha de comando: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange caminho/para/os-seus-dados.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Olá %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s respondeu a uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s colocou uma nova questão \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma resposta à pergunta\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Por favor note que pode facilmente <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">alterar</a>\n"
+"a frequência com que recebe estas notificações, ou anular a subscrição. "
+"Obrigado pelo seu interesse no nosso fórum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Atentamente,<br/>Administrador do fórum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Partilhar esta pergunta no %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "deixar de seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "a seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "gosto desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "gosto desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "número atual de votos"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "não gosto desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "não gosto desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "utilizador anónimo"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "esta mensagem está marcada como um wiki comunitário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Esta mensagem é um wiki.\n"
+" Qualquer pessoa com karma &gt;%(wiki_min_rep)s é bem-vinda para a "
+"melhorar."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "perguntadas"
+
+# 80%
+# 100%
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "não respondidas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "colocadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "atualizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "consultar perguntas marcadas com '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "apagar este comentário"
+
+# 91%
+# 100%
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "consultar mais <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "consultar mais <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "consultar mais <strong>%(counter)s</strong> comentário"
+msgstr[1] ""
+"consultar mais <strong>%(counter)s</strong> comentários\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imagem do gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "o sítio web de %(username)s é %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "página atual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "página %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "página seguinte"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "mmensagens por página"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "respostas de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "você tem uma nova resposta"
+msgstr[1] "você tem %(response_count)s novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "ainda não há novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas e %(seen)s anteriores"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Questões"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar questão"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Alterar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Reetiquetar"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Porque criar e modificar etiquetas?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "As etiquetas ajudam a manter o conteúdo mais organizado e pesquisável"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "os editores de etiquetas recebem prémios especiais da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "até 5 etiquetas, menos de 20 caracteres cada"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Reabrir pergunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Esta questão foi fechada por \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Razão de fecho:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quando:"
+
+# 76%
+# 100%
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reabrir esta pergunta?"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reabrir esta pergunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Histórico de revisões"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clique para ocultar/mostrar revisão"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisão %(number)s"
+
+# 78%
+# 100%
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Subscrever etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Por favor subscreva as seguintes etiquetas:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscrever"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista de etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Etiquetas com \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordenar por &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordenada alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "por nome"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenada pela frequência de uso da etiqueta"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "por popularidade"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utlizadores"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "consultar pessoas com a maior reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "consultar pessoas que se juntaram recentemente"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recentes"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "consultar pessoas que se juntaram ao sítio primeiro"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "consultar pessoas ordenadas pelo nome"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "por utilizador"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "utilizadores em que ocorre %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nada encontrado."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s questão"
+msgstr[1] "%(q_num)s questões"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "com contribuições de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Sinalizado"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Sugestões de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "repor autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " ou "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "repor etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "começar novamente"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" - para expandir, ou aprofundar adicionando mais etiquetas e rever a "
+"consulta."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Sugestão de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "adicione etiquetas e uma consulta para focar a sua busca"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Não há perguntas por responder aqui"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Não há perguntas aqui. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Por favor siga algumas questões ou siga alguns utilizadores."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Pode expandir a sua busca por "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "a repor o autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "a repor etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "a começar de novo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Sinta-se à vontade para lançar a sua questão!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Não encontrou o que procurava?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Por favor coloque a sua questão!"
+
+# 85%
+# 100%
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "subscrever às perguntas via RSS"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Por favor note: %(app_name)s requer javascript para funcionar corretamente. "
+"Por favor ative javascript no seu navegador. <a href=\"%(noscript_url)s\">Aqui "
+"está como</a>"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)s carácter"
+msgstr[1] "cada etiqueta deve ter menos de %(max_chars)s caracteres"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "por favor, utilize %(tag_count)s etiqueta ou menos"
+msgstr[1] "por favor, utilize %(tag_count)s etiquetas ou menos"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"por favor use até %(tag_count)s etiquetas, menos do que %(max_chars)s "
+"caracteres cada"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s resposta\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s respostas\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "respostas antigas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "respostas antigas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "respostas recentes serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "respostas recentes"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais votadas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respostas populares"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Responder à sua Própria Pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Entrar/Assinar para Responder"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "A sua resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Seja o primeiro a responder a esta questão!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "pode responder anonimamente e depois iniciar sessão"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "responda à sua própria pergunta apenas para dar uma uma resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "por favor dê apenas uma resposta, sem discussões"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Entrar/Assinar para Colocar a sua Pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Responder à questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Conhece alguém que possa responder? Partilhe uma <a href=\"%"
+"(question_url)s\">ligação<a> a esta pergunta através de"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " ou"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "endereço eletrónico"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Ferramentas de questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clique para deixar de seguir esta questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "A seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Parar de seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clique para seguir esta questão"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s seguidor"
+msgstr[1] "%(count)s seguidores"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "enviar atualizações por correio eletrónico"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Aqui</strong> poderá subscrever atualizações periódicas por correio "
+"eletrónico sobre esta questão (assim que iniciar sessão)."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "subscrever a esta questão via RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "subscrever a fonte RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "questão colocada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "a questão foi vista"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "vezes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "última atualização"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Questões relacionadas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me uma vez por dia quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me semanalmente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me imediatamente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Pode sempre ajustar a frequência das atualizações por correio através do seu "
+"%(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "assim que entre, poderá subscrever quaisquer atualizações aqui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Perfil de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "alterar imagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utilizador registado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nome a exibir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "subscrições"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Definições das subscrições por correio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "info das definições das subscrições por correio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Parar de enviar correio"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "perguntas seguidas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "caixa de entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Secções:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "respostas do fórum (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "itens sinalizados (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "selecionar:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "vistas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "nada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "marcar como vista"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcar como nova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "rejeitar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "atualizar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "gerir métodos de sessão"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nome real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membro de"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "vista pela última vez"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sítio web do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "localização"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "unidade de idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votos de hoje por usar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votos restantes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "O estado atual de %(username)s é \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Estado alterado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A sua reputação atual é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A reputação atual do utilizador é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Reputação do utilizador alterada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Subtrair"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Enviar mensagem a %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Será enviada uma mensagem ao utilizador com o campo \"reply-to\" definido com "
+"o seu endereço de correio eletrónico. Assegure-se de que insere o endereço "
+"corretamente."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Mensagem enviada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Enviar mensagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Os administradores possuem os privilégios dos utilizadores normais, mas "
+"também podem atribuir e/ou revogar estados ou estabelecer os limites de "
+"reputação."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Os moderadores possuem os privilégios dos administradores, mas não podem "
+"revogar o estado dos moderadores ou administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "O estado \"Aprovado\" significa o mesmo que utilizador normal."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Os utilizadores suspensos só podem editar ou eliminar as suas mensagens."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Os utilizadores bloqueados só podem iniciar sessão e enviar comentários para "
+"os administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "rede"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguida por %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "Seguida por %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "A seguir %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "A seguir %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"A rede está vazia. Pretende seguir alguém? Consulte os perfis e clique "
+"\"Seguir\"."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "a rede de %(username)s está vazia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "atividade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "fonte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registo de alterações ao seu karma."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Registo de alterações ao karma de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "resumo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Pergunta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Perguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Resposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Respostas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "a resposta foi votada %(answer_score)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "esta resposta foi escolhida como correta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentário)"
+msgstr[1] "a resposta foi comentada %(comment_count)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voto"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votos "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "polegar para cima"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "o utilizador já votou demasiadas vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "polegar para baixo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "o utilizador já votou negativamente demasiadas vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Responder a:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Perfil do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentários e respostas a outras questões"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "utilizadores seguidores e seguidos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "gráfico da reputação do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "história de reputação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "perguntas que o utilizador está a seguir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "atividade recente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "registo de votos do utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votos entregues"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "definições da assinatura de correio eletrónico"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderar este utilizador"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "sugestões de resposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "por favor crie uma resposta relevante para esta comunidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "tente dar uma resposta, em vez de se envolver numa discussão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "por favor tente fornecer detalhes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "seja claro e conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "consulte as perguntas frequentes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Dicas de Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*ítálico*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**negrito**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*ítálico* ou _ítálico_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**negrito** ou _negrito_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "ligação"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "lista numerada:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "também são suportadas etiquetas básicas em HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "aprender mais sobre o Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "colocar uma questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "iniciar sessão para colocar informação da pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"deve ter %(email)s válidos para colocar, \n"
+" consulte %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Entre/subscreva para colocar a sua questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Coloque a sua questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contribuintes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "O conteúdo neste sítio está licenciado sob %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sobre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "enviar comentários"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "voltar à página inicial"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logótipo de %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "utilizadores"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insígnias"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "sugestões de pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "por favor faça uma pergunta relevante"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "por favor tente fornecer detalhes suficientes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "visualização"
+msgstr[1] "visualizações"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "resposta"
+msgstr[1] "respostas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "voto"
+msgstr[1] "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "TUDO"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "consultar perguntas não respondidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "SEM RESPOSTA"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "consultar as suas perguntas não seguidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SEGUIDA(S)"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Por favor coloque aqui a sua questão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insígnias:"
+
+# 83%
+# 100%
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "terminar sessão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "sessão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "definições"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "sem itens no contador"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Lamento, mas ocorreu algum erro"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Por favor inicie sessão para colocar mensagens"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Foi detetado spam na sua mensagem; desculpe se isto é um erro"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "este campo é obrigatório"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "escolha o nome de utilizador"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "o nome de utilizador é obrigatório"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "este nome já está em utilização e deve escolher outro"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "este nome não é permitido e deve escolher outro"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "não existe um utilizador com este nome"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"ocorreu um erro grave - o nome de utilizador é utilizado por diversos "
+"utilizadores"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"só pode utilizar letras, espaços vazios e \"underscores\" para o nome de "
+"utilizador"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+"por favor use pelo menos alguns caracteres alfabéticos no nome de utilizador"
+
+# 78%
+# 100%
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "o seu endereço de correio eletrónico"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "o endereço de correio eletrónico é necessário"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "por favor insira um endereço eletrónico de correio válido"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"este endereço já esta a ser usado por outra pessoa, por favor escolha outro"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "escolha a senha"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "a senha é obrigatória"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "indique novamente a senha"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "por favor, indique novamente a senha"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "infelizmente as palavras-passe não coincidem, por favor tente novamente"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 dias atrás"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ontem"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "Há %(hr)d hora"
+msgstr[1] "Há %(hr)d horas"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "Há %(min)d minuto"
+msgstr[1] "Há %(min)d minutos"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Enviado com sucesso um novo avatar."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Atualizado com sucesso o seu avatar."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Excluídos com sucesso os avatares solicitados."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem votar"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Infelizmente você ficou sem votos para hoje"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Você tem %(votes_left)s votos restantes para hoje"
+
+# 77%
+# 100%
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Desculpe, mas os visitantes anónimos não podem aceder à caixa de correio"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Desculpe, mas algo não esta certo aqui..."
+
+# 77%
+# 78%
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Desculpe, mas os visitantes anónimos não podem aceitar respostas"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrição guardada, %(email)s necessitam de validação, consulte %"
+"(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"frequência de atualização por correio eletrónico foi definida para diária"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "A subscrição da etiqueta foi cancelada (<a href=\"%(url)s\">anular</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Por favor inicie sessão para subscrever: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Por favor inicie sessão para votar"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Comentários do fórum Perguntas e Respostas"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Obrigado pelo comentário!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Estamos ansiosos por ter o seu comentário! Por favor faça-o da próxima vez "
+":)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s pergunta, etiquetada"
+msgstr[1] "%(q_num)s perguntas, etiquetadas"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d insígnia %(badge_level)s"
+msgstr[1] "%(badge_count)d insígnias %(badge_level)s"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+"Lamento, mas o comentário que procura foi apagado e já não está acessível"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderar utilizador"
+
+# 91%
+# 100%
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil do utilizador"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "visão geral do perfil de utilizador"
+
+# 75%
+# 100%
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "atividades recentes do utilizador"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - atividade recente"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respostas"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "perfil - votos"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputação do utilizador na comunidade"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputação do utilizador"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "perguntas favoritas dos utilizadores"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "perfil - perguntas favoritas"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "alterações guardadas"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "atualizações por email canceladas"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - subscrições eletrónicas"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Utilizadores anónimos não podem enviar arquivos"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "os tipos de arquivo permitidos são '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "o tamanho máximo do arquivo de envio é %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Erro ao enviar o arquivo. Por favor contacte o administrador do sítio. "
+"Obrigado."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Por favor inicie sessão para fazer perguntas"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Por favor inicie sessão para responder a perguntas"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode comentar. Por favor, <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">inicie a sessão</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Os utilizadores anónimos não podem editar comentários"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode eliminar comentários. Por favor, "
+"<a href=\"%(sign_in_url)s\">inicie a sessão</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "estamos com algumas dificuldades técnicas"
+
+#, python-format
+#~ msgid "title must be &gt; %d character"
+#~ msgid_plural "title must be &gt; %d characters"
+#~ msgstr[0] "o título tem que ter mais de %d carácter"
+#~ msgstr[1] "o título tem que ter mais de %d caracteres"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Please choose password &gt; %(len)s characters"
+#~ msgstr "Por favor, escolha uma senha com &gt; %(len)s caracteres"
+
+#, python-format
+#~ msgid "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Question"
+#~ msgid_plural "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Questions"
+#~ msgstr[0] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Questão"
+#~ msgstr[1] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Questões"
+
+#, python-format
+#~ msgid "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Answer"
+#~ msgid_plural "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Answers"
+#~ msgstr[0] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Resposta"
+#~ msgstr[1] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(counter)s&lt;/span&gt; Respostas"
+
+#, python-format
+#~ msgid "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Vote"
+#~ msgid_plural "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Votes "
+#~ msgstr[0] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Voto"
+#~ msgstr[1] "&lt;span class=\"count\"&gt;%(cnt)s&lt;/span&gt; Votos "
diff --git a/askbot/locale/doc/pt/djangojs.po b/askbot/locale/doc/pt/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..7f33b76d
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 10:30-0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Tem a certeza que pretende remover o seu %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Por favor, adicione um ou mais métodos de início de sessão."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Não tem um método para iniciar sessão, adicione um ou mais clicando em "
+"qualquer um dos ícones abaixo."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "as senhas não coincidem"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostrar/alterar os métodos de início de sessão atual"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Indique o seu %s e prossiga"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Ligar a conta %(provider_name)s ao %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Alterar a sua senha de %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Criar uma senha para %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Criar senha"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "a carregar..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "as tags não podem estar vazias"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "o conteúdo não pode ser vazio"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de conteúdo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "por favor, indique o título"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de título"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilégios insuficiente"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "não pode escolher a sua resposta como a melhor"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "por favor, inicie sessão"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem acompanhar questões"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem subscrever questões"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem votar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "por favor, confirme o teor ofensivo"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem assinalar mensagens ofensivas"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirmar eliminação"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "os utilizadores anónimos não podem eliminar/recuperar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "mensagem recuperada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "mensagem eliminada"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Acompanhar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s acompanhante"
+msgstr[1] "%s acompanhantes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>A seguir</div><div class=\"unfollow\">Deixar de seguir</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "gravar comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "indique mais %s caracteres"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caracteres restantes"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancelar"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmar abandono de comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar este comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirmar a eliminação do comentário"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Por favor, indique o título da questão (>10 caracteres)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Tags \"<span></span>\" coincidentes:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "e %s mais, ocultas..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Escolha, pelo menos, um item"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Eliminar esta notificação?"
+msgstr[1] "Eliminar estas notificações?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Por favor, inicie a <a href=\"%(signin_url)s\">sessão</a> para seguir %"
+"(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "deixar de seguir %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "a seguir %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "seguir %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "clique para fechar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "clique para editar este comentário"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "consultar questões com a tag %s"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrito"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "itálico"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "ligação"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citar"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texto pré-formatado"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "anexo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "lista numerada"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "lista de marcas"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "título"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "anular"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refazer"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "insira o url da imagem"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "insira o url"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "enviar ficheiro anexo"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descrição da imagem"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome do ficheiro"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "vincular texto"
diff --git a/askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..dfe7eb01
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7466 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+#
+# Translators:
+# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011.
+# Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:26-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-19 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"(http: //www.transifex.net/projects/p/askbot/team/pt_BR/)\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1350666354.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Visitantes anônimos não podem acessar esta função"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Pergunta individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "últimas perguntas"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "selecionar país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "O campo País é obrigatório"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "título"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "digite um título descritivo para sua pergunta"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "o título deve ter mais de %d caracteres"
+msgstr[1] "o título deve ter mais de %d caracteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conteúdo"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Tags são palavras-chave curtas, sem espaços. Até %(max_tags)d tag pode ser "
+"usada."
+msgstr[1] ""
+"Tags são palavras-chave curtas, sem espaços. Até %(max_tags)d tags podem "
+"ser usadas."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "tags são obrigatórias"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "utilize até %(tag_count)d tag"
+msgstr[1] "utilize até %(tag_count)d tags"
+
+# 100%
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Pelo menos uma das seguintes tags é obrigatória: %(tags)s"
+
+# 100%
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)d caractere"
+msgstr[1] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)d caracteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "utilize-estes-caracteres-nas-tags"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki da comunidade (karma não é concedido e muitos outros podem editar a "
+"mensagem wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"se escolher a opção de wiki da comunidade, a pergunta e a resposta não geram "
+"pontos e o nome do autor não será mostrado"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "atualizar resumo:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"insira um breve resumo de sua revisão (por exemplo, correção de ortografia, "
+"gramática, melhora de estilo, este campo é opcional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Digite o número de pontos a adicionar ou subtrair"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprovado"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "monitorado"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspenso"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloqueado"
+
+# 100%
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Mudar estado para"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "qual deles?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Não é possível alterar o seu próprio estado"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Não é possível tornar outro usuário um moderador"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Não é possível alterar o estado de outro moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Não é possível alterar o estado para administrador"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Se desejar mudar o estado de %(username)s, faça uma seleção significativa."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Linha de assunto"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Texto da mensagem"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Seu nome (opcional):"
+
+# 100%
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Sua mensagem:"
+
+# 100%
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Não quero fornecer meu e-mail ou receber uma resposta:"
+
+# 100%
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marque o campo \"Não quero fornecer meu e-mail\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "perguntar anonimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Marque se não quiser revelar seu nome ao fazer esta pergunta"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Você fez essa pergunta de forma anônima. Se decidir revelar sua identidade, "
+"marque esta caixa."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar a identidade"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Apenas o proprietário da pergunta anônima pode revelar sua identidade. "
+"Desmarque a caixa"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Aparentemente mudaram as regras - não é mais possível perguntar de forma "
+"anônima. Marque a caixa \"revelar a identidade\" ou recarregue esta página e "
+"tente editar novamente a questão."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "este e-mail será ligado ao gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Site"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Cidade"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de nascimento"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "não será mostrado, usado para calcular a idade formato: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Apelido"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "este e-mail já foi registrado. Utilize outro"
+
+# 100%
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Escolha o filtro de tags de e-mail"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Perguntada(s) por mim"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respondida(s) por mim"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Selecionados individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Fórum inteiro (filtrada por tag)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentários e posts me mencionando"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "ok, vamos tentar!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "não envie e-mails da comunidade. Obrigado(a)"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "escolha uma das opções acima"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "sobre/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacidade/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "respostas/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisões/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "perguntas/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "perguntar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "alterar tag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "fechar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tags/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "inscrever-por-tags/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "usuários/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscrições/"
+
+# 100%
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuários/update_has_custom_avatar/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insígnias/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensagens/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar como lida/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "gravar/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "feedback/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "pergunta/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "conta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Configurações de controle de acesso"
+
+# 100%
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permitir acesso ao fórum somente para usuários registrados"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configurar insígnias"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinada: mínimo de votos positivos para a mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressão dos pares: mínimo de votos negativos para a mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Professor: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta razoável: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta boa: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta muito boa: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta razoável: mínimo de votos positivos para a pergunta"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta Boa: mínimo de votos positivos para a pergunta"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta muito boa: mínimo de votos positivos para a pergunta"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta popular: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta notável: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta famosa: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidata: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Dever cívico: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Dever iluminado: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromancer: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromancer: atraso mínimo em dias"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor associado: número mínimo de edições"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta favorita: mínimo de estrelas"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta galáctica: minimo de estrelas"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Palpiteiro: mínimo de comentários"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: contagem mínima de utilização de tags"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: mínimo de dias"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuração de e-mail e de alertas de e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixo para a linha de assunto dos e-mails"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Esta configuração obtém o padrão da configuração EMAIL_SUBJECT_PREFIX do "
+"django. Um valor inserido aqui sobrescreverá o padrão."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Número máximo de novas entradas em um e-mail de alerta"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frequência padrão de notificação de todas as perguntas"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização: todas as "
+"perguntas."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frequência padrão de notificação de perguntas feitas pelo usuário"
+
+# 100%
+# 78%
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização: Perguntas feitas "
+"pelo usuário."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Frequência padrão de notificação de perguntas respondidas pelo usuário"
+
+# 100%
+# 78%
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização para : Perguntas "
+"respondidas pelo usuário."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Frequência padrão de notificação de perguntas selecionadas individualmente "
+"pelo usuário"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência de e-mails de atualização para: Perguntas "
+"selecionadas individualmente pelo usuário."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Frequência padrão de notificação para menções e comentários"
+
+# 100%
+# 75%
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização: Menções e "
+"comentários"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos sobre perguntas sem respostas"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"enviar lembretes de perguntas sem resposta\". (por exemplo, "
+"através de um cron job - com uma frequência apropriada)"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Dias antes de começar a mandar lembretes sobre perguntas sem respostas"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de perguntas sem resposta (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre perguntas sem respostas"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos para aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"enviar lembretes de aceitar respostas\". (por exemplo, "
+"através "
+"de um cron job - com uma frequência apropriada)"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Dias antes de começar a enviar lembretes para aceitar uma resposta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de aceitar respostas (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre aceitar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Pedir para a verificar o e-mail antes de autorizar a postar"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"A verificação ativa do e-mails é feita enviando uma chave de verificação "
+"dentro do e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Permitir somente uma conta por endereço de e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "E-mail falso para usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilize esta configuração para controlar o gravatar para usuários sem e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permitir postar perguntas por e-mail"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Antes de ativar esta configuração - preencha as configurações do IMAP no "
+"arquivo settings.py"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Substituir espaços em tags de e-mail por travessões"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Esta configuração aplica-se a tags escritas na linha de assunto de perguntas "
+"feitas por e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Chaves para serviços externos"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Chave de verificação do site do Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Esta chave ajuda o google a indexar seu site. Consiga em índices do google "
+"<a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">site de ferramentas para webmasters do google "
+"</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Chave do Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Consiga no site <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, se desejar utilizar "
+"o Google Analytics para monitorar seu site"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Permitir recaptcha (as chaves abaixo são necessárias)"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Chave pública recaptcha"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Chave privativa recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha é uma ferramenta que ajuda a distinguir pessoas verdadeiras de "
+"robots de spam. Obtenha esta e uma chave pública em <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Chave do Facebook public API"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"A chave Facebook API e o segredo Facebook permitem utilizar o método de "
+"login Facebook Connect no seu site. Obtenha estas chaves no site <a href=\"%"
+"(url)s\">facebook create app</a> "
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Chave secreta Facebook"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Chave Twitter consumer"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Registre seu fórum no <a href=\"%(url)s\">site de aplicações do Twitter</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Chave secreta Twitter consumer"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Chave LinkedIn consumer"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Registre seu fórum no <a href=\"%(url)s\">site de desenvolvedores do "
+"LinkedIn</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Chave secreta LinkedIn consumer"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Chave ident.ca consumer"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Registre seu fórum no <a href=\"%(url)s\">site de aplicações do ident.ca</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Chave secreta ident.ca consumer"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Utilizar autenticação LDAP para o login com senha"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nome do provedor de serviços do LDAP"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL do provedor de serviços de LDAP"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explique como mudar a senha no LDAP"
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Páginas modelos - sobre, privacidade, politicas, etc."
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página Sobre do fórum de Perguntas e Respostas (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salve, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"sobre\" para verificar sua entrada."
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página FAQ do fórum de Perguntas e Respostas (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salve, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"faq\" para verificar sua entrada."
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página Privacy Policy do fórum de Perguntas e Respostas "
+"(formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salve, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"privacidade\" para verificar sua entrada."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Entrada de datas e regras de exibição"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Permitir incorporar vídeos. <em>Nota: leia <a href=\"%(url)s>isto aqui</a> "
+"primeiro.</em>"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Marque para permitir o recurso do wiki da comunidade"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permitir perguntar anonimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Os usuários não aumentam sua reputação com perguntas anônimas e sua "
+"identidade não é revelada até que mudem de opinião."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permitir postar antes de fazer o login"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Marque se desejar permitir que os usuários comecem a postar perguntas ou "
+"respostas antes de fazer o login. Ativar este recurso pode exigir ajustes no "
+"sistema de login do usuário para verificar posts pendentes a cada vez que o "
+"usuário faz o login. O sistema interno de login do AskBot permite este "
+"recurso."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permitir trocar a resposta pela pergunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Esta configuração ajudará a importar dados de outros fóruns tais como o "
+"zendesk, quando a importação automática de dados falhar em detectar a "
+"pergunta original corretamente."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Tamanho máximo do tag (em quantidade de caracteres)"
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Tamanho máximo do título (em quantidade de caracteres)"
+
+# 75%
+# 87%
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Tamanho mínimo do corpo da pergunta (em quantidade de caracteres)"
+
+# 75%
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Tamanho mínimo do corpo da resposta (em quantidade de caracteres)"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Tags obrigatórias"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Ao menos uma destas tags será necessária para cada pergunta nova ou pergunta "
+"editada. Uma tag obrigatória pode ser um coringa, se as tags coringas "
+"estiverem ativas."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forçar caixa baixa para as tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Cuidado: depois de marcar esta opção, faça um backup do banco de dados e "
+"execute o comando de administração <code>python manage.py "
+"fix_question_tags</code> para renomear as tags globalmente."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato da lista de tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Selecione o formato para mostrar as tags, seja uma lista simples ou uma "
+"nuvem de tags"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Utilizar tags coringa"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Tags coringa podem ser utilizadas para seguir ou ignorar várias tags de uma "
+"só vez. Uma tag coringa válida contém o coringa no final."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Número máximo padrão de comentários a exibir sob os posts"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Tamanho máximo dos comentários, deve ser < %(max_len)s"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Tempo limite para editar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Se desmarcado, não haverá tempo limite para editar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Nº de minutos permitidos para editar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Para ativar este recurso, marque o anterior"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Salvar comentários com a tecla <Enter> "
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Tamanho mínimo do termo de busca para pesquisa Ajax"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Deve corresponder à configuração do banco de dados"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Não guardar o texto da busca na pesquisa"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Marque para desativar o comportamento \"pegajoso\" da consulta de pesquisa. "
+"Pode ser útil se desejar afastar a barra de pesquisa da posição padrão ou "
+"não gostar do comportamento pegajoso do texto da pesquisa da consulta."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Número máximo de tags por pergunta"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Número padrão de perguntas a listar"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "O que significaria \"pergunta sem resposta\"?"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Conteúdo da Licença LicensContent "
+
+# 100%
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostrar o texto da licença no rodapé do site"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nome abreviado da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nome completo da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Adicionar um link para a página da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Homepage da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL da página oficial com todas as cláusulas legais"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Utilizar a logo da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Imagem da logo da licença"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Configuração do provedor de login"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Mostrar provedores de login alternativos na página de senha do \"Login\""
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+"Sempre exibir o formulário de login local e ocultar o botão \"AskBot\"."
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Ative para permitir o login com o site wordpress auto-hospedado"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"para ativar este recurso, você deve preencher a configuração do wordpress "
+"xml-rpc abaixo"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Preencha com a url para xml-rpc do wordpress, normalmente "
+"http://meusite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"para ativar, vá para Configurações ->Escrita->Publicação remota e marque a "
+"caixa para XML-RPC"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Carregar seu ícone"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Ativar o login do %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Nota: para ativar realmente o login %(provider)s será necessário definir "
+"alguns parâmetros adicionais na seção \"Chaves externas\"."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Marcação em posts"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Ativar o código amigável Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Quando marcado, o caractere de sublinhado não iniciará a formatação itálica "
+"ou negrita - texto em negrito e itálico podem ser marcados com asteriscos. "
+"Note que o suporte \"MathJax\" ativa este recurso implicitamente, porque os "
+"sublinhados são usados com frequência nas entradas em LaTex."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Suporte Mathjax (renderização de LaTex)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Ao ativar este recurso, o <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> deve ser instalado "
+"no seu servidor em seu próprio diretório."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "URL de base da implantação do MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Nota - <strong>MathJax não vem com o askbot</strong> - você deve instalá-lo "
+"por conta própria, preferivelmente em um domínio separado e inserir o url "
+"apontando para o diretório \"mathjax\" (por exemplo: "
+"http://mysite.com/mathjax)"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Ativar autolink com padrões específicos"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Ao ativar este recurso, a aplicação será capaz de detectar padrões e "
+"vincular automaticamente a URLS"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Expressões regulares para detectar o link padrão"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Insira uma expressão regular válida para os padrões, uma por linha. Por "
+"exemplo, para detectar um padrão de bug tipo #bug123, utilize a seguinte "
+"expressão regular: #bug(\\d+). Os números capturados pelo padrão dentro dos "
+"parênteses serão transferidos para o modelo de url do link. Consulte sobre "
+"expressões regulares em documentação apropriada."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URLs para autolinks"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Insira o modelo de url para os padrões digitados na configuração anterior, "
+"uma por linha. <strong>Garanta que o número de linhas nesta configuração e "
+"na anterior seja o mesmo</strong>. Por exemplo, o modelo "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 junto com o padrão mostrado "
+"acima e a entrada do post #123 produzirá um link para o bug 123 no sistema "
+"de bugs da redhat."
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "limiares de Karma"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Voto favorável"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Responda a própria pergunta imediatamente"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Aceitar a própria resposta"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Sinalizar teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Deixar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Excluir comentários postados por outros"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Excluir perguntas e respostas postados por outros"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Gravar arquivos"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Fechar perguntas próprias"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Alterar tags de perguntas formuladas por outras pessoas"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reabrir perguntas próprias"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Editar mensagens do wiki da comunidade"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Editar mensagens autorizadas por outras pessoas"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Ver sinalizadores de teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Fechar perguntas feitas por outros"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloquear mensagens"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Remover rel=nofollow da própria página inicial"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Quando um rastejador de um motor de busca enxergar rel=nofollow em um link - "
+"o link não contará para o rank dos sites pessoais dos usuários."
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regras de sucesso e falha do Karma"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Ganho máximo de reputação diária por usuário"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Ganho por receber um voto a favor"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Ganho para o autor da resposta aceita"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Ganho por aceitar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Ganho para o proprietário da mensagem cancelada por voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Ganho para votante no cancelamento do voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Perda para o votante por cancelar a aceitação da resposta"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Perda para o autor cuja resposta era \"não aceita\""
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perda por dar um voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+"Perda para o proprietário da mensagem que era sinalizada como teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Perda para o dono da mensagem que teve voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 3 vezes pela mesma revisão"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 5 vezes pela mesma revisão"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Perder para o dono da mensagem quando o voto favorável é cancelado"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página principal"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Cabeçalho personalizado da barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo no topo da barra lateral no formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o rodapé da barra lateral), utilize o "
+"serviço de validação HTML para garantir que sua entrada é válida e funciona "
+"com todos os navegadores."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrar bloco avatar na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Desmarque esta se desejar ocultar o bloco avatar da barra lateral."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Limite do número de avatares a exibir na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostrar seletor de tags na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar as opções para escolher tags interessantes e "
+"ignoradas"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista de tags/nuvem na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a nuvem de tags da barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Rodapé da barra lateral personalizado"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo embaixo da barra lateral no formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o cabeçalho da barra lateral), "
+"utilize o serviço de validação HTML para garantir que sua entrada é válida e "
+"funciona com todos os navegadores."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral do perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página de perguntas"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostrar a lista de etiqueta na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de tags da barra lateral."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostrar informação meta na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar a meta-informação sobre a pergunta(data da "
+"postagem, visualizações, última atualização)."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostrar perguntas relacionadas na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de perguntas relacionadas."
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "modo Bootstrap"
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Ativar um modo \"Bootstrap\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"O modo Bootstrap baixa a reputação e o nível de algumas insígnias para "
+"valores mais adequados para comunidades pequenas, <strong>ATENÇÃO</strong> "
+"o seu valor para reputação mínima, configuração de insígnias e regras de "
+"votação serão alteradas ao modificar este parâmetro."
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLS, palavras-chave e saudações"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Título do site para forum Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Listas separadas por vírgula das palavras-chave de Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Mensagem de Direitos Autorais para exibir no rodapé"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descrição do site para a pesquisa motor"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Seu nome curto para forum Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+"Base URL para seu forum Perguntas e Respostas. Deve iniciar com http ou https"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Marcar para ativar saudações para usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Texto mostrado na mensagem de saudação do usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Use HTML para formatar a mensagem"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL do site de feedback"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Se deixado vazio, será utilizado um formulário de feedback simples"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Skin: contadores para visualização, votação e respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de votos para dar \"cores cheias\""
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Cor de plano de fundo para votos = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nome da cor HTML ou valor hexadecimal"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Cor de plano de fundo para votos"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de plano de fundo para votos = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Visualizar o valor do contador para dar \"cores cheias\""
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Cor de plano de fundo para visualizações = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Cor de plano de fundo para visualizações"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Cor de plano de fundo para visualizações = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de respostas dar \"cores cheias\""
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Cor de plano de fundo para respostas = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Cor de plano de fundo para respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de plano de fundo para respostas = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Cor de plano de fundo para aceito"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Cor de primeiro plano para resposta aceita"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Logotipo e partes <head> HTML"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logotipo do site Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Para alterar o logotipo, selecione o novo arquivo, então submeta este "
+"formulário inteiro."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostrar logotipo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Marque se desejar mostrar o logo no cabeçalho do forum ou desmarque no caso "
+"de não querer que o logotipo apareça na posição padrão"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Favicon do site"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Uma imagem pequena de 16x16 ou 32x32 utilizada para diferenciar seu site na "
+"interface de usuário de seu navegador. Mais informações sobre favicon em <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">nesta página</a>."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Botão senha de login"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Uma imagem de 88x38 pixel utilizada na tela de login para o botão de senha "
+"do login."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+"Mostrar todas as funções da Interface do Usuário para todos os usuários"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Quando marcada, todas as funções dos fóruns serão mostradas para todos os "
+"usuários, independente das reputações. Todavia, para utilizar estas funções, "
+"as regras de moderação, reputação e outros limites ainda serão aplicadas."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Selecione o skin"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizar o <HEAD> em HTML"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Parte personalizada do <HEAD> HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Para utilizar esta função</strong>, marque \"Personalizar o HTML "
+"&lt;HEAD&gt;\" acima. O conteúdo desta caixa será inserido na porção do "
+"&lt;HEAD&gt; da saída do HTML, onde elementos tais como &lt;script&gt;, "
+"&lt;link&gt;, &lt;meta&gt; podem ser acrescentados. lembre-se que adicionar "
+"javascript externo ao &lt;HEAD&gt; não é recomendado por que retarda o "
+"carregamento das páginas. Em vez disso, será mais eficiente colocar os links "
+"para os arquivos javascript no rodapé. <strong>Nota:</strong> Se for usar "
+"esta configuração, teste o site com o validador W3C HTML."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Adições personalizadas do cabeçalho"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"O cabeçalho é a barra em cima do conteúdo com informações do usuário e links "
+"do site, e é comum a todas as páginas do site. Utilize esta área para "
+"inserir conteúdo no cabeçalho no formato HTML. Ao personalizar o cabeçalho "
+"do site (assim como o rodapé e o &lt;HEAD&gt; HTML), utilize o serviço de "
+"validação do HTML e garanta que seu conteúdo é válido para todos os "
+"browsers."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Modo rodapé do site"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"O rodapé é a parte de baixo do conteúdo, que é comum a todas as páginas. "
+"Você pode desativar, personalizar, ou utilizar um rodapé padrão."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Rodapé personalizado (formato HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Para ativar esta função</strong>, selecione a opção 'Personalizar' "
+"no \"Modo rodapé do site\" acima. Utilize esta área para inserir conteúdo "
+"HTML. Ao personalizar o rodapé do site (bem como o cabeçalho e o "
+"&lt;HEAD&gt; do HTML), utilize um serviço de validação de HTML para garantir "
+"que seu site funcione com todos os navegadores."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Aplicar folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Marque se desejar muda a aparência de seu formulário ao adicionar regras de "
+"folhas de estilo personalizadas (veja o próximo item)"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Para utilizar esta função </strong>, marque a opção \"Aplicar folha "
+"de estilos personalizada\" acima. As regras de CSS acrescentadas nesta janela "
+"serão aplicadas após a folha de estilo padrão ser aplicada. A folha de "
+"estilos personalizada será servida dinamicamente na url \"&lt;forum "
+"url&gt;/custom.css\", onde a parte \"&lt;forum url&gt; depende (o padrão é "
+"vazio) da configuração da url em seu urls.py."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Adicionar javascript personalizado"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+"Verifique para ativar o javascript que você pode entrar no campo ao lado"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Javascript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Digite ou cole javascript que deseja executar no seu site. Um link para o "
+"script será inserido no fim da saída HTML e será servido na url \"&lt;forum "
+"url&gt;/custom.js\". Lembre-se que seu código javascript pode quebrar outras "
+"funcionalidades do site e este comportamento pode não estar consistente ao "
+"variar os navegadores (<strong>para ativar o modo personalizado</strong>, "
+"marque a opção \"Adicionar javascript personalizado\" acima)."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Número de revisão da mídia de skin"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+"Será definido automaticamente, mas você pode modificá-lo se necessário."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Hash para atualizar o número de revisão de mídia automaticamente."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Será definido automaticamente, não é necessário modificar manualmente."
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Compartilhar conteúdo nas redes sociais"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Twitter"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Facebook"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no LinkedIn"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Identi.ca"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Google+"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Proteção contra spam Akismet"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Ativar detecção de spam Akismet (teclas abaixo são obrigatórias)"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Para obter uma chave Akismet, por favor visite <a href=\"%(url)s\">site "
+"Akismet</a>"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Chave Akismet para detecção de spam"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputação, Insígnias, Votos e Sinalizadores"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Conteúdo estático, URLS e Interface do Usuário"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Regras de dados e Formatação"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Serviços externos"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Login, Usuários e Comunicação"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Configurações do usuário"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permitir edição do nome de tela do usuário"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permitir a recuperação de conta por e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Permitir adicionar e remover métodos de login"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Tamanho mínimo permitido para o nome de tela"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Ícone padrão tipo Gravatar"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Esta opção permite definir o tipo padrão dos avatares para endereços de "
+"e-mail sem associação com imagens gravatar. Para mais informações , visite<a "
+" href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">esta página</a>."
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nome para o usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Limites de voto e de sinalizador"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Número de votos que um usuário pode lançar por dia"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Número máximo de sinalizadores por usuário por dia"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Limite para aviso sobre votos diários restantes"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Número de dias para permitir o cancelamento de votos"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Número de dias necessários antes de responder a própria pergunta"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Número de sinalizadores necessários para automaticamente ocultar posts"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Número de sinalizadores necessários para automaticamente excluir posts"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Número mínimo de dias para aceitar uma resposta, se já não tiver sido aceita "
+"por quem perguntou."
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Widgets incorporáveis"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Número de perguntas a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Para incorporar o widget, adicione o seguinte código no seu site (e preencha "
+"a base do url correta, tags preferidas, largura e altura):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Seu navegador não tem "
+"suporte a "
+"frames.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Cabeçalho para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Rodapé para o widget de perguntas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pergunta duplicada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "a pergunta é fora de contexto ou não relevante"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "muito subjetivo e argumentativo"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "não é realmente uma pergunta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "a pergunta foi respondida, a resposta certa foi aceita"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "a pergunta não é relevante ou é desatualizada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "a pergunta contém comentários ofensivos ou maliciosos"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ou publicidade"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "muito específica"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "mais recente"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "mais antiga"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "ativa"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inativa"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "mais quente"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "mais fria"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "mais votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevância"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "todas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "sem resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorita"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "nuvem"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "A pergunta não tem respostas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "A pergunta não tem respostas aceitas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "perguntou"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "respondeu uma pergunta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "pergunta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "resposta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "pergunta editada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "resposta editada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "prêmio recebido"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marcada como a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "não votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "voto cancelado"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "pergunta excluída"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "resposta excluída"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcada como ofensiva"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "tags atualizadas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "favorita selecionada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "perfil de usuário completado"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "atualizar e-mail enviado para o usuário"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "enviado lembrete sobre perguntas sem resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "enviado lembrete sobre aceitar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mencionado na mensagem"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "pergunta respondida"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "pergunta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "resposta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "resposta aceita"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[fechado]"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[excluído]"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versão inicial"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "tag alterada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "fora"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "excluir ignoradas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "apenas as selecionadas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instantaneamente"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "diário"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "semanal"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "nenhum e-mail"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identificador"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "ouro"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "prata"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar gravado"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "perguntas mais relevantes"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clique para ver perguntas mais relevantes"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "por relevância"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais antigas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "por data"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais recentes"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas menos atualizadas recentemente"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "por atividade"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais atualizadas recentemente"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas menos respondidas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "por respostas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais respondidas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas menos votadas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "por votos"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais votadas"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Bem-vindo! Defina o endereço de correio eletrônico (é importante!) no seu "
+"perfil, e ajuste o seu apelido, se necessário."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names não são suportados"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Entre com seu %(username_token)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Entre seu nome de usuário"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Entre com sua senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Entre com sua nova senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "As senhas não são iguais"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Escolha sua senha com mais de %(len)s caracteres"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Senha atual"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "A senha antiga está incorreta. Digite a senha correta."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+"Verificamos que não temos este endereço de e-mail em nosso banco de dados"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Seu nome de usuário(<i>obrigatório</i>)"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nome de usuário incorreto."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "login/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "sair/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "completo/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete-oauth/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrar/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "acessar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "sair/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recuperar/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "nome de usuário e senha do %(site)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Alterar sua senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Faça login com o Yahoo"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nome de tela do AOL"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL do OpenID"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Nome de usuário do Flickr"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Nome de usuário do Technorati"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Nome do blog WordPress"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Nome do blog Blogger"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Nome do blog LiveJournal"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Nome de usuário do ClaimD"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Nome de usuário do Vidoop"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Nome de usuário do Verisign"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Altere sua senha do %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Clique para ver se seu login no %(provider)s ainda funciona para o %"
+"(site_name)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Criar senha para %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Conectar sua conta %(provider)s no %(site_name)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Login com nome de usuário e senha do %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Login com sua conta no %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "O OpenID %(openid_url)s é inválido"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Houve um problema ao conectar ao %(provider)s. Tente novamente ou use outro "
+"provedor"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Sua nova senha foi salva"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "O conjunto senha e login não estão corretos"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Clique em qualquer ícone abaixo para fazer login"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Enviado um e-mail de recuperação de conta"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Adicione um ou mais métodos de login"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Se desejar, adicione, remova ou revalide seus métodos de login"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Espere um pouco! Sua conta está recuperada, porém..."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Esta chave de recuperação de conta expirou ou é inválida"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "O método de login não existe no %(provider_name)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Êpa! - ocorreu um erro - tente novamente"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Seu login no %(provider)s funciona bem"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "Seu e-mail precisa ser validado, veja em %(details_url)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperar sua conta no %(site)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Verifique seu e-mail e visite o link em anexo"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Principal"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configurações básicas"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valor padrão: \"\""
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valor padrão:"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valor padrão: %s"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Os tipos de arquivo imagem permitidos são %(types)s"
+
+# 80%
+# 100%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sites"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+# 85%
+# 100%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Log out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar configurações de grupo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Corrija o erro abaixo"
+msgstr[1] "Corrija os erros abaixo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configurações incluídas em %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Sem permissão para editar valores."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar configurações do site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings foram desativados neste site."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Todas as configurações devem ser editadas no arquivo settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Grupo de configurações: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Abrir todos"
+
+# 100%
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Parabéns, você é agora um Administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Este comando pode ajuda-lo a migrar para a autenticação de senha no LDAP ao "
+"criar um registro para a associação LDAP para cada conta de usuário. "
+"Assume-se que o id de usuário do LDAP é o mesmo que o nome de usuário "
+"registrado no site. Antes de executar este comando é necessário definir os "
+"parâmetros LDAP na seção \"Chaves externas\" das configurações do site."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Para perguntar por e-mail:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Formate a linha de assunto como: [Tag1; Tag2] Título da "
+"Pergunta</li>\n"
+" <li>digite os detalhes de sua pergunta no corpo do e-mail</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note que as tags podem ter mais de uma palavra, e as tags\n"
+"podem estar separadas por ponto-e-vírgula ou vírgula</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ocorreu um problema ao postar sua pergunta. Contate o administrador do "
+"site %(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Para postar perguntas no site %(site)s por email, <a href=\"%(url)s"
+"\">registre-se primeiro</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Sua pergunta não pode ser postada por insuficiência de privilégios da sua "
+"conta de usuário</p>"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Aceitar a melhor resposta para %(question_count)d das suas perguntas"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Aceite a melhor resposta para esta pergunta:"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Aceite a melhor resposta para estas perguntas:"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta atualizada sobre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas atualizadas sobre %(topics)s"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"%(name)s, este é um cabeçalho de atualização de mensagem para %(num)d pergunta"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, este é um cabeçalho de atualização de mensagem para %(num)d "
+"perguntas"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nova pergunta"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Visite o askbot e veja as novidades! Que tal você nos ajudar a divulgá-lo? "
+"Alguém de seu relacionamento poderia ajudar a responder essas perguntas ou "
+"aproveitar uma das respostas?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Sua configuração de assinatura mais frequente é \"diário\" nas perguntas "
+"selecionadas. Se estiver recebendo mais de um e-mail por dia, contate-nos "
+"relatando o fato para o administrador do askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Sua configuração de assinatura mais frequente é \"semanal\". Se estiver "
+"recebendo mais de um e-mail por semana, contate-nos relatando o fato para o "
+"administrador do askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Há uma chance que esteja recebendo links já visitados - devido a um assunto "
+"técnico que pode eventualmente desaparecer."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"vá para %(email_settings_link)s para alterar a frequência das atualizações "
+"de e-mail ou %(admin_email)s administrador"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta não respondida %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas não respondidas sobre %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Faça login para usar %s"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Você não pode aceitar ou recusar as melhores respostas por que sua conta está "
+"bloqueada"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Você não pode aceitar ou recusar as melhores respostas por que sua conta está "
+"suspensa"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"mais de %(points)s pontos são necessários para aceitar ou recusar sua própria "
+"resposta a sua pergunta"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Você poderá aceitar esta resposta somente após %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Somente moderadores ou o autor original da pergunta - %(username)s - pode "
+"aceitar ou recusar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "não é possível votar nas próprias mensagens"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Sua conta parece estar bloqueada"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Sua conta parece estar suspensa"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "são necessários mais de %(points)s para um voto a favor"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "são necessários mais de %(points)s pontos para voto contrário"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Usuários bloqueados não podem gravar arquivos"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Usuários suspensos não podem gravar arquivos"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"a gravação de imagens é limitada a usuários com mais de %(min_rep)s pontos de "
+"reputação"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "usuários bloqueados não podem postar"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "usuários suspensos não podem postar"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Cometários (com exceção do último) podem ser editados somente antes de %"
+"(minutes)s minuto da postagem"
+msgstr[1] ""
+"Cometários (com exceção do último) podem ser editados somente antes de %"
+"(minutes)s minutos da postagem"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Somente o dono da mensagem ou moderadores podem editar comentários"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta suspensa, você só poderá comentar suas próprias "
+"postagens"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Para comentar qualquer postagem, é necessário um mínimo de %(min_rep)s "
+"pontos de reputação. Você ainda pode comentar suas próprias postagens e "
+"respostas a suas perguntas"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Este post foi excluído e só pode ser visto pelo proprietário, administrador "
+"do site e moderadores."
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Somente moderadores, administradores do site e o proprietário do post podem "
+"editar posts excluídos"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta bloqueada, você só poderá editar suas próprias "
+"postagens"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta suspensa, você só poderá editar suas próprias "
+"postagens"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para editar postagens do wiki, é necessário um mínimo de %(min_rep)s pontos "
+"de reputação."
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Para editar postagens de outras pessoas, é necessário um mínimo de %"
+"(min_rep)s pontos de reputação."
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Não é possível excluir sua pergunta pois ela tem uma resposta positiva "
+"colocada por outra pessoa"
+msgstr[1] ""
+"Não é possível excluir sua pergunta pois ela tem algumas respostas positivas "
+"colocadas por outros usuários"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Já que sua conta está bloqueada, você não pode excluir posts"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Como a sua conta está suspensa, só é possível excluir suas próprias "
+"mensagens"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Para excluir mensagens de outras pessoas, é necessária uma reputação de %"
+"(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Já que sua conta está bloqueado, você não pode fechar perguntas"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Já que sua conta está suspensa, você não pode fechar perguntas"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Para fechar mensagens de outras pessoas, é necessária uma reputação mínima "
+"de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para fechar a sua própria pergunta, é necessária uma reputação mínima de %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Apenas os administradores, moderadores ou donos de perguntas com reputação "
+"maior que %(min_rep)s podem reabrir perguntas."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para reabrir a própria pergunta é necessário uma reputação mínima de %"
+"(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "não é possível sinalizar mensagem como ofensiva duas vezes"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "usuários bloqueados não podem sinalizar mensagens"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "usuários suspensos não podem sinalizar mensagens"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "é preciso mais de %(min_rep)s pontos para sinalizar spam"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s excedido"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "não é possível remover uma sinalização inexistente"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "usuários bloqueados não podem remover sinalizações"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "usuários suspensos não podem remover sinalizações"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "necessita de mais de %(min_rep)d ponto para remover a sinalização"
+msgstr[1] "necessita de mais de %(min_rep)d pontos para remover a sinalização"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "você não tem permissão para remover todas as sinalizações"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "não há sinalizadores nesta entrada"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Apenas os donos das perguntas, administradores e moderadores podem "
+"alterar tags de perguntas apagadas"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Já que sua conta está bloqueada, você não pode alterar as tags das perguntas"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Sua conta está suspensa. Você só pode alterar as tags de suas próprias "
+"perguntas"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para alterar as tags das perguntas, é necessária uma reputação mínima de %"
+"(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Sua conta está bloqueada, você não pode excluir comentários"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Sua conta está suspensa. Você só pode apagar os seus próprios comentários"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Para excluir comentários, é necessário uma reputação de %(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "não se pode revogar um voto antigo"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "em %(date)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "em dois dias"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "amanhã"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "em %(hr)d hora"
+msgstr[1] "em %(hr)d horas"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "em %(min)d minuto"
+msgstr[1] "em %(min)d minutos"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dia"
+msgstr[1] "%(days)d dias"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Os novos usuários devem esperar %(days)s antes de responder à sua própria "
+"pergunta. Você pode colocar uma resposta %(left)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anônimo"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrador do Site"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderador do Forum"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Usuário suspenso"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Usuário bloqueado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Usuário registrado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Usuário observado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Usuário aprovado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "O karma de %(username)s é %(reputation)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de ouro"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de ouro"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de prata"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de prata"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de bronze"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de bronze"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s e %(item2)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s tem %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Parabéns, você recebeu uma insígnia '%(badge_name)s'. Pode vê-la no <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">seu perfil</a>."
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Sua subscrição de tags foi salva, obrigado!"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Excluída a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Excluída a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos contrários"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pressão dos pares"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+"Pela primeira vez recebeu ao menos %(votes)s votos a favor para uma resposta"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Professor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Torcedor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primeiro voto a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Crítico"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primeiro voto contrário"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Dever cívico"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votado %(num)s vezes"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respondeu à própria pergunta com pelo menos %(num)s de votos a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidata"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Resposta legal"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Resposta votada %(num)s vezes"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Resposta boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Resposta muito boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Pergunta boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pergunta votada %(num)s vezes"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Pergunta boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Pergunta muito boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Estudante"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Fez a primeira pergunta com pelo menos um voto a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Pergunta popular"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Fez uma pergunta com %(views)s visualizações"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Pergunta notável"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Pergunta famosa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Fez uma pergunta e aceitou uma resposta"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Estudioso"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Iluminado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "A primeira resposta foi aceitada com %(num)s ou mais votos"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Resposta aceita com %(num)s ou mais votos"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Respondeu a uma pergunta mais de %(days)s dias depois com pelo menos %"
+"(votes)s votos"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Necromancer"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrulheiro"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primeiro post sinalizado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpeza"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Primeiro rollback"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Recém chegado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Deixou 10 comentários com pontuação de 10 ou mais"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primeira edição"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor associado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Editou %(num)s entradas"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizador"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primeira alteração de tag"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiógrafo"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Completou todos os campos do perfil de usuário"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pergunta favorita de %(num)s usuários"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Pergunta galáctica"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Pergunta favorita"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entusiasta"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Visitou todos os dias por %(num)s dias consecutivos"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Palpiteiro"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Postou %(num_comments)s comentários"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomista"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Criou uma tag usada por %(num)s perguntas"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Especialista"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Muito ativo numa só tag"
+
+# 100%
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Esta pergunta foi excluída e não é mais acessível"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"A pergunta procurada já não está disponível, pois a pergunta-pai foi removida"
+
+# 100%
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Esta resposta foi removida e não está mais acessível"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"O comentário procurado já não está acessível, porque a pergunta-pai foi "
+"removida"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"O comentário procurado já não está acessível, porque a resposta-pai foi "
+"removida"
+
+# 100%
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" e \"%s\""
+
+# 100%
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" e mais"
+
+# 100%
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s modificou a pergunta"
+
+# 100%
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s postaram %(new_answer_count)s novas respostas"
+
+# 100%
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s comentaram a pergunta"
+
+# 100%
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s comentaram as respostas"
+
+# 100%
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s comentou uma resposta"
+
+# 100%
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Alterado pelo moderador. Motivo:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram adicionados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram retirados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+# 100%
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "Interessante"
+
+# 100%
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorada"
+
+# 100%
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Fórum inteiro"
+
+# 100%
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Minhas perguntas"
+
+# 100%
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Minhas respostas"
+
+# 100%
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Perguntas selecionadas individualmente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Menciona e comenta respostas"
+
+# 100%
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Instantaneamente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Sem e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Digite seu <span>nome de usuário</span>, e inicie a sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(ou selecione acima outro método de login)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Iniciar sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Alterar e-mail"
+
+# 78%
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Salvar seu endereço de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "alterar infos de %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"eis a razão porque o e-mail é necessário, consulte %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "O seu novo e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "O seu e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Salvar e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validar e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "validar infos de %(email)s ou ir até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail não alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"%(email)s correios antigos mantidos, se desejar vá até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "o seu %(email)s atual pode ser usado para isto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail verificado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "obrigado por verificar o e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "chave de e-mail não enviada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"chave e-mail não enviada %(email)s. Alterar e-mail aqui %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrar nova informação de conta %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s já existe, escolha outro nome para \n"
+" %(provider)s. O e-mail também é necessário, "
+"consulte %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrar nova informação de conta externa %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrar nova informação de conta ligada ao Facebook, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Este e-mail já foi registrado. Use outro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Apelido"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Rótulo do endereço de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "receber atualizações de assuntos motivacionais"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "escolha uma das opções acima"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Logo que iniciar a sessão, a ferramenta de filtro de tags estará no painel "
+"direito."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "criar conta"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Obrigado por se registrar em nosso forum de Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Os detalhes de sua conte são:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome de usuário:"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Inicie sessão aqui:"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Atenciosamente,\n"
+"Administrador do Forum"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Saudações do forum Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Para fazer uso do Forum, por favor siga o link abaixo:"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Seguindo o link acima irá nos ajudar a verificar seu endereço de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Se achar que esta mensagem foi enviada por engano - \n"
+"não é necessário fazer nada. Apenas ignore-a.\n"
+"Pedimos desculpas pelo inconveniente."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "A sessão foi terminada com sucesso"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"No entanto, ainda estará conectado através do seu fornecedor OpenID. Termine "
+"a sessão no fornecedor se desejar."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" A sua resposta para %(title)s %(summary)s será colocada logo que "
+"inicie a sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"A sua pergunta \n"
+" %(title)s %(summary)s será colocada logo que inicie a sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Escolha um dos seus serviços favoritos para entrar usando uma OpenID segura, "
+"ou tecnologia semelhante. A sua senha externa de serviço permanece sempre "
+"confidencial e não precisará lembrar ou criar outra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"É boa ideia ter a certeza de que os métodos atuais de sessão ainda "
+"funcionam, ou adicionar um novo. Clique num dos ícones abaixo para "
+"verificar/alterar ou adicionar novos métodos para iniciar a sessão."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Adicione um método de sessão mais permanente, clicando num dos ícones "
+"abaixo, para evitar iniciar sessão com o e-mail todas as vezes."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Clique num dos ícones abaixo para adicionar um novo método de login, ou "
+"revalide um já existente."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Como você não tem um método para iniciar a sessão agora, adicione um ou mais "
+"métodos clicando num dos ícones abaixo."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Verifique o seu correio e abra o link incluído para reconectar à sua conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Introduza o seu <span>nome de usuário e senha</span>, e depois faça login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Falhou ao entrar. Tente novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Nome ou e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Para mudar a sua senha - digite a nova duas vezes, e envie-a"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nova senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Digite novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Eis os seus métodos atuais de login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "provedor"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "usado pela última vez"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "exclua, se preferir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "excluir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "não pode ser excluído"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Ainda tem problemas ao entrar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Digite seu endereço de e-mail abaixo e obtenha uma nova chave"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Digite o seu endereço de e-mail para recuperar a sua conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "recuperar sua conta por e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Enviar uma nova chave de recuperação"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperar a sua conta por e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Por que usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "com OpenID é mais fácil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "reutilizar OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "O OpenID é amplamente adotado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "O OpenID é um padrão aberto suportado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Saiba mais"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obter OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrar-se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Registre-se clicando num dos ícones abaixo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ou crie um novo nome de usuário e senha aqui"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Criar nome de login e senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Info tradicional de registro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Leia e digite as duas palavras abaixo para nos ajudar a evitar a criação "
+"automática de contas"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Criar conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "retornar à sessão OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "adicionar seu avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Alterar seu avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Seu avatar atual: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Ainda não carregou um avatar. Carregue um agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Enviar nova imagem"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "alterar seu avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Escolher novo Padrão"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Carregar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "excluir avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Selecione os avatares que gostaria de excluir."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Você não tem avatares para excluir. <a href=\"%(avatar_change_url)s\">Envie "
+"um</a> agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Excluir estes"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link permanente da resposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "remover todos os sinalizadores"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"relatar como ofensivo (.i.e. contém spam, publicidade, texto malicioso, "
+"etc.)"
+
+# 92%
+# 100%
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "assinalar ofensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "remover sinalizador"
+
+# 75%
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "trocar com a pergunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar esta resposta como correta (clique outra vez para anular)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s selecionou esta resposta como correta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Esta pergunta foi fechada pelo seguinte motivo <b>\"%(close_reason)s\"</b> "
+"<i>por"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data do fechamento %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "alterar tag"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reabrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "fechar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "uma destas é necessário"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(necessário)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Alternar a visualização em tempo real do editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar visualização"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags relacionadas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags interessantes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "adicionar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tags ignoradas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Exibir filtro de tags"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Página não encontrada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Não foi possível encontrar a página desejada."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "As possíveis razões são:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "esta pergunta ou resposta já foi excluída;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "A URL tem um erro - por favor verifique-a;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"a página que tentou visitar está protegida ou você não tem pontos "
+"suficientes, consulte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "se achar que este erro 404 não deveria ter acontecido, por favor"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "reporte este problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "voltar à página anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "ver todas as perguntas"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "ver todas as tags"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Erro interno do servidor"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "O sistema registrou um erro. Ele será corrigido logo que for possível"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "se desejar, pode relatar o erro aos administradores do sítio"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "veja as últimas perguntas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "veja as tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Sobre %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar resposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "voltar"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "selecionar revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Salvar edição"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "visualizar"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Perguntar"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insígnia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insígnia \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "usuário recebeu esta insígnia:"
+msgstr[1] "usuários receberam esta insígnia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resumo de insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "A comunidade lhe dará prêmios pelas perguntas, respostas e votos."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Abaixo está a lista das insígnias disponíveis e \n"
+"o número de vezes que cada insígnia foi atribuída. Deixe-nos o seu "
+"comentário em %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insígnias da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insígnia de ouro: a maior honra, que é bastante rara"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de ouro"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insígnia de prata: oferecida de vez em quando às contribuições de qualidade "
+"muito elevada"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de prata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "insígnia de bronze: dada muitas vezes como honra especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de bronze"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Fechar pergunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Fechar a pergunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motivos"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK para fechar"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Perguntas frequentes "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Que tipo de pergunta posso colocar aqui?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Importantíssimo - as perguntas devem ser <strong>relevantes</strong> para "
+"esta comunidade."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Antes de colocar uma pergunta - pesquise primeiro para saber se a sua "
+"pergunta já foi respondida."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Que perguntas devo evitar fazer?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Evite colocar perguntas que não são relevantes para esta comunidade, ou que "
+"são demasiado subjetivas ou argumentativas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "O que devo evitar nas minhas respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"é um local de perguntas e respostas, não um grupo de discussão. Portanto, "
+"evite incluir discussões nas suas respostas. A funcionalidade de comentários "
+"permite algum espaço para breves discussões."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Quem modera esta comunidade?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "A resposta curta é: <strong>você</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Este sítio web é moderado pelos usuários."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"O sistema de reputações permite aos usuários obter permissão para fazerem "
+"várias tarefas de moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Como funciona o sistema de reputações?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resumo do sistema de reputações"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Por exemplo, se você fizer uma pergunta interessante ou der uma resposta "
+"útil, a sua entrada terá votos positivos. Pelo contrário, se a resposta for "
+"enganadora, ela terá votos negativos. Cada voto a favor irá gerar <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> pontos, e cada voto contra irá "
+"subtrair <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> pontos. Existe "
+"um limite de <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> pontos que "
+"pode ser acumulado por cada pergunta ou resposta por dia. A tabela abaixo "
+"explica os pontos de reputação necessários por cada tipo de tarefa de "
+"moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "adicionar comentários"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " aceitar a própria resposta às próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "abrir e fechar as próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "alterar tags das perguntas de outros"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar mensagens do wiki da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"editar qualquer pergunta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"excluir qualquer comentário"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "o que é um gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "perguntas e respostas sobre gravatares"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Para registrar-me, preciso de criar uma nova senha?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Não, não é necessário. Pode iniciar uma sessão através de qualquer serviço "
+"que suporte OpenID, por ex.: Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Entre agora!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Porque outras pessoas podem editar as minhas perguntas/respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "O objetivo desde sítio é..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Portanto, as questões e respostas podem ser editadas como páginas wiki por "
+"usuários experientes neste sítio, e isto melhora a qualidade global do "
+"conteúdo da base de conhecimento."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Se esta abordagem não lhe servir, respeitamos a sua escolha."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ainda tem perguntas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Por favor coloque a sua pergunta em %(ask_question_url)s, e ajude a melhorar "
+"a nossa comunidade!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentários"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dê-nos o seu comentário!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Caro(a) %(user_name)s</span>, estamos "
+"ansiosos por saber a sua reação. \n"
+" Escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Caro(a) visitante</span>, estamos ansiosos "
+"por saber a sua reação.\n"
+" Escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(para obter uma resposta nossa, insira por favor um endereço de e-mail "
+"válido, ou assinale a caixa abaixo)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(este campo é obrigatório)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Por favor passe o teste captcha)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar comentários"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Olá, esta é uma mensagem de retorno do fórum de %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importar dados StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Aviso:</em> se a sua base de dados não estiver vazia, salve-a\n"
+" antes de tentar esta operação."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Envie o seu arquivo .zip do stackexchange, e depois espere até\n"
+" a importação de dados estar completa. Este processo pode levar "
+"alguns minutos.\n"
+" Por favor note que o resultado sairá em texto simples.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Importar dados"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"No caso de ter dificuldades ao usar esta ferramenta de importação,\n"
+" tente importar os dados através da linha de comando: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange caminho/para/os-seus-dados.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Olá %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s respondeu a uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s colocou uma nova pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma resposta à pergunta\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Note que você pode facilmente <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">alterar</a>\n"
+"a frequência com que recebe estas notificações, ou anular a subscrição. "
+"Obrigado pelo seu interesse no nosso fórum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Atenciosamente,<br/>Administrador do fórum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Compartilhar esta pergunta no %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "deixar de seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "seguindo %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "gostei desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "gostei desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "número atual de votos"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "não gostei desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "não gostei desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "usuário anônimo"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "esta mensagem está marcada como wiki comunitário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Esta mensagem é um wiki.\n"
+" Qualquer pessoa com karma &gt;%(wiki_min_rep)s é bem-vinda para a "
+"melhorar."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "perguntadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "respondidas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "postada"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "atualizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "consultar perguntas marcadas com '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "excluir este comentário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "ver mais <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "ver mais <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "ver mais <strong>%(counter)s</strong> comentário"
+msgstr[1] ""
+"ver mais <strong>%(counter)s</strong> comentários\n"
+" "
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imagem do gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "o sítio web de %(username)s é %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "página atual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "página nº %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "próxima página"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "posts por página"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "respostas para %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "você tem uma nova resposta"
+msgstr[1] "você tem %(response_count)s novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "sem novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas e %(seen)s anteriores"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Alterar tags"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Alterar tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Porque criar e modificar tags?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "As tags ajudam a manter o conteúdo mais organizado e pesquisável"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "os editores de tags recebem prêmios especiais da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "até 5 tags, menos de 20 caracteres cada"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Reabrir pergunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Esta pergunta foi fechada por \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motivo do fechamento:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quando:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reabrir esta pergunta?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Histórico de revisões"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clique para ocultar/mostrar a revisão"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisão %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Subscrever tags"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Subscreva as seguintes tags:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscrever"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista de tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Tags com \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordenar por &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordenada alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "por nome"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenada pela frequência de uso da tag"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "por popularidade"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "ver pessoas com a maior reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "consultar pessoas que se juntaram recentemente"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recentes"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "ver as pessoas que chegaram primeiro no sítio"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "ver as pessoas ordenadas pelo nome"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "por usuário"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "usuários que verificam %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nada encontrado."
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s pergunta"
+msgstr[1] "%(q_num)s perguntas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "com contribuições de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Com tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Sugestões de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "redefinir autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " ou "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "redefinir tags"
+
+# 76%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "começar novamente"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" - para expandir, ou aprofundar adicionando mais tags e rever a consulta."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Sugestão de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "adicione tags e uma consulta para estreitar a sua busca"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Não há perguntas em aberto aqui"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Não há perguntas aqui. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Siga algumas perguntas ou siga alguns usuários."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Pode expandir a sua busca por "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "redefinir o autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "redefinir tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "começar de novo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Sinta-se a vontade para perguntar!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Não encontrou o que procurava?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Faça a sua pergunta!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "subscrever às perguntas via RSS"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Note: %(app_name)s requer o javascript para funcionar corretamente. Por favor "
+"ative o javascript no seu navegador. <a href=\"%(noscript_url)s\">Eis como</a>"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)s caractere"
+msgstr[1] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)s caracteres"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "utilize %(tag_count)s tag ou menos"
+msgstr[1] "utilize %(tag_count)s tags ou menos"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"use até %(tag_count)s tags, com menos do que %(max_chars)s caracteres cada"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s resposta\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s respostas\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais antigas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "respostas mais antigas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais novas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "respostas mais novas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais votadas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respostas populares"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Responder a sua própria pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Registrar para responder"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Sua resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Seja o primeiro a responder a esta pergunta!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "você pode responder anonimamente e depois iniciar sessão"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "responda a sua própria pergunta apenas para dar uma uma resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "dê apenas uma resposta, sem discussões"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Registrar para colocar a sua pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Responder a pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Conhece alguém que possa responder? Compartilhe um <a href=\"%"
+"(question_url)s\">link<a> para esta pergunta através de"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " ou"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Ferramentas de perguntas"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clique para deixar de seguir esta pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Seguindo"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Deixar de seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clique para seguir esta pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s seguidor"
+msgstr[1] "%(count)s seguidores"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "enviar atualizações por e-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Aqui</strong> você poderá subscrever atualizações periódicas por "
+"e-mail sobre esta pergunta (assim que iniciar a sessão)."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "subscrever a esta pergunta via RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "subscrever a fonte RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "pergunta formulada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "a pergunta foi vista"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "vezes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "última atualização"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Perguntas relacionadas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me uma vez por dia quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me semanalmente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me imediatamente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Você pode sempre ajustar a frequência das atualizações por e-mail através do "
+"seu perfil em %(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "assim que entrar, você poderá subscrever quaisquer atualizações aqui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Perfil de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "alterar imagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
+
+# 93%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Usuário registado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Apelido"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "subscrições"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Definições das subscrições por e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "info das definições das subscrições por e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Parar de enviar e-mails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "perguntas seguidas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "caixa de entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Seções:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "respostas do fórum (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "itens sinalizados (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "selecionar:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "vistas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nova"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "nenhum"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "marcar como vista"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcar como nova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "rejeitar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "atualizar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "gerenciar métodos de login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nome real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membro para"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "vista pela última vez"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "site do usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "localização"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "unidade de idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votos de hoje sobrando"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votos restantes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "O estado atual de %(username)s é \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Estado do usuário alterado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A sua reputação atual é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A reputação atual do usuário é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Reputação do usuário alterada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Subtrair"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Enviar mensagem para %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Será enviada uma mensagem ao usuário com o campo \"reply-to\" definido com o "
+"seu endereço de e-mail. Assegure-se de que o endereço está correto."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Mensagem enviada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Enviar mensagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Os administradores possuem os privilégios dos usuários normais, mas também "
+"podem atribuir e/ou revogar estados ou estabelecer os limites de reputação."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Os moderadores possuem os privilégios dos administradores, mas não podem "
+"revogar o estado dos moderadores ou administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "O estado \"Aprovado\" significa o mesmo que usuário normal."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Os usuários suspensos só podem editar ou eliminar as suas mensagens."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Os usuários bloqueados só podem iniciar sessão e enviar comentários para os "
+"administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "rede"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguida por %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "Seguida por %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguindo %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "Seguindo %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"A rede está vazia. Pretende seguir alguém? Consulte os perfis e clique "
+"\"Seguir\"."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "a rede de %(username)s está vazia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "atividade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "fonte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registro de alterações ao seu karma."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Registro de alterações ao karma de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "resumo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Pergunta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Perguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Resposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Respostas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "a resposta foi votada %(answer_score)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "esta resposta foi escolhida como correta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentário)"
+msgstr[1] "a resposta foi comentada %(comment_count)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voto"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votos "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "polegar para cima"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "o usuário já votou a favor muitas vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "polegar para baixo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "o usuário já votou contra várias vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Responder a:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentários e respostas a outras perguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "usuários seguidores e seguidos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "gráfico da reputação do usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "história de reputação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "perguntas que o usuário está seguindo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "atividade recente"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "registro de votos do usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votos depositados"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configuração de subscrição de e-mail"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderar este usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "dicas de resposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "crie uma resposta relevante para esta comunidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "tente dar uma resposta, em vez de se envolver numa discussão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "tente fornecer detalhes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "seja claro e conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "consulte as perguntas frequentes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Dicas de Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*ítálico*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**negrito**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*ítálico* ou _ítálico_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**negrito** ou __negrito__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "lista numerada:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "também são suportadas tags básicas em HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "aprender mais sobre o Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "pergunte aqui"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "login para postar informações da pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"obrigatório ter %(email)s válido para postar, \n"
+" veja %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Registrar para formular a sua pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Pergunte aqui"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contribuintes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "O conteúdo neste sítio está licenciado sob %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sobre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "enviar comentários"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "voltar à página inicial"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logotipo de %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "usuários"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insígnias"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "dicas para perguntar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "faça uma pergunta relevante"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "tente fornecer detalhes suficientes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "visualização"
+msgstr[1] "visualizações"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "resposta"
+msgstr[1] "respostas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "voto"
+msgstr[1] "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "TODAS"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "ver perguntas não respondidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "NÃO RESPONDIDAS"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "ver suas perguntas seguidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SEGUIDAS"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Pergunte aqui"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insígnias:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sair"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "login"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "configurações"
+
+# 100%
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "não há itens no contador"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Oops - ocorreu um erro"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Por favor, faça login para post"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Foi detectado SPAM no seu post. Desculpe-nos caso seja um erro."
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "Este campo é obrigatório"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "escolha um nome de usuário"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "o nome de usuário é obrigatório"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "esse nome já foi utilizado. Escolha outro"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "este nome não é autorizado. Escolha outro"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "não há usuário com este nome"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "há um erro grave - o nome de usuário foi usado por vários usuários"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "nome de usuário só pode ter letras, espaço vazio e sublinhado"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "use pelo menos alguns caracteres alfabéticos no nome de usuário"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "seu endereço de e-mail"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "o endereço de e-mail é obrigatório"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "entre um endereço de e-mail válido"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"este e-mail já esta sendo usado por outra pessoa, por favor escolha outro"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "escolha a senha"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "a senha é obrigatória"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "redigite a senha"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "redigite sua senha"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "as senhas digitadas não coincidem. Tente novamente"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 dias atrás"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ontem"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d hora atrás"
+msgstr[1] "%(hr)d horas atrás"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuto atrás"
+msgstr[1] "%(min)d minutos atrás"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "um novo avatar foi carregado com sucesso"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Se avatar foi atualizado com sucesso."
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Os avatares solicitados fora excluídos com sucesso"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "usuários anônimos não podem votar"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Você esgotou seus votos de hoje"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Você tem %(votes_left)s votos sobrando para hoje"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Usuários anônimos não podem acessar a caixa de entrada"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Algo não esta certo aqui..."
+
+# 100%
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Usuários anônimos não podem aceitar respostas"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrição salva, %(email)s necessita de validação, veja %(details_url)s"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "frequência de atualização de e-mail foi configurada para diária"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "A subscrição de tags foi cancelada (<a href=\"%(url)s\">desfazer</a>)"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Acesse para subscrever para: %(tags)s"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Registre-se para votar"
+
+# 100%
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Comentários do forum de Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Obrigado pelo seu comentário!"
+
+# 100%
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Estamos ansiosos para ouvir seu comentário! Comente na próxima vez :)"
+
+# 100%
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s pregunta, com tag"
+msgstr[1] "%(q_num)s preguntas, com tags"
+
+# 100%
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d insígnia %(badge_level)s"
+msgstr[1] "%(badge_count)d insígnias %(badge_level)s "
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "O comentário procurado foi apagado e já não está mais acessível"
+
+# 100%
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderar usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "resumo do perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "atividade recente do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - atividade recente"
+
+# 100%
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respostas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "perfil - votos"
+
+# 100%
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputação do usuário na comunidade"
+
+# 100%
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputação do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "perguntas favoritas dos usuários"
+
+# 100%
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "perfil - perguntas favoritas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "alterações salvas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "atualizações por email canceladas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - assinaturas de e-mail"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Usuários anônimos não podem gravar arquivos"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "os tipos de arquivos permitidos são '%(file_types)s'"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "o tamanho máximo do arquivo a gravar é %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Erro ao enviar o arquivo. Contacte o administrador do sítio. Obrigado."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Faça login para fazer perguntas"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Faça o login para responder às perguntas"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode mais comentar. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Faça login</a>."
+
+# 100%
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Usuários anônimos não podem editar comentários"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode excluir comentários. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Faça login</a>."
+
+# 100%
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "parece que temos algumas dificuldades técnicas"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "conteúdo questão deve ser > 10 caracteres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "perguntas /"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "perguntas /"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "E-mail (não compartilhado com ninguém):"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
diff --git a/askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..0c964fcf
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,418 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-06 20:48+0200\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Tem certeza que deseja remover seu %s login?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Adicione um ou mais métodos de login."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Você não tem um método de login, adicione um ou mais clicando em qualquer um "
+"dos ícones abaixo."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "as senhas não coincidem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostrar/alterar os métodos de login atual"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Digite seu %s, então prossiga"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Conecte sua conta %(provider_name)s ao %(site)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Altere a sua senha de %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Criar uma senha para %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Criar senha"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "carregando..."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "as tags não podem ser vazias"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "o conteúdo não pode ser vazio"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de conteúdo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "digite o título"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de título"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilégios insuficientes"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "não é possível escolher a própria resposta como a melhor"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "faça o login"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "usuários anônimos não podem seguir perguntas"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "usuários anônimos não podem subscrever perguntas"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "usuários anônimos não podem votar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "Confirme o teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "usuários anônimos não podem sinalizar posts ofensivos"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirme a exclusão"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "usuários anônimos não podem excluir/recuperar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "post recuperado"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "post excluído"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s seguidor"
+msgstr[1] "%s seguidores"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Seguindo</div><div class=\"unfollow\">Deixar de seguir</div>"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "excluir"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "salvar comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "digite mais %s caracteres"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caracteres sobrando"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancelar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmar abandono de comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "excluir este comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirme excluir comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Digite o título da pergunta (>10 caracteres)"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Tags \"<span></span>\" correspondentes:"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "e %s a mais, ocultos..."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Selecione pelo menos um item"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Excluir esta notificação?"
+msgstr[1] "Excluir estas notificações?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "Faça o <a href=\"%(signin_url)s\">login</a> para seguir %(username)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "deixar de seguir %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "seguindo %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "seguir %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "clique para fechar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "clique para editar este comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "veja as perguntas marcadas com a tag '%s'"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrito"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "itálico"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texto pré-formatado"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "anexo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "lista numerada"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "lista de marcadores"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "título"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "desfazer"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refazer"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "insira a url da imagem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "entre com a url"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "gravar arquivo anexo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descrição da imagem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome do arquivo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "vincular texto"
diff --git a/askbot/locale/doc/pt_BR/django.po b/askbot/locale/doc/pt_BR/django.po
new file mode 100644
index 00000000..dfe7eb01
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt_BR/django.po
@@ -0,0 +1,7466 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+#
+# Translators:
+# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011.
+# Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:26-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-19 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"(http: //www.transifex.net/projects/p/askbot/team/pt_BR/)\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1350666354.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Visitantes anônimos não podem acessar esta função"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Pergunta individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "últimas perguntas"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "selecionar país"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "O campo País é obrigatório"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "título"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "digite um título descritivo para sua pergunta"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "o título deve ter mais de %d caracteres"
+msgstr[1] "o título deve ter mais de %d caracteres"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conteúdo"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Tags são palavras-chave curtas, sem espaços. Até %(max_tags)d tag pode ser "
+"usada."
+msgstr[1] ""
+"Tags são palavras-chave curtas, sem espaços. Até %(max_tags)d tags podem "
+"ser usadas."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "tags são obrigatórias"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "utilize até %(tag_count)d tag"
+msgstr[1] "utilize até %(tag_count)d tags"
+
+# 100%
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Pelo menos uma das seguintes tags é obrigatória: %(tags)s"
+
+# 100%
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)d caractere"
+msgstr[1] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)d caracteres"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "utilize-estes-caracteres-nas-tags"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki da comunidade (karma não é concedido e muitos outros podem editar a "
+"mensagem wiki)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"se escolher a opção de wiki da comunidade, a pergunta e a resposta não geram "
+"pontos e o nome do autor não será mostrado"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "atualizar resumo:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"insira um breve resumo de sua revisão (por exemplo, correção de ortografia, "
+"gramática, melhora de estilo, este campo é opcional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Digite o número de pontos a adicionar ou subtrair"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprovado"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "monitorado"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspenso"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "bloqueado"
+
+# 100%
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrador"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderador"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Mudar estado para"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "qual deles?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Não é possível alterar o seu próprio estado"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Não é possível tornar outro usuário um moderador"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Não é possível alterar o estado de outro moderador"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Não é possível alterar o estado para administrador"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Se desejar mudar o estado de %(username)s, faça uma seleção significativa."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Linha de assunto"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Texto da mensagem"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Seu nome (opcional):"
+
+# 100%
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Sua mensagem:"
+
+# 100%
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Não quero fornecer meu e-mail ou receber uma resposta:"
+
+# 100%
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marque o campo \"Não quero fornecer meu e-mail\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "perguntar anonimamente"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Marque se não quiser revelar seu nome ao fazer esta pergunta"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Você fez essa pergunta de forma anônima. Se decidir revelar sua identidade, "
+"marque esta caixa."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "revelar a identidade"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Apenas o proprietário da pergunta anônima pode revelar sua identidade. "
+"Desmarque a caixa"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Aparentemente mudaram as regras - não é mais possível perguntar de forma "
+"anônima. Marque a caixa \"revelar a identidade\" ou recarregue esta página e "
+"tente editar novamente a questão."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "este e-mail será ligado ao gravatar"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Site"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Cidade"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Mostrar país"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de nascimento"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "não será mostrado, usado para calcular a idade formato: AAAA-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Apelido"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "este e-mail já foi registrado. Utilize outro"
+
+# 100%
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Escolha o filtro de tags de e-mail"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Perguntada(s) por mim"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Respondida(s) por mim"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Selecionados individualmente"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Fórum inteiro (filtrada por tag)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentários e posts me mencionando"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "ok, vamos tentar!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "não envie e-mails da comunidade. Obrigado(a)"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "escolha uma das opções acima"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "sobre/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "faq/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "privacidade/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "respostas/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "editar/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revisões/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "perguntas/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "perguntar/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "alterar tag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "fechar/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "reabrir/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "responder/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "votar/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgets/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "tags/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "inscrever-por-tags/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "usuários/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "subscrições/"
+
+# 100%
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "usuários/update_has_custom_avatar/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insígnias/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mensagens/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "marcar como lida/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "gravar/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "feedback/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "pergunta/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "conta/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Configurações de controle de acesso"
+
+# 100%
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permitir acesso ao fórum somente para usuários registrados"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configurar insígnias"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinada: mínimo de votos positivos para a mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Pressão dos pares: mínimo de votos negativos para a mensagem apagada"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Professor: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta razoável: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta boa: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Resposta muito boa: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta razoável: mínimo de votos positivos para a pergunta"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta Boa: mínimo de votos positivos para a pergunta"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Pergunta muito boa: mínimo de votos positivos para a pergunta"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta popular: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta notável: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Pergunta famosa: mínimo de visualizações"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidata: mínimo de votos positivos para a resposta"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Dever cívico: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Dever iluminado: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromancer: mínimo de votos"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromancer: atraso mínimo em dias"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor associado: número mínimo de edições"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta favorita: mínimo de estrelas"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Pergunta galáctica: minimo de estrelas"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Palpiteiro: mínimo de comentários"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomista: contagem mínima de utilização de tags"
+
+# 100%
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entusiasta: mínimo de dias"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configuração de e-mail e de alertas de e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixo para a linha de assunto dos e-mails"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Esta configuração obtém o padrão da configuração EMAIL_SUBJECT_PREFIX do "
+"django. Um valor inserido aqui sobrescreverá o padrão."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Número máximo de novas entradas em um e-mail de alerta"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frequência padrão de notificação de todas as perguntas"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização: todas as "
+"perguntas."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frequência padrão de notificação de perguntas feitas pelo usuário"
+
+# 100%
+# 78%
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização: Perguntas feitas "
+"pelo usuário."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Frequência padrão de notificação de perguntas respondidas pelo usuário"
+
+# 100%
+# 78%
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização para : Perguntas "
+"respondidas pelo usuário."
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+"Frequência padrão de notificação de perguntas selecionadas individualmente "
+"pelo usuário"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência de e-mails de atualização para: Perguntas "
+"selecionadas individualmente pelo usuário."
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Frequência padrão de notificação para menções e comentários"
+
+# 100%
+# 75%
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"Opção para definir a frequência dos e-mails de atualização: Menções e "
+"comentários"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos sobre perguntas sem respostas"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"enviar lembretes de perguntas sem resposta\". (por exemplo, "
+"através de um cron job - com uma frequência apropriada)"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Dias antes de começar a mandar lembretes sobre perguntas sem respostas"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de perguntas sem resposta (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre perguntas sem respostas"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Enviar lembretes periódicos para aceitar a melhor resposta"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTA: para utilizar este recurso, é necessário executar o comando de "
+"administração \"enviar lembretes de aceitar respostas\". (por exemplo, "
+"através "
+"de um cron job - com uma frequência apropriada)"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Dias antes de começar a enviar lembretes para aceitar uma resposta"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Frequência para enviar lembretes de aceitar respostas (em dias entre os "
+"lembretes enviados)."
+
+# 100%
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "Número máximo de lembretes a enviar sobre aceitar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Pedir para a verificar o e-mail antes de autorizar a postar"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"A verificação ativa do e-mails é feita enviando uma chave de verificação "
+"dentro do e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Permitir somente uma conta por endereço de e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "E-mail falso para usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Utilize esta configuração para controlar o gravatar para usuários sem e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "Permitir postar perguntas por e-mail"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Antes de ativar esta configuração - preencha as configurações do IMAP no "
+"arquivo settings.py"
+
+# 100%
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "Substituir espaços em tags de e-mail por travessões"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Esta configuração aplica-se a tags escritas na linha de assunto de perguntas "
+"feitas por e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Chaves para serviços externos"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Chave de verificação do site do Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Esta chave ajuda o google a indexar seu site. Consiga em índices do google "
+"<a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">site de ferramentas para webmasters do google "
+"</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Chave do Google Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Consiga no site <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>, se desejar utilizar "
+"o Google Analytics para monitorar seu site"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Permitir recaptcha (as chaves abaixo são necessárias)"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Chave pública recaptcha"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Chave privativa recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha é uma ferramenta que ajuda a distinguir pessoas verdadeiras de "
+"robots de spam. Obtenha esta e uma chave pública em <a href=\"%(url)s\">%"
+"(url)s</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Chave do Facebook public API"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"A chave Facebook API e o segredo Facebook permitem utilizar o método de "
+"login Facebook Connect no seu site. Obtenha estas chaves no site <a href=\"%"
+"(url)s\">facebook create app</a> "
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Chave secreta Facebook"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Chave Twitter consumer"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Registre seu fórum no <a href=\"%(url)s\">site de aplicações do Twitter</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Chave secreta Twitter consumer"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Chave LinkedIn consumer"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Registre seu fórum no <a href=\"%(url)s\">site de desenvolvedores do "
+"LinkedIn</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Chave secreta LinkedIn consumer"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Chave ident.ca consumer"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Registre seu fórum no <a href=\"%(url)s\">site de aplicações do ident.ca</a>"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Chave secreta ident.ca consumer"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Utilizar autenticação LDAP para o login com senha"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Nome do provedor de serviços do LDAP"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL do provedor de serviços de LDAP"
+
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Explique como mudar a senha no LDAP"
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Páginas modelos - sobre, privacidade, politicas, etc."
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página Sobre do fórum de Perguntas e Respostas (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salve, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"sobre\" para verificar sua entrada."
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página FAQ do fórum de Perguntas e Respostas (formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salve, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"faq\" para verificar sua entrada."
+
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+"Texto para a página Privacy Policy do fórum de Perguntas e Respostas "
+"(formato html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Salve, e depois <a href=\"http://validator.w3.org/\">utilize o validador "
+"HTML</a> na página \"privacidade\" para verificar sua entrada."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Entrada de datas e regras de exibição"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Permitir incorporar vídeos. <em>Nota: leia <a href=\"%(url)s>isto aqui</a> "
+"primeiro.</em>"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Marque para permitir o recurso do wiki da comunidade"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Permitir perguntar anonimamente"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Os usuários não aumentam sua reputação com perguntas anônimas e sua "
+"identidade não é revelada até que mudem de opinião."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Permitir postar antes de fazer o login"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Marque se desejar permitir que os usuários comecem a postar perguntas ou "
+"respostas antes de fazer o login. Ativar este recurso pode exigir ajustes no "
+"sistema de login do usuário para verificar posts pendentes a cada vez que o "
+"usuário faz o login. O sistema interno de login do AskBot permite este "
+"recurso."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Permitir trocar a resposta pela pergunta"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Esta configuração ajudará a importar dados de outros fóruns tais como o "
+"zendesk, quando a importação automática de dados falhar em detectar a "
+"pergunta original corretamente."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Tamanho máximo do tag (em quantidade de caracteres)"
+
+# 86%
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Tamanho máximo do título (em quantidade de caracteres)"
+
+# 75%
+# 87%
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Tamanho mínimo do corpo da pergunta (em quantidade de caracteres)"
+
+# 75%
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Tamanho mínimo do corpo da resposta (em quantidade de caracteres)"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Tags obrigatórias"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Ao menos uma destas tags será necessária para cada pergunta nova ou pergunta "
+"editada. Uma tag obrigatória pode ser um coringa, se as tags coringas "
+"estiverem ativas."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Forçar caixa baixa para as tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Cuidado: depois de marcar esta opção, faça um backup do banco de dados e "
+"execute o comando de administração <code>python manage.py "
+"fix_question_tags</code> para renomear as tags globalmente."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Formato da lista de tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Selecione o formato para mostrar as tags, seja uma lista simples ou uma "
+"nuvem de tags"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Utilizar tags coringa"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Tags coringa podem ser utilizadas para seguir ou ignorar várias tags de uma "
+"só vez. Uma tag coringa válida contém o coringa no final."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Número máximo padrão de comentários a exibir sob os posts"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "Tamanho máximo dos comentários, deve ser < %(max_len)s"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Tempo limite para editar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "Se desmarcado, não haverá tempo limite para editar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Nº de minutos permitidos para editar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Para ativar este recurso, marque o anterior"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Salvar comentários com a tecla <Enter> "
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Tamanho mínimo do termo de busca para pesquisa Ajax"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "Deve corresponder à configuração do banco de dados"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Não guardar o texto da busca na pesquisa"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Marque para desativar o comportamento \"pegajoso\" da consulta de pesquisa. "
+"Pode ser útil se desejar afastar a barra de pesquisa da posição padrão ou "
+"não gostar do comportamento pegajoso do texto da pesquisa da consulta."
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Número máximo de tags por pergunta"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Número padrão de perguntas a listar"
+
+# 100%
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "O que significaria \"pergunta sem resposta\"?"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "Conteúdo da Licença LicensContent "
+
+# 100%
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Mostrar o texto da licença no rodapé do site"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Nome abreviado da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Nome completo da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Adicionar um link para a página da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Homepage da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "URL da página oficial com todas as cláusulas legais"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Utilizar a logo da licença"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Imagem da logo da licença"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Configuração do provedor de login"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Mostrar provedores de login alternativos na página de senha do \"Login\""
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+"Sempre exibir o formulário de login local e ocultar o botão \"AskBot\"."
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "Ative para permitir o login com o site wordpress auto-hospedado"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"para ativar este recurso, você deve preencher a configuração do wordpress "
+"xml-rpc abaixo"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"Preencha com a url para xml-rpc do wordpress, normalmente "
+"http://meusite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"para ativar, vá para Configurações ->Escrita->Publicação remota e marque a "
+"caixa para XML-RPC"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Carregar seu ícone"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Ativar o login do %(provider)s"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Nota: para ativar realmente o login %(provider)s será necessário definir "
+"alguns parâmetros adicionais na seção \"Chaves externas\"."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Marcação em posts"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Ativar o código amigável Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Quando marcado, o caractere de sublinhado não iniciará a formatação itálica "
+"ou negrita - texto em negrito e itálico podem ser marcados com asteriscos. "
+"Note que o suporte \"MathJax\" ativa este recurso implicitamente, porque os "
+"sublinhados são usados com frequência nas entradas em LaTex."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Suporte Mathjax (renderização de LaTex)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Ao ativar este recurso, o <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> deve ser instalado "
+"no seu servidor em seu próprio diretório."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "URL de base da implantação do MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Nota - <strong>MathJax não vem com o askbot</strong> - você deve instalá-lo "
+"por conta própria, preferivelmente em um domínio separado e inserir o url "
+"apontando para o diretório \"mathjax\" (por exemplo: "
+"http://mysite.com/mathjax)"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Ativar autolink com padrões específicos"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Ao ativar este recurso, a aplicação será capaz de detectar padrões e "
+"vincular automaticamente a URLS"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Expressões regulares para detectar o link padrão"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Insira uma expressão regular válida para os padrões, uma por linha. Por "
+"exemplo, para detectar um padrão de bug tipo #bug123, utilize a seguinte "
+"expressão regular: #bug(\\d+). Os números capturados pelo padrão dentro dos "
+"parênteses serão transferidos para o modelo de url do link. Consulte sobre "
+"expressões regulares em documentação apropriada."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "URLs para autolinks"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Insira o modelo de url para os padrões digitados na configuração anterior, "
+"uma por linha. <strong>Garanta que o número de linhas nesta configuração e "
+"na anterior seja o mesmo</strong>. Por exemplo, o modelo "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 junto com o padrão mostrado "
+"acima e a entrada do post #123 produzirá um link para o bug 123 no sistema "
+"de bugs da redhat."
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "limiares de Karma"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Voto favorável"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Responda a própria pergunta imediatamente"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Aceitar a própria resposta"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Sinalizar teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Deixar comentários"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Excluir comentários postados por outros"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Excluir perguntas e respostas postados por outros"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Gravar arquivos"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Fechar perguntas próprias"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Alterar tags de perguntas formuladas por outras pessoas"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Reabrir perguntas próprias"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Editar mensagens do wiki da comunidade"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Editar mensagens autorizadas por outras pessoas"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Ver sinalizadores de teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Fechar perguntas feitas por outros"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Bloquear mensagens"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "Remover rel=nofollow da própria página inicial"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Quando um rastejador de um motor de busca enxergar rel=nofollow em um link - "
+"o link não contará para o rank dos sites pessoais dos usuários."
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Regras de sucesso e falha do Karma"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Ganho máximo de reputação diária por usuário"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Ganho por receber um voto a favor"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Ganho para o autor da resposta aceita"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Ganho por aceitar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Ganho para o proprietário da mensagem cancelada por voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Ganho para votante no cancelamento do voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Perda para o votante por cancelar a aceitação da resposta"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Perda para o autor cuja resposta era \"não aceita\""
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Perda por dar um voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+"Perda para o proprietário da mensagem que era sinalizada como teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Perda para o dono da mensagem que teve voto desfavorável"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 3 vezes pela mesma revisão"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Perda para o dono da mensagem que foi sinalizada 5 vezes pela mesma revisão"
+
+# 100%
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Perder para o dono da mensagem quando o voto favorável é cancelado"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página principal"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Cabeçalho personalizado da barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo no topo da barra lateral no formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o rodapé da barra lateral), utilize o "
+"serviço de validação HTML para garantir que sua entrada é válida e funciona "
+"com todos os navegadores."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Mostrar bloco avatar na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "Desmarque esta se desejar ocultar o bloco avatar da barra lateral."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Limite do número de avatares a exibir na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Mostrar seletor de tags na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar as opções para escolher tags interessantes e "
+"ignoradas"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Mostrar lista de tags/nuvem na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a nuvem de tags da barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Rodapé da barra lateral personalizado"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Utilize esta área para inserir conteúdo embaixo da barra lateral no formato "
+"HTML. Ao utilizar esta opção (bem como o cabeçalho da barra lateral), "
+"utilize o serviço de validação HTML para garantir que sua entrada é válida e "
+"funciona com todos os navegadores."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Barra lateral do perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Barra lateral da página de perguntas"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Mostrar a lista de etiqueta na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de tags da barra lateral."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Mostrar informação meta na barra lateral"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Desmarque se desejar ocultar a meta-informação sobre a pergunta(data da "
+"postagem, visualizações, última atualização)."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Mostrar perguntas relacionadas na barra lateral"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Desmarque se desejar ocultar a lista de perguntas relacionadas."
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "modo Bootstrap"
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Ativar um modo \"Bootstrap\""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"O modo Bootstrap baixa a reputação e o nível de algumas insígnias para "
+"valores mais adequados para comunidades pequenas, <strong>ATENÇÃO</strong> "
+"o seu valor para reputação mínima, configuração de insígnias e regras de "
+"votação serão alteradas ao modificar este parâmetro."
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URLS, palavras-chave e saudações"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Título do site para forum Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+"Listas separadas por vírgula das palavras-chave de Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Mensagem de Direitos Autorais para exibir no rodapé"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Descrição do site para a pesquisa motor"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Seu nome curto para forum Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+"Base URL para seu forum Perguntas e Respostas. Deve iniciar com http ou https"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Marcar para ativar saudações para usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Texto mostrado na mensagem de saudação do usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "Use HTML para formatar a mensagem"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL do site de feedback"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Se deixado vazio, será utilizado um formulário de feedback simples"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Skin: contadores para visualização, votação e respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de votos para dar \"cores cheias\""
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Cor de plano de fundo para votos = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Nome da cor HTML ou valor hexadecimal"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Cor de plano de fundo para votos"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de plano de fundo para votos = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para votos = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Visualizar o valor do contador para dar \"cores cheias\""
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Cor de plano de fundo para visualizações = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Cor de plano de fundo para visualizações"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Cor de plano de fundo para visualizações = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para visualizações = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Valor do contador de respostas dar \"cores cheias\""
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Cor de plano de fundo para respostas = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = 0"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Cor de plano de fundo para respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de plano de fundo para respostas = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Cor de primeiro plano para respostas = MAX"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Cor de plano de fundo para aceito"
+
+# 100%
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Cor de primeiro plano para resposta aceita"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Logotipo e partes <head> HTML"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Logotipo do site Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Para alterar o logotipo, selecione o novo arquivo, então submeta este "
+"formulário inteiro."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Mostrar logotipo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Marque se desejar mostrar o logo no cabeçalho do forum ou desmarque no caso "
+"de não querer que o logotipo apareça na posição padrão"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Favicon do site"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Uma imagem pequena de 16x16 ou 32x32 utilizada para diferenciar seu site na "
+"interface de usuário de seu navegador. Mais informações sobre favicon em <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">nesta página</a>."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Botão senha de login"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Uma imagem de 88x38 pixel utilizada na tela de login para o botão de senha "
+"do login."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+"Mostrar todas as funções da Interface do Usuário para todos os usuários"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Quando marcada, todas as funções dos fóruns serão mostradas para todos os "
+"usuários, independente das reputações. Todavia, para utilizar estas funções, "
+"as regras de moderação, reputação e outros limites ainda serão aplicadas."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Selecione o skin"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "Personalizar o <HEAD> em HTML"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "Parte personalizada do <HEAD> HTML"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Para utilizar esta função</strong>, marque \"Personalizar o HTML "
+"&lt;HEAD&gt;\" acima. O conteúdo desta caixa será inserido na porção do "
+"&lt;HEAD&gt; da saída do HTML, onde elementos tais como &lt;script&gt;, "
+"&lt;link&gt;, &lt;meta&gt; podem ser acrescentados. lembre-se que adicionar "
+"javascript externo ao &lt;HEAD&gt; não é recomendado por que retarda o "
+"carregamento das páginas. Em vez disso, será mais eficiente colocar os links "
+"para os arquivos javascript no rodapé. <strong>Nota:</strong> Se for usar "
+"esta configuração, teste o site com o validador W3C HTML."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Adições personalizadas do cabeçalho"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"O cabeçalho é a barra em cima do conteúdo com informações do usuário e links "
+"do site, e é comum a todas as páginas do site. Utilize esta área para "
+"inserir conteúdo no cabeçalho no formato HTML. Ao personalizar o cabeçalho "
+"do site (assim como o rodapé e o &lt;HEAD&gt; HTML), utilize o serviço de "
+"validação do HTML e garanta que seu conteúdo é válido para todos os "
+"browsers."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Modo rodapé do site"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"O rodapé é a parte de baixo do conteúdo, que é comum a todas as páginas. "
+"Você pode desativar, personalizar, ou utilizar um rodapé padrão."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Rodapé personalizado (formato HTML)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Para ativar esta função</strong>, selecione a opção 'Personalizar' "
+"no \"Modo rodapé do site\" acima. Utilize esta área para inserir conteúdo "
+"HTML. Ao personalizar o rodapé do site (bem como o cabeçalho e o "
+"&lt;HEAD&gt; do HTML), utilize um serviço de validação de HTML para garantir "
+"que seu site funcione com todos os navegadores."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Aplicar folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Marque se desejar muda a aparência de seu formulário ao adicionar regras de "
+"folhas de estilo personalizadas (veja o próximo item)"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Folha de estilo personalizado (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Para utilizar esta função </strong>, marque a opção \"Aplicar folha "
+"de estilos personalizada\" acima. As regras de CSS acrescentadas nesta janela "
+"serão aplicadas após a folha de estilo padrão ser aplicada. A folha de "
+"estilos personalizada será servida dinamicamente na url \"&lt;forum "
+"url&gt;/custom.css\", onde a parte \"&lt;forum url&gt; depende (o padrão é "
+"vazio) da configuração da url em seu urls.py."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Adicionar javascript personalizado"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+"Verifique para ativar o javascript que você pode entrar no campo ao lado"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Javascript personalizado"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Digite ou cole javascript que deseja executar no seu site. Um link para o "
+"script será inserido no fim da saída HTML e será servido na url \"&lt;forum "
+"url&gt;/custom.js\". Lembre-se que seu código javascript pode quebrar outras "
+"funcionalidades do site e este comportamento pode não estar consistente ao "
+"variar os navegadores (<strong>para ativar o modo personalizado</strong>, "
+"marque a opção \"Adicionar javascript personalizado\" acima)."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Número de revisão da mídia de skin"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+"Será definido automaticamente, mas você pode modificá-lo se necessário."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Hash para atualizar o número de revisão de mídia automaticamente."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Será definido automaticamente, não é necessário modificar manualmente."
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Compartilhar conteúdo nas redes sociais"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Twitter"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Facebook"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no LinkedIn"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Identi.ca"
+
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Marque para ativar compartilhamento de perguntas no Google+"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Proteção contra spam Akismet"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Ativar detecção de spam Akismet (teclas abaixo são obrigatórias)"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Para obter uma chave Akismet, por favor visite <a href=\"%(url)s\">site "
+"Akismet</a>"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Chave Akismet para detecção de spam"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "Reputação, Insígnias, Votos e Sinalizadores"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Conteúdo estático, URLS e Interface do Usuário"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Regras de dados e Formatação"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Serviços externos"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Login, Usuários e Comunicação"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Configurações do usuário"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Permitir edição do nome de tela do usuário"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Permitir a recuperação de conta por e-mail"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Permitir adicionar e remover métodos de login"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Tamanho mínimo permitido para o nome de tela"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Ícone padrão tipo Gravatar"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Esta opção permite definir o tipo padrão dos avatares para endereços de "
+"e-mail sem associação com imagens gravatar. Para mais informações , visite<a "
+" href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">esta página</a>."
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Nome para o usuário anônimo"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Limites de voto e de sinalizador"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Número de votos que um usuário pode lançar por dia"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Número máximo de sinalizadores por usuário por dia"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Limite para aviso sobre votos diários restantes"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Número de dias para permitir o cancelamento de votos"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Número de dias necessários antes de responder a própria pergunta"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Número de sinalizadores necessários para automaticamente ocultar posts"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Número de sinalizadores necessários para automaticamente excluir posts"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Número mínimo de dias para aceitar uma resposta, se já não tiver sido aceita "
+"por quem perguntou."
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Widgets incorporáveis"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Número de perguntas a mostrar"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Para incorporar o widget, adicione o seguinte código no seu site (e preencha "
+"a base do url correta, tags preferidas, largura e altura):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Seu navegador não tem "
+"suporte a "
+"frames.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "CSS para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Cabeçalho para o widget de perguntas"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Rodapé para o widget de perguntas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "pergunta duplicada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "a pergunta é fora de contexto ou não relevante"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "muito subjetivo e argumentativo"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "não é realmente uma pergunta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "a pergunta foi respondida, a resposta certa foi aceita"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "a pergunta não é relevante ou é desatualizada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "a pergunta contém comentários ofensivos ou maliciosos"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ou publicidade"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "muito específica"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "mais recente"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "mais antiga"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "ativa"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inativa"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "mais quente"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "mais fria"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "mais votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "menos votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevância"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "todas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "sem resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorita"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "nuvem"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "A pergunta não tem respostas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "A pergunta não tem respostas aceitas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "perguntou"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "respondeu uma pergunta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "pergunta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "resposta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "pergunta editada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "resposta editada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "prêmio recebido"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marcada como a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "não votada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "voto cancelado"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "pergunta excluída"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "resposta excluída"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcada como ofensiva"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "tags atualizadas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "favorita selecionada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "perfil de usuário completado"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "atualizar e-mail enviado para o usuário"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "enviado lembrete sobre perguntas sem resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "enviado lembrete sobre aceitar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "mencionado na mensagem"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "pergunta respondida"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "pergunta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "resposta comentada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "resposta aceita"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[fechado]"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[excluído]"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versão inicial"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "tag alterada"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "fora"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "excluir ignoradas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "apenas as selecionadas"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instantaneamente"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "diário"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "semanal"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "nenhum e-mail"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identificador"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "mystery-man"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "ouro"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "prata"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronze"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Avatar gravado"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "perguntas mais relevantes"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "clique para ver perguntas mais relevantes"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "por relevância"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais antigas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "por data"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais recentes"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas menos atualizadas recentemente"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "por atividade"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais atualizadas recentemente"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas menos respondidas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "por respostas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais respondidas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas menos votadas"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "por votos"
+
+# 100%
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "clique para ver as perguntas mais votadas"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Bem-vindo! Defina o endereço de correio eletrônico (é importante!) no seu "
+"perfil, e ajuste o seu apelido, se necessário."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names não são suportados"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Entre com seu %(username_token)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Entre seu nome de usuário"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Entre com sua senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Entre com sua nova senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "As senhas não são iguais"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Escolha sua senha com mais de %(len)s caracteres"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Senha atual"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "A senha antiga está incorreta. Digite a senha correta."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+"Verificamos que não temos este endereço de e-mail em nosso banco de dados"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Seu nome de usuário(<i>obrigatório</i>)"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nome de usuário incorreto."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "login/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "sair/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "completo/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete-oauth/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registrar/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "acessar/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "sair/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "recuperar/"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "nome de usuário e senha do %(site)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Alterar sua senha"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Faça login com o Yahoo"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Nome de tela do AOL"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL do OpenID"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Nome de usuário do Flickr"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Nome de usuário do Technorati"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Nome do blog WordPress"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Nome do blog Blogger"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Nome do blog LiveJournal"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Nome de usuário do ClaimD"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Nome de usuário do Vidoop"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Nome de usuário do Verisign"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Altere sua senha do %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Clique para ver se seu login no %(provider)s ainda funciona para o %"
+"(site_name)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Criar senha para %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Conectar sua conta %(provider)s no %(site_name)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Login com nome de usuário e senha do %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Login com sua conta no %(provider)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "O OpenID %(openid_url)s é inválido"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Houve um problema ao conectar ao %(provider)s. Tente novamente ou use outro "
+"provedor"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Sua nova senha foi salva"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "O conjunto senha e login não estão corretos"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Clique em qualquer ícone abaixo para fazer login"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Enviado um e-mail de recuperação de conta"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Adicione um ou mais métodos de login"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Se desejar, adicione, remova ou revalide seus métodos de login"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Espere um pouco! Sua conta está recuperada, porém..."
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Esta chave de recuperação de conta expirou ou é inválida"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "O método de login não existe no %(provider_name)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Êpa! - ocorreu um erro - tente novamente"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Seu login no %(provider)s funciona bem"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "Seu e-mail precisa ser validado, veja em %(details_url)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperar sua conta no %(site)s"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Verifique seu e-mail e visite o link em anexo"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Principal"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configurações básicas"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valor padrão: \"\""
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valor padrão:"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valor padrão: %s"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Os tipos de arquivo imagem permitidos são %(types)s"
+
+# 80%
+# 100%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Sites"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+# 85%
+# 100%
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Log out"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editar configurações de grupo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Corrija o erro abaixo"
+msgstr[1] "Corrija os erros abaixo"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configurações incluídas em %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Sem permissão para editar valores."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editar configurações do site"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings foram desativados neste site."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Todas as configurações devem ser editadas no arquivo settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Grupo de configurações: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Abrir todos"
+
+# 100%
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Parabéns, você é agora um Administrador"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Este comando pode ajuda-lo a migrar para a autenticação de senha no LDAP ao "
+"criar um registro para a associação LDAP para cada conta de usuário. "
+"Assume-se que o id de usuário do LDAP é o mesmo que o nome de usuário "
+"registrado no site. Antes de executar este comando é necessário definir os "
+"parâmetros LDAP na seção \"Chaves externas\" das configurações do site."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Para perguntar por e-mail:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Formate a linha de assunto como: [Tag1; Tag2] Título da "
+"Pergunta</li>\n"
+" <li>digite os detalhes de sua pergunta no corpo do e-mail</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note que as tags podem ter mais de uma palavra, e as tags\n"
+"podem estar separadas por ponto-e-vírgula ou vírgula</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ocorreu um problema ao postar sua pergunta. Contate o administrador do "
+"site %(site)s</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Para postar perguntas no site %(site)s por email, <a href=\"%(url)s"
+"\">registre-se primeiro</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Sua pergunta não pode ser postada por insuficiência de privilégios da sua "
+"conta de usuário</p>"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Aceitar a melhor resposta para %(question_count)d das suas perguntas"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Aceite a melhor resposta para esta pergunta:"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Aceite a melhor resposta para estas perguntas:"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta atualizada sobre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas atualizadas sobre %(topics)s"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"%(name)s, este é um cabeçalho de atualização de mensagem para %(num)d pergunta"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, este é um cabeçalho de atualização de mensagem para %(num)d "
+"perguntas"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "nova pergunta"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Visite o askbot e veja as novidades! Que tal você nos ajudar a divulgá-lo? "
+"Alguém de seu relacionamento poderia ajudar a responder essas perguntas ou "
+"aproveitar uma das respostas?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Sua configuração de assinatura mais frequente é \"diário\" nas perguntas "
+"selecionadas. Se estiver recebendo mais de um e-mail por dia, contate-nos "
+"relatando o fato para o administrador do askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Sua configuração de assinatura mais frequente é \"semanal\". Se estiver "
+"recebendo mais de um e-mail por semana, contate-nos relatando o fato para o "
+"administrador do askbot."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Há uma chance que esteja recebendo links já visitados - devido a um assunto "
+"técnico que pode eventualmente desaparecer."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"vá para %(email_settings_link)s para alterar a frequência das atualizações "
+"de e-mail ou %(admin_email)s administrador"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d pergunta não respondida %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d perguntas não respondidas sobre %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Faça login para usar %s"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Você não pode aceitar ou recusar as melhores respostas por que sua conta está "
+"bloqueada"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Você não pode aceitar ou recusar as melhores respostas por que sua conta está "
+"suspensa"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"mais de %(points)s pontos são necessários para aceitar ou recusar sua própria "
+"resposta a sua pergunta"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr "Você poderá aceitar esta resposta somente após %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Somente moderadores ou o autor original da pergunta - %(username)s - pode "
+"aceitar ou recusar a melhor resposta"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "não é possível votar nas próprias mensagens"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Sua conta parece estar bloqueada"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Sua conta parece estar suspensa"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "são necessários mais de %(points)s para um voto a favor"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "são necessários mais de %(points)s pontos para voto contrário"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Usuários bloqueados não podem gravar arquivos"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Usuários suspensos não podem gravar arquivos"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"a gravação de imagens é limitada a usuários com mais de %(min_rep)s pontos de "
+"reputação"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "usuários bloqueados não podem postar"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "usuários suspensos não podem postar"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Cometários (com exceção do último) podem ser editados somente antes de %"
+"(minutes)s minuto da postagem"
+msgstr[1] ""
+"Cometários (com exceção do último) podem ser editados somente antes de %"
+"(minutes)s minutos da postagem"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "Somente o dono da mensagem ou moderadores podem editar comentários"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta suspensa, você só poderá comentar suas próprias "
+"postagens"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Para comentar qualquer postagem, é necessário um mínimo de %(min_rep)s "
+"pontos de reputação. Você ainda pode comentar suas próprias postagens e "
+"respostas a suas perguntas"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Este post foi excluído e só pode ser visto pelo proprietário, administrador "
+"do site e moderadores."
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Somente moderadores, administradores do site e o proprietário do post podem "
+"editar posts excluídos"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta bloqueada, você só poderá editar suas próprias "
+"postagens"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Por estar com a conta suspensa, você só poderá editar suas próprias "
+"postagens"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para editar postagens do wiki, é necessário um mínimo de %(min_rep)s pontos "
+"de reputação."
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Para editar postagens de outras pessoas, é necessário um mínimo de %"
+"(min_rep)s pontos de reputação."
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Não é possível excluir sua pergunta pois ela tem uma resposta positiva "
+"colocada por outra pessoa"
+msgstr[1] ""
+"Não é possível excluir sua pergunta pois ela tem algumas respostas positivas "
+"colocadas por outros usuários"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Já que sua conta está bloqueada, você não pode excluir posts"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Como a sua conta está suspensa, só é possível excluir suas próprias "
+"mensagens"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Para excluir mensagens de outras pessoas, é necessária uma reputação de %"
+"(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Já que sua conta está bloqueado, você não pode fechar perguntas"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Já que sua conta está suspensa, você não pode fechar perguntas"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Para fechar mensagens de outras pessoas, é necessária uma reputação mínima "
+"de %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para fechar a sua própria pergunta, é necessária uma reputação mínima de %"
+"(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Apenas os administradores, moderadores ou donos de perguntas com reputação "
+"maior que %(min_rep)s podem reabrir perguntas."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para reabrir a própria pergunta é necessário uma reputação mínima de %"
+"(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "não é possível sinalizar mensagem como ofensiva duas vezes"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "usuários bloqueados não podem sinalizar mensagens"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "usuários suspensos não podem sinalizar mensagens"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "é preciso mais de %(min_rep)s pontos para sinalizar spam"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s excedido"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "não é possível remover uma sinalização inexistente"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "usuários bloqueados não podem remover sinalizações"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "usuários suspensos não podem remover sinalizações"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "necessita de mais de %(min_rep)d ponto para remover a sinalização"
+msgstr[1] "necessita de mais de %(min_rep)d pontos para remover a sinalização"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "você não tem permissão para remover todas as sinalizações"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "não há sinalizadores nesta entrada"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Apenas os donos das perguntas, administradores e moderadores podem "
+"alterar tags de perguntas apagadas"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Já que sua conta está bloqueada, você não pode alterar as tags das perguntas"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Sua conta está suspensa. Você só pode alterar as tags de suas próprias "
+"perguntas"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Para alterar as tags das perguntas, é necessária uma reputação mínima de %"
+"(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Sua conta está bloqueada, você não pode excluir comentários"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Sua conta está suspensa. Você só pode apagar os seus próprios comentários"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "Para excluir comentários, é necessário uma reputação de %(min_rep)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "não se pode revogar um voto antigo"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "em %(date)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "em dois dias"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "amanhã"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "em %(hr)d hora"
+msgstr[1] "em %(hr)d horas"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "em %(min)d minuto"
+msgstr[1] "em %(min)d minutos"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d dia"
+msgstr[1] "%(days)d dias"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Os novos usuários devem esperar %(days)s antes de responder à sua própria "
+"pergunta. Você pode colocar uma resposta %(left)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anônimo"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrador do Site"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderador do Forum"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Usuário suspenso"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Usuário bloqueado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Usuário registrado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Usuário observado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Usuário aprovado"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "O karma de %(username)s é %(reputation)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de ouro"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de ouro"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de prata"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de prata"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "uma insígnia de bronze"
+msgstr[1] "%(count)d insígnias de bronze"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s e %(item2)s"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s tem %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Parabéns, você recebeu uma insígnia '%(badge_name)s'. Pode vê-la no <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">seu perfil</a>."
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Sua subscrição de tags foi salva, obrigado!"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Excluída a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Excluída a própria mensagem com %(votes)s ou mais votos contrários"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Pressão dos pares"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+"Pela primeira vez recebeu ao menos %(votes)s votos a favor para uma resposta"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Professor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Torcedor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primeiro voto a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Crítico"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primeiro voto contrário"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Dever cívico"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Votado %(num)s vezes"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Respondeu à própria pergunta com pelo menos %(num)s de votos a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidata"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Resposta legal"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Resposta votada %(num)s vezes"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Resposta boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Resposta muito boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Pergunta boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Pergunta votada %(num)s vezes"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Pergunta boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Pergunta muito boa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Estudante"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Fez a primeira pergunta com pelo menos um voto a favor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Pergunta popular"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Fez uma pergunta com %(views)s visualizações"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Pergunta notável"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Pergunta famosa"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Fez uma pergunta e aceitou uma resposta"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Estudioso"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Iluminado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "A primeira resposta foi aceitada com %(num)s ou mais votos"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Resposta aceita com %(num)s ou mais votos"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Respondeu a uma pergunta mais de %(days)s dias depois com pelo menos %"
+"(votes)s votos"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Necromancer"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrulheiro"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primeiro post sinalizado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpeza"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Primeiro rollback"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Recém chegado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Deixou 10 comentários com pontuação de 10 ou mais"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Primeira edição"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor associado"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Editou %(num)s entradas"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizador"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Primeira alteração de tag"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiógrafo"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Completou todos os campos do perfil de usuário"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Pergunta favorita de %(num)s usuários"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Pergunta galáctica"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Pergunta favorita"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entusiasta"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Visitou todos os dias por %(num)s dias consecutivos"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Palpiteiro"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "Postou %(num_comments)s comentários"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomista"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Criou uma tag usada por %(num)s perguntas"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Especialista"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Muito ativo numa só tag"
+
+# 100%
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Esta pergunta foi excluída e não é mais acessível"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"A pergunta procurada já não está disponível, pois a pergunta-pai foi removida"
+
+# 100%
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Esta resposta foi removida e não está mais acessível"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"O comentário procurado já não está acessível, porque a pergunta-pai foi "
+"removida"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"O comentário procurado já não está acessível, porque a resposta-pai foi "
+"removida"
+
+# 100%
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" e \"%s\""
+
+# 100%
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" e mais"
+
+# 100%
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s modificou a pergunta"
+
+# 100%
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s postaram %(new_answer_count)s novas respostas"
+
+# 100%
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s comentaram a pergunta"
+
+# 100%
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s comentaram as respostas"
+
+# 100%
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s comentou uma resposta"
+
+# 100%
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Alterado pelo moderador. Motivo:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram adicionados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"Foram retirados %(points)s pontos à contribuição de %(username)s para a "
+"pergunta %(question_title)s"
+
+# 100%
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "Interessante"
+
+# 100%
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorada"
+
+# 100%
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Fórum inteiro"
+
+# 100%
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Minhas perguntas"
+
+# 100%
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Minhas respostas"
+
+# 100%
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Perguntas selecionadas individualmente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Menciona e comenta respostas"
+
+# 100%
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Instantaneamente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
+
+# 100%
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Sem e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Digite seu <span>nome de usuário</span>, e inicie a sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(ou selecione acima outro método de login)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Iniciar sessão"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Alterar e-mail"
+
+# 78%
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Salvar seu endereço de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "alterar infos de %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"eis a razão porque o e-mail é necessário, consulte %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "O seu novo e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "O seu e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Salvar e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validar e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "validar infos de %(email)s ou ir até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail não alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"%(email)s correios antigos mantidos, se desejar vá até %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail alterado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "o seu %(email)s atual pode ser usado para isto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail verificado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "obrigado por verificar o e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "chave de e-mail não enviada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"chave e-mail não enviada %(email)s. Alterar e-mail aqui %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrar nova informação de conta %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s já existe, escolha outro nome para \n"
+" %(provider)s. O e-mail também é necessário, "
+"consulte %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrar nova informação de conta externa %(provider)s, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"registrar nova informação de conta ligada ao Facebook, consulte %"
+"(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Este e-mail já foi registrado. Use outro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Apelido"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Rótulo do endereço de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "receber atualizações de assuntos motivacionais"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "escolha uma das opções acima"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Logo que iniciar a sessão, a ferramenta de filtro de tags estará no painel "
+"direito."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "criar conta"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Obrigado por se registrar em nosso forum de Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Os detalhes de sua conte são:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome de usuário:"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Inicie sessão aqui:"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Atenciosamente,\n"
+"Administrador do Forum"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Saudações do forum Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Para fazer uso do Forum, por favor siga o link abaixo:"
+
+# 100%
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"Seguindo o link acima irá nos ajudar a verificar seu endereço de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Se achar que esta mensagem foi enviada por engano - \n"
+"não é necessário fazer nada. Apenas ignore-a.\n"
+"Pedimos desculpas pelo inconveniente."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "A sessão foi terminada com sucesso"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"No entanto, ainda estará conectado através do seu fornecedor OpenID. Termine "
+"a sessão no fornecedor se desejar."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" A sua resposta para %(title)s %(summary)s será colocada logo que "
+"inicie a sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"A sua pergunta \n"
+" %(title)s %(summary)s será colocada logo que inicie a sessão\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Escolha um dos seus serviços favoritos para entrar usando uma OpenID segura, "
+"ou tecnologia semelhante. A sua senha externa de serviço permanece sempre "
+"confidencial e não precisará lembrar ou criar outra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"É boa ideia ter a certeza de que os métodos atuais de sessão ainda "
+"funcionam, ou adicionar um novo. Clique num dos ícones abaixo para "
+"verificar/alterar ou adicionar novos métodos para iniciar a sessão."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Adicione um método de sessão mais permanente, clicando num dos ícones "
+"abaixo, para evitar iniciar sessão com o e-mail todas as vezes."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Clique num dos ícones abaixo para adicionar um novo método de login, ou "
+"revalide um já existente."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Como você não tem um método para iniciar a sessão agora, adicione um ou mais "
+"métodos clicando num dos ícones abaixo."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Verifique o seu correio e abra o link incluído para reconectar à sua conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Introduza o seu <span>nome de usuário e senha</span>, e depois faça login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Falhou ao entrar. Tente novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Nome ou e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Para mudar a sua senha - digite a nova duas vezes, e envie-a"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Nova senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Digite novamente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Eis os seus métodos atuais de login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "provedor"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "usado pela última vez"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "exclua, se preferir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "excluir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "não pode ser excluído"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Ainda tem problemas ao entrar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Digite seu endereço de e-mail abaixo e obtenha uma nova chave"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Digite o seu endereço de e-mail para recuperar a sua conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "recuperar sua conta por e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Enviar uma nova chave de recuperação"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperar a sua conta por e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Por que usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "com OpenID é mais fácil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "reutilizar OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "O OpenID é amplamente adotado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "O OpenID é um padrão aberto suportado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Saiba mais"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obter OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrar-se"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Registre-se clicando num dos ícones abaixo"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ou crie um novo nome de usuário e senha aqui"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Criar nome de login e senha"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Info tradicional de registro"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Leia e digite as duas palavras abaixo para nos ajudar a evitar a criação "
+"automática de contas"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Criar conta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "retornar à sessão OpenID"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "adicionar seu avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Alterar seu avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Seu avatar atual: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Ainda não carregou um avatar. Carregue um agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Enviar nova imagem"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "alterar seu avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "Escolher novo Padrão"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Carregar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "excluir avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Selecione os avatares que gostaria de excluir."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Você não tem avatares para excluir. <a href=\"%(avatar_change_url)s\">Envie "
+"um</a> agora."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Excluir estes"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link permanente da resposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "remover todos os sinalizadores"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"relatar como ofensivo (.i.e. contém spam, publicidade, texto malicioso, "
+"etc.)"
+
+# 92%
+# 100%
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "assinalar ofensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "remover sinalizador"
+
+# 75%
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "trocar com a pergunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar esta resposta como correta (clique outra vez para anular)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s selecionou esta resposta como correta"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Esta pergunta foi fechada pelo seguinte motivo <b>\"%(close_reason)s\"</b> "
+"<i>por"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data do fechamento %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "alterar tag"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reabrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "fechar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "uma destas é necessário"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(necessário)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Alternar a visualização em tempo real do editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar visualização"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags relacionadas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags interessantes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "adicionar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tags ignoradas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Exibir filtro de tags"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Página não encontrada"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Não foi possível encontrar a página desejada."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "As possíveis razões são:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "esta pergunta ou resposta já foi excluída;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "A URL tem um erro - por favor verifique-a;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"a página que tentou visitar está protegida ou você não tem pontos "
+"suficientes, consulte"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "se achar que este erro 404 não deveria ter acontecido, por favor"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "reporte este problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "voltar à página anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "ver todas as perguntas"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "ver todas as tags"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Erro interno do servidor"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "O sistema registrou um erro. Ele será corrigido logo que for possível"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "se desejar, pode relatar o erro aos administradores do sítio"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "veja as últimas perguntas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "veja as tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Sobre %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar resposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "voltar"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "selecionar revisão"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Salvar edição"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "visualizar"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Perguntar"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insígnia"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insígnia \"%(name)s\""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "usuário recebeu esta insígnia:"
+msgstr[1] "usuários receberam esta insígnia:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resumo de insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "A comunidade lhe dará prêmios pelas perguntas, respostas e votos."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Abaixo está a lista das insígnias disponíveis e \n"
+"o número de vezes que cada insígnia foi atribuída. Deixe-nos o seu "
+"comentário em %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insígnias da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insígnia de ouro: a maior honra, que é bastante rara"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de ouro"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insígnia de prata: oferecida de vez em quando às contribuições de qualidade "
+"muito elevada"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de prata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "insígnia de bronze: dada muitas vezes como honra especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descrição da insígnia de bronze"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Fechar pergunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Fechar a pergunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motivos"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK para fechar"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Perguntas frequentes "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Que tipo de pergunta posso colocar aqui?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Importantíssimo - as perguntas devem ser <strong>relevantes</strong> para "
+"esta comunidade."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Antes de colocar uma pergunta - pesquise primeiro para saber se a sua "
+"pergunta já foi respondida."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Que perguntas devo evitar fazer?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Evite colocar perguntas que não são relevantes para esta comunidade, ou que "
+"são demasiado subjetivas ou argumentativas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "O que devo evitar nas minhas respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"é um local de perguntas e respostas, não um grupo de discussão. Portanto, "
+"evite incluir discussões nas suas respostas. A funcionalidade de comentários "
+"permite algum espaço para breves discussões."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Quem modera esta comunidade?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "A resposta curta é: <strong>você</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Este sítio web é moderado pelos usuários."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"O sistema de reputações permite aos usuários obter permissão para fazerem "
+"várias tarefas de moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Como funciona o sistema de reputações?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resumo do sistema de reputações"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Por exemplo, se você fizer uma pergunta interessante ou der uma resposta "
+"útil, a sua entrada terá votos positivos. Pelo contrário, se a resposta for "
+"enganadora, ela terá votos negativos. Cada voto a favor irá gerar <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> pontos, e cada voto contra irá "
+"subtrair <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> pontos. Existe "
+"um limite de <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> pontos que "
+"pode ser acumulado por cada pergunta ou resposta por dia. A tabela abaixo "
+"explica os pontos de reputação necessários por cada tipo de tarefa de "
+"moderação."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "adicionar comentários"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " aceitar a própria resposta às próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "abrir e fechar as próprias perguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "alterar tags das perguntas de outros"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar mensagens do wiki da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"editar qualquer pergunta"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"excluir qualquer comentário"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "o que é um gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "perguntas e respostas sobre gravatares"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Para registrar-me, preciso de criar uma nova senha?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Não, não é necessário. Pode iniciar uma sessão através de qualquer serviço "
+"que suporte OpenID, por ex.: Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Entre agora!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Porque outras pessoas podem editar as minhas perguntas/respostas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "O objetivo desde sítio é..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Portanto, as questões e respostas podem ser editadas como páginas wiki por "
+"usuários experientes neste sítio, e isto melhora a qualidade global do "
+"conteúdo da base de conhecimento."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Se esta abordagem não lhe servir, respeitamos a sua escolha."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ainda tem perguntas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Por favor coloque a sua pergunta em %(ask_question_url)s, e ajude a melhorar "
+"a nossa comunidade!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentários"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Dê-nos o seu comentário!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Caro(a) %(user_name)s</span>, estamos "
+"ansiosos por saber a sua reação. \n"
+" Escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Caro(a) visitante</span>, estamos ansiosos "
+"por saber a sua reação.\n"
+" Escreva e envie-nos a sua mensagem abaixo.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(para obter uma resposta nossa, insira por favor um endereço de e-mail "
+"válido, ou assinale a caixa abaixo)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(este campo é obrigatório)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Por favor passe o teste captcha)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar comentários"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Olá, esta é uma mensagem de retorno do fórum de %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importar dados StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Aviso:</em> se a sua base de dados não estiver vazia, salve-a\n"
+" antes de tentar esta operação."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Envie o seu arquivo .zip do stackexchange, e depois espere até\n"
+" a importação de dados estar completa. Este processo pode levar "
+"alguns minutos.\n"
+" Por favor note que o resultado sairá em texto simples.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Importar dados"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"No caso de ter dificuldades ao usar esta ferramenta de importação,\n"
+" tente importar os dados através da linha de comando: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange caminho/para/os-seus-dados.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Olá %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s deixou um <a href=\"%(post_url)s\">novo "
+"comentário</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s respondeu a uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s colocou uma nova pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma resposta à pergunta\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s atualizou uma pergunta \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Note que você pode facilmente <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">alterar</a>\n"
+"a frequência com que recebe estas notificações, ou anular a subscrição. "
+"Obrigado pelo seu interesse no nosso fórum!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Atenciosamente,<br/>Administrador do fórum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Compartilhar esta pergunta no %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "deixar de seguir %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "seguindo %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "gostei desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "gostei desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "número atual de votos"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "não gostei desta pergunta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "não gostei desta resposta (clique novamente para cancelar)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "usuário anônimo"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "esta mensagem está marcada como wiki comunitário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Esta mensagem é um wiki.\n"
+" Qualquer pessoa com karma &gt;%(wiki_min_rep)s é bem-vinda para a "
+"melhorar."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "perguntadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "respondidas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "postada"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "atualizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "consultar perguntas marcadas com '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "excluir este comentário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "ver mais <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "ver mais <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "ver mais <strong>%(counter)s</strong> comentário"
+msgstr[1] ""
+"ver mais <strong>%(counter)s</strong> comentários\n"
+" "
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imagem do gravatar de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "o sítio web de %(username)s é %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "página atual"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "página nº %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "próxima página"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "posts por página"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "respostas para %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "você tem uma nova resposta"
+msgstr[1] "você tem %(response_count)s novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "sem novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas e %(seen)s anteriores"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s novas mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s mensagens sinalizadas"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Preguntas"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Alterar tags"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Alterar tag"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Porque criar e modificar tags?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "As tags ajudam a manter o conteúdo mais organizado e pesquisável"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "os editores de tags recebem prêmios especiais da comunidade"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "até 5 tags, menos de 20 caracteres cada"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Reabrir pergunta"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Esta pergunta foi fechada por \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motivo do fechamento:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Quando:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reabrir esta pergunta?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Histórico de revisões"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clique para ocultar/mostrar a revisão"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisão %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Subscrever tags"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Subscreva as seguintes tags:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscrever"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista de tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Tags com \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordenar por &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordenada alfabeticamente"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "por nome"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenada pela frequência de uso da tag"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "por popularidade"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "ver pessoas com a maior reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputação"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "consultar pessoas que se juntaram recentemente"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recentes"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "ver as pessoas que chegaram primeiro no sítio"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "ver as pessoas ordenadas pelo nome"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "por usuário"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "usuários que verificam %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nada encontrado."
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s pergunta"
+msgstr[1] "%(q_num)s perguntas"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "com contribuições de %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Com tag"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Sugestões de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "redefinir autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " ou "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "redefinir tags"
+
+# 76%
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "começar novamente"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" - para expandir, ou aprofundar adicionando mais tags e rever a consulta."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Sugestão de busca:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "adicione tags e uma consulta para estreitar a sua busca"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Não há perguntas em aberto aqui"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Não há perguntas aqui. "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Siga algumas perguntas ou siga alguns usuários."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Pode expandir a sua busca por "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "redefinir o autor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "redefinir tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "começar de novo"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Sinta-se a vontade para perguntar!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Não encontrou o que procurava?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Faça a sua pergunta!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "subscrever às perguntas via RSS"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Note: %(app_name)s requer o javascript para funcionar corretamente. Por favor "
+"ative o javascript no seu navegador. <a href=\"%(noscript_url)s\">Eis como</a>"
+
+# 96%
+# 100%
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)s caractere"
+msgstr[1] "cada tag deve ter menos de %(max_chars)s caracteres"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "utilize %(tag_count)s tag ou menos"
+msgstr[1] "utilize %(tag_count)s tags ou menos"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"use até %(tag_count)s tags, com menos do que %(max_chars)s caracteres cada"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s resposta\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s respostas\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais antigas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "respostas mais antigas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais novas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "respostas mais novas"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "respostas mais votadas serão mostradas primeiro"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respostas populares"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Responder a sua própria pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Registrar para responder"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Sua resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Seja o primeiro a responder a esta pergunta!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "você pode responder anonimamente e depois iniciar sessão"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "responda a sua própria pergunta apenas para dar uma uma resposta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "dê apenas uma resposta, sem discussões"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Registrar para colocar a sua pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Responder a pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Conhece alguém que possa responder? Compartilhe um <a href=\"%"
+"(question_url)s\">link<a> para esta pergunta através de"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " ou"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Ferramentas de perguntas"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clique para deixar de seguir esta pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Seguindo"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Deixar de seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clique para seguir esta pergunta"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s seguidor"
+msgstr[1] "%(count)s seguidores"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "enviar atualizações por e-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Aqui</strong> você poderá subscrever atualizações periódicas por "
+"e-mail sobre esta pergunta (assim que iniciar a sessão)."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "subscrever a esta pergunta via RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "subscrever a fonte RSS"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "pergunta formulada"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "a pergunta foi vista"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "vezes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "última atualização"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Perguntas relacionadas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me uma vez por dia quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me semanalmente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notificar-me imediatamente quando houver novas respostas"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Você pode sempre ajustar a frequência das atualizações por e-mail através do "
+"seu perfil em %(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "assim que entrar, você poderá subscrever quaisquer atualizações aqui"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Perfil de %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "alterar imagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
+
+# 93%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Usuário registado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Apelido"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "subscrições"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Definições das subscrições por e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "info das definições das subscrições por e-mail"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Parar de enviar e-mails"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "perguntas seguidas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "caixa de entrada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Seções:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "respostas do fórum (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "itens sinalizados (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "selecionar:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "vistas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nova"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "nenhum"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "marcar como vista"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcar como nova"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "rejeitar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "atualizar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "gerenciar métodos de login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nome real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membro para"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "vista pela última vez"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "site do usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "localização"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "unidade de idade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votos de hoje sobrando"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votos restantes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "O estado atual de %(username)s é \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Estado do usuário alterado"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A sua reputação atual é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "A reputação atual do usuário é %(reputation)s pontos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Reputação do usuário alterada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Subtrair"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Enviar mensagem para %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Será enviada uma mensagem ao usuário com o campo \"reply-to\" definido com o "
+"seu endereço de e-mail. Assegure-se de que o endereço está correto."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Mensagem enviada"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Enviar mensagem"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Os administradores possuem os privilégios dos usuários normais, mas também "
+"podem atribuir e/ou revogar estados ou estabelecer os limites de reputação."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Os moderadores possuem os privilégios dos administradores, mas não podem "
+"revogar o estado dos moderadores ou administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "O estado \"Aprovado\" significa o mesmo que usuário normal."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Os usuários suspensos só podem editar ou eliminar as suas mensagens."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Os usuários bloqueados só podem iniciar sessão e enviar comentários para os "
+"administradores."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "rede"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguida por %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "Seguida por %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "Seguindo %(count)s pessoa"
+msgstr[1] "Seguindo %(count)s pessoas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"A rede está vazia. Pretende seguir alguém? Consulte os perfis e clique "
+"\"Seguir\"."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "a rede de %(username)s está vazia"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "atividade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "fonte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registro de alterações ao seu karma."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Registro de alterações ao karma de %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "resumo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Pergunta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Perguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Resposta"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Respostas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "a resposta foi votada %(answer_score)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "esta resposta foi escolhida como correta"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentário)"
+msgstr[1] "a resposta foi comentada %(comment_count)s vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Voto"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votos "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "polegar para cima"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "o usuário já votou a favor muitas vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "polegar para baixo"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "o usuário já votou contra várias vezes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnia"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Insígnias"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Responder a:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentários e respostas a outras perguntas"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "usuários seguidores e seguidos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "gráfico da reputação do usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "história de reputação"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "perguntas que o usuário está seguindo"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "atividade recente"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "registro de votos do usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votos depositados"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configuração de subscrição de e-mail"
+
+# 100%
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderar este usuário"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "dicas de resposta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "crie uma resposta relevante para esta comunidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "tente dar uma resposta, em vez de se envolver numa discussão"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "tente fornecer detalhes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "seja claro e conciso"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "consulte as perguntas frequentes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Dicas de Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*ítálico*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**negrito**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*ítálico* ou _ítálico_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**negrito** ou __negrito__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "lista numerada:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "também são suportadas tags básicas em HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "aprender mais sobre o Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "pergunte aqui"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "login para postar informações da pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"obrigatório ter %(email)s válido para postar, \n"
+" veja %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Registrar para formular a sua pergunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Pergunte aqui"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contribuintes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "O conteúdo neste sítio está licenciado sob %(license)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sobre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "política de privacidade"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "enviar comentários"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "voltar à página inicial"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "logotipo de %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "usuários"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insígnias"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "dicas para perguntar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "faça uma pergunta relevante"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "tente fornecer detalhes suficientes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "visualização"
+msgstr[1] "visualizações"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "resposta"
+msgstr[1] "respostas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "voto"
+msgstr[1] "votos"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "TODAS"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "ver perguntas não respondidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "NÃO RESPONDIDAS"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "ver suas perguntas seguidas"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "SEGUIDAS"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Pergunte aqui"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insígnias:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sair"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "login"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "configurações"
+
+# 100%
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "não há itens no contador"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Oops - ocorreu um erro"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Por favor, faça login para post"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "Foi detectado SPAM no seu post. Desculpe-nos caso seja um erro."
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "Este campo é obrigatório"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "escolha um nome de usuário"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "o nome de usuário é obrigatório"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "esse nome já foi utilizado. Escolha outro"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "este nome não é autorizado. Escolha outro"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "não há usuário com este nome"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "há um erro grave - o nome de usuário foi usado por vários usuários"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "nome de usuário só pode ter letras, espaço vazio e sublinhado"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "use pelo menos alguns caracteres alfabéticos no nome de usuário"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "seu endereço de e-mail"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "o endereço de e-mail é obrigatório"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "entre um endereço de e-mail válido"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"este e-mail já esta sendo usado por outra pessoa, por favor escolha outro"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "escolha a senha"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "a senha é obrigatória"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "redigite a senha"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "redigite sua senha"
+
+# 100%
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "as senhas digitadas não coincidem. Tente novamente"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 dias atrás"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ontem"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d hora atrás"
+msgstr[1] "%(hr)d horas atrás"
+
+# 100%
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuto atrás"
+msgstr[1] "%(min)d minutos atrás"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "um novo avatar foi carregado com sucesso"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Se avatar foi atualizado com sucesso."
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Os avatares solicitados fora excluídos com sucesso"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "usuários anônimos não podem votar"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Você esgotou seus votos de hoje"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Você tem %(votes_left)s votos sobrando para hoje"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Usuários anônimos não podem acessar a caixa de entrada"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Algo não esta certo aqui..."
+
+# 100%
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Usuários anônimos não podem aceitar respostas"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrição salva, %(email)s necessita de validação, veja %(details_url)s"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "frequência de atualização de e-mail foi configurada para diária"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "A subscrição de tags foi cancelada (<a href=\"%(url)s\">desfazer</a>)"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Acesse para subscrever para: %(tags)s"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Registre-se para votar"
+
+# 100%
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Comentários do forum de Perguntas e Respostas"
+
+# 100%
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Obrigado pelo seu comentário!"
+
+# 100%
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Estamos ansiosos para ouvir seu comentário! Comente na próxima vez :)"
+
+# 100%
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s pregunta, com tag"
+msgstr[1] "%(q_num)s preguntas, com tags"
+
+# 100%
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d insígnia %(badge_level)s"
+msgstr[1] "%(badge_count)d insígnias %(badge_level)s "
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "O comentário procurado foi apagado e já não está mais acessível"
+
+# 100%
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderar usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "resumo do perfil do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "atividade recente do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - atividade recente"
+
+# 100%
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respostas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "perfil - votos"
+
+# 100%
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputação do usuário na comunidade"
+
+# 100%
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputação do usuário"
+
+# 100%
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "perguntas favoritas dos usuários"
+
+# 100%
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "perfil - perguntas favoritas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "alterações salvas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "atualizações por email canceladas"
+
+# 100%
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - assinaturas de e-mail"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Usuários anônimos não podem gravar arquivos"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "os tipos de arquivos permitidos são '%(file_types)s'"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "o tamanho máximo do arquivo a gravar é %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Erro ao enviar o arquivo. Contacte o administrador do sítio. Obrigado."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Faça login para fazer perguntas"
+
+# 100%
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Faça o login para responder às perguntas"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode mais comentar. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Faça login</a>."
+
+# 100%
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Usuários anônimos não podem editar comentários"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Parece que você saiu da sessão e não pode excluir comentários. <a href=\"%"
+"(sign_in_url)s\">Faça login</a>."
+
+# 100%
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "parece que temos algumas dificuldades técnicas"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "conteúdo questão deve ser > 10 caracteres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "perguntas /"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "perguntas /"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "E-mail (não compartilhado com ninguém):"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
diff --git a/askbot/locale/doc/pt_BR/djangojs.po b/askbot/locale/doc/pt_BR/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..0c964fcf
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/pt_BR/djangojs.po
@@ -0,0 +1,418 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-06 20:48+0200\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Tem certeza que deseja remover seu %s login?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Adicione um ou mais métodos de login."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Você não tem um método de login, adicione um ou mais clicando em qualquer um "
+"dos ícones abaixo."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "as senhas não coincidem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Mostrar/alterar os métodos de login atual"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Digite seu %s, então prossiga"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Conecte sua conta %(provider_name)s ao %(site)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Altere a sua senha de %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar senha"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Criar uma senha para %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Criar senha"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Criar uma conta protegida por senha"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "carregando..."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "as tags não podem ser vazias"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "o conteúdo não pode ser vazio"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de conteúdo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "digite o título"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "mínimo de %s caracteres de título"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "privilégios insuficientes"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "não é possível escolher a própria resposta como a melhor"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "faça o login"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "usuários anônimos não podem seguir perguntas"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "usuários anônimos não podem subscrever perguntas"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "usuários anônimos não podem votar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "Confirme o teor ofensivo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "usuários anônimos não podem sinalizar posts ofensivos"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "confirme a exclusão"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "usuários anônimos não podem excluir/recuperar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "post recuperado"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "post excluído"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s seguidor"
+msgstr[1] "%s seguidores"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Seguindo</div><div class=\"unfollow\">Deixar de seguir</div>"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "excluir"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "adicionar comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "salvar comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "digite mais %s caracteres"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s caracteres sobrando"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "cancelar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "confirmar abandono de comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "excluir este comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "confirme excluir comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Digite o título da pergunta (>10 caracteres)"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Tags \"<span></span>\" correspondentes:"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "e %s a mais, ocultos..."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Selecione pelo menos um item"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Excluir esta notificação?"
+msgstr[1] "Excluir estas notificações?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "Faça o <a href=\"%(signin_url)s\">login</a> para seguir %(username)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "deixar de seguir %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "seguindo %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "seguir %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "clique para fechar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "clique para editar este comentário"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "veja as perguntas marcadas com a tag '%s'"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "negrito"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "itálico"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "citar"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "texto pré-formatado"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "imagem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "anexo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "lista numerada"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "lista de marcadores"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "título"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "barra horizontal"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "desfazer"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "refazer"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "insira a url da imagem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "entre com a url"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "gravar arquivo anexo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "descrição da imagem"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "nome do arquivo"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "vincular texto"
diff --git a/askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..a5c7a5e1
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6928 @@
+# Romanian translation for ubuntu-ro
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the ubuntu-ro package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ubuntu-ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:23-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 10:30+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
+"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 19:44+0000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355826622.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Vizitatorii anonimi nu pot accesa această funcție"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Întrebări selectate individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "ultimele întrebări"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "alegeți o țară"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Țară"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Câmpul cu țara este obligatoriu"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "titlu"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "introduceți un titlu descriptiv pentru întrebare"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "titlul trebuie să fie > %d caractere"
+msgstr[1] "titlul trebuie să fie > %d caractere"
+msgstr[2] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conținut"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etichete"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Etichetele sunt cuvinte cheie scurte, fără spații. Pot fi folosite până la %"
+"(max_tags) etichete."
+msgstr[1] ""
+"Etichetele sunt cuvinte cheie scurte, fără spații. Pot fi folosite până la %"
+"(max_tags) etichete."
+msgstr[2] ""
+"Etichetele sunt cuvinte cheie scurte, fără spații. Pot fi folosite până la %"
+"(max_tags) etichete."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "etichetele sunt obligatorii"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichetă sau mai puțin"
+msgstr[1] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichete sau mai puțin"
+msgstr[2] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d de etichete sau mai puțin"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Este nevoie de cel puțin una din etichetele următoare: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caracter"
+msgstr[1] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caractere"
+msgstr[2] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d de caractere"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "folositi-aceste-caractere-in-etichete"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki al comunității (nu se primesc puncte de reputație și mesajul poate fi "
+"modificat de mai multe persoane)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"dacă alegeți opțiunea wiki al comunității, întrebarea și răspunsul nu vor "
+"genera puncte iar numele autorului nu va fi afișat"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "sumar actualizare:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"introduceți o descriere scurtă a reviziei (de ex. corectare ortografică, "
+"gramaticală, stil îmbunătățit, câmp opțional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Introduceți numărul de puncte pentru a fi adăugate sau retrase"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprobat"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "urmărit"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendat"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "blocat"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderator"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Schimbă starea în"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "care?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Nu se poate schimba propria stare"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Nu s-a putut schimba alt utilizator în moderator"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Nu se poate schimba starea altui utilizator"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Nu se poate schimba starea la admin"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "Dacă doriți să modificați statusul %(username)s alegeți ceva expresiv."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Linie subiect"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Text mesaj"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Nume (opțional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Mesaj:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Nu doresc să dau adresa de email sau să primesc un răspuns:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marchează câmpul \"Nu vreau să dau adresa de email\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "întreabă anonim"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+"Bifați în cazul în care nu doriți să dezvăluiți numele vostru când puneți "
+"această întrebare"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Ați răspuns la această întrebare anonim, dacă decideți să vă arătați "
+"identitatea, marcați această căsuță."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "arată identitatea"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Doar cel care a pus întrebarea anonimă poate dezvălui identitatea, debifați "
+"căsuța"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Aparent, regulile au fost schimbate - nu mai puteți întreba ca anonim. Vă "
+"rugăm să marcați căsuța „arată identitatea” sau să reîncărcați pagina pentru "
+"a încerca din nou să introduceți întrebarea."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "această adresă de email va fi conectată cu gravatarul"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nume real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Pagină web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Oraș"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Arată țara"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data nașterii"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"nu va fi afișată, ci folosită doar pentru calcularea vârstei, format AAAA-LL-"
+"ZZ"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "acest email este deja înregistrat, utilizați altul"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Alegeți filtru email etichete"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Întrebate de mine"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Răspunse de mine"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Alese individual"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Toate întrebările (filtrate pe tag)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentarii și răspunsuri în care sunt menționat eu"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "Bine, să încercăm!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "fără emailuri de la comunitate, mulțumesc"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "alegeți una dintre opțiunile de mai sus"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "despre/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "intrebari-frecvente/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "confidentialitate/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "raspunsuri/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "edit/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revizii/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "intrebari/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "intreaba/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "inchide/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "redeschide/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "raspuns/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vot/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgeturi/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etichete/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "abonare-etichete/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utilizatori/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "abonamente/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insigne/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mesaje/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "macheaza-citit/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "incarca/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "sugestii/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "intrebare/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "cont/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Setare control acces"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permite accesul la forum doar utilizatorilor înregistrați"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configurări insigne"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinat: număr minim de voturi pozitive pentru postul șters"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Presiune socială: număr minim de voturi negative pentru postul șters"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Profesor: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Răspuns Acceptabil: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Răspuns Bun: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Răspuns Foarte Bun: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Întrebare Acceptabilă: număr minim de voturi pozitive pentru întrebare"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Întrebare Bună: număr minim de voturi pozitive pentru întrebare"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Întrebare Foarte Bună: număr minim de voturi pozitive pentru întrebare"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Întrebare Populară: număr minim de vizualizări"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Întrebare Notabilă: număr minim de vizualizări"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Întrebare Cunoscută: număr minim de vizualizări"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidact: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Datorie Civică: număr minim de voturi"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Datorie Iluminată: număr minim de voturi pozitive"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: număr minim de voturi pozitive"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromant: număr minim de voturi pozitive"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromant: număr minim de zile întârziere"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor Asociat: număr minim de editări"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Întrebare Favorită: număr minim de stele"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Întrebare Stelară: număr minim de stele"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentator: număr minim de comentarii"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomist: număr minim de etichete folosite"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entuziast: număr minim de zile"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configurări email și alerte"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixul liniei de subiect din email"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Număr maxim de intrări întrun email de alerte"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frecvența implicită a notificărilor de noutăți"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frecvența implicită a notificărilor de noutăți cerute de utilizator"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Frecvența implicită a notificărilor de noutăți răspunse de utilizator"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Pagini statice - despre, confidențialiate, etc."
+
+# 89%
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Textul pentru pagina politicii de confidențialitate (format html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Etichete obligatorii"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Licența pagini de pornire"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Utilizare logo licență"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Vot pozitiv"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Vot negativ"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Răspunde propriei întrebări imediat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Acceptarea propriei răspuns"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marchează ofensiv"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Închide propria întrebare"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Redeschide propriile întrebări"
+
+# 75%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Listă separată de virgule pentru cuvintele cheie ale siteului"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL site pentru feedback"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Dacă este lăsat gol, se va folosi un formular intern de feedback"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Partajează această întrebare pe facebook"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "Configurări de bază"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "E-mail-ul pentru recuperarea contului a fost trimis"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+#, fuzzy
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Adăugați una sau mai multe metode de autentificare"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "întrebare_cu_răspuns"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "întrebările favorite ale utilizatorului"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "întrebările favorite ale utilizatorului"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "întrebare duplicat"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "întrebarea este off-topic sau nu este relevantă"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "prea subiectivă și argumentativă"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "nu este de fapt o întrebare"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "întrebarea a căpătat un răspuns, răspunsul a fost acceptat"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "întrebarea nu este relevantă sau este veche"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "întrebarea conține remarci ofensatoare sau răutăcioase"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam sau reclamă"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "prea localizată"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "cele mai noi"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "mai vechi"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "activ"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactiv"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "cele mai interesante"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "mai reci"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "cele mai votate"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "cele mai puțin votate"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevanță"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "toate"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "fără răspuns"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorite"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Listă etichete"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Întrebarea nu are răspuns"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Întrebarea nu are un răspuns acceptat"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "a pus o întrebare"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "a răspuns unei întrebări"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "întrebare comentată"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "răspuns comentat"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "întrebare editată"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "răspuns editat"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "recompensă primită"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marcat ca cel mai bun răspuns"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "votat pozitiv"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "votat negativ"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "vot anulat"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "întrebare ștearsă"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "răspuns șters"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcat ca ofensator"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "etichete actualizate"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "profil utilizator complet"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "e-mail actualizat trimis utilizatorului"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "menționat în postare"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "întrebare_cu_răspuns"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "întrebare_comentată"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "răspuns_comentat"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "răspuns_acceptat"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[închis]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[șters]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versiune inițială"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "reetichetat"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "dezactivat"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "exclude cele ignorate"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "doar cele selectate"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instant"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "zilnic"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "săptămânal"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "fără e-mail"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "aur"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "argint"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronz"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Nimic"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "cele mai relevante întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea cele mai relevante întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "după relevanță"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "după dată"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea cele mai noi întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clic pentru a vedea cel mai puțin recent actualizate întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "după activitate"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai recent actualizate întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+"efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai puține răspunsuri"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "după răspunsuri"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai multe răspunsuri"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai puține voturi"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "după voturi"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai multe voturi"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Introduceți %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Introduceți numele de utilizator"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Introduceți parola"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Introduceți noua parolă"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Parolele nu se potrivesc"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Alegeți o parolă mai mare decât %(len)s caractere"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Parolă curentă"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Parola veche nu este corectă. Introduceți o parolă corectă."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Această adreasă de e-mail nu se regăsește în baza noastră de date"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Numele de utilizator este (<i>obligatoriu</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nume de utilizator incorect."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "autentificare/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Creați un cont protejat prin parolă"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Schimbați parola"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Autentificare cu Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "nume utilizator AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "nume utilizator Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "nume utilizator Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "nume blog WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "nume blog Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "nume blog LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nume utilizator ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nume utilizator Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nume utilizator Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Modificați parola pentru %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Efectuați clic pentru a verifica dacă autentificarea pentru %(provider)s "
+"încă funcționează pe %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Creați parolă pentru %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Conectați contul %(provider)s la %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Autentificați-vă cu numele de utilizator și parola %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Autentificați-vă cu contul de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "Legătura OpenID %(openid_url)s este nevalidă"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Din păcate există o problemă la conectarea la %(provider)s, reîncercați sau "
+"utilizați un alt furnizor"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Noua parolă a fost salvată"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+"Pentru a vă autentifica efectuați clic pe oricare din iconițele de mai jos"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "E-mail-ul pentru recuperarea contului a fost trimis"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Adăugați una sau mai multe metode de autentificare."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"Dacă doriți, adăugați, ștergeți sau revalidați metodele de autentificare"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Așteptați puțin! Contul dumneavoastră este recuperat, dar ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, cheia pentru recuperarea contului a expirat sau nu mai este "
+"validă"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Metoda de autentificare pentru %(provider_name)s nu există"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Oauu, scuze - a apărut o eroare - încercați mai târziu"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Autentificarea pentru %(provider)s este funcțională"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"adresa dumneavoastră de e-mail trebuie validată, consultați %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperați contul %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Pagină web"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configurări de bază"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valoare implicită: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valoare implicită: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valoare implicită: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Tipurile de fișiere imagine permise sunt %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Pagini web"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentație"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Schimbă parola"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Ieșire"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Acasă"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editare configurări de grup"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Corectați eroarea de mai jos."
+msgstr[1] "Corectați erorile de mai jos."
+msgstr[2] "Corectați erorile de mai jos."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configurări incluse în %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Nu aveți permisiunea de a edita valorile."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editați configurările site-ului"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Configurările live sunt dezactivate pentru acest site."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Toate opțiunile de configurare trebuie editate în fișierul site-ului "
+"settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Configurări grup: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Restrânge tot"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Felicitări, de acum sunteți un administrator"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Vă rog aceptați cel mai bun răspuns la această întrebare:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Vă rog aceptați cel mai bun răspuns la aceste întrebări:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d întrebare actualizată despre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d întrebări actualizate despre %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d de întrebări actualizate despre %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"%(name)s, acesta este un antet de mesaj actualizat pentru %(num)d întrebare"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, acesta este un antet de mesaj actualizat pentru %(num)d întrebări"
+msgstr[2] ""
+"%(name)s, acesta este un antet de mesaj actualizat pentru %(num)d de "
+"întrebări"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "întrebare nouă"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Vizitați pagina askbot pentru a afla noutățile! Puteți duce vestea mai "
+"departe - poate că cineva cunoscut are răspunsuri pentru aceste întrebări "
+"sau dorește să posteze o întrebare?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Frecvența aleasă de dumneavoastră pentru a primi întrebările selectate este "
+"„zilnic”. Dacă primiți mai mult de un e-mail pe zi, adresați-vă "
+"administratorului paginii askbot pentru a raporta problema."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Frecvența aleasă de dumneavoastră pentru a primi întrebările selectate este "
+"„săptămânal”. Dacă primiți mai mult de un e-mail pe săptămână, adresați-vă "
+"administratorului paginii askbot pentru a raporta problema."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Există posibilitatea unele legături pe care le-ați primit deja să vă fie din "
+"nou trimise - cauza este de natură tehnică și va fi remediată. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"mergeți la %(email_settings_link)s pentru a modifica frecvența e-mail-urilor "
+"cu actualizări sau %(admin_email)s de administrare"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d întrebare actualizată despre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d întrebări actualizate despre %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d de întrebări actualizate despre %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "administrează metodele de autentificare"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Nu puteți accepta sau refuza cele mai bune răspunsuri deoarece contul "
+"dumneavoastră este blocat"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Nu puteți accepta sau refuza cele mai bune răspunsuri deoarece contul "
+"dumneavoastră este suspendat"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+">%(points) puncte sunt necesare pt a acepte sau neaccepta propriul răspuns "
+"la propria întrebare"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Numai autorul original al întrebării - %(username)s - poate accepta cel mai "
+"bun răspuns"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "nu se pot vota mesajele proprii"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Contul dumneavoastră pare a fi blocat "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Contul dumneavoastră pare a fi suspendat "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "Sunt necesare >%(points)s puncte pentru a vota pozitiv"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "sunt necesare %(points)s puncte pentru a dezaprova"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Utilizatorii blocați nu pot încărca fișiere"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Utilizatorii suspendați nu pot încărca fișiere"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"încărcarea de imagini este limitată utilizatorilor cu mai mult de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "utilizatorii blocați nu pot introduce postări"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "utilizatorii suspendați nu pot introduce postări"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Comentariile (cu excepția ultimului) pot fi modificate numai într-un "
+"interval de %(minutes)s minut de la postare"
+msgstr[1] ""
+"Comentariile (cu excepția ultimului) pot fi modificate numai într-un "
+"interval de %(minutes)s minute de la postare"
+msgstr[2] ""
+"Comentariile (cu excepția ultimului) pot fi modificate numai într-un "
+"interval de %(minutes)s de minute de la postare"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Doar cel care a adăugat mesajul și moderatorii pot modifica comentariile"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți comenta numai postările "
+"proprii"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a comenta la un mesaj este necesar un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație. Puteți în continuare să comentați mesajele "
+"și răspunsurile pentru întrebările proprii"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Această postare a fost ștearsă și poate fi văzută numai de către "
+"proprietari, administratorii site-ului și moderatori"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Numai moderatorii, administratorii site-ului și proprietarii postării pot "
+"modifica postările șterse"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți modifica postările"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți modifica numai "
+"postările proprii"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Pentru a modifica wiki-ul, este necesar un minim de %(min_rep)s puncte de "
+"reputație"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a modifica mesajele altor utilizatori este nevoie de un "
+"minim de %(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Nu puteți șterge întrebarea deoarece beneficiază de un răspuns votat pozitiv "
+"de altcineva"
+msgstr[1] ""
+"Nu puteți șterge întrebarea deoarece beneficiază de răspunsuri votate "
+"pozitiv de alți utilizatori"
+msgstr[2] ""
+"Nu puteți șterge întrebarea deoarece beneficiază de răspunsuri votate "
+"pozitiv de alți utilizatori"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți șterge postări"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți șterge numai postările "
+"proprii"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a șterge mesajele altor utilizatori este nevoie de un "
+"minim de %(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți închide întrebări"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, nu puteți închide întrebări"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a închide mesajele altor utilizatori este nevoie de un "
+"minim de %(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a închide propria întrebare este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Ne pare rău, doar administratorii, moderatorii și proprietarii mesajelor cu "
+"o reputație de minim %(min_rep)s puncte de reputație pot redeschide "
+"întrebări."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a redesche propria întrebare este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "nu se poate marca ofensiv de mai multe ori"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "utilizatorii blocați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "utilizatorii suspendați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "ați depășit %(max_flags_per_day)s"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "utilizatorii blocați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "utilizatorii suspendați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+msgstr[1] ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+msgstr[2] ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Nu aveți permisiunea de a edita valorile"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Numai proprietarii întrebării, administratorii site-ului și moderatorii pot "
+"reeticheta întrebările șterse"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți reeticheta întrebări"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți reeticheta numai "
+"întrebările proprii"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a reeticheta întrebări este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți șterge comentarii"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți șterge numai propriile "
+"comentarii"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a șterge un comentariu este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "voturile vechi nu pot fi revocate"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "în %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "acum %(hr)d oră"
+msgstr[1] "acum %(hr)d ore"
+msgstr[2] "acum %(hr)d de ore"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "acum %(min)d minut"
+msgstr[1] "acum %(min)d minute"
+msgstr[2] "acum %(min)d de minute"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonim"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderator"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utilizator suspendat"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utilizator blocat"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utilizator înregistrat"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utilizator urmărit"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utilizator aprobat"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s are %(reputation)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "o insignă de aur"
+msgstr[1] "%(count) insigne de aur"
+msgstr[2] "%(count) de insigne de aur"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "o insignă de argint"
+msgstr[1] "%(count)d insigne de argint"
+msgstr[2] "%(count)d de insigne de argint"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "o insignă de bronz"
+msgstr[1] "%(count)d insigne de bronz"
+msgstr[2] "%(count)d de insigne de bronz"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s și %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s are %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re: \"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Felicitări, ați obținut o insignă „%(badge_name)s”. Verificați <a href="
+"\"%(user_profile)s\">profilul propriu</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Abonarea la etichetă a fost salvată!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "A șters mesajul propriu cu %(votes)s sau mai multe voturi"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinat"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "A șters propriul mesaj cu %(votes)s sau mai multe voturi negative"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Presat de colegi"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+"A primit cel puțin %(votes)s voturi pozitive pentru un răspuns pentru prima "
+"dată"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Profesor"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Suporter"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primul vot pozitiv"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Critic"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primul vot negativ"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Datoria civică"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "A votat de %(num)s de ori"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "A răspuns proprieri întrebări cu cel puțin %(num)s voturi pozitive"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidact"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Răspuns frumos"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Răspuns votat pozitiv de %(num)s de ori"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Răspuns bun"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Răspuns grozav"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Întrebare frumoasă"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Întrebare votată pozitiv de %(num)s de ori"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Întrebare bună"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Întrebare grozavă"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "A întrebat prima întrebare cu cel puțin un vot pozitiv"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Întrebare populară"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "A pus o întrebare cu %(views)s vizualizări"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Întrebare notabilă"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Întrebare faimoasă"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "A pus o întrebare și a acceptat răspunsul"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Elev"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Luminat"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primul răspuns a fost acceptat cu %(num)s sau mai multe voturi"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Răspuns acceptat cu %(num)s sau mai multe voturi"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"A răspuns unei întrebări mai mult de %(days)s zile mai târziu cu cel puțin "
+"%(votes)s voturi"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrula comunitară"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primul mesaj marcat ca ofensiv"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Curățenie"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Prima revenire la o versiune anterioară"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Cărturar"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "A lăsat 10 comentarii cu scorul de 10 sau mai mult"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Prima modificare"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor asociat"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "A modificat %(num)s intrări"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizator"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Prima reetichetare"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiograf"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "A completat toate câmpurile din profil"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Întrebare favorită pentru %(num)s utilizatori"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Întrebare stelară"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Întrebare favorită"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entuziast"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "A vizitat siteul în fiecare zi pentru %(num)s zile consecutive"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Comentator"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "A adăugat %(num_comments)s comentarii"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomist"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "A creat o etichetă folosită în %(num)s întrebări"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Foarte activ pe o anumită etichetă"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, această întrebare a fost ștearsă și nu mai este accesibilă"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, răspunsul pe care îl cautați nu mai etse disponibil deoarece "
+"întrebarea asociată a fost ștearsă"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+"Ne pară rău, această întrebarea a fost ștearsă și nu mai este accesibilă"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, comentariu pe care îl cautați nu mai este accesibil deoarece "
+"întrebarea asociată a fost ștearsă"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, comentariul pe care îl cautați nu mai este accesibil deoarece "
+"răspunsul asociat a fost șters"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" și \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" și în plus"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s a modificat întrebarea"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s au adăugat %(new_answer_count)s întrebări noi"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s au comentat întrebările"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s au comentat răspunsurile"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s au comentat un răspuns"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Schimbat de moderator. Motiv:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s puncte au fost adăugate pentru contribuția utilizatorului "
+"%(username)s la întrebarea %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s puncte au fost retrase pentru contribuția utilizatorului "
+"%(username)s la întrebarea %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interesant"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorat"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Toate întrebările"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Întrebările pe care le-am pus"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Întrebările la care am răspuns"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Întrebări selectate individual"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Mențiuni și răspunsuri la comentarii"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Imediat"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Zilnic"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Săptămânal"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Fără email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Introduceți %(username_token)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "alegeți una dintre opțiunile de mai sus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Schimbare email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Salvați adresa de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "modifică informațiile despre %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"pentru a afla de ce este necesară o adresă de e-mail, consultați "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Adresa nouă de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Adresa dumneavoastră de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Salvează adresa de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulează"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validează adresa de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"validați informațiile despre %(email)s sau mergeți la %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Adresa de e-mail nu a fost schimbată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"vechea adresă %(email)s a fost păstrată, puteți merge, dacă doriți, la "
+"%(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Adresa de e-mail a fost schimbată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "adresa curentă %(email)s poate fi utilizată pentru acest lucru"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Adresa de e-mail a fost verificată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "Mulțumim pentru verificarea adresei de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "cheia pentru adresa de e-mail nu a fost trimisă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"cheia pentru adresa de e-mail nu a fost trimisă %(email)s modificați adresa "
+"de e-mail aici %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Înregistrare"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"înregistrați informații noi pentru contul %(provider)s, consultați "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s există deja, alegeți un alt nume pentru \n"
+" %(provider)s. Este necesară și o adresă de e-"
+"mail, consultați %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"înregistrați informații noi pentru contul %(provider)s extern, consultați "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"înregistrați informații noi pentru conectarea prin contul Facebook, "
+"consultați %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Acest cont există deja, vă rugăm să utilizați un altul."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+#, fuzzy
+msgid "Email address label"
+msgstr "adresa de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "alegeți una dintre opțiunile de mai sus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "creaţi un cont"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+#, fuzzy
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Detaliile contului sunt:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nume utilizator:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Parolă:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Vă rugăm să vă autentificați aici:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "<p>Cu stimă,<br/>Administrator forum</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Ieșire"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Autentificare autilizator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Introduceți %(username_token)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "fără e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Parolă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Autentificare"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Parolă nouă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "introduceți din nou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+#, fuzzy
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Adăugați una sau mai multe metode de autentificare"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "Utilizator aprobat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "văzut ultima dată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "șterge"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "voturile vechi nu pot fi revocate"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Aveți și alte întrebări?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Recuperați contul %(site)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperați contul %(site)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "De ce să folosiți OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+#, fuzzy
+msgid "reuse openid"
+msgstr "redeschide"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+#, fuzzy
+msgid "Find out more"
+msgstr "\" și în plus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+#, fuzzy
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "URL OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+"Pentru a vă autentifica efectuați clic pe oricare din iconițele de mai jos"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Autentificați-vă cu numele de utilizator și parola %(provider)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Autentificați-vă cu numele de utilizator și parola %(provider)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "creaţi un cont"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "sau"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "ce este gravatarul"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Schimbă etichetele"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Detaliile contului sunt:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "schimbările au fost salvate"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Încarcă"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "șterge avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "răspuns șters"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "legătură permanentă întrebare"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "legătură permanentă"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "modifică"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "vezi toate etichetele"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"raportează ca ofensatoare (de ex. conține spam, reclame, texte rău-voitoare, "
+"etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "marchează ofensiv"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "elimină"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperează"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Răspunde întrebării"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+"marchează acest răspuns ca favorit (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s a ales acest răspuns ca fiind cel corect"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Această întrebare a fost închisă din următoarele motive \"%(close_reason)s\" "
+"de către"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data închiderii %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "reetichetează"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "redeschide"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "închide"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "acest câmp este obligatoriu"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(obligatoriu)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Comută previzualizare în timp real pentru textul Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ascunde previzualizarea"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etichete asemămătoare"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etichete interesante"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Etichete ignorate"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Afișare filtre etichete"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Pagina nu a fost găsită"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Ne pare rău, pagina cerută nu a putut fi găsită."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Acest lucru s-a întâmplat probabil din următoarele motive:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "acestă întrebare sau răspuns a fost ștearsă;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "legătura conține erori - verificați;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"pagina pe care ați încercat să o vizitați este protejată și nu aveți "
+"suficiente puncte, vezi"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "întrebări frecvente"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+"în cazul în care considerați că acestă eroare 404 nu ar trebui să apară, vă "
+"rugăm"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "raportați acestă problemă"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "mergeți înapoi la pagina anterioară"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "vezi toate întrebările"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "vezi toate etichetele"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Eroare server internă"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "eroarea a fost înregistrată și va fi rezolvată cât de curând posibil"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "puteți raporta eroarea administratorilor acestui site"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "vezi cele mai recente întrebări"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "vezi etichetele"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Despre %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Modifică răspuns"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "înapoi"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revizie"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "alege revizia"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Salvează modificările"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "arată previzualizarea"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Puneți o întrebare"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insignă"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insigna „%(name)s”"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "utilizator care a primit această insignă:"
+msgstr[1] "utilizatorii care au primit acestă insignă:"
+msgstr[2] "utilizatorii care au primit acestă insignă:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Sumar insigne"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insigne"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Comunitatea vă recompensează pentru întrebările, răspunsurile și voturile "
+"dumneavoastră."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Mai jos este lista insignelor disponibile și numărul \n"
+"de ori fiecare dintre ele a fost obținuntă. Puteți trimite sugestiile "
+"voastre la %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insigne ale comunității"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insignă de aur: cea mai înaltă onoare ... și foarte rară"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descriere insignă de aur"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insignă de argint: acordată ocazional pentru contribuții de cea mai bună "
+"calitate"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descriere insignă de argint"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+"insignă de argint: acordată adesea pentru a onora pe cineva într-un mod "
+"special"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descriere insignă de bronz"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motive"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Ok pentru închidere"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "Întrebări frecvente"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Întrebări frecvente "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Ce fel de întrebări pot întreba aici?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Cel mai important - întrebările trebuie să fie <strong>relevante</strong> "
+"pentru această comunitate."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Înainte de a pune o întrebare vă rugăm să căutați acestă întrebare pentru a "
+"vă asigura că nu are deja un răspuns."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Ce întrebări ar trebui să evit a pune?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să evitați a pune întrebări care nu sunt relevante pentru această "
+"comunitate, prea subiective și argumentative."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Ce ar trebui să evit în răspunsurile mele?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"Este un site pentru întrebări și răspunsuri, nu un grup de discuții. De "
+"aceea evitați purtarea unor discuții în răspunsurile dumneavoastră, mai ales "
+"că funcția pentru comentarii permite ceva spațiu pentru discuții scurte."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Cine moderează această comunitate?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Răspunsul scurt este: <strong>dumneavoastră</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Acest site web este moderat de utilizatori."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Sistemul de reputație permite utilizatorilor să câștige autoritate pe care o "
+"folosesc la realizarea mai multor sarcini de moderare."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Cum funcționează sistemul de reputație?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Sumar al sistemului de reputație"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"De exemplu, dacă puneți o întrebare interesantă sau dacă oferiți un răspuns "
+"util, veți fi apreciat cu voturi pozitive. Pe de altă parte, dacă răspunsul "
+"este greșit, va fi votat negativ. Fiecare vot pozitiv va genera puncte "
+"<strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, fiecare vot "
+"negativ va șterge puncte <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</"
+"strong>. Există o limită a punctelor <strong>"
+"%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> pe care le puteți acumula pentru "
+"o întrebare sau un răspuns în decursul unei zile. Tabelul de mai jos explică "
+"necesarul de puncte de reputație necesare pentru fiecare tip de sarcină de "
+"moderare."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "vot pozitiv"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "utilizează etichete"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "adaugă comentarii"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "vot negativ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " comentarii și răspunsuri pentru întrebările altora"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "deschide și închide propriile întrebări"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "reetichetează întrebările altora"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "modifică întrebările wiki-ului comunității"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"modifică orice răspuns"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"șterge orice comentariu"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "ce este gravatarul"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "informații utile despre gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Pentru a mă înregistra trebuie să creez o parolă nouă?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Nu, nu trebuie neapărat. Vă puteți autentifica prin orice serviciu care "
+"recunoaște OpenID, de ex. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Autentifică acum!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "De ce alții pot modifica întrebările/răspunsurile mele?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Scopul acestui site este..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Întrebările și răspunsurile pot fi modifica asemănător paginilor wiki de "
+"către utilizatori cu experineță în acest fel îmbunătățindu-se calitatea "
+"bazei de cunoștințe."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Dacă această abordare nu este pe placul dumneavoastră, vă respectăm alegerea."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Aveți și alte întrebări?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Răspundeți întrebărilor la %(ask_question_url)s, ajutând astfel comunitatea "
+"să devină mai bună!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sugestii"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Trimite sugestia ta!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>%(user_name)s</span> așteptăm cu intereset "
+"sugestiile tale. \n"
+"Introduceți mai jos mesajul sugestiei.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Stimate vizitator(user_name)s</span> "
+"așteptăm cu intereset sugestiile tale. \n"
+"Introduceți mai jos mesajul sugestiei.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(acest câmp este obligatoriu)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Trimite sugestia"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Salut, acesta este un mesaj de sugestii pentru %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importă date StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Avertisment:</em> dacă baza de date nu este goală, creați o copie de "
+"siguranță\n"
+" înainte de a începe această operație."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Încărcați fișierul dump .zip stackexchange, apoi așteptați până ce\n"
+" se termină importul datelor. Procesul poate dura câteva minute.\n"
+" Rețineți că feedback-ul va fi afișat în text simplu.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Import date"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"În cazul în care întâmpinați dificultăți în utilizarea acestei unelte pentru "
+"import,\n"
+" încercați să importați datele utilizând linia de comandă : "
+"<code>python manage.py load_stackexchange calea/către/datele-dumneavoastră."
+"zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>%(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a lăsat un <a href=\"%(post_url)s\">comentariu "
+"nou</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a lăsat un <a href=\"%(post_url)s\">comentariu "
+"nou</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a răspuns unei întrebări \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a postat o întrebare nouă \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a actualizat un răspuns la întrebarea\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a actualizat o întrebare \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Rețineți că puteți <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">modifica</a> cu "
+"ușurință\n"
+"frecvența cu care primiți aceste notificări sau chiar anula abonamentul. Vă "
+"mulțumim pentru interesul acordat forumului nostru!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Cu stimă,<br/>Administrator forum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "îmi place acest răspuns (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "număr actual de voturi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "nu îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "nu îmi place acest răspuns (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "utilizator anonim"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "acest text este marca drep un wiki al comunității"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Acesta este o pagină wiki.\n"
+" Oricine cu o reputație mai mare decât %(wiki_min_rep)s este binevenit "
+"să o imbunătățească."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "întrebat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "răspuns"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "adăugat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "actualizat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "afișează întrebările etichetate „%(tag)s”"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "șterge acest comentariu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "adaugă comentariu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[2] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong> comentariu"
+msgstr[1] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong> comentarii"
+msgstr[2] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong> de comentarii"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imagine gravatat %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Pagina web pentru %(username)s este %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "precedentă"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "pagiona curentă"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "număr pagină %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "pagina următoare"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "postări pe pagină"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "răspunsuri pentru %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "ai un răspuns nou"
+msgstr[1] "ai %(response_count)s răspunsuri noi"
+msgstr[2] "ai %(response_count)s de răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "încă nici un răspuns nou"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s postări noi marcate și %(seen)s anterioare"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s postări noi marcate"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s (de) postări marcate"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Întrebări"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Politica de confidențialitate"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Modifică întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Schimbă etichetele"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Reetichetează"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "De ce să folosiți și să modificați etichetele?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Etichetele ajută la organizarea și căutarea conținutului"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+"cei care modifică etichetele primesc recompense speciale din partea "
+"comunității"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "până la 5 etichete, mai puțin de 20 de caractere pentru fiecare"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Redeschide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Această întrebare a fost închisă de \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motiv închidere:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Când:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Redeschide această întrebare?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Redeschide această întrebare"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Istoric revizii"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clic pentru a arătă/a ascunde revizia"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revizia %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Abonare etichete"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Abonați-vă la următoarele etichete:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonare"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Listă etichete"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordonează după &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordonate alfabetic"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "după nume"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordonate după frecvența folosirii etichetei"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "după popularitate"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nu a fost găsit nimic"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utilizatori"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputație"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recent"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "după nume de utilizator"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nu s-a găsit nimic."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "reetichetat"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Indicii de căutare:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " sau "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "începeți din nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" pentru a lărgi sau a filtra prin adăugarea mai multor etichete sau a "
+"textului de căutat."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Indiciu de căutare:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "adăugarea de etichete și a mai multe cuvinte cheie pentru căutare"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "întrebare_cu_răspuns"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Puteți extinde căutarea prin "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "începeți din nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Vă rugăm nu vă fie teamă pt. a întreba!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Nu ați găsit ceea ce căutați?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Vă rugăm să puneți o întrebare!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "abonarea la fluxul de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caracter"
+msgstr[1] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caractere"
+msgstr[2] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d de caractere"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichetă sau mai puțin"
+msgstr[1] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichete sau mai puțin"
+msgstr[2] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d de etichete sau mai puțin"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "până la 5 etichete, mai puțin de 20 de caractere pentru fiecare"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s răspuns:\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s răspunsuri:\n"
+" "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+" %(counter)s de răspunsuri:\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "răspunsurile mai vechi vor fi afișate întâi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "cele mai vechi întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "răspunsurile mai noi vor fi afișate întâi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "cele mai noi răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "cele mai votate răspunsuri vor fi afișate întâi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "răspunsuri populare"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Răspunde propriei întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Răspunsul tău"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Fi primul care răspunde acestei întrebări!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "puteți răspunde anonim și vă puteți autentifica după aceea"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "răspunde propriei întrebări doar pentru a oferi un răspuns"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "vă rugăm să dați doar răspunsul, fără discuții"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Răspunde întrebării"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr " sau "
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Etichete întrebare"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "actualizările email au fost anulate"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "abonarea la fluxul de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "abonarea la fluxul de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "întrebare cu răspuns"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "întrebarea a fost văzută de"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "ori"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "ultima actualizare"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Întrebări similare"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notifică-mă o dată pe zi când apar răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notifică-mă o dată pe săptămână când apar răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notifică-mă imediat ce apar răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Puteți oricând să modificați frecvența notificărilor mergând la pagina "
+"%(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"odată ce vă veți autentifica, aici vă veți putea abona la orice actualizare"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profilul pentru %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Modifică profilul de utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "modifică profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "schimbă poza"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "elimină"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utilizator înregistrat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizează"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "abonamente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Configurări abonamente email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "informații configurări abonamente email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Nu mai trimite emailuri"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "inbox"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Secțiuni:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "răspunsuri site (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "elemente marcate (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "selectează:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "văzut"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "niciunul"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "machează ca văzut"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcează ca nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "actualizează profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "administrează metodele de autentificare"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nume real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membru de"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "văzut ultima dată"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "pagină web utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "locație"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "vârstă"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "ani"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "voturi nefolosite azi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "voturi rămase"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderare"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "starea curentă a utilizatorului %(username)s este „%(status)s”"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Starea utilizatorului a fost schimbată"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Salvează"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Reputația curentă este %(reputation)s puncte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Reputația curentă a utilizatorului este %(reputation)s puncte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Reputația utilizatorului a fost schimbată"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Scade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Trimite mesaj către %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Un mesaj email va fi trimis către utilizator cu câmpul „reply-to” definit la "
+"adresa proprie de email. Verificați că adresa proprie este introdusă corect."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Mesaj trimis"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Trimite mesaj"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Utilizatorii suspendați pot numai edita sau șterge propriile scrieri."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "Profilul pentru %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "activitate"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "reputație"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Schimbările în reputație."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "schimbăr în reputația utilizatorului %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "privire de ansamblu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> întrebare"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> întrebări"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> răspuns"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> răspunsuri"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "răspunsul a fost votat de %(answer_score)s de ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "acest răspuns a fost ales drept corect"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentariu)"
+msgstr[1] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s ori"
+msgstr[2] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s de ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> vot"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> voturi"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> de voturi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "utilizatorul a votat pozitiv de atâtea ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "utilizatorul a votat negativ de atâtea ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> etichetă"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> etichete"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de etichete"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> insignă"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> insigne"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de insigne"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Răspundeți pentru:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Profil utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentarii și răspunsuri pentru întrebările altora"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "graficul reputației utilizatorului"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "istorie reputație"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "întrebări pe care utilizatorul le-a ales ca fiind favorite"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activitate recentă"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "istoria voturilor utilizatorului"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "voturi date"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configurări abonament email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderează acest utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "voturi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "indicații pentru răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "dați răspunsuri relevante pentru această comunitate"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "încercați să oferiți un răspuns, nu să vă angajați într-o discuție"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "încercați să furnizați detalii"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "fiți clari și conciși"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "consultați secțiunea întrebărilor frecvente"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "indicii Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*înclinat*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**îngroșat**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*înclinat* sau __înclinat__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**îngroșat** sau __îngroșat__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "legătură"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagine"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "listă numerotată:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "de asemenea sunt suportate tag-uri HTML simple"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "află mai multe despre Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "pune o întrebare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"este necesar %(email)s valid pentru a posta, \n"
+" vezi %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+#, fuzzy
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Puneți întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contribuitori"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "despre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politica de confidențialitate"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "oferă o sugestie"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "înapoi la pagina de start"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "siglă %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "utilizatori"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insigne"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "indicii căutare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "puneți o întrebare relevantă"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "încercați să oferiți suficiente detalii"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "afișare"
+msgstr[1] "afișări"
+msgstr[2] "de afișări"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "răspuns"
+msgstr[1] "răspunsuri"
+msgstr[2] "de răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "vot"
+msgstr[1] "voturi"
+msgstr[2] "de voturi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "vezi întrebările tale favorite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Vă rugăm să puneți o întrebare aici"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "reputație:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insigne:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "ieșire"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "autentificare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "configurări"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "nu sunt elemente în contor"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Oops, ne cerem scuze - a apărut o eroare"
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "administrează metodele de autentificare"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "acest câmp este obligatoriu"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "alegeți un nume de utilizator"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "numele de utilizator este obligatoriu"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "ne pare rău, acest nume este luat, alegeți un alt nume"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "ne pare rău, acest nume nu este permis, alegeți un alt nume"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "ne pare rău, nu există nici un utilizator cu acest nume"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"ne pare rău, avem o problemă gravă, numele de utilizator este luat de mai "
+"mult utilizatori"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"numele de utilizator poate fi format doar din litere, spații și liniuță de "
+"subliniere"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "adresa de email"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "adresa de email este obligatorie"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "introduceți o adresă de email validă"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"această adresă de email este deja folosită de un alt utilizator, folosiți o "
+"altă adresă"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "alegeți parola"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "parola este obligatorie"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "retastați parola"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "retastați parola"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "ne pare rău, parolele tastate nu sunt identice, încercați din nou"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "acum 2 zile"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ieri"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "acum %(hr)d oră"
+msgstr[1] "acum %(hr)d ore"
+msgstr[2] "acum %(hr)d de ore"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "acum %(min)d minut"
+msgstr[1] "acum %(min)d minute"
+msgstr[2] "acum %(min)d de minute"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "A încărcat cu succes un avatar nou."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Ați actualizat cu succes propriul avatar."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Ați șters cu succes avatarele cerute."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "utilizatorii anonimi nu pot vota"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Ne pare rău, dar nu mai aveți voturi pentru azi... și mâine este o zi"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Mai ai %(votes_left)s voturi pentru azi"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Ne pare rău dar utilizatorii anonimi nu pot accesa inboxul"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Ne pare rău dar ceva nu este în regulă aici..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Ne pare rău dar utilizatorii anonimi nu pot accepta răspunsuri"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "abonament salvat, %(email)s necesită validare, vezi %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "frecvența de actualizare a emailurilor a fost definită drept zilnic"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Abonomanetul la etichetă a fost anulat (<a href=\"%(url)s\">refă</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Vă rugăm să vă autentificați pentru a vă abona la: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Vă rugăm să vă autentificați pentru a vă abona la: %(tags)s"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Sugestii pentru întrebări și răspunsuri"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Vă mulțumim pentru sugestii!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Suntem interesați de sugestiile voastre! Vă aștepteăm și o altă dată :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s insignă"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s insigne"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s de insigne"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, comentariul pe care îl căutați a fost șters nu mai este "
+"accesibil"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderează utilizator"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profil utilizator"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "privire de ansamblu profil utilizator"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activitate recentă utilizator"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - activitate recentă"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - răspunsuri"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - voturi"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputația utilizatorului în comunitate"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - reputație utilizator"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "întrebările favorite ale utilizatorului"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profile - întrebări favorite"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "schimbările au fost salvate"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "actualizările email au fost anulate"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - abonamente email"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Utilizatorii anonimi nu pot încărca fișiere"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "tipurile de fișiere permise sunt „%(file_types)s”"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "mărimea maximă a fișierului încărcat este %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Eroare la încărcarea fișierului. Vă rugăm să contactați administratorii "
+"siteului. Vă mulțumim."
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Nu sunteți autentificat și nu puteți adăuga comentarii . Vă rugăm să vă <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">autentificați</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Utilizatorii anonimi nu pot modifica comentariile"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Nu sunteți autentificat și nu puteți șterge comentarii . Vă rugăm să vă <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">autentificați</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "ne pare rău dar se pare că avem unele dificultăți tehnice"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "conținutul întrebării trebuie să fie mai lung decât 10 caractere"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "Întrebare: „%(title)s”"
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(introduceți o adresă de e-mail validă)"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "nu îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Această întrebare a fost închisă din următoarele motive \"%(close_reason)s"
+#~ "\" de către"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s răspuns:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s răspunsuri:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s de răspunsuri:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "marchează acest răspuns ca favorit (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Etichete întrebare"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "întrebări"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "caută"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "flux fss"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "În:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Ordonează după:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Email (nu este dezvăluit altor părți):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Pagini web"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Configurare grup"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prima dată aici? Consultați <a href=\"%s\">Întrebările frecvente</a>!"
+
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "nume utilizator MyOpenid"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Eroare necunoscută."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA este configurat greșit."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Parametru șir reCAPTCHA eronat."
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "Soluția CAPTCHA a fost incorectă."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Parametri verificare reCAPTCHA eronați."
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "Cheile reCAPTCHA API furnizate nu sunt valide pentru acest domeniu."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA nu poate fi lansat."
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Cerere nevalidă"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Expenditorul este"
+
+#~ msgid "anonymous"
+#~ msgstr "anonim"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Corp mesaj:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ca utilizator înregistrat vă puteți autentifica cu OpenID-ul "
+#~ "dumneavoastră, vă puteți deautentifica sau vă puteți șterge contul "
+#~ "definitiv."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Ieșiți acum"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "marchează această întrebare ca favorită (efectuați clic din nou pentru a "
+#~ "anula)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "șterge această întrebare din grupul favoritelor (efectuați clic din nou "
+#~ "pentru a anula)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Toate etichetele echivalente cu '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)"
+#~ "s</strong></span>'"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Nume cont"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favorite"
+
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "aceste întrebări au fost alese ca favorite %(cnt)s dată"
+#~ msgstr[1] "aceste întrebări au fost alese ca favorite de %(cnt)s ori"
+#~ msgstr[2] "aceste întrebări au fost alese ca favorite de %(cnt)s de ori"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Linie subiect verificare email"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "cum să fie validat titlul email-ului"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "cum să fie validate informațiile email cu %(send_email_key_url)s "
+#~ "%(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "mai multe răspunsuri"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "popular"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "puncte reputație"
diff --git a/askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..290eb182
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 17:41+0200\n"
+"Last-Translator: akoscomp <nagy.akos@codespring.ro>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/ro/django.po b/askbot/locale/doc/ro/django.po
new file mode 100644
index 00000000..a5c7a5e1
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ro/django.po
@@ -0,0 +1,6928 @@
+# Romanian translation for ubuntu-ro
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the ubuntu-ro package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ubuntu-ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:23-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 10:30+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
+"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-10 19:44+0000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355826622.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Vizitatorii anonimi nu pot accesa această funcție"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Întrebări selectate individual"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "ultimele întrebări"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "alegeți o țară"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Țară"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Câmpul cu țara este obligatoriu"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "titlu"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "introduceți un titlu descriptiv pentru întrebare"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "titlul trebuie să fie > %d caractere"
+msgstr[1] "titlul trebuie să fie > %d caractere"
+msgstr[2] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "conținut"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etichete"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Etichetele sunt cuvinte cheie scurte, fără spații. Pot fi folosite până la %"
+"(max_tags) etichete."
+msgstr[1] ""
+"Etichetele sunt cuvinte cheie scurte, fără spații. Pot fi folosite până la %"
+"(max_tags) etichete."
+msgstr[2] ""
+"Etichetele sunt cuvinte cheie scurte, fără spații. Pot fi folosite până la %"
+"(max_tags) etichete."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "etichetele sunt obligatorii"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichetă sau mai puțin"
+msgstr[1] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichete sau mai puțin"
+msgstr[2] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d de etichete sau mai puțin"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Este nevoie de cel puțin una din etichetele următoare: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caracter"
+msgstr[1] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caractere"
+msgstr[2] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d de caractere"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "folositi-aceste-caractere-in-etichete"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"wiki al comunității (nu se primesc puncte de reputație și mesajul poate fi "
+"modificat de mai multe persoane)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"dacă alegeți opțiunea wiki al comunității, întrebarea și răspunsul nu vor "
+"genera puncte iar numele autorului nu va fi afișat"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "sumar actualizare:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"introduceți o descriere scurtă a reviziei (de ex. corectare ortografică, "
+"gramaticală, stil îmbunătățit, câmp opțional)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Introduceți numărul de puncte pentru a fi adăugate sau retrase"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "aprobat"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "urmărit"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "suspendat"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "blocat"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "moderator"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Schimbă starea în"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "care?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Nu se poate schimba propria stare"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Nu s-a putut schimba alt utilizator în moderator"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Nu se poate schimba starea altui utilizator"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Nu se poate schimba starea la admin"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "Dacă doriți să modificați statusul %(username)s alegeți ceva expresiv."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Linie subiect"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Text mesaj"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Nume (opțional):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Mesaj:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "Nu doresc să dau adresa de email sau să primesc un răspuns:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Marchează câmpul \"Nu vreau să dau adresa de email\"."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "întreabă anonim"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+"Bifați în cazul în care nu doriți să dezvăluiți numele vostru când puneți "
+"această întrebare"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Ați răspuns la această întrebare anonim, dacă decideți să vă arătați "
+"identitatea, marcați această căsuță."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "arată identitatea"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Doar cel care a pus întrebarea anonimă poate dezvălui identitatea, debifați "
+"căsuța"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Aparent, regulile au fost schimbate - nu mai puteți întreba ca anonim. Vă "
+"rugăm să marcați căsuța „arată identitatea” sau să reîncărcați pagina pentru "
+"a încerca din nou să introduceți întrebarea."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "această adresă de email va fi conectată cu gravatarul"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Nume real"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Pagină web"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Oraș"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Arată țara"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data nașterii"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"nu va fi afișată, ci folosită doar pentru calcularea vârstei, format AAAA-LL-"
+"ZZ"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "acest email este deja înregistrat, utilizați altul"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Alegeți filtru email etichete"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Întrebate de mine"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Răspunse de mine"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Alese individual"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Toate întrebările (filtrate pe tag)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Comentarii și răspunsuri în care sunt menționat eu"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "Bine, să încercăm!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "fără emailuri de la comunitate, mulțumesc"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "alegeți una dintre opțiunile de mai sus"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "despre/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "intrebari-frecvente/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "confidentialitate/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "raspunsuri/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "edit/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "revizii/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "intrebari/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "intreaba/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "retag/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "inchide/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "redeschide/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "raspuns/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "vot/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "widgeturi/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etichete/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "abonare-etichete/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "utilizatori/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "abonamente/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "insigne/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mesaje/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "macheaza-citit/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "incarca/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "sugestii/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "intrebare/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "cont/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Setare control acces"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Permite accesul la forum doar utilizatorilor înregistrați"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Configurări insigne"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Disciplinat: număr minim de voturi pozitive pentru postul șters"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Presiune socială: număr minim de voturi negative pentru postul șters"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Profesor: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Răspuns Acceptabil: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Răspuns Bun: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Răspuns Foarte Bun: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Întrebare Acceptabilă: număr minim de voturi pozitive pentru întrebare"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Întrebare Bună: număr minim de voturi pozitive pentru întrebare"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Întrebare Foarte Bună: număr minim de voturi pozitive pentru întrebare"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Întrebare Populară: număr minim de vizualizări"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Întrebare Notabilă: număr minim de vizualizări"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Întrebare Cunoscută: număr minim de vizualizări"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Autodidact: număr minim de voturi pozitive pentru răspuns"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Datorie Civică: număr minim de voturi"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Datorie Iluminată: număr minim de voturi pozitive"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: număr minim de voturi pozitive"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Necromant: număr minim de voturi pozitive"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Necromant: număr minim de zile întârziere"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Editor Asociat: număr minim de editări"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Întrebare Favorită: număr minim de stele"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Întrebare Stelară: număr minim de stele"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Comentator: număr minim de comentarii"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taxonomist: număr minim de etichete folosite"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Entuziast: număr minim de zile"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Configurări email și alerte"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Prefixul liniei de subiect din email"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Număr maxim de intrări întrun email de alerte"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Frecvența implicită a notificărilor de noutăți"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Frecvența implicită a notificărilor de noutăți cerute de utilizator"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Frecvența implicită a notificărilor de noutăți răspunse de utilizator"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Pagini statice - despre, confidențialiate, etc."
+
+# 89%
+# 100%
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Textul pentru pagina politicii de confidențialitate (format html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Etichete obligatorii"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Licența pagini de pornire"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Utilizare logo licență"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Vot pozitiv"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Vot negativ"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Răspunde propriei întrebări imediat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Acceptarea propriei răspuns"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Marchează ofensiv"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Închide propria întrebare"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+# 76%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Redeschide propriile întrebări"
+
+# 75%
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Listă separată de virgule pentru cuvintele cheie ale siteului"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "URL site pentru feedback"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Dacă este lăsat gol, se va folosi un formular intern de feedback"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Partajează această întrebare pe facebook"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "Configurări de bază"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "E-mail-ul pentru recuperarea contului a fost trimis"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+#, fuzzy
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Adăugați una sau mai multe metode de autentificare"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "întrebare_cu_răspuns"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "întrebările favorite ale utilizatorului"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "întrebările favorite ale utilizatorului"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "întrebare duplicat"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "întrebarea este off-topic sau nu este relevantă"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "prea subiectivă și argumentativă"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "nu este de fapt o întrebare"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "întrebarea a căpătat un răspuns, răspunsul a fost acceptat"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "întrebarea nu este relevantă sau este veche"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "întrebarea conține remarci ofensatoare sau răutăcioase"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam sau reclamă"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "prea localizată"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "cele mai noi"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "mai vechi"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "activ"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "inactiv"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "cele mai interesante"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "mai reci"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "cele mai votate"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "cele mai puțin votate"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "relevanță"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "toate"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "fără răspuns"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favorite"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Listă etichete"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Întrebarea nu are răspuns"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Întrebarea nu are un răspuns acceptat"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "a pus o întrebare"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "a răspuns unei întrebări"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "întrebare comentată"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "răspuns comentat"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "întrebare editată"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "răspuns editat"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "recompensă primită"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "marcat ca cel mai bun răspuns"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "votat pozitiv"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "votat negativ"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "vot anulat"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "întrebare ștearsă"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "răspuns șters"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "marcat ca ofensator"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "etichete actualizate"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "profil utilizator complet"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "e-mail actualizat trimis utilizatorului"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "menționat în postare"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "întrebare_cu_răspuns"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "întrebare_comentată"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "răspuns_comentat"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "răspuns_acceptat"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[închis]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[șters]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "versiune inițială"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "reetichetat"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "dezactivat"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "exclude cele ignorate"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "doar cele selectate"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "instant"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "zilnic"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "săptămânal"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "fără e-mail"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "aur"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "argint"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronz"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Nimic"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "cele mai relevante întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea cele mai relevante întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "după relevanță"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "după dată"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea cele mai noi întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "clic pentru a vedea cel mai puțin recent actualizate întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "după activitate"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai recent actualizate întrebări"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+"efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai puține răspunsuri"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "după răspunsuri"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai multe răspunsuri"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai puține voturi"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "după voturi"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "efectuați clic pentru a vedea întrebările cu cele mai multe voturi"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Introduceți %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Introduceți numele de utilizator"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Introduceți parola"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Introduceți noua parolă"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Parolele nu se potrivesc"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Alegeți o parolă mai mare decât %(len)s caractere"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Parolă curentă"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Parola veche nu este corectă. Introduceți o parolă corectă."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Această adreasă de e-mail nu se regăsește în baza noastră de date"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Numele de utilizator este (<i>obligatoriu</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Nume de utilizator incorect."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "autentificare/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "logout/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Creați un cont protejat prin parolă"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Schimbați parola"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Autentificare cu Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "nume utilizator AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "URL OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "nume utilizator Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "nume utilizator Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "nume blog WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "nume blog Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "nume blog LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "nume utilizator ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "nume utilizator Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "nume utilizator Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Modificați parola pentru %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Efectuați clic pentru a verifica dacă autentificarea pentru %(provider)s "
+"încă funcționează pe %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Creați parolă pentru %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "Conectați contul %(provider)s la %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Autentificați-vă cu numele de utilizator și parola %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Autentificați-vă cu contul de %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "Legătura OpenID %(openid_url)s este nevalidă"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Din păcate există o problemă la conectarea la %(provider)s, reîncercați sau "
+"utilizați un alt furnizor"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Noua parolă a fost salvată"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+"Pentru a vă autentifica efectuați clic pe oricare din iconițele de mai jos"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "E-mail-ul pentru recuperarea contului a fost trimis"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Adăugați una sau mai multe metode de autentificare."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"Dacă doriți, adăugați, ștergeți sau revalidați metodele de autentificare"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Așteptați puțin! Contul dumneavoastră este recuperat, dar ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, cheia pentru recuperarea contului a expirat sau nu mai este "
+"validă"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Metoda de autentificare pentru %(provider_name)s nu există"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Oauu, scuze - a apărut o eroare - încercați mai târziu"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Autentificarea pentru %(provider)s este funcțională"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"adresa dumneavoastră de e-mail trebuie validată, consultați %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Recuperați contul %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Pagină web"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Configurări de bază"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Valoare implicită: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Valoare implicită: "
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Valoare implicită: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Tipurile de fișiere imagine permise sunt %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Pagini web"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentație"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Schimbă parola"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Ieșire"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Acasă"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Editare configurări de grup"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Corectați eroarea de mai jos."
+msgstr[1] "Corectați erorile de mai jos."
+msgstr[2] "Corectați erorile de mai jos."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Configurări incluse în %(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Nu aveți permisiunea de a edita valorile."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Editați configurările site-ului"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Configurările live sunt dezactivate pentru acest site."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+"Toate opțiunile de configurare trebuie editate în fișierul site-ului "
+"settings.py"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Configurări grup: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Restrânge tot"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Felicitări, de acum sunteți un administrator"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Vă rog aceptați cel mai bun răspuns la această întrebare:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Vă rog aceptați cel mai bun răspuns la aceste întrebări:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d întrebare actualizată despre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d întrebări actualizate despre %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d de întrebări actualizate despre %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"%(name)s, acesta este un antet de mesaj actualizat pentru %(num)d întrebare"
+msgstr[1] ""
+"%(name)s, acesta este un antet de mesaj actualizat pentru %(num)d întrebări"
+msgstr[2] ""
+"%(name)s, acesta este un antet de mesaj actualizat pentru %(num)d de "
+"întrebări"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "întrebare nouă"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Vizitați pagina askbot pentru a afla noutățile! Puteți duce vestea mai "
+"departe - poate că cineva cunoscut are răspunsuri pentru aceste întrebări "
+"sau dorește să posteze o întrebare?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Frecvența aleasă de dumneavoastră pentru a primi întrebările selectate este "
+"„zilnic”. Dacă primiți mai mult de un e-mail pe zi, adresați-vă "
+"administratorului paginii askbot pentru a raporta problema."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Frecvența aleasă de dumneavoastră pentru a primi întrebările selectate este "
+"„săptămânal”. Dacă primiți mai mult de un e-mail pe săptămână, adresați-vă "
+"administratorului paginii askbot pentru a raporta problema."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Există posibilitatea unele legături pe care le-ați primit deja să vă fie din "
+"nou trimise - cauza este de natură tehnică și va fi remediată. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"mergeți la %(email_settings_link)s pentru a modifica frecvența e-mail-urilor "
+"cu actualizări sau %(admin_email)s de administrare"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d întrebare actualizată despre %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d întrebări actualizate despre %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d de întrebări actualizate despre %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "administrează metodele de autentificare"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Nu puteți accepta sau refuza cele mai bune răspunsuri deoarece contul "
+"dumneavoastră este blocat"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Nu puteți accepta sau refuza cele mai bune răspunsuri deoarece contul "
+"dumneavoastră este suspendat"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+">%(points) puncte sunt necesare pt a acepte sau neaccepta propriul răspuns "
+"la propria întrebare"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Numai autorul original al întrebării - %(username)s - poate accepta cel mai "
+"bun răspuns"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "nu se pot vota mesajele proprii"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Contul dumneavoastră pare a fi blocat "
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Contul dumneavoastră pare a fi suspendat "
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "Sunt necesare >%(points)s puncte pentru a vota pozitiv"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "sunt necesare %(points)s puncte pentru a dezaprova"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Utilizatorii blocați nu pot încărca fișiere"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Utilizatorii suspendați nu pot încărca fișiere"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"încărcarea de imagini este limitată utilizatorilor cu mai mult de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "utilizatorii blocați nu pot introduce postări"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "utilizatorii suspendați nu pot introduce postări"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Comentariile (cu excepția ultimului) pot fi modificate numai într-un "
+"interval de %(minutes)s minut de la postare"
+msgstr[1] ""
+"Comentariile (cu excepția ultimului) pot fi modificate numai într-un "
+"interval de %(minutes)s minute de la postare"
+msgstr[2] ""
+"Comentariile (cu excepția ultimului) pot fi modificate numai într-un "
+"interval de %(minutes)s de minute de la postare"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Doar cel care a adăugat mesajul și moderatorii pot modifica comentariile"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți comenta numai postările "
+"proprii"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a comenta la un mesaj este necesar un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație. Puteți în continuare să comentați mesajele "
+"și răspunsurile pentru întrebările proprii"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Această postare a fost ștearsă și poate fi văzută numai de către "
+"proprietari, administratorii site-ului și moderatori"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Numai moderatorii, administratorii site-ului și proprietarii postării pot "
+"modifica postările șterse"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți modifica postările"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți modifica numai "
+"postările proprii"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Pentru a modifica wiki-ul, este necesar un minim de %(min_rep)s puncte de "
+"reputație"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a modifica mesajele altor utilizatori este nevoie de un "
+"minim de %(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Nu puteți șterge întrebarea deoarece beneficiază de un răspuns votat pozitiv "
+"de altcineva"
+msgstr[1] ""
+"Nu puteți șterge întrebarea deoarece beneficiază de răspunsuri votate "
+"pozitiv de alți utilizatori"
+msgstr[2] ""
+"Nu puteți șterge întrebarea deoarece beneficiază de răspunsuri votate "
+"pozitiv de alți utilizatori"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți șterge postări"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți șterge numai postările "
+"proprii"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a șterge mesajele altor utilizatori este nevoie de un "
+"minim de %(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți închide întrebări"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, nu puteți închide întrebări"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a închide mesajele altor utilizatori este nevoie de un "
+"minim de %(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a închide propria întrebare este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Ne pare rău, doar administratorii, moderatorii și proprietarii mesajelor cu "
+"o reputație de minim %(min_rep)s puncte de reputație pot redeschide "
+"întrebări."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a redesche propria întrebare este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "nu se poate marca ofensiv de mai multe ori"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "utilizatorii blocați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "utilizatorii suspendați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "ați depășit %(max_flags_per_day)s"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "utilizatorii blocați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "utilizatorii suspendați nu pot marca postări"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+msgstr[1] ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+msgstr[2] ""
+"este nevoie de mai mult de %(min_rep)s puncte pentru a marca drept spam"
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "Nu aveți permisiunea de a edita valorile"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Numai proprietarii întrebării, administratorii site-ului și moderatorii pot "
+"reeticheta întrebările șterse"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți reeticheta întrebări"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți reeticheta numai "
+"întrebările proprii"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a reeticheta întrebări este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Deoarece contul dumneavoastră este blocat, nu puteți șterge comentarii"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Deoarece contul dumneavoastră este suspendat, puteți șterge numai propriile "
+"comentarii"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, pentru a șterge un comentariu este nevoie de un minim de "
+"%(min_rep)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "voturile vechi nu pot fi revocate"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "în %(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "acum %(hr)d oră"
+msgstr[1] "acum %(hr)d ore"
+msgstr[2] "acum %(hr)d de ore"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "acum %(min)d minut"
+msgstr[1] "acum %(min)d minute"
+msgstr[2] "acum %(min)d de minute"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonim"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Moderator"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Utilizator suspendat"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Utilizator blocat"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Utilizator înregistrat"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Utilizator urmărit"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Utilizator aprobat"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s are %(reputation)s puncte de reputație"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "o insignă de aur"
+msgstr[1] "%(count) insigne de aur"
+msgstr[2] "%(count) de insigne de aur"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "o insignă de argint"
+msgstr[1] "%(count)d insigne de argint"
+msgstr[2] "%(count)d de insigne de argint"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "o insignă de bronz"
+msgstr[1] "%(count)d insigne de bronz"
+msgstr[2] "%(count)d de insigne de bronz"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s și %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s are %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re: \"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Felicitări, ați obținut o insignă „%(badge_name)s”. Verificați <a href="
+"\"%(user_profile)s\">profilul propriu</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Abonarea la etichetă a fost salvată!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "A șters mesajul propriu cu %(votes)s sau mai multe voturi"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disciplinat"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "A șters propriul mesaj cu %(votes)s sau mai multe voturi negative"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Presat de colegi"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+"A primit cel puțin %(votes)s voturi pozitive pentru un răspuns pentru prima "
+"dată"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Profesor"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Suporter"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Primul vot pozitiv"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Critic"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Primul vot negativ"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Datoria civică"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "A votat de %(num)s de ori"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "A răspuns proprieri întrebări cu cel puțin %(num)s voturi pozitive"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Autodidact"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Răspuns frumos"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Răspuns votat pozitiv de %(num)s de ori"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Răspuns bun"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Răspuns grozav"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Întrebare frumoasă"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Întrebare votată pozitiv de %(num)s de ori"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Întrebare bună"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Întrebare grozavă"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Student"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "A întrebat prima întrebare cu cel puțin un vot pozitiv"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Întrebare populară"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "A pus o întrebare cu %(views)s vizualizări"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Întrebare notabilă"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Întrebare faimoasă"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "A pus o întrebare și a acceptat răspunsul"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Elev"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Luminat"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Primul răspuns a fost acceptat cu %(num)s sau mai multe voturi"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Răspuns acceptat cu %(num)s sau mai multe voturi"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"A răspuns unei întrebări mai mult de %(days)s zile mai târziu cu cel puțin "
+"%(votes)s voturi"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Patrula comunitară"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Primul mesaj marcat ca ofensiv"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Curățenie"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "Prima revenire la o versiune anterioară"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Cărturar"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "A lăsat 10 comentarii cu scorul de 10 sau mai mult"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "Prima modificare"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Editor asociat"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "A modificat %(num)s intrări"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizator"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "Prima reetichetare"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Autobiograf"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "A completat toate câmpurile din profil"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Întrebare favorită pentru %(num)s utilizatori"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Întrebare stelară"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Întrebare favorită"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Entuziast"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "A vizitat siteul în fiecare zi pentru %(num)s zile consecutive"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Comentator"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "A adăugat %(num_comments)s comentarii"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taxonomist"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "A creat o etichetă folosită în %(num)s întrebări"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Foarte activ pe o anumită etichetă"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, această întrebare a fost ștearsă și nu mai este accesibilă"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, răspunsul pe care îl cautați nu mai etse disponibil deoarece "
+"întrebarea asociată a fost ștearsă"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+"Ne pară rău, această întrebarea a fost ștearsă și nu mai este accesibilă"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, comentariu pe care îl cautați nu mai este accesibil deoarece "
+"întrebarea asociată a fost ștearsă"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, comentariul pe care îl cautați nu mai este accesibil deoarece "
+"răspunsul asociat a fost șters"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" și \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" și în plus"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s a modificat întrebarea"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s au adăugat %(new_answer_count)s întrebări noi"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s au comentat întrebările"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s au comentat răspunsurile"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s au comentat un răspuns"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Schimbat de moderator. Motiv:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s puncte au fost adăugate pentru contribuția utilizatorului "
+"%(username)s la întrebarea %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s puncte au fost retrase pentru contribuția utilizatorului "
+"%(username)s la întrebarea %(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "interesant"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorat"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Toate întrebările"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Întrebările pe care le-am pus"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Întrebările la care am răspuns"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Întrebări selectate individual"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Mențiuni și răspunsuri la comentarii"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Imediat"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Zilnic"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Săptămânal"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Fără email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Introduceți %(username_token)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "alegeți una dintre opțiunile de mai sus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Schimbare email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Salvați adresa de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "modifică informațiile despre %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"pentru a afla de ce este necesară o adresă de e-mail, consultați "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Adresa nouă de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Adresa dumneavoastră de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Salvează adresa de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulează"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Validează adresa de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"validați informațiile despre %(email)s sau mergeți la %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Adresa de e-mail nu a fost schimbată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"vechea adresă %(email)s a fost păstrată, puteți merge, dacă doriți, la "
+"%(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Adresa de e-mail a fost schimbată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "adresa curentă %(email)s poate fi utilizată pentru acest lucru"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Adresa de e-mail a fost verificată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "Mulțumim pentru verificarea adresei de e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "cheia pentru adresa de e-mail nu a fost trimisă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"cheia pentru adresa de e-mail nu a fost trimisă %(email)s modificați adresa "
+"de e-mail aici %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Înregistrare"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"înregistrați informații noi pentru contul %(provider)s, consultați "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s există deja, alegeți un alt nume pentru \n"
+" %(provider)s. Este necesară și o adresă de e-"
+"mail, consultați %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"înregistrați informații noi pentru contul %(provider)s extern, consultați "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"înregistrați informații noi pentru conectarea prin contul Facebook, "
+"consultați %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Acest cont există deja, vă rugăm să utilizați un altul."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+#, fuzzy
+msgid "Email address label"
+msgstr "adresa de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "alegeți una dintre opțiunile de mai sus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "creaţi un cont"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+#, fuzzy
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Detaliile contului sunt:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Nume utilizator:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Parolă:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Vă rugăm să vă autentificați aici:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "<p>Cu stimă,<br/>Administrator forum</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Ieșire"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Autentificare autilizator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Introduceți %(username_token)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "fără e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Parolă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Autentificare"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Parolă nouă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "introduceți din nou"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+#, fuzzy
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Adăugați una sau mai multe metode de autentificare"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "Utilizator aprobat"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "văzut ultima dată"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "șterge"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "voturile vechi nu pot fi revocate"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Aveți și alte întrebări?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Verificați-vă e-mail-ul și mergeți la legătura inclusă"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Recuperați contul %(site)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Recuperați contul %(site)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "De ce să folosiți OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+#, fuzzy
+msgid "reuse openid"
+msgstr "redeschide"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+#, fuzzy
+msgid "Find out more"
+msgstr "\" și în plus"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+#, fuzzy
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "URL OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+"Pentru a vă autentifica efectuați clic pe oricare din iconițele de mai jos"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Autentificați-vă cu numele de utilizator și parola %(provider)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Autentificați-vă cu numele de utilizator și parola %(provider)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "creaţi un cont"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "sau"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "ce este gravatarul"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Schimbă etichetele"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Detaliile contului sunt:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "schimbările au fost salvate"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Încarcă"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "șterge avatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "răspuns șters"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "legătură permanentă întrebare"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "legătură permanentă"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "modifică"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "vezi toate etichetele"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"raportează ca ofensatoare (de ex. conține spam, reclame, texte rău-voitoare, "
+"etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "marchează ofensiv"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "elimină"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "recuperează"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Răspunde întrebării"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+"marchează acest răspuns ca favorit (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s a ales acest răspuns ca fiind cel corect"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+"Această întrebare a fost închisă din următoarele motive \"%(close_reason)s\" "
+"de către"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data închiderii %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "reetichetează"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "redeschide"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "închide"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "acest câmp este obligatoriu"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(obligatoriu)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Comută previzualizare în timp real pentru textul Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ascunde previzualizarea"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etichete asemămătoare"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etichete interesante"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Etichete ignorate"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Afișare filtre etichete"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Pagina nu a fost găsită"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Ne pare rău, pagina cerută nu a putut fi găsită."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Acest lucru s-a întâmplat probabil din următoarele motive:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "acestă întrebare sau răspuns a fost ștearsă;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "legătura conține erori - verificați;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"pagina pe care ați încercat să o vizitați este protejată și nu aveți "
+"suficiente puncte, vezi"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "întrebări frecvente"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+"în cazul în care considerați că acestă eroare 404 nu ar trebui să apară, vă "
+"rugăm"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "raportați acestă problemă"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "mergeți înapoi la pagina anterioară"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "vezi toate întrebările"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "vezi toate etichetele"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Eroare server internă"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "eroarea a fost înregistrată și va fi rezolvată cât de curând posibil"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "puteți raporta eroarea administratorilor acestui site"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "vezi cele mai recente întrebări"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "vezi etichetele"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Despre %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Modifică răspuns"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "înapoi"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revizie"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "alege revizia"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Salvează modificările"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "arată previzualizarea"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Puneți o întrebare"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Insignă"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "Insigna „%(name)s”"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "utilizator care a primit această insignă:"
+msgstr[1] "utilizatorii care au primit acestă insignă:"
+msgstr[2] "utilizatorii care au primit acestă insignă:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Sumar insigne"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Insigne"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Comunitatea vă recompensează pentru întrebările, răspunsurile și voturile "
+"dumneavoastră."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Mai jos este lista insignelor disponibile și numărul \n"
+"de ori fiecare dintre ele a fost obținuntă. Puteți trimite sugestiile "
+"voastre la %(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Insigne ale comunității"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "insignă de aur: cea mai înaltă onoare ... și foarte rară"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descriere insignă de aur"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+"insignă de argint: acordată ocazional pentru contribuții de cea mai bună "
+"calitate"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descriere insignă de argint"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+"insignă de argint: acordată adesea pentru a onora pe cineva într-un mod "
+"special"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descriere insignă de bronz"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motive"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Ok pentru închidere"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "Întrebări frecvente"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Întrebări frecvente "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Ce fel de întrebări pot întreba aici?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Cel mai important - întrebările trebuie să fie <strong>relevante</strong> "
+"pentru această comunitate."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Înainte de a pune o întrebare vă rugăm să căutați acestă întrebare pentru a "
+"vă asigura că nu are deja un răspuns."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Ce întrebări ar trebui să evit a pune?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să evitați a pune întrebări care nu sunt relevante pentru această "
+"comunitate, prea subiective și argumentative."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Ce ar trebui să evit în răspunsurile mele?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"Este un site pentru întrebări și răspunsuri, nu un grup de discuții. De "
+"aceea evitați purtarea unor discuții în răspunsurile dumneavoastră, mai ales "
+"că funcția pentru comentarii permite ceva spațiu pentru discuții scurte."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Cine moderează această comunitate?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Răspunsul scurt este: <strong>dumneavoastră</strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Acest site web este moderat de utilizatori."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Sistemul de reputație permite utilizatorilor să câștige autoritate pe care o "
+"folosesc la realizarea mai multor sarcini de moderare."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Cum funcționează sistemul de reputație?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Sumar al sistemului de reputație"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"De exemplu, dacă puneți o întrebare interesantă sau dacă oferiți un răspuns "
+"util, veți fi apreciat cu voturi pozitive. Pe de altă parte, dacă răspunsul "
+"este greșit, va fi votat negativ. Fiecare vot pozitiv va genera puncte "
+"<strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, fiecare vot "
+"negativ va șterge puncte <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</"
+"strong>. Există o limită a punctelor <strong>"
+"%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> pe care le puteți acumula pentru "
+"o întrebare sau un răspuns în decursul unei zile. Tabelul de mai jos explică "
+"necesarul de puncte de reputație necesare pentru fiecare tip de sarcină de "
+"moderare."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "vot pozitiv"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "utilizează etichete"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "adaugă comentarii"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "vot negativ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " comentarii și răspunsuri pentru întrebările altora"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "deschide și închide propriile întrebări"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "reetichetează întrebările altora"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "modifică întrebările wiki-ului comunității"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"modifică orice răspuns"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"șterge orice comentariu"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "ce este gravatarul"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "informații utile despre gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Pentru a mă înregistra trebuie să creez o parolă nouă?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Nu, nu trebuie neapărat. Vă puteți autentifica prin orice serviciu care "
+"recunoaște OpenID, de ex. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Autentifică acum!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "De ce alții pot modifica întrebările/răspunsurile mele?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Scopul acestui site este..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Întrebările și răspunsurile pot fi modifica asemănător paginilor wiki de "
+"către utilizatori cu experineță în acest fel îmbunătățindu-se calitatea "
+"bazei de cunoștințe."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Dacă această abordare nu este pe placul dumneavoastră, vă respectăm alegerea."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Aveți și alte întrebări?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Răspundeți întrebărilor la %(ask_question_url)s, ajutând astfel comunitatea "
+"să devină mai bună!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sugestii"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Trimite sugestia ta!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>%(user_name)s</span> așteptăm cu intereset "
+"sugestiile tale. \n"
+"Introduceți mai jos mesajul sugestiei.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Stimate vizitator(user_name)s</span> "
+"așteptăm cu intereset sugestiile tale. \n"
+"Introduceți mai jos mesajul sugestiei.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(acest câmp este obligatoriu)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Trimite sugestia"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Salut, acesta este un mesaj de sugestii pentru %(site_title)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "Importă date StackExchange"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Avertisment:</em> dacă baza de date nu este goală, creați o copie de "
+"siguranță\n"
+" înainte de a începe această operație."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Încărcați fișierul dump .zip stackexchange, apoi așteptați până ce\n"
+" se termină importul datelor. Procesul poate dura câteva minute.\n"
+" Rețineți că feedback-ul va fi afișat în text simplu.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Import date"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"În cazul în care întâmpinați dificultăți în utilizarea acestei unelte pentru "
+"import,\n"
+" încercați să importați datele utilizând linia de comandă : "
+"<code>python manage.py load_stackexchange calea/către/datele-dumneavoastră."
+"zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>%(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a lăsat un <a href=\"%(post_url)s\">comentariu "
+"nou</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a lăsat un <a href=\"%(post_url)s\">comentariu "
+"nou</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a răspuns unei întrebări \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a postat o întrebare nouă \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a actualizat un răspuns la întrebarea\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s a actualizat o întrebare \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Rețineți că puteți <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">modifica</a> cu "
+"ușurință\n"
+"frecvența cu care primiți aceste notificări sau chiar anula abonamentul. Vă "
+"mulțumim pentru interesul acordat forumului nostru!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Cu stimă,<br/>Administrator forum</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Partajează această întrebare pe twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "îmi place acest răspuns (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "număr actual de voturi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "nu îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "nu îmi place acest răspuns (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "utilizator anonim"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "acest text este marca drep un wiki al comunității"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Acesta este o pagină wiki.\n"
+" Oricine cu o reputație mai mare decât %(wiki_min_rep)s este binevenit "
+"să o imbunătățească."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "întrebat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "răspuns"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "adăugat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "actualizat"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "afișează întrebările etichetate „%(tag)s”"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "șterge acest comentariu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "adaugă comentariu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[1] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[2] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong> comentariu"
+msgstr[1] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong> comentarii"
+msgstr[2] "afișează încă <strong>%(counter)s</strong> de comentarii"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "imagine gravatat %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "Pagina web pentru %(username)s este %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "precedentă"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "pagiona curentă"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "număr pagină %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "pagina următoare"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "postări pe pagină"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "răspunsuri pentru %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "ai un răspuns nou"
+msgstr[1] "ai %(response_count)s răspunsuri noi"
+msgstr[2] "ai %(response_count)s de răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "încă nici un răspuns nou"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s postări noi marcate și %(seen)s anterioare"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s postări noi marcate"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s (de) postări marcate"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Întrebări"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Politica de confidențialitate"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Modifică întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Schimbă etichetele"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Reetichetează"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "De ce să folosiți și să modificați etichetele?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Etichetele ajută la organizarea și căutarea conținutului"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+"cei care modifică etichetele primesc recompense speciale din partea "
+"comunității"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "până la 5 etichete, mai puțin de 20 de caractere pentru fiecare"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Redeschide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Această întrebare a fost închisă de \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Motiv închidere:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Când:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Redeschide această întrebare?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Redeschide această întrebare"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Istoric revizii"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clic pentru a arătă/a ascunde revizia"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revizia %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Abonare etichete"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Abonați-vă la următoarele etichete:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonare"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Listă etichete"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Ordonează după &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "ordonate alfabetic"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "după nume"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordonate după frecvența folosirii etichetei"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "după popularitate"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nu a fost găsit nimic"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Utilizatori"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputație"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "recent"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "după nume de utilizator"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nu s-a găsit nimic."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "reetichetat"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Indicii de căutare:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " sau "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "începeți din nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+" pentru a lărgi sau a filtra prin adăugarea mai multor etichete sau a "
+"textului de căutat."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Indiciu de căutare:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "adăugarea de etichete și a mai multe cuvinte cheie pentru căutare"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "întrebare_cu_răspuns"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Puteți extinde căutarea prin "
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "resetare etichete"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "începeți din nou"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Vă rugăm nu vă fie teamă pt. a întreba!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Nu ați găsit ceea ce căutați?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Vă rugăm să puneți o întrebare!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "abonarea la fluxul de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caracter"
+msgstr[1] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caractere"
+msgstr[2] ""
+"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d de caractere"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichetă sau mai puțin"
+msgstr[1] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichete sau mai puțin"
+msgstr[2] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d de etichete sau mai puțin"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "până la 5 etichete, mai puțin de 20 de caractere pentru fiecare"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s răspuns:\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" %(counter)s răspunsuri:\n"
+" "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+" %(counter)s de răspunsuri:\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "răspunsurile mai vechi vor fi afișate întâi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "cele mai vechi întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "răspunsurile mai noi vor fi afișate întâi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "cele mai noi răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "cele mai votate răspunsuri vor fi afișate întâi"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "răspunsuri populare"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Răspunde propriei întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Răspunsul tău"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Fi primul care răspunde acestei întrebări!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "puteți răspunde anonim și vă puteți autentifica după aceea"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "răspunde propriei întrebări doar pentru a oferi un răspuns"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "vă rugăm să dați doar răspunsul, fără discuții"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Răspunde întrebării"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr " sau "
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Etichete întrebare"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "actualizările email au fost anulate"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "abonarea la fluxul de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "abonarea la fluxul de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "întrebare cu răspuns"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "întrebarea a fost văzută de"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "ori"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "ultima actualizare"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Întrebări similare"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notifică-mă o dată pe zi când apar răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notifică-mă o dată pe săptămână când apar răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notifică-mă imediat ce apar răspunsuri noi"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"Puteți oricând să modificați frecvența notificărilor mergând la pagina "
+"%(profile_url)s"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"odată ce vă veți autentifica, aici vă veți putea abona la orice actualizare"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profilul pentru %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Modifică profilul de utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "modifică profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "schimbă poza"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "elimină"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Utilizator înregistrat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizează"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "abonamente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Configurări abonamente email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "informații configurări abonamente email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Nu mai trimite emailuri"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Închide întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "inbox"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Secțiuni:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "răspunsuri site (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "elemente marcate (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "selectează:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "văzut"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "niciunul"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "machează ca văzut"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "marcează ca nou"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "actualizează profil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "administrează metodele de autentificare"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nume real"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membru de"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "văzut ultima dată"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "pagină web utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "locație"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "vârstă"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "ani"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "voturi nefolosite azi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "voturi rămase"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "moderare"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "starea curentă a utilizatorului %(username)s este „%(status)s”"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Starea utilizatorului a fost schimbată"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Salvează"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Reputația curentă este %(reputation)s puncte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Reputația curentă a utilizatorului este %(reputation)s puncte"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Reputația utilizatorului a fost schimbată"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Scade"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Trimite mesaj către %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Un mesaj email va fi trimis către utilizator cu câmpul „reply-to” definit la "
+"adresa proprie de email. Verificați că adresa proprie este introdusă corect."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Mesaj trimis"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Trimite mesaj"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Utilizatorii suspendați pot numai edita sau șterge propriile scrieri."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "Profilul pentru %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "activitate"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "reputație"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Schimbările în reputație."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "schimbăr în reputația utilizatorului %(user_name)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "privire de ansamblu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> întrebare"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> întrebări"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de întrebări"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> răspuns"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> răspunsuri"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "răspunsul a fost votat de %(answer_score)s de ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "acest răspuns a fost ales drept corect"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s comentariu)"
+msgstr[1] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s ori"
+msgstr[2] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s de ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> vot"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> voturi"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> de voturi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "utilizatorul a votat pozitiv de atâtea ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "utilizatorul a votat negativ de atâtea ori"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> etichetă"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> etichete"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de etichete"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> insignă"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> insigne"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> de insigne"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Răspundeți pentru:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Profil utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentarii și răspunsuri pentru întrebările altora"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "graficul reputației utilizatorului"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "istorie reputație"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "întrebări pe care utilizatorul le-a ales ca fiind favorite"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "activitate recentă"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "istoria voturilor utilizatorului"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "voturi date"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configurări abonament email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "moderează acest utilizator"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "voturi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "indicații pentru răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "dați răspunsuri relevante pentru această comunitate"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "încercați să oferiți un răspuns, nu să vă angajați într-o discuție"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "încercați să furnizați detalii"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "fiți clari și conciși"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "consultați secțiunea întrebărilor frecvente"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "indicii Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*înclinat*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**îngroșat**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*înclinat* sau __înclinat__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**îngroșat** sau __îngroșat__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "legătură"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagine"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "listă numerotată:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "de asemenea sunt suportate tag-uri HTML simple"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "află mai multe despre Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "pune o întrebare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"este necesar %(email)s valid pentru a posta, \n"
+" vezi %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+#, fuzzy
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Puneți întrebarea"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contribuitori"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "despre"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politica de confidențialitate"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "oferă o sugestie"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "înapoi la pagina de start"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "siglă %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "utilizatori"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "insigne"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "indicii căutare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "puneți o întrebare relevantă"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "încercați să oferiți suficiente detalii"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "afișare"
+msgstr[1] "afișări"
+msgstr[2] "de afișări"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "răspuns"
+msgstr[1] "răspunsuri"
+msgstr[2] "de răspunsuri"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "vot"
+msgstr[1] "voturi"
+msgstr[2] "de voturi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "vezi întrebările tale favorite"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Vă rugăm să puneți o întrebare aici"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "reputație:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "insigne:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "ieșire"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "autentificare"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "configurări"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "nu sunt elemente în contor"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Oops, ne cerem scuze - a apărut o eroare"
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "administrează metodele de autentificare"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "acest câmp este obligatoriu"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "alegeți un nume de utilizator"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "numele de utilizator este obligatoriu"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "ne pare rău, acest nume este luat, alegeți un alt nume"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "ne pare rău, acest nume nu este permis, alegeți un alt nume"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "ne pare rău, nu există nici un utilizator cu acest nume"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"ne pare rău, avem o problemă gravă, numele de utilizator este luat de mai "
+"mult utilizatori"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"numele de utilizator poate fi format doar din litere, spații și liniuță de "
+"subliniere"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "adresa de email"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "adresa de email este obligatorie"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "introduceți o adresă de email validă"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"această adresă de email este deja folosită de un alt utilizator, folosiți o "
+"altă adresă"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "alegeți parola"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "parola este obligatorie"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "retastați parola"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "retastați parola"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "ne pare rău, parolele tastate nu sunt identice, încercați din nou"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "acum 2 zile"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ieri"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "acum %(hr)d oră"
+msgstr[1] "acum %(hr)d ore"
+msgstr[2] "acum %(hr)d de ore"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "acum %(min)d minut"
+msgstr[1] "acum %(min)d minute"
+msgstr[2] "acum %(min)d de minute"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "A încărcat cu succes un avatar nou."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Ați actualizat cu succes propriul avatar."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "Ați șters cu succes avatarele cerute."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "utilizatorii anonimi nu pot vota"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Ne pare rău, dar nu mai aveți voturi pentru azi... și mâine este o zi"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Mai ai %(votes_left)s voturi pentru azi"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Ne pare rău dar utilizatorii anonimi nu pot accesa inboxul"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Ne pare rău dar ceva nu este în regulă aici..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Ne pare rău dar utilizatorii anonimi nu pot accepta răspunsuri"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "abonament salvat, %(email)s necesită validare, vezi %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "frecvența de actualizare a emailurilor a fost definită drept zilnic"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Abonomanetul la etichetă a fost anulat (<a href=\"%(url)s\">refă</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Vă rugăm să vă autentificați pentru a vă abona la: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Vă rugăm să vă autentificați pentru a vă abona la: %(tags)s"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Sugestii pentru întrebări și răspunsuri"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Vă mulțumim pentru sugestii!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Suntem interesați de sugestiile voastre! Vă aștepteăm și o altă dată :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s insignă"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s insigne"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s de insigne"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+"Ne pare rău, comentariul pe care îl căutați a fost șters nu mai este "
+"accesibil"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderează utilizator"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profil utilizator"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "privire de ansamblu profil utilizator"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activitate recentă utilizator"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - activitate recentă"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - răspunsuri"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - voturi"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputația utilizatorului în comunitate"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - reputație utilizator"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "întrebările favorite ale utilizatorului"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profile - întrebări favorite"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "schimbările au fost salvate"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "actualizările email au fost anulate"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - abonamente email"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Utilizatorii anonimi nu pot încărca fișiere"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "tipurile de fișiere permise sunt „%(file_types)s”"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "mărimea maximă a fișierului încărcat este %(file_size)sK"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Eroare la încărcarea fișierului. Vă rugăm să contactați administratorii "
+"siteului. Vă mulțumim."
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "vezi întrebările fără răspuns"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Nu sunteți autentificat și nu puteți adăuga comentarii . Vă rugăm să vă <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">autentificați</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Utilizatorii anonimi nu pot modifica comentariile"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Nu sunteți autentificat și nu puteți șterge comentarii . Vă rugăm să vă <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">autentificați</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "ne pare rău dar se pare că avem unele dificultăți tehnice"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "conținutul întrebării trebuie să fie mai lung decât 10 caractere"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "Întrebare: „%(title)s”"
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(introduceți o adresă de e-mail validă)"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "nu îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Această întrebare a fost închisă din următoarele motive \"%(close_reason)s"
+#~ "\" de către"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s răspuns:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s răspunsuri:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s de răspunsuri:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "marchează acest răspuns ca favorit (efectuați clic din nou pentru a anula)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Etichete întrebare"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "întrebări"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "caută"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "flux fss"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "În:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Ordonează după:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Email (nu este dezvăluit altor părți):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Pagini web"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Configurare grup"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prima dată aici? Consultați <a href=\"%s\">Întrebările frecvente</a>!"
+
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "nume utilizator MyOpenid"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Eroare necunoscută."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA este configurat greșit."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Parametru șir reCAPTCHA eronat."
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "Soluția CAPTCHA a fost incorectă."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Parametri verificare reCAPTCHA eronați."
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "Cheile reCAPTCHA API furnizate nu sunt valide pentru acest domeniu."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA nu poate fi lansat."
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Cerere nevalidă"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Expenditorul este"
+
+#~ msgid "anonymous"
+#~ msgstr "anonim"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Corp mesaj:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ca utilizator înregistrat vă puteți autentifica cu OpenID-ul "
+#~ "dumneavoastră, vă puteți deautentifica sau vă puteți șterge contul "
+#~ "definitiv."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Ieșiți acum"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "marchează această întrebare ca favorită (efectuați clic din nou pentru a "
+#~ "anula)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "șterge această întrebare din grupul favoritelor (efectuați clic din nou "
+#~ "pentru a anula)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Toate etichetele echivalente cu '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)"
+#~ "s</strong></span>'"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Nume cont"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favorite"
+
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "aceste întrebări au fost alese ca favorite %(cnt)s dată"
+#~ msgstr[1] "aceste întrebări au fost alese ca favorite de %(cnt)s ori"
+#~ msgstr[2] "aceste întrebări au fost alese ca favorite de %(cnt)s de ori"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Linie subiect verificare email"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "cum să fie validat titlul email-ului"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "cum să fie validate informațiile email cu %(send_email_key_url)s "
+#~ "%(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "mai multe răspunsuri"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "popular"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "puncte reputație"
diff --git a/askbot/locale/doc/ro/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ro/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..290eb182
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ro/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 17:41+0200\n"
+"Last-Translator: akoscomp <nagy.akos@codespring.ro>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..6ab6f8e8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7956 @@
+# Russian translation of messa and 2010 Askbot
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# FIRST AUTHOR <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:23-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-04 01:46\n"
+"Last-Translator: <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.2\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+"Извините, но к сожалению эта функция недоступна для неавторизованных "
+"пользователей"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Индивидуально избранные вопросы"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "новые вопросы"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Удалить аккаунт"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "это поле обязательное"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "заголовок"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "пожалуйста, введите заголовок, содержащий суть вашего вопроса"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв"
+msgstr[1] "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв"
+msgstr[2] "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "основное содержание"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "тэги"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, "
+"может быть использовано до 5 тегов."
+msgstr[1] ""
+"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, "
+"может быть использовано до 5 тегов."
+msgstr[2] ""
+"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, "
+"может быть использовано до 5 тегов."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "теги (ключевые слова) обязательны"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов"
+msgstr[1] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слова"
+msgstr[2] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "каждое слово должно быть не более %(max_chars)d букв"
+msgstr[1] "каждое слово должно быть не более %(max_chars)d буквы"
+msgstr[2] "каждое слово должно быть не более %(max_chars)d букв"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "допускается использование только символа дефис \"-\""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"если вы отметите \"вики сообщества\", то вопрос и ответ не дадут вам кармы и "
+"имя автора не будет отображаться"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "информация об обновлениях:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"если у Вас есть желание, то кратко опишите здесь суть вашей правки (например "
+"- исправление орфографии, грамматики, стиля)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Введите количество очков которые Вы собираетесь вычесть или добавить."
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "простой гражданин"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "поднадзорный пользователь"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "ограниченный в правах"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "заблокированный пользователь"
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr "Администратор сайта"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "модератор"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Измененить статус на"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "который?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Извините, но собственный статус изменить нельзя"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+"Извините, но у Вас нет возможности давать другим пользователям статус "
+"модератора"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Извините, но у Вас нет возможности изменять статус модераторов"
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Извините, но собственный статус изменить нельзя"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Если Вы хотите изменить статус пользователя %(username)s, это можно сделать "
+"сдесь"
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Тема"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Текст сообщения"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Ваше имя:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "email"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ваше сообщение:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "анонимный"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "Этот адрес ассоциирован с глобальным аватаром (gravatar)"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Настоящее имя"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Вебсайт"
+
+#: forms.py:944
+#, fuzzy
+msgid "City"
+msgstr "Критик"
+
+#: forms.py:953
+#, fuzzy
+msgid "Show country"
+msgstr "Показывать подвал страницы."
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "День рождения"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "показывается только возраст, формат ГГГГ-ММ-ДД"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Название экрана"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "этот адрес уже зарегистрирован, пожалуйста введите другой"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Выберите тип фильтра по темам (ключевым словам)"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Заданные мной"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Отвеченные мной"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Выбранные индивидуально"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Весь форум (фильтрованный по темам)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Сообщения которые упоминают моё имя"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "хорошо - попробуем!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "спасибо - не надо"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "пожалуйста сделайте Ваш выбор (см. выше)"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "otvety/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "voprosy/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "sprashivaem/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "izmenyaem-temy/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "zakryvaem/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "otkryvaem-zanovo/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "otvet/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "golosuem/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "temy/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "lyudi/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "подписки/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "nagrady/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "soobsheniya/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "otmechaem-prochitannoye/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "zagruzhaem-file/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "obratnaya-svyaz/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "vopros/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Настройка политики пользователей"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Награды"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "За дисциплину: минимум голосов за удалённое сообщение"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Давление товарищей: минимум голосов против удаленного сообщения"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Учитель: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Хороший ответ: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr " Замечательный ответ: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Выдающийся ответ: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Хороший вопрос: минимум голосов за вопрос"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Замечательный вопрос: минимум голосов за вопрос"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Великолепный вопрос: минимум голосов за вопрос"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Популярный вопрос: минимум просмотров"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Выдающийся вопрос: минимум просмотров"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Знаменитый вопрос: минимум просмотров"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Самоучка: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Активист: минимум голосов"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Просветитель: минимум голосов за принятый ответ"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Гуру: минимум голосов за принятый ответ"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Некромант: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Некромант: минимальная задержка (дней) перед ответом"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Штатный редактор: минимум правок"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Популярный вопрос: минимальное количество звезд"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Гениальный вопрос: минимальное количество закладок"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Электронная почта и система оповещений"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Префикс для электронной почты в строке темы"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Максимальное количество новостей в оповестительном сообщении"
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Минимальная частота рассылки сообщений по умолчанию"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Минимальная частота рассылки сообщений по умолчанию"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Минимальная частота рассылки сообщений по умолчанию"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Требовать подтверждения адреса электронной почты перед публикацией сообщений"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Подтверждение адреса электронной почты осуществляется отправкой ключа "
+"проверки на email"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Позволить только один аккаунт на каждый электронный почтовый адрес"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Поддельный адрес электронной почты для анонимного пользователя"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Используйте эту установку для аватара пользователей которые не ввели адрес "
+"электронной почты."
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</"
+"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу "
+"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован "
+"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. "
+"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно "
+"одну минуту."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Идентификационный ключ Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Этот ключ поможет поисковику Google индексировать Ваш форум, пожалуйста "
+"получите ключ на <a href=\"%(google_webmasters_tools_url)s\">инструментарии "
+"для вебмастеров</a> от Google"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Ключ для активации сервиса \"Google-Analytics\""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Получите ключ <a href=\"%(ga_site)s\">по этой ссылке</a>, если Вы "
+"собираетесь пользоваться инструментом Google-Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Активировать recaptcha (требуется регистрация на recaptcha.net)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Публичный ключ для recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Секретный ключ для recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha это средство, которое помогает отличить живых людей от надоедливых "
+"спам-роботов. Пожалуйста получите необходимые ключи на сайте <a href="
+"\"http://recaptcha.net\">recaptcha.net</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Публичный ключ для доступа Facebook API"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Пара ключей для Facebook API позволит пользователям Вашего форума "
+"авторизоваться через их аккаунт на социальной сети Facebook. Оба ключа можно "
+"получить <a href=\"http://www.facebook.com/developers/createapp.php\">здесь</"
+"a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Секретный ключ для Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Публичный ключ для доступа Twitter API (consumer key)"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Чтобы получить пару ключей для Twitter, зарегистрируйте Ваш форум на \n"
+"<a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">сайте для приложений использующих "
+"Twitter API</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Секретный ключ для доступа Twitter API (consumer secret)"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Публичный ключ для LinkedIn (consumer key)"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Чтобы получить пару ключей для Twitter, зарегистрируйте Ваш форум на \n"
+"<a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">сайте для приложений использующих "
+"Twitter API</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Секретный ключ для LinkedIn (consumer secret)"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Публичный ключ для LinkedIn (consumer key)"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Чтобы получить пару ключей для Twitter, зарегистрируйте Ваш форум на \n"
+"<a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">сайте для приложений использующих "
+"Twitter API</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Секретный ключ для LinkedIn (consumer secret)"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+"Использовать протокол LDAP для авторизации через пароль и имя пользователя"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Об‎‎ъясните, как изменить LDAP пароль"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Простые страницы - \"о нас\", \"политика о личных данных\" и.т.д."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "О нас (в формате html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Сохраните, затем <a href=\"http://validator.w3.org/\">используйте HTML "
+"валидатор</a> на странице \"о нас\" для проверки правильности."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "О нас (в формате html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Сохраните, затем <a href=\"http://validator.w3.org/\">используйте HTML "
+"валидатор</a> на странице \"о нас\" для проверки правильности."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Политика о личных данных (в формате html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Сохраните, затем <a href=\"http://validator.w3.org/\">используйте HTML "
+"валидатор</a> на странице \"о нас\" для проверки правильности."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+#, fuzzy
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Ввод и отображение данных"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+"Отметьте, если Вы хотите использовать функцию \"общее вики\" для сообщений "
+"на форуме"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</"
+"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу "
+"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован "
+"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. "
+"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно "
+"одну минуту."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Ответить на вопрос"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "обновленные тэги "
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "смотреть все темы"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Число комментариев по-умолчанию, которое показывается под сообщениями"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+"Максимальная длина комментария не должна превышать %(max_len)s символов"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Минимальная длина поискового запроса в AJAX поиске"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+"Значение должно равняться соответствующей установке в Вашей базе данных"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Наибольшее разрешенное количество ключевых слов (тегов) на вопрос"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Количество вопросов отображаемых на главной странице"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Что должен означать \"неотвеченный вопрос\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "вернуться на главную"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Use license logo"
+msgstr "логотип %(site)s"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Вход при помощи %(provider)s работает отлично"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Активировать Markdown, оптимизированный для программистов"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Эта функция выключает специальное значение символа \"_\", когда он "
+"встречается в середине слов. Обычно этот символ используется для отметки "
+"жирного или курсивного текста. Заметьте, что эта функция автоматически "
+"включена при использовании MathJax, т.к. в формате LaTeX этот символ широко "
+"используется."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Поддержка MathJax (LaTeX) для форматирования математических формул"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Если вы включите эту функцию, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> должен быть "
+"установлен в каталоге %(dir)s"
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "База URL-ов для размещения MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Примечание - <strong>MathJax не входит в askbot</strong> - вы должны "
+"разместить его лично, желательно на отдельном домене и ввести URL, "
+"указывающий на \"mathjax\" каталог (например: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Голосовать \"за\""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Голосовать \"против\""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Ответьте на собственный вопрос"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "редактировать любой ответ"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Пометить как спам"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Добавить комментарии"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Удалить чужие комментарии"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Удалить любые вопросы или ответы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Загрузить файлы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Закрыть собственные вопросы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Изменить теги вопросов, заданных другими"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Заново открыть свои вопросы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Редактировать сообщения, помеченные как вики"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Править чужие сообщения"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Просмотреть отметки неуместного контента"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Закрыть чужие вопросы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Заблокировать посты"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Правила для изменения репутации"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Максимальный рост репутации пользователя за день"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Увeличение репутации за положительный голос"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Увeличение репутации для автора принятого ответа"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Увeличение репутации за пометку лучшего ответа"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Увeличение репутации автора сообщения при отмене отрицательного голоса"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Увeличение репутации голосующего при отмене голоса \"против\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Потеря для голосующего при отмене выбора лучшего ответа "
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Потеря для автора сообщения при отмене выбора лучшего ответа"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Потеря для голосующего \"против\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Потеря для автора, чье сообщение было помечено как неприемлемое"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Потеря для автора, чье сообщение получило голос \"против\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Потеря для автора, чье сообщение было помечено как неприемлемое трижды на "
+"одну и ту же правку"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Потеря для автора, чье сообщение было помечено как неприемлемое пять раз на "
+"одну и ту же правку"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Потеря для автора, чье сообщение потеряло голос \"за\""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Отметьте, если вы хотите, чтобы подвал отображался на каждой странице форума"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Профиль пользователя"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Теги вопроса"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "похожие вопросы:"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "нажмите, чтобы посмотреть последние обновленные вопросы"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Название сайта"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Ключевые слова для сайта, через запятую"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Сообщение о праве собственности (показывается в нижней части страницы)"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Описание сайта для поисковиков"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Краткое название форума"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Базовая часть URL форума (должна начинаться с http или https)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Поддельный адрес электронной почты для анонимного пользователя"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+"Ссылка, которая показывается в приветствии неавторизованному посетителю"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Ссылка на сайт для обратной связи"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Если оставите это поле пустым, то для посылки обратной связи будет "
+"использоваться встроенная функция"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Скин: счетчики просмотров, голосования и ответов"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Значение счетчика голосования для присвоения \"full color\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Цвет фона для голоса = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Имя цвета HTML или шестнадцатиричное значение"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Цвет шрифта для голоса = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Цвет фона для голоса"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Цвет шрифта для голоса"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Цвет фона для голоса = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Цвет шрифта для голоса = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Посмотреть значение счетчика для присвоения \"full color\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Цвет фона для просмотра = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Цвет шрифта для просмотра = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Цвет фона для просмотра"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Цвет шрифта для просмотра"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Цвет фона для просмотра = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Цвет шрифта для просмотра = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Значение счетчика ответов для присвоения \"full color\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Цвет фона для ответов = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Цвет шрифта для ответов = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Цвет фона для ответов"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Цвет шрифта для ответов"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Цвет фона для ответов = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Цвет шрифта для ответов = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Цвет фона для принятых"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Цвет шрифта для принятых ответов"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Главный логотип"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Чтобы заменить логотип, выберите новый файл затем нажмите кнопку \"сохранить"
+"\""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Показывать логотип"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr "Отметьте если Вы хотите использовать логотип в головной части форум"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Фавикон для Вашего сайта"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"favicon это маленькая квадратная картинка 16х16 либо 32х32, которая "
+"используется в интерфейсе браузеров. На <a href=\"%(favicon_info_url)s"
+"\">Здесь</a> есть дополнительная информация о favicon."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Кнопка для входа с паролем"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Картинка размером 88x38, которая используется в качестве кнопки для "
+"авторизации с именем и паролем."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Отображать все функции пользовательского интерфейса всем пользователям"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Если эта опция помечена, то все пользователи форума будут иметь визуальный "
+"доступ ко всем его функциям, вне зависимости от репутации. Однако "
+"фактический доступ всё равно будет зависить от репутации, правил "
+"модерирования и т.п."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Выберите тему пользовательского интерфейса"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Ревизия медиа-файлов скина"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Распространение информации по социальным сетям"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+#, fuzzy
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Активировать recaptcha (требуется регистрация на recaptcha.net)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Разметка текста"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "Прочие услуги"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "Настройка политики пользователей"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Позволить пользователям изменять имена"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Email для восстановления аккаунта выслан"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+#, fuzzy
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации. Иметь "
+"два или больше методов тоже можно."
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Минимальное количество букв в именах пользователей"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Поддельный адрес электронной почты для анонимного пользователя"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Количество голосов на одного пользователя в день "
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Максимальное количество меток на одного пользователя в день"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Порог предупреждения об оставшихся ежедневных голосах "
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Количество дней, в течение которых можно отменить голос"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Количество дней, в течение которых можно отменить голос"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Число сигналов, требуемое для автоматического скрытия сообщений"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Количество меток требуемое для автоматического удаления сообщений"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Количество вопросов отображаемых на главной странице"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Закрыть вопрос"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "скрыть игнорируемые вопросы"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "избранные вопросы пользователей"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "такой вопрос уже был задан"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "вопрос не по теме данного форума"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "вопрос слишком субъективный или спорный"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "на вопрос не похоже"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "на этот вопрос был дан ответ и он был принят как правильный"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "вопрос устарел или более на актуален"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "вопрос содержит грубые или злонамеренные заявления"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "спам или реклама"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "слишком специализированный"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "новые"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "старые"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "активные"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "неактивные"
+
+#: const/__init__.py:45
+#, fuzzy
+msgid "hottest"
+msgstr "больше ответов"
+
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "меньше ответов"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "больше голосов"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "меньше голосов"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "уместность"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "все"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "неотвеченные"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "закладки"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Список тегов"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Нет ни одного ответа"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Нет принятого ответа"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "задан вопрос"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "дан ответ"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "прокомментированный вопрос"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "прокомментированный ответ"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "отредактированный вопрос"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "отредактированный ответ"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "получена награда"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "отмечен как лучший ответ"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "проголосовали \"за\""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "проголосовали \"против\""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "отмененный голос"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "удаленный вопрос"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "удаленный ответ"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "отметка неуместного содержания"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "обновленные тэги "
+
+#: const/__init__.py:137
+#, fuzzy
+msgid "selected favorite"
+msgstr "занесено в избранное "
+
+#: const/__init__.py:138
+#, fuzzy
+msgid "completed user profile"
+msgstr "завершенный профиль пользователя"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "сообщение выслано по электронной почте"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "просмотреть неотвеченные ворпосы"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Увeличение репутации за пометку лучшего ответа"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "упомянуто в тексте сообщения"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "question_answered"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "question_commented"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "answer_commented"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "answer_accepted"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[закрыт]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[удален]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "изначальная версия"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "теги изменены"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "отключить"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "исключить игнорируемые"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "только избранные"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "немедленно "
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "ежедневно"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "еженедельно"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "не посылать email"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "вчера"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "золотая"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "серебряная"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "бронзовая "
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+#, fuzzy
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ваш вопрос должен соответствовать тематике сообщества"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы с большим числом голосов"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "уместность"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "дата"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "нажмите, чтобы посмотреть последние обновленные вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "активность"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "ответы"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "нажмите, чтобы просмотреть последние отмеченные голосами вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "голоса"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы с большим числом голосов"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names не поддерживаются"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Пожалуйста, введите Ваш %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Пожалуйста, введите пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Пожалуйста, введите новый пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Пароли не подходят"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Пожалуйста, выберите пароль > %(len)s символов"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Текущий пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Старый пароль неверен. Пожалуйста, введите правильный пароль."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Извините, но этого адреса нет в нашей базе данных."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Ваше имя пользователя <i>(обязательно)</i>"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Неправильное имя пользователя."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "vhod/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "vyhod/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "zavershaem/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "zavershaem-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registraciya/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "noviy-account/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "vosstanovleniye-accounta/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "имя пользователя и пароль на %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Создайте новый аккаунт с именем и паролем"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Сменить пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Вход через Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Имя пользователя в AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "Адрес Вашего OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Имя пользователя на Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Имя пользователя в Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Имя блога на WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Имя блога на Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Имя блога на LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Имя пользователя в ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Имя пользователя в Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Имя пользователя в Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Сменить пароль в %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Проверьте, работает ли по-прежнему Ваш логин от %(provider)s на %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Создать пароль для %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Соедините Ваш аккаунт на %(provider)s с Вашей учетной записью на "
+"%(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Заходите с именем пользователя и паролем %(provider)s "
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Заходите через Ваш аккаунт на %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s недействителен"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"К сожалению, возникла проблема при соединении с %(provider)s, пожалуйста "
+"попробуйте ещё раз или зайдите через другого провайдера"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Ваш новый пароль сохранен"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Введите имя пользователя и пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Email для восстановления аккаунта выслан"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации. Иметь "
+"два или больше методов тоже можно."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Здесь можно изменить пароль и проверить текущие методы авторизации"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, подождите секунду! Ваша учетная запись восстанавлена, но ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "К сожалению, этот ключ восстановления истек или не является верным"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Метод входа %(provider_name) s не существует"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Упс, извините, произошла ошибка - пожалуйста, попробуйте ещё раз"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Вход при помощи %(provider)s работает отлично"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"пожалуйста подтвердите ваш email, дополнительная информация (<a href="
+"\"%(details_url)s\">здесь</a>)"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Пожалуйста, проверьте свой email и пройдите по вложенной ссылке."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Сайт"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Базовые настройки"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Значение по умолчанию:\"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Значение по умолчанию:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Значение по умолчанию: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Допустимые типы файлов изображений: %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Сайт"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документация"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Сменить пароль"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Выйти"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Главная"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Изменить настройки групп"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Пожалуйста, исправьте ошибку, указанную ниже:"
+msgstr[1] "Пожалуйста, исправьте ошибки, указанные ниже:"
+msgstr[2] "Пожалуйста, исправьте ошибки, указанные ниже:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Настройки включены в %(name)s ."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "У вас нет разрешения на изменение значений."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Изменить настройки сайта"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings отключены для этого сайта."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Все параметры конфигурации должны быть изменены в файле settings.py "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Настройки групп: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Развернуть все"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Поздравляем, теперь Вы администратор на нашем форуме"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Будьте первым, кто ответ на этот вопрос!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d вопрос обновлен в %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, в этом %(num)d вопросе есть новости"
+msgstr[1] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости"
+msgstr[2] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "новый вопрос"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, зайдите на наш форум и посмотрите что есть нового. Может быть Вы "
+"расскажете другим о нашем сайте или кто-нибудь из Ваших знакомых может "
+"ответить на эти вопросы или извлечь пользу из ответов?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - ежедневная. Если вы "
+"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - еженедельная. Если вы "
+"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Не исключено что Вы можете получить ссылки, которые видели раньше. Это "
+"исчезнет спустя некоторое время."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<a href=\"%(email_settings_link)s\">Здесь</a> Вы можете изменить частоту "
+"рассылки. Если возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с "
+"администратором форума по %(admin_email)s."
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d вопрос обновлен в %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "пожалуйста, выполнить вход"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что "
+"ваша учетная запись заблокирована"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что "
+"ваша учетная запись приостановлена"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"К сожалению, вы не можете принять или не принять ваш собственный ответ на "
+"ваш вопрос"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"К сожалению, только первый автор вопроса - %(username)s - может принять "
+"лучший ответ"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "нельзя голосовать за собственные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "К сожалению, ваша учетная запись заблокирована"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "К сожалению, ваша учетная запись приостановлена"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "для повышения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "для понижения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "К сожалению, заблокированные пользователи не могут загружать файлы"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"К сожалению, временно блокированные пользователи не могут загружать файлы"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"загрузка изображений доступна только пользователям с репутацией > %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "заблокированные пользователи не могут размещать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "временно заблокированные пользователи не могут размещать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"К сожалению, комментарии (за исключением последнего) можно редактировать "
+"только в течение 10 минут"
+msgstr[1] ""
+"К сожалению, комментарии (за исключением последнего) можно редактировать "
+"только в течение 10 минут"
+msgstr[2] ""
+"К сожалению, комментарии (за исключением последнего) можно редактировать "
+"только в течение 10 минут"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"К сожалению, только владелец или модератор может редактировать комментарий"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как ваш аккаунт приостановлен вы можете комментировать "
+"только свои собственные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, для комментирования любого сообщения требуется %(min_rep)s "
+"балов кармы. Вы можете комментировать только свои собственные сообщения и "
+"ответы на ваши вопросы"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Этот пост был удален, его может увидеть только владелец, администраторы "
+"сайта и модераторы"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Извините, только модераторы, администраторы сайта и владельцы сообщения "
+"могут редактировать удаленные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваш учетная запись заблокирована Вы не можете "
+"редактировать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как ваша учетная запись приостановлена вы можете "
+"редактировать только ваши собственные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для редактирования вики сообщений, требуется %(min_rep)s баллов "
+"кармы"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для редактировать сообщения других пользователей, требуется "
+"%(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответил "
+"другой пользователь и его ответ получил положительный голос"
+msgstr[1] ""
+"К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответили "
+"другие пользователи и их ответы получили положительные голоса"
+msgstr[2] ""
+"К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответили "
+"другие пользователи и их ответы получили положительные голоса"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять "
+"сообщения"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена Вы не можете удалять "
+"сообщения"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для удаления сообщений других пользователей, требуется "
+"%(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете закрыть "
+"вопросы"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы не можете закрыть "
+"вопросы"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для закрытия сообщения других пользователей, требуется "
+"%(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для закрытия своего вопроса, требуется %(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"К сожалению, только администраторы, модераторы или владельцы с кармой >"
+"%(min_rep)s может открыть вопрос"
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, чтобы вновь открыть собственный вопрос требуется %(min_rep)s "
+"баллов кармы"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "нельзя пометить сообщение как оскорбительное дважды"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s превышен"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+msgstr[1] "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+msgstr[2] "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "У вас нет разрешения на изменение значений."
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, только владельцы, администраторы сайта и модераторы могут "
+"менять теги к удаленным вопросам"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете поменять "
+"теги вопроса "
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете менять "
+"теги только на свои вопросы"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять "
+"комментарий"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете удалять "
+"только ваши собственные комментарии"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для удаления комментариев требуется %(min_rep)s баллов кармы"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "голос не может быть отозван"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d час назад"
+msgstr[1] "%(hr)d часов назад"
+msgstr[2] "%(hr)d часа назад"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d минуту назад"
+msgstr[1] "%(min)d минут назад"
+msgstr[2] "%(min)d минуты назад"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "анонимный"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Администратор сайта"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "С уважением, Модератор форума"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Приостановленный пользователь "
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Заблокированный пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Зарегистрированный пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Видный пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Утвержденный Пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(reputation)s кармы %(username)s "
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(count)d</span>золотая медаль"
+msgstr[1] "%(count)d золотых медалей"
+msgstr[2] "%(count)d золотых медалей"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(count)d</span>серебряная медаль"
+msgstr[1] "%(count)d серебряных медалей"
+msgstr[2] "%(count)d серебряных медалей"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(count)d</span>бронзовая медаль"
+msgstr[1] "%(count)d бронзовых медалей"
+msgstr[2] "%(count)d бронзовых медалей"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s и %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s имеет %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re: \"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Поздравляем, вы получили '%(badge_name)s'. Проверьте свой <a href="
+"\"%(user_profile)s\">профиль</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Удалили своё сообщение с %(votes)s или более позитивными откликами"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Дисциплинированный"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Удалили своё сообщение с %(votes)s или более негативными откликами"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Давление сообщества"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Получил по меньшей мере %(votes)s позитивных голосов за первый ответ"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Учитель"
+
+#: models/badges.py:218
+#, fuzzy
+msgid "Supporter"
+msgstr "Фанат"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Впервые дали положительный отклик"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Критик"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Впервые дали негативный отклик"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Общественный Долг"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Голосовал %(num)s раз"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Ответил на вопрос и получил более %(num)s позитивных откликов"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Самоучка"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Хороший ответ"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Ответ получил %(num)s положительных голосов"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Очень Хороший Ответ"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Замечательный Ответ"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Хороший Вопрос"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Вопрос с %(num)s или более положительными откликами"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Очень Хороший Вопрос"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Замечательный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Студент"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Задан первый вопрос, получивший хотя бы один положительный отклик"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Популярный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Задал вопрос с %(views)s просмотрами"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Выдающийся Вопрос"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Знаменитый Вопрос"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Задал вопрос и принял ответ"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Ученик"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Просвещенный"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Первый ответ был отмечен, по крайней мере %(num)s голосами"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Гуру"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Ответ отмечен, по меньшей мере %(num)s голосами"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Ответил на вопрос более чем %(days)s дней спустя с минимум %(votes)s голосами"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Некромант"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Гражданский Дозор"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Первое отмеченное сообщение"
+
+#: models/badges.py:563
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Уборщик"
+
+#: models/badges.py:566
+#, fuzzy
+msgid "First rollback"
+msgstr "Первый откат "
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Знаток"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Оставил 10 комментариев с 10-ю или более положительными откликами"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#: models/badges.py:615
+#, fuzzy
+msgid "First edit"
+msgstr "Первое исправление "
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Помощник редактора"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Исправил %(num)s записей"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Организатор"
+
+#: models/badges.py:637
+#, fuzzy
+msgid "First retag"
+msgstr "Первое изменение тэгов "
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Автобиограф"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Заполнены все пункты в профиле"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Вопрос добавили в закладки %(num)s пользователей"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Гениальный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Интересный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Энтузиаст"
+
+#: models/badges.py:714
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Посещал сайт каждый день в течение 30 дней подряд"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Комментатор"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "(один комментарий)"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Таксономист"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Создал тег, использованный в 50 вопросах"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Эксперт"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Очень активны в одном теге"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Извините, вопрос удалён и более не доступен"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"К сожалению, ответ который вы ищете больше не доступен, потому что вопрос "
+"был удален"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "К сожалению, этот ответ был удален и больше не доступен"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"К сожалению, комментарии который вы ищете больше не доступны, потому что "
+"вопрос был удален"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"К сожалению, комментарий который Вы ищете больше не доступен, потому что "
+"ответ был удален"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" и \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Узнать больше"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s отредактировали вопрос"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s задали новых %(new_answer_count)s вопросов"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s оставили комментарии"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s комментировали вопросы"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s комментировали ответы"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Изменено модератором. Причина:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s было добавлено за вклад %(username)s к вопросу %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s было отобрано у %(username)s's за участие в вопросе "
+"%(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "интересные"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "игнорируемые"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Весь форум"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Вопросы заданные мной"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Вопросы отвеченные мной"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Индивидуально избранные вопросы"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Упоминания и комментарии ответов"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Мгновенно"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Раз в день"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Раз в неделю"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Отменить"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Пожалуйста, введите ваше <span>имя пользователя</span>, затем войдите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(или выберите один из методов входа выше)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Войти"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Изменить адрес электронной почты"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Сохранить адрес электронной почты"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "измененить %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "вот почему требуется электронной почты, см. %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Ваш новый Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Ваш E-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Сохранить Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Проверить адрес электронной почты"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "Проверить информацию о %(email)s или перейти на %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Email не изменился"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"старый %(email)s сохранен, при желании можно изменить тут "
+"%(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Email изменен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "текущий %(email)s может быть использован для этого"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Email проверен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "спасибо за проверку email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "email ключ не отослан"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"email ключ не отослан на %(email)s, изменить email здесь %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Регистрация"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"зарегистрировать нового провайдера %(provider)s к учетной записи, смотрите "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s уже существует, выберите другое имя для %(provider)s. Email так "
+"же требуется тоже, смотрите %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"регистрация нового внешнего %(provider)s к учетной записи, смотрите "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "регистрация нового Facebook подключения, смотрите %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Эта учетная запись уже существует, пожалуйста, используйте другую."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Логин"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "Получать обновления по электронной почте"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Пожалуйста, выберите один из вариантов"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Фильтр тегов будет в правой панели, после того, как вы войдете в систему"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "зарегистрироваться"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Благодарим вас за регистрацию на нашем Q/A форуме!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Подробности вашей учетной записи:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Имя пользователя:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "С уважением, администратор форума"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Вас приветствует Q/A форум"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+"Для того чтобы воспользоваться форумом, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Перейдя по ссылке выше, вы поможете нам проверить ваш email."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких "
+"дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы "
+"приносим свои извинения за причиненные неудобства."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Выйти"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Вход выполнен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ваш ответ на %(title)s / %(summary)s будет опубликован, как только вы войдете"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Ваш вопрос %(title)s / %(summary)s ы будет опубликован после того, как вы "
+"войдёте"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Выберите ваш сервис чтобы войти используя безопасную OpenID (или похожую) "
+"технологию. Пароль к вашей внешней службе всегда конфиденциален и нет "
+"необходимости создавать пароль при регистрации."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"Всегда хорошая идея проверить работает ли ваш текущий метод входа, а также "
+"добавить и другие методы. Пожалуйста, выберите любую иконку ниже для "
+"проверки/изменения/добавления методов входа."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, добавьте постоянный метод входа кликнув по одной из иконок ниже, "
+"чтобы не входить каждый раз через e-mail."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Кликние на одной из иконок ниже чтобы добавить метод входа или проверить уже "
+"существующий."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"На данный момент вами не выбран ни один из методов входа, добавьте хотя бы "
+"один кликнув по иконке ниже."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, проверьте ваш email и пройдите по ссылке чтобы вновь войти в ваш "
+"аккаунт"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, введите ваши <span>имя пользователя и пароль</span>, затем "
+"войдите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Вход завершился неудачей, попробуйте ещё раз"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "не посылать email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Войти"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+"Чтобы изменить ваш пароль - пожалуйста, введите новый дважды и подтвердите "
+"ввод"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "пожалуйста, ещё раз"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Ваши текущие методы входа"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "провайдер"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "последний использованный"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "удалите, если хотите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Аккаунт удален."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "По-прежнему проблемы со входом ?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже и получите новый ключ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже чтобы восстановить ваш аккаунт"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Восстановить ваш аккаунт по email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Послать новый ключ восстановления"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Плюсы использования OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "С OpenID проще"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "Используйте везде повторно"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "OpenID широко распространён"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID поддерживаемый открытый стандарт"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Узнать больше"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Получить OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Зарегистрироваться"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Создайте имя пользователя и пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "или зайдите нажав одну из кнопок ниже"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Создать имя и пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Информация о традиционной регистрации"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, прочтите и укажите два слова ниже, чтобы помочь нам "
+"предотвратить автоматизированные создания учетной записи."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Создать учетную запись"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "вернуться к старнице OpenID входа"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Измененить тэги"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Подробности вашей учетной записи:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "изменения сохранены"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "zagruzhaem-file/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "удаленный ответ"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "удаленный ответ"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "постоянная ссылка на ответ"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "постоянная ссылка"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "редактировать"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "смотреть все темы"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"сообщить о спаме (т.е. сообщениях содержащих спам, рекламу, вредоносные "
+"ссылки и т.д.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "спам"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "vosstanovleniye-accounta/"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "восстановить"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Ответить на вопрос"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "автор вопроса %(question_author)s выбрал этот ответ правильным"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "Вопрос был закрыт по следующим причинам \"%(close_reason)s\", автор:"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "дата закрытия: %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "изменить тег"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "переоткрыть"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "закрыть"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "это поле обязательное"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(обязательно)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Включить/выключить предварительный просмотр текста"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "скрыть предварительный просмотр"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Связанные теги"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Избранные теги"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Игнорируемые теги"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Фильтр по тегам"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Страница не найдена"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Извините, но запрошенный Вами документ не был найден."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Это могло произойти по следующим причинам:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "вопрос или ответ были удалены;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "запрос был неверен - пожалуйста проверьте;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"документ который Вы запросили защищён или у Вас не хватает \"репутации\", "
+"пожалуйста посмотрите"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "Часто задаваемые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "если Вы считаете что эта ошибка показана неверно, пожалуйста"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "сообщите об этой проблеме"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "вернуться на предыдущую страницу"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "смотреть все вопросы"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "смотреть все темы"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"об этой ошибке была сделана запись в журнале и соответствующие исправления "
+"будут вскоре сделаны"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+"если у Вас имеется желание, пожалуйста сообщите об этой ошибке вебмастеру"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "смотреть самые новые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "смотреть темы"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Править ответ"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "назад"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "версия правки"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "выбрать версию"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "показать предварительный просмотр"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Спросить"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Награда"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "пользователь, получивший этот значок"
+msgstr[1] "пользователя, получивших этот значок"
+msgstr[2] "пользователей, получивших этот значок"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Информация о знаках отличия (наградах)"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Значки"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "Награды"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Ниже приведен список доступных значков и число награждений каждым из них. "
+"Предложения по новым значкам отправляйте через обратную связь - "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Значки отличия сообщества"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "золотая медаль: высокая честь и очень редкая награда"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "золотой значок"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "серебряная медаль: иногда присуждается за большой вклад"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "серебряный значок"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "бронзовый значок: часто даётся как особая заслуга"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "бронзовый значок - описание"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Закрыть вопрос"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Закрыть вопрос"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Причины"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK, чтобы закрыть"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Часто задаваемые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Какие вопросы я могу задать здесь?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Самое главное - вопросы должны <strong>соответствовать теме</strong> "
+"сообщества."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, "
+"чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Просьба не задавать вопросы, которые не соответствуют теме этого сайта, "
+"слишком субъективны или очевидны."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Чего я должен избегать в своих ответах?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"является местом ответов/вопросов, а не группой обсуждения. Поэтому - "
+"пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. Комментарии позволяют лишь "
+"краткое обсуждение."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Кто модерирует это сообщество?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Ответ краток: <strong>вы.</strong>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Этот сайт находится под управлением самих пользователей."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Система репутации (кармы) позволяет пользователям приобретать различные "
+"управленческие права."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Как работает карма?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Суть кармы"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Например, если задать интересующий вопрос или дать полный ответ, ваш вклад "
+"будет оценен положительно. С другой стороны, если ответ будет вводить в "
+"заблуждение - это будет оценено отрицательно. Каждый голос в пользу будет "
+"генерировать <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> кармы, "
+"каждый голос против - будет отнимать <strong>"
+"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> кармы. Существует лимит <strong>"
+"%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> кармы, который может быть набран "
+"за вопрос или ответ за день. В таблице ниже представлены все требования к "
+"карме для каждого типа модерирования."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "проголосовать \"за\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "использовать теги"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "добавить комментарии"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "проголосовать \"против\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Первый принятый ответ на собственный вопрос"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "открывать и закрывать свои вопросы"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "изменять теги других вопросов"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "редактировать вопросы в вики сообщества "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "редактировать любой ответ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "удалять любые комментарии"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "gravatar FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Необходимо ли создавать новый пароль, чтобы зарегистрироваться?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Нет, этого делать нет необходимости. Вы можете Войти через любой сервис, "
+"который поддерживает OpenID, например, Google, Yahoo, AOL и т.д."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Войти сейчас!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Почему другие люди могут изменять мои вопросы / ответы?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Цель этого сайта ..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Таким образом, более опытные пользователи могут редактировать вопросы и "
+"ответы как страницы вики, что в свою очередь улучшает качество содержания "
+"базы данных вопросов/ответов."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Если этот подход не для вас, мы уважаем ваш выбор."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Остались вопросы?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s, помогите сделать наше сообщество "
+"лучше!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Обратная связь"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Выскажите свое мнение!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Уважаемый %(user_name)s,</span> мы с нетерпением "
+"ждем ваших отзывов. \n"
+"Пожалуйста, укажите и отправьте нам свое сообщение ниже."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Уважаемый посетитель</span>, мы с нетерпением ждем "
+"ваших отзывов. Пожалуйста, введите и отправить нам свое сообщение ниже."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(это поле обязательно)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Отправить отзыв"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Здравствуйте, это сообщение обратной связи с форума: %(site_title)s\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Уважаемый %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s оставил <a href=\"%(post_url)s\">новый "
+"комментарий</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s оставил <a href=\"%(post_url)s\">новый "
+"комментарий</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ответил на вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s задал новый вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s обновил ответ на вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s обновил вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Обратите внимание - вы можете с лёгкостью <a href="
+"\"%(user_subscriptions_url)s\">изменить</a>\n"
+"условия рассылки или отписаться вовсе. Спасибо за ваш интерес к нашему "
+"форуму!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>С уважением,<br/>Администрация Форума</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Поделиться вопросом на Twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "мне понравился этот пост (щелкните снова, чтобы отменить)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "мне нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "текущее число голосов"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "мне не понравился этот пост (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "мне не нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "анонимный"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "пост отмечен как вики сообщества"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Этот пост - вики. Любой с кармой &gt;%(wiki_min_rep)s может улучшить его."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "спросил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "ответил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "опубликовал"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "обновил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "смотри вопросы с тегами '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "удалить этот комментарий"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "добавить комментарий"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+"смотреть еще <span class=\"hidden\">%(counter)s</span><strong>один</strong>"
+msgstr[1] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[2] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"смотреть еще <span class=\"hidden\">%(counter)s</span><strong>один</strong> "
+"комментарий"
+msgstr[1] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong> комментария"
+msgstr[2] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong> комментариев"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s Gravatar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "пользователь %(username)s имеет статус \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "предыдущая"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "текущая страница"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "страница номер %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "следующая страница"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "сообщений на странице"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "ответы пользователю %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "У вас новый ответ"
+msgstr[1] "У вас %(response_count)s новых ответов"
+msgstr[2] "У вас %(response_count)s новых ответов"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "новых ответов нет"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s новых постов со спамом и %(seen)s предыдущих"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s новых неуместных сообщений"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s неуместных сообщений"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Вопросы"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Конфиденциальность"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Изменить вопрос"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Измененить тэги"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "изменить теги"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Зачем использовать и изменять теги?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Теги помогают лучше организовать поиск"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "редакторы тегов получают специальные призы от сообщества"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "до 5 тегов, менее 20 символов каждый"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Переоткрыть вопрос"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Этот вопрос был закрыт\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Закрыт по причине:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Когда:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Открыть повторно этот вопрос?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Открыть повторно этот вопрос"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "История изменений"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "нажмите, чтобы скрыть/показать версии"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "версия %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "использовать теги"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Пожалуйста, подпишитесь на темы:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "использовать теги"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Список тегов"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Упорядочить по:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "сортировать в алфавитном порядке"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "по имени"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "сортировать по частоте использования тега"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "по популярности"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Ничего не найдено"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "новички"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "по имени"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "пользователей, соответствующих запросу, %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Ничего не найдено."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s вопрос"
+msgstr[1] "%(q_num)s вопроса"
+msgstr[2] "%(q_num)s вопросов"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "при помощи %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "помеченный"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Советы по поиску:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "сброс автора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "сбросить тэги"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "начать все сначала"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr "- расширить или сузить, добавляя свои метки и получая запрос."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Подсказки для поиска:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "добавить теги и выполнить поиск"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Отмеченных вопросов нет."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+"Начните добавлять в (закладки) некоторые вопросы, когда вы посещаете их"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Вы можете расширить поиск"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "сброс автора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "сброс тэгов"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "начать сначала"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Вы всегда можете задать свой вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Не нашли то, что искали?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Пожалуйста, опубликуйте свой вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "каждый тег должен быть короче %(max_chars)s символа"
+msgstr[1] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символа"
+msgstr[2] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символов"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "пожалуйста, используйте %(tag_count)s тег"
+msgstr[1] "пожалуйста введите не более %(tag_count)s тегов"
+msgstr[2] "пожалуйста введите не более %(tag_count)s тегов"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"пожалуйста, используйте до %(tag_count)s тегов, количество символов в каждом "
+"менее %(max_chars)s"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Один ответ:\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s Ответа:"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"%(counter)s Ответов:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "самые старые ответы будут показаны первыми"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "самые старые ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "самые новые ответы будут показаны первыми"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "самые новые ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "ответы с б<b>о</b>льшим числом голосов будут показаны первыми"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "популярные ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Ответьте на собственный вопрос"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Ваш ответ"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Будьте первым, кто ответ на этот вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "Вы можете ответить анонимно, а затем войти"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "ответ на собственный вопрос только ради ответа"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "пожалуйста, отвечайте на вопросы, а не вступайте в обсуждения"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Ответить на вопрос"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Закладки и информация"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "нажмите, чтобы удалить закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Есть закладка!"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Убрать закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "нажмите, чтобы добавить закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Добавить закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s закладка"
+msgstr[1] "%(count)s закладки"
+msgstr[2] "%(count)s закладок"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "получить обновления по email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr "получать обновления по email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Stats"
+msgstr "Статистика"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "вопрос был задан"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "вопрос был просмотрен"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "раз"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "последнее обновление"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "похожие вопросы:"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Информировать один раз в день, если есть новые ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Еженедельно информировать о новых ответах"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Информировать о новых ответах сразу"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(в своем профиле, вы можете настроить частоту оповещений по электронной "
+"почте, нажав на кнопку \"подписка по e-mail\" - %(profile_url)s)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "После входа в систему вы сможете подписаться на все обновления"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "профиль пользователя %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Изменить профиль пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "изменить профиль"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "изменить изображение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+#, fuzzy
+msgid "remove"
+msgstr "vosstanovleniye-accounta/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Зарегистрированный пользователь"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Название экрана"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "подпискa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Настройка подписки по электронной почте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "Информация о настройках подписки по электронной почте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Остановить отправку электронной почты"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "закладки"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "входящие"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Разделы:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "ответы в форуме (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "помеченные пункты (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "выберите:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "прочитанные"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "новые"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "нет"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "отметить как прочитано "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "отметить как новое"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "удалить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "обновить профиль"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "управление методами входа"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "настоящее имя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "состоит пользователем"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "последнее посещение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "сайт пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "местоположение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "возраст"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "возраст"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "сегодняшних неиспользованных голосов"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "осталось голосов"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "модерация"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "пользователь %(username)s имеет статус \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Статус пользователя изменился"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Ваша текущая карма %(reputation)s балов"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Карма пользователя %(reputation)s балов "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Карма пользователя изменена"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Отнять"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Отправить сообщение для %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Письмо будет отправлено пользователю со ссылкой \"Ответить\" на ваш адрес "
+"электронной почты. Пожалуйста, убедитесь, что ваш адрес введен правильно."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Сообщение отправлено"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Отправить сообщение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "профиль пользователя %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "активность"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+#, fuzzy
+msgid "karma"
+msgstr "карма:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "История изменений кармы."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "История изменений кармы для %(user_name)s "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "обзор"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Вопрос"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопросов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопроса"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Ответ"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответа"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "за ответ проголосовали %(answer_score)s раз"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "этот ответ был выбран в качестве правильного"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(comment_count)s</span>(один комментарий)"
+msgstr[1] "ответ был прокомментирован %(comment_count)s раз"
+msgstr[2] "ответ был прокомментирован %(comment_count)s раза"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Голос"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голосов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голоса"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "я \"за\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "пользователь проголосовал \"за\" много раз"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "я \"против\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "пользователь проголосовал \"против\" много раз"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Тег"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тегов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тега"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Медаль"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Медали"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Медалей"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Советы как лучше давать ответы"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Профиль пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "комментарии и ответы на другие вопросы"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "график кармы"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "Вопросы, выбранные пользователем в закладки"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "последняя активность"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "голос пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "голоса"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "настройки подписки по электронной почте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Модерировать этого пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "голосов"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Советы как лучше давать ответы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+"пожалуйста постарайтесь дать ответ который будет интересен коллегам по форуму"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "постарайтесь на самом деле дать ответ и избегать дискуссий"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "включите детали в Ваш ответ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "вопрос должен быть четким и лаконичным"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "посмотрите на часто задаваемые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Поддерживается язык разметки - Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*курсив*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**жирный**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*курсив* или _курсив_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**жирный шрифт** или __жирный шрифт__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "ссылка"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "текст"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "изображение"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "пронумерованный список:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "а также, поддерживаются основные теги HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "узнайте болше про Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "задать вопрос"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</"
+"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу "
+"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован "
+"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. "
+"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно "
+"одну минуту."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"для публикации %(email)s должен быть действительным, см. "
+"%(email_validation_faq_url)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Войдите или запишитесь чтобы опубликовать Ваш ворпос"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Задайте Ваш вопрос"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Авторы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "О нас"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "политика конфиденциальности"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "оставить отзыв"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "вернуться на главную"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "логотип %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "пользователи"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "награды"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "подсказки к вопросам"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ваш вопрос должен соответствовать тематике сообщества"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "постарайтесь придать максимум информативности своему вопросу"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "просм."
+msgstr[1] "просм."
+msgstr[2] "просм."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "ответ"
+msgstr[1] "ответа"
+msgstr[2] "ответов"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "голос"
+msgstr[1] "голоса"
+msgstr[2] "голосов"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "просмотреть неотвеченные ворпосы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "просмотр отмеченные вопросы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Пожалуйста, опубликуйте свой вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "карма:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "награды"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Выход"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Вход"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "нет"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Извините, произошла ошибка!"
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "пожалуйста, выполнить вход"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "это поле обязательное"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "выбрать имя пользователя"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "имя пользователя обязательно"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "к сожалению, это имя используется, выберите другое"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "к сожалению, это имя не разрешено, выберите другое"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем не существует"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"к сожалению, у нас есть серьезная ошибка - имя пользователя используется "
+"несколькими пользователями"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"имя пользователя может состоять только из букв, пробелов и подчеркиваний"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "ваш email"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "email обязательное"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "этот email уже используется кем-то еще, пожалуйста, выберите другой"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "выбрать пароль"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "пароль обязателен"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "введите пароль еще раз"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "пожалуйста, повторите свой пароль"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "к сожалению, пароли не совпадают, попробуйте еще раз"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 дня назад"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "вчера"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d час назад"
+msgstr[1] "%(hr)d часов назад"
+msgstr[2] "%(hr)d часа назад"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d минуту назад"
+msgstr[1] "%(min)d минут назад"
+msgstr[2] "%(min)d минуты назад"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "неавторизированные пользователи не могут голосовать "
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Извините, вы исчерпали лимит голосования за сегодня"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Вы можете голосовать сегодня ещё %(votes_left)s раз"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "неавторизированные пользователи не имеют доступа к папке \"входящие\""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Извините, что-то не здесь..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+"неавторизированные пользователи не могут отмечать ответы как правильные"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "подписка сохранена, %(email)s требует проверки, см. %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "частота обновлений по email была установлена в ежедневную"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:"
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Обратная связь"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Спасибо за отзыв!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Мы с нетерпением ждем ваших отзывов!"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s вопрос"
+msgstr[1] "%(q_num)s вопроса"
+msgstr[2] "%(q_num)s вопросов"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s медаль"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s медали"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s медалей"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Извините, но запрашиваемый комментарий был удалён"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "модерировать пользователя"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "профиль пользователя"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "обзор профиля пользователя"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "последние данные по активности пользователя"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "профиль - последние данные по активности"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "профиль - ответы"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "профиль - голоса"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "карма пользователя в сообществе"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "профиль - карма пользователя"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "избранные вопросы пользователей"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "профиль - избранные вопросы"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "изменения сохранены"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "обновления по email отменены"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "профиль - подписки"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "неавторизированные пользователи не могут загружать файлы"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "допустимые типы файлов: '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "максимальный размер загружаемого файла - %(file_size)s K"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта."
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Вы всегда можете задать свой вопрос!"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "просмотреть неотвеченные ворпосы"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Извините, вы не вошли, поэтому не можете оставлять комментарии. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Войдите</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "неавторизированные пользователи не могут исправлять комментарии"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Извините, вы не вошли, поэтому не можете удалять комментарии. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Войдите</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "Извините, у нас определённые технические проблемы."
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "содержание вопроса должно быть более 10-ти букв"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "Вопрос: \"%(title)s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких "
+#~ "дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы "
+#~ "приносим свои извинения за причиненные неудобства."
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты)"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "мне понравился этот пост (щелкните снова, чтобы отменить)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "мне не понравился этот пост (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вопрос был закрыт по следующим причинам \"%(close_reason)s\", автор:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Один ответ:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Ответа:"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Ответов:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Теги вопроса"
+
+#~ msgid "Stats:"
+#~ msgstr "Статистика"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "вопросы"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "поиск"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "RSS-канал"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Начните добавлять в (закладки) некоторые вопросы, когда вы посещаете их"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "В:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "followed"
+#~ msgstr "Убрать закладку"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Упорядочить по:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Адрес электронной почты (держится в секрете):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr "Ключи для связи с внешними сервисами, такими как Facebook, и т.д."
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Требования минимального уровня кармы для выполнения действий"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Сайт"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Основные параметры и ссылки форума"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Настройки интерфейса и отображения"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Настройки, применяемые для голосования и отметок модерации"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Настройки групп"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта опция определяет частоту рассылки сообщений по умолчанию в "
+#~ "категориях: вопросы заданные пользователем, отвеченные пользователем, "
+#~ "выбранные отдельно, все вопросы (отфильтрованные по темам) и сообщения "
+#~ "которые упоминают имя пользователя, а также комментарии."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Если Вы измените эту ссылку, то вероятно Вам придется поправить перевод "
+#~ "следующей строки:"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Впервые здесь? Посмотрите наши <a href=\"%s\">часто задаваемые вопросы"
+#~ "(FAQ)</a>!"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Имя пользователя"
+
+#~ msgid "Enter new password"
+#~ msgstr "Введите новый пароль"
+
+#~ msgid "... or enter by clicking one of the buttons below"
+#~ msgstr "... или войдите, нажав одну из кнопок ниже"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "return to login page"
+#~ msgstr "вернуться к странице входа"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ "\t\t\t\t\t\t\tsee %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ "\t\t\t\t\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Похоже на то что адрес Вашей электронной "
+#~ "почты, %(email)s еще не был проверен.</span> Чтобы публиковать сообщения "
+#~ "на форуме сначала пожалуйста продемонстрируйте что Ваша электронная почта "
+#~ "работает, дополнительная информация об етом <a href="
+#~ "\"%(email_validation_faq_url)s\">здесь</a>.<br/> Ваш вопрос будет "
+#~ "опубликован сразу после того как ваш адрес будет проверен, а до тех пор "
+#~ "вопос будет сохранён в базе данных."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "click here to see old astsup forum"
+#~ msgstr "нажмите, чтобы посмотреть непопулярные вопросы"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "pomechayem-temy/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interesnaya/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "neinteresnaya/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "otmenyaem-pometku-temy/"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увеличьте это число когда изменяете медиа-файлы или css. Это позволяет "
+#~ "избежать ошибки отображения кешированных старых данных у пользователей."
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "noviy-vopros/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "noviy-otvet/"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "Recaptcha неправильно настроен."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Неправильный ввод параметра reCAPTCHA. "
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "Решение CAPTCHA было неправильным."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Неверные параметры верификации reCAPTCHA. "
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "Предоставленные Recaptcha API ключи не подходят для этого домена."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA недоступен. "
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Неправильный запрос"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Отправитель"
+
+#~ msgid "anonymous"
+#~ msgstr "анонимный"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Текст сообщения:"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "добавить в закладки (чтобы отменить - отметьте еще раз)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "удалить из закладок (еще раз - чтобы восстановить)"
+
+#~ msgid "Share this question on facebook"
+#~ msgstr "Поделиться вопросом на Facebook"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Все теги, соответствующие <strong><span class=\"darkred\"> '%(stag)s'</"
+#~ "span></strong> "
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "закладки"
+
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "этот вопрос был добавлен в закладки %(cnt)s раз"
+#~ msgstr[1] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз"
+#~ msgstr[2] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "я \"за\""
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "я \"против\""
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "вики сообщества"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Местоположение"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "komanda/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "poisk/"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "включить только выбранные тэги"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "меньше ответов"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "кол-ву ответов"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "непопулярный"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "популярные"
+
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "Имя пользователя в MyOpenid"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Тема сообщения для верификации email"
+
+#~ msgid "Posted 10 comments"
+#~ msgstr "Разместил 10 комментариев"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "О нас"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "как проверить заголовок электронного сообщения"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "как проверить электронную почту с помощью %(send_email_key_url)s "
+#~ "%(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Как зарегистрированный пользователь Вы можете Войти с OpenID, выйти из "
+#~ "сайта или удалить свой аккаунт."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Выйти сейчас"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "см. вопросы с тегами '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s ответ:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s ответа:"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s ответов:"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка интересных тегов"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка игнорируемых тегов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "см. другие вопросы, в которых есть вклад от %(view_user)s, отмеченные "
+#~ "тегом '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "Главная"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Подтвердите что вы человек"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Я - Человек!"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr ""
+#~ "Пожалуйста, решите, если вам нравится этот вопрос или нет путем "
+#~ "голосования"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "голос\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "голоса"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "голосов"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "ответ был принят как правильный"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответ\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответа"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотр\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотра"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотров"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "голос\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "голоса"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "голосов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответ\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответа"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотр\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотра"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотров"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "просмотров"
+
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "неверный запрос"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "дисциплина"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более положительными откликами"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "давление-сообщества"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of -3 or lower"
+#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более негативными откликами"
+
+#~ msgid "Nice answer"
+#~ msgstr "Хороший ответ"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "хороший-ответ"
+
+#~ msgid "Answer voted up 10 times"
+#~ msgstr "Ответ получил 10 положительных откликов"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "хороший-вопос"
+
+#~ msgid "Question voted up 10 times"
+#~ msgstr "Вопрос с 10-ю или более положительными откликами"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "знаток"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "популярный-вопрос"
+
+#~ msgid "Asked a question with 1,000 views"
+#~ msgstr "Задан вопрос с более 1,000 просмотров"
+
+#~ msgid "Citizen patrol"
+#~ msgstr "Гражданский Дозор"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "гражданский-дозор"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "уборщик"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "критик"
+
+#~ msgid "First down vote"
+#~ msgstr "Первый негативный отклик"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "редактор"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "организатор"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "ученик"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "студент"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "фанат"
+
+#~ msgid "First up vote"
+#~ msgstr "Первый положительный голос "
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "учитель"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "Дал первый ответ и получил один или более положительный голос"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "автобиограф"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "самоучка"
+
+#~ msgid "Answered your own question with at least 3 up votes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Дал ответ на собственный вопрос и получил 3 или более положительных "
+#~ "голосов"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "замечательный-ответ"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Дан ответ, получивший 100 положительных откликов"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "замечательный-вопрос"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Задан вопрос, получивший 100 положительных откликов"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "гениальный-вопрос"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Задан вопрос, отмеченный закладкой более чем 100 пользователями"
+
+#~ msgid "Famous question"
+#~ msgstr "Знаменитый Вопрос"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "знаменитый-вопрос"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Задан вопрос набравший более 10 000 просмотров"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Альфа Тестер"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "альфа-тестер"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "За участие в альфа тестировании"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "очень-хороший-ответ"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Дан ответ, получивший 25 положительных откликов"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "очень-хороший-вопрос"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Вопрос, получивший 25 положительных откликов"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "интересный-вопрос"
+
+#~ msgid "Question favorited by 25 users"
+#~ msgstr "Вопрос, 25 раз добавленный в закладки"
+
+#~ msgid "Civic duty"
+#~ msgstr "Общественный Долг"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "общественный долг"
+
+#~ msgid "Voted 300 times"
+#~ msgstr "Набрано 300 голосов"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Главный Редактор"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "мастер-старания"
+
+#~ msgid "Edited 100 entries"
+#~ msgstr "Отредактировано 100 записей"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Эрудит"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "эрудит"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Активность в различных тегах"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "эксперт"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Годовщина"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "годовщина"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Активный пользователь в течение года"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "выдающийся-вопрос"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Задаваемые вопросы с 2500 просмотров"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "просвещенный"
+
+#~ msgid "First answer was accepted with at least 10 up votes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Первый ответ был отмечен, по крайней мере 10-ю положительными голосами"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Бета"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "бета"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "За активное участие в закрытой бета-версии"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "гуру"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Принял ответ и проголосовал 40 раз"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "некромант"
+
+#~ msgid "Answered a question more than 60 days later with at least 5 votes"
+#~ msgstr "Ответ на вопрос более чем 60 дней спустя с минимум 5 голосами"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "таксономист"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "очки кармы"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "значки"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "комментарии/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "удалить/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "аккаунт с таким именем уже существует на форуме"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "извините, но пока нельзя входить в аккаунт больше чем одним методом"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (с учетом регистра букв)"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Этот аккаунт деактивирован"
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Логин неудачен"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (обратите внимание - регистр "
+#~ "букв важен для обоих параметров)"
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "послать-пароль/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "пароль/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "подтвердить/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "адрес-электронной-почты/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "проверить/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "заменить/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "послать-ключ/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "проверить-ключ/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/напомпнить-пароль/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/создать-аккаунт/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Пароль изменен."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "адрес Вашей электронной почты не изменён"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "в нашей базе данных нет OpenID %s"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "OpenID %s не принадлежит данному пользователю"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Адрес электронной почты изменён."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Данный OpenID уже используется в другом аккаунте."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "Ваш аккаунт теперь соединен с OpenID %s"
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "[форум]: замена пароля"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Новый пароль и ссылка для его активации были высланы по Вашему адресу "
+#~ "электронной почты."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пароль не был изменён, т.к. ключ '%s' в нашей базе данных не найден."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr "Пароль изменить невозможно, т.к. аккаунт пользователя был удален."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Пароль для %s изменен. Теперь вы можете с ним войти в сайт."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Ваш вопрос и все оветы на него были удалены"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Ваш вопрос был удалён"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Вопрос и все оветы на него были удалены"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Вопрос был удалён"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "вопрос"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Авоматически принять сообщения от этого пользователя для рассылки по "
+#~ "элетронной почте"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "неотвеченные/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "новости с форума"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "извините, произошла сбой в системе"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Настройки аккаунта"
+
+#~ msgid "Give your account a new password."
+#~ msgstr "Дайте вашей учетной записи новый пароль."
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Изменить адрес электронной почты"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Добавить или обновить адрес электронной почты, связанный с вашим "
+#~ "аккаунтом."
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Изменить OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Изменить OpenID связанный с вашим аккаунтом"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Удалить Ваше имя и все данные о Вас на сайте"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "включить/выключить предварительный просмотр"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "чтение каналов"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[автор]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[издатель]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[дата публикации]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[Цена]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "валютная единица"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[страницы]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "сокращение страниц"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[теги]"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "каталог книг"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "купить онлайн"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "вопросы читателей"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "спросить автора"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "раз"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "ответ был принят, в качестве правильного"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "подписаться на RSS-канал для книги"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "открыть любой закрытый вопрос"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "книги"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr "общее мнение о конфиденциальности"
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Посетителям сайта"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr "какая техническая информация собирается о посетителях"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Персональная информация"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr "сведения о личной информационной политики"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr "подробная информация об обмене данными с третьими сторонами"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Изменения политики"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr "как политики конфиденциальности могут быть изменены"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "метки помогают нам структурировать вопросы"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Найдено по тегам"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Результаты поиска"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Найдено по названию"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Неотвеченные вопросы"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Найден один вопрос "
+#~ msgstr[1] "Найдено %(q_num)s вопроса"
+#~ msgstr[2] "Найдено %(q_num)s вопросов"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Открыть ранее закрытый вопрос"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "причина - оставить пустым на английском языке"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "на"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "дату окончания"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Учетная запись: изменения OpenID URL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь вы можете изменить свой OpenID URL. Убедитесь, что вы помните это!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь вы можете изменить свой пароль. Убедитесь, что вы помните его!"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Подключите ваш OpenID с этого сайта"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "К сожалению, у нас есть некоторые ошибки:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Существующие учетные записи"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "пароль"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Забыли пароль?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Учетная запись: удалить учетную запись"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Примечание: После удаления учетной записи, любой пользователь сможет "
+#~ "зарегистрировать это имя пользователя."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Установите флаг, подтвержадющий, что вы хотите удалить свой аккаунт."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Я уверен, что хочу удалить свой аккаунт."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Пароль / OpenID URL"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(необходимо для вашей безопасности)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Удалить аккаунт навсегда"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Традиционная информация для входа"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "как войти с паролем через внешнюю учетную запись или использовать "
+#~ "%(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "информация для восстановления пароля"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Сброс пароля"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кто-то запросил сброс вашего пароля на сайте %(site_url)s. \n"
+#~ "Если это не вы, то можно просто проигнорировать это сообщение."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "email-инструкция по использованию новых %(username)s / %(password)s\n"
+#~ "с помощью %(key_link)s"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr "Нажмите на изображение используемого при регистрации сервиса"
+
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите <span id=\"enter_your_what\">имя пользователя провайдера</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите свой <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</"
+#~ "a> веб-адрес"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Введите имя и пароль"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Создать учетную запись"
+
+#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Подключение к %(APP_SHORT_NAME)s с Facebook!"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "одна версия"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s версии правки"
+#~ msgstr[2] "%(rev_count)s версий правки"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "избранные вопросы"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Проверка Email"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Спасибо, Ваш email в настоящее время проверяется."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "С возвращением, %s, вы вошли в систему"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "books/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "администрация/"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Награды, присужденные пользователям:"
+
+#~ msgid "You cannot leave this field blank"
+#~ msgstr "Это необходимо заполнить"
+
+#~ msgid "no OSQA community email please, thanks"
+#~ msgstr "спасибо, но электронной почты не надо"
+
+#~ msgid "These login credentials are already associated with your account."
+#~ msgstr "Эта информация уже ассоциирована с Вашей учетной записью."
+
+#~ msgid "The new credentials are now associated with your account"
+#~ msgstr "Новая информация добавлена в Вашу учетную запись"
diff --git a/askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..b1fe75a2
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,357 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 08:02-0800\n"
+"Last-Translator: Rosandra Cuello <rosandra.cuello@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.2\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить логин через %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"У Вас сейчас нет постоянного метода авторизации, пожалуйста выберите хотя бы "
+"один, нажав на любую из предложеных ниже кнопок."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "пароли не совпадают"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Просмотреть, изменить существующие методы авторизации."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Чтобы продолжить, пожалуйста введите %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Соедините %(site)s с Вашим аккаунтом от %(provider_name)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Измените Ваш пароль для %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Создать пароль для %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Создать пароль"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Создать аккаунт, защищенный паролем"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "загрузка..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "введите теги"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "пожалуйста, добавьте содержание"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "содержание должно быть более %s символов"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "пожалуйста, введите заголовок"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "заголовок должен быть более %s символов"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "недостаточно прав"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "Извините, выбрать собственный ответ в качестве лучшего не разрешается"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "введите логин"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Извините, но для того чтобы голосовать, "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "Вы уверены что это сообщение неуместно?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "Извините, но для того чтобы пожаловаться на сообщение, "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "Удалить?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+"неавторизированные пользователи не могут восстанавливать и удалять сообщения "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "восстановить сообщение"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "сообщение удалено"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Добавить закладку"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s закладка"
+msgstr[1] "%s закладки"
+msgstr[2] "%s закладок"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Есть закладка!</div><div class=\"unfollow\">Убрать закладку</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "восстановить"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "добавить комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "сохранить комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "недостаточно символов, пожалуйста, добавьте ещё %s"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "осталось место для %s символов"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "удалить этот комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "Удалить комментарий?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Пожалуйста, добавьте заглавие к вопросу (>10 букв)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Тег \"<span></span>\" подходит для:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "и ещё %s, не показано..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Пожалуйста, отметьте хотя бы одно извещение"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Удалить это извещение?"
+msgstr[1] "Удалить эти извещения?"
+msgstr[2] "Удалить эти извещения?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Пожалуйста <a href=\"%(signin_url)s\">авторизуйтесь</a> чтобы отметить "
+"профиль %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "нажмите здесь, чтобы отредактировать этот комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "редактировать"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "смотрите вопросы, помеченные '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "жирный"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "курсив"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "ссылка"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "цитата"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "форматирование текста"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "изображение"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "пронумерованный список"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "маркированный список"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "заголовок"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "горизонтальная полоса"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "отменить"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "повторить"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"введите url изображения, например:<br /> http://www.domain.ru/kartinka.gif"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "введите url, например:<br />http://www.domain.ru/ </p>"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "загрузить файл"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "название файла"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "%(q_num)s question"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s вопрос"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s вопроса"
+#~ msgstr[2] "%(q_num)s вопросов"
diff --git a/askbot/locale/doc/ru/django.po b/askbot/locale/doc/ru/django.po
new file mode 100644
index 00000000..6ab6f8e8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ru/django.po
@@ -0,0 +1,7956 @@
+# Russian translation of messa and 2010 Askbot
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# FIRST AUTHOR <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:23-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-04 01:46\n"
+"Last-Translator: <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.2\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+"Извините, но к сожалению эта функция недоступна для неавторизованных "
+"пользователей"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Индивидуально избранные вопросы"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "новые вопросы"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Удалить аккаунт"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "это поле обязательное"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "заголовок"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "пожалуйста, введите заголовок, содержащий суть вашего вопроса"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв"
+msgstr[1] "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв"
+msgstr[2] "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "основное содержание"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "тэги"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, "
+"может быть использовано до 5 тегов."
+msgstr[1] ""
+"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, "
+"может быть использовано до 5 тегов."
+msgstr[2] ""
+"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, "
+"может быть использовано до 5 тегов."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "теги (ключевые слова) обязательны"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов"
+msgstr[1] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слова"
+msgstr[2] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "каждое слово должно быть не более %(max_chars)d букв"
+msgstr[1] "каждое слово должно быть не более %(max_chars)d буквы"
+msgstr[2] "каждое слово должно быть не более %(max_chars)d букв"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "допускается использование только символа дефис \"-\""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"если вы отметите \"вики сообщества\", то вопрос и ответ не дадут вам кармы и "
+"имя автора не будет отображаться"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "информация об обновлениях:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"если у Вас есть желание, то кратко опишите здесь суть вашей правки (например "
+"- исправление орфографии, грамматики, стиля)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Введите количество очков которые Вы собираетесь вычесть или добавить."
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "простой гражданин"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "поднадзорный пользователь"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "ограниченный в правах"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "заблокированный пользователь"
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr "Администратор сайта"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "модератор"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Измененить статус на"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "который?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "Извините, но собственный статус изменить нельзя"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+"Извините, но у Вас нет возможности давать другим пользователям статус "
+"модератора"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Извините, но у Вас нет возможности изменять статус модераторов"
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Извините, но собственный статус изменить нельзя"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"Если Вы хотите изменить статус пользователя %(username)s, это можно сделать "
+"сдесь"
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Тема"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "Текст сообщения"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Ваше имя:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "email"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ваше сообщение:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "анонимный"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "Этот адрес ассоциирован с глобальным аватаром (gravatar)"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Настоящее имя"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Вебсайт"
+
+#: forms.py:944
+#, fuzzy
+msgid "City"
+msgstr "Критик"
+
+#: forms.py:953
+#, fuzzy
+msgid "Show country"
+msgstr "Показывать подвал страницы."
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "День рождения"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "показывается только возраст, формат ГГГГ-ММ-ДД"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Название экрана"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "этот адрес уже зарегистрирован, пожалуйста введите другой"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "Выберите тип фильтра по темам (ключевым словам)"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Заданные мной"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Отвеченные мной"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Выбранные индивидуально"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Весь форум (фильтрованный по темам)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Сообщения которые упоминают моё имя"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "хорошо - попробуем!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "спасибо - не надо"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "пожалуйста сделайте Ваш выбор (см. выше)"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "otvety/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "voprosy/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "sprashivaem/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "izmenyaem-temy/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "zakryvaem/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "otkryvaem-zanovo/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "otvet/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "golosuem/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "temy/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "lyudi/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "подписки/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "nagrady/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "soobsheniya/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "otmechaem-prochitannoye/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "zagruzhaem-file/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "obratnaya-svyaz/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "vopros/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "account/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Настройка политики пользователей"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "Награды"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "За дисциплину: минимум голосов за удалённое сообщение"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Давление товарищей: минимум голосов против удаленного сообщения"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Учитель: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Хороший ответ: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr " Замечательный ответ: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Выдающийся ответ: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Хороший вопрос: минимум голосов за вопрос"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Замечательный вопрос: минимум голосов за вопрос"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Великолепный вопрос: минимум голосов за вопрос"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Популярный вопрос: минимум просмотров"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Выдающийся вопрос: минимум просмотров"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Знаменитый вопрос: минимум просмотров"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Самоучка: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Активист: минимум голосов"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Просветитель: минимум голосов за принятый ответ"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Гуру: минимум голосов за принятый ответ"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Некромант: минимум голосов за ответ"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Некромант: минимальная задержка (дней) перед ответом"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Штатный редактор: минимум правок"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Популярный вопрос: минимальное количество звезд"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Гениальный вопрос: минимальное количество закладок"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "Электронная почта и система оповещений"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Префикс для электронной почты в строке темы"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Максимальное количество новостей в оповестительном сообщении"
+
+#: conf/email.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Минимальная частота рассылки сообщений по умолчанию"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Минимальная частота рассылки сообщений по умолчанию"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "Минимальная частота рассылки сообщений по умолчанию"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+#, fuzzy
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+"Требовать подтверждения адреса электронной почты перед публикацией сообщений"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Подтверждение адреса электронной почты осуществляется отправкой ключа "
+"проверки на email"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Позволить только один аккаунт на каждый электронный почтовый адрес"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Поддельный адрес электронной почты для анонимного пользователя"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+"Используйте эту установку для аватара пользователей которые не ввели адрес "
+"электронной почты."
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</"
+"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу "
+"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован "
+"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. "
+"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно "
+"одну минуту."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Идентификационный ключ Google"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Этот ключ поможет поисковику Google индексировать Ваш форум, пожалуйста "
+"получите ключ на <a href=\"%(google_webmasters_tools_url)s\">инструментарии "
+"для вебмастеров</a> от Google"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Ключ для активации сервиса \"Google-Analytics\""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Получите ключ <a href=\"%(ga_site)s\">по этой ссылке</a>, если Вы "
+"собираетесь пользоваться инструментом Google-Analytics"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Активировать recaptcha (требуется регистрация на recaptcha.net)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Публичный ключ для recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Секретный ключ для recaptcha"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha это средство, которое помогает отличить живых людей от надоедливых "
+"спам-роботов. Пожалуйста получите необходимые ключи на сайте <a href="
+"\"http://recaptcha.net\">recaptcha.net</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Публичный ключ для доступа Facebook API"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Пара ключей для Facebook API позволит пользователям Вашего форума "
+"авторизоваться через их аккаунт на социальной сети Facebook. Оба ключа можно "
+"получить <a href=\"http://www.facebook.com/developers/createapp.php\">здесь</"
+"a>"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Секретный ключ для Facebook"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Публичный ключ для доступа Twitter API (consumer key)"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Чтобы получить пару ключей для Twitter, зарегистрируйте Ваш форум на \n"
+"<a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">сайте для приложений использующих "
+"Twitter API</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Секретный ключ для доступа Twitter API (consumer secret)"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "Публичный ключ для LinkedIn (consumer key)"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Чтобы получить пару ключей для Twitter, зарегистрируйте Ваш форум на \n"
+"<a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">сайте для приложений использующих "
+"Twitter API</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "Секретный ключ для LinkedIn (consumer secret)"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "Публичный ключ для LinkedIn (consumer key)"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Чтобы получить пару ключей для Twitter, зарегистрируйте Ваш форум на \n"
+"<a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">сайте для приложений использующих "
+"Twitter API</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "Секретный ключ для LinkedIn (consumer secret)"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+"Использовать протокол LDAP для авторизации через пароль и имя пользователя"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Об‎‎ъясните, как изменить LDAP пароль"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Простые страницы - \"о нас\", \"политика о личных данных\" и.т.д."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "О нас (в формате html)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Сохраните, затем <a href=\"http://validator.w3.org/\">используйте HTML "
+"валидатор</a> на странице \"о нас\" для проверки правильности."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "О нас (в формате html)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Сохраните, затем <a href=\"http://validator.w3.org/\">используйте HTML "
+"валидатор</a> на странице \"о нас\" для проверки правильности."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Политика о личных данных (в формате html)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Сохраните, затем <a href=\"http://validator.w3.org/\">используйте HTML "
+"валидатор</a> на странице \"о нас\" для проверки правильности."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+#, fuzzy
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Ввод и отображение данных"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+"Отметьте, если Вы хотите использовать функцию \"общее вики\" для сообщений "
+"на форуме"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</"
+"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу "
+"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован "
+"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. "
+"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно "
+"одну минуту."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Ответить на вопрос"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Максимальное количество букв в теге (ключевом слове)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "обновленные тэги "
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "смотреть все темы"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Число комментариев по-умолчанию, которое показывается под сообщениями"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+"Максимальная длина комментария не должна превышать %(max_len)s символов"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Минимальная длина поискового запроса в AJAX поиске"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+"Значение должно равняться соответствующей установке в Вашей базе данных"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "Наибольшее разрешенное количество ключевых слов (тегов) на вопрос"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Количество вопросов отображаемых на главной странице"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "Что должен означать \"неотвеченный вопрос\"?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "вернуться на главную"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Use license logo"
+msgstr "логотип %(site)s"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "Вход при помощи %(provider)s работает отлично"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Активировать Markdown, оптимизированный для программистов"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Эта функция выключает специальное значение символа \"_\", когда он "
+"встречается в середине слов. Обычно этот символ используется для отметки "
+"жирного или курсивного текста. Заметьте, что эта функция автоматически "
+"включена при использовании MathJax, т.к. в формате LaTeX этот символ широко "
+"используется."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Поддержка MathJax (LaTeX) для форматирования математических формул"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Если вы включите эту функцию, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> должен быть "
+"установлен в каталоге %(dir)s"
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "База URL-ов для размещения MathJax"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Примечание - <strong>MathJax не входит в askbot</strong> - вы должны "
+"разместить его лично, желательно на отдельном домене и ввести URL, "
+"указывающий на \"mathjax\" каталог (например: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Голосовать \"за\""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Голосовать \"против\""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Ответьте на собственный вопрос"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "редактировать любой ответ"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Пометить как спам"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Добавить комментарии"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Удалить чужие комментарии"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Удалить любые вопросы или ответы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Загрузить файлы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Закрыть собственные вопросы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Изменить теги вопросов, заданных другими"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Заново открыть свои вопросы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Редактировать сообщения, помеченные как вики"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Править чужие сообщения"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Просмотреть отметки неуместного контента"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Закрыть чужие вопросы"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Заблокировать посты"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "Правила для изменения репутации"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Максимальный рост репутации пользователя за день"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Увeличение репутации за положительный голос"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Увeличение репутации для автора принятого ответа"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "Увeличение репутации за пометку лучшего ответа"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "Увeличение репутации автора сообщения при отмене отрицательного голоса"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Увeличение репутации голосующего при отмене голоса \"против\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Потеря для голосующего при отмене выбора лучшего ответа "
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Потеря для автора сообщения при отмене выбора лучшего ответа"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Потеря для голосующего \"против\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Потеря для автора, чье сообщение было помечено как неприемлемое"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Потеря для автора, чье сообщение получило голос \"против\""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Потеря для автора, чье сообщение было помечено как неприемлемое трижды на "
+"одну и ту же правку"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Потеря для автора, чье сообщение было помечено как неприемлемое пять раз на "
+"одну и ту же правку"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Потеря для автора, чье сообщение потеряло голос \"за\""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Отметьте, если вы хотите, чтобы подвал отображался на каждой странице форума"
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Профиль пользователя"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Теги вопроса"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "похожие вопросы:"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "нажмите, чтобы посмотреть последние обновленные вопросы"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Название сайта"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Ключевые слова для сайта, через запятую"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Сообщение о праве собственности (показывается в нижней части страницы)"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Описание сайта для поисковиков"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Краткое название форума"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Базовая часть URL форума (должна начинаться с http или https)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "Поддельный адрес электронной почты для анонимного пользователя"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+"Ссылка, которая показывается в приветствии неавторизованному посетителю"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Ссылка на сайт для обратной связи"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+"Если оставите это поле пустым, то для посылки обратной связи будет "
+"использоваться встроенная функция"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Скин: счетчики просмотров, голосования и ответов"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "Значение счетчика голосования для присвоения \"full color\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "Цвет фона для голоса = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "Имя цвета HTML или шестнадцатиричное значение"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "Цвет шрифта для голоса = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Цвет фона для голоса"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Цвет шрифта для голоса"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Цвет фона для голоса = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Цвет шрифта для голоса = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "Посмотреть значение счетчика для присвоения \"full color\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Цвет фона для просмотра = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Цвет шрифта для просмотра = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Цвет фона для просмотра"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Цвет шрифта для просмотра"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Цвет фона для просмотра = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Цвет шрифта для просмотра = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "Значение счетчика ответов для присвоения \"full color\""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Цвет фона для ответов = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Цвет шрифта для ответов = 0"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Цвет фона для ответов"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Цвет шрифта для ответов"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Цвет фона для ответов = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Цвет шрифта для ответов = MAX"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Цвет фона для принятых"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Цвет шрифта для принятых ответов"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Главный логотип"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Чтобы заменить логотип, выберите новый файл затем нажмите кнопку \"сохранить"
+"\""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Показывать логотип"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr "Отметьте если Вы хотите использовать логотип в головной части форум"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Фавикон для Вашего сайта"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"favicon это маленькая квадратная картинка 16х16 либо 32х32, которая "
+"используется в интерфейсе браузеров. На <a href=\"%(favicon_info_url)s"
+"\">Здесь</a> есть дополнительная информация о favicon."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Кнопка для входа с паролем"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Картинка размером 88x38, которая используется в качестве кнопки для "
+"авторизации с именем и паролем."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Отображать все функции пользовательского интерфейса всем пользователям"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Если эта опция помечена, то все пользователи форума будут иметь визуальный "
+"доступ ко всем его функциям, вне зависимости от репутации. Однако "
+"фактический доступ всё равно будет зависить от репутации, правил "
+"модерирования и т.п."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Выберите тему пользовательского интерфейса"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Ревизия медиа-файлов скина"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "Распространение информации по социальным сетям"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Добавить кнопки для сетей Twitter и Facebook в каждый вопрос"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+#, fuzzy
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Активировать recaptcha (требуется регистрация на recaptcha.net)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Разметка текста"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "Прочие услуги"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "Настройка политики пользователей"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Позволить пользователям изменять имена"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Email для восстановления аккаунта выслан"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+#, fuzzy
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации. Иметь "
+"два или больше методов тоже можно."
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Минимальное количество букв в именах пользователей"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+#, fuzzy
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Поддельный адрес электронной почты для анонимного пользователя"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Количество голосов на одного пользователя в день "
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Максимальное количество меток на одного пользователя в день"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Порог предупреждения об оставшихся ежедневных голосах "
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Количество дней, в течение которых можно отменить голос"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Количество дней, в течение которых можно отменить голос"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "Число сигналов, требуемое для автоматического скрытия сообщений"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Количество меток требуемое для автоматического удаления сообщений"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Количество вопросов отображаемых на главной странице"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Закрыть вопрос"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "скрыть игнорируемые вопросы"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "избранные вопросы пользователей"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "такой вопрос уже был задан"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "вопрос не по теме данного форума"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "вопрос слишком субъективный или спорный"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "на вопрос не похоже"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "на этот вопрос был дан ответ и он был принят как правильный"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "вопрос устарел или более на актуален"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "вопрос содержит грубые или злонамеренные заявления"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "спам или реклама"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "слишком специализированный"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "новые"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "старые"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "активные"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "неактивные"
+
+#: const/__init__.py:45
+#, fuzzy
+msgid "hottest"
+msgstr "больше ответов"
+
+#: const/__init__.py:46
+#, fuzzy
+msgid "coldest"
+msgstr "меньше ответов"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "больше голосов"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "меньше голосов"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "уместность"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "все"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "неотвеченные"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "закладки"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Список тегов"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Нет ни одного ответа"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Нет принятого ответа"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "задан вопрос"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "дан ответ"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "прокомментированный вопрос"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "прокомментированный ответ"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "отредактированный вопрос"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "отредактированный ответ"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "получена награда"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "отмечен как лучший ответ"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "проголосовали \"за\""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "проголосовали \"против\""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "отмененный голос"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "удаленный вопрос"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "удаленный ответ"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "отметка неуместного содержания"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "обновленные тэги "
+
+#: const/__init__.py:137
+#, fuzzy
+msgid "selected favorite"
+msgstr "занесено в избранное "
+
+#: const/__init__.py:138
+#, fuzzy
+msgid "completed user profile"
+msgstr "завершенный профиль пользователя"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "сообщение выслано по электронной почте"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "просмотреть неотвеченные ворпосы"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "Увeличение репутации за пометку лучшего ответа"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "упомянуто в тексте сообщения"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "question_answered"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "question_commented"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "answer_commented"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "answer_accepted"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[закрыт]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[удален]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "изначальная версия"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "теги изменены"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "отключить"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "исключить игнорируемые"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "только избранные"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "немедленно "
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "ежедневно"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "еженедельно"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "не посылать email"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "вчера"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "золотая"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "серебряная"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "бронзовая "
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+#, fuzzy
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ваш вопрос должен соответствовать тематике сообщества"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы с большим числом голосов"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "уместность"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "дата"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "нажмите, чтобы посмотреть последние обновленные вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "активность"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "ответы"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "нажмите, чтобы просмотреть последние отмеченные голосами вопросы"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "голоса"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы с большим числом голосов"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names не поддерживаются"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Пожалуйста, введите Ваш %(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Пожалуйста, введите пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Пожалуйста, введите новый пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Пароли не подходят"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Пожалуйста, выберите пароль > %(len)s символов"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Текущий пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Старый пароль неверен. Пожалуйста, введите правильный пароль."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Извините, но этого адреса нет в нашей базе данных."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Ваше имя пользователя <i>(обязательно)</i>"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Неправильное имя пользователя."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "vhod/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "vyhod/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "zavershaem/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "zavershaem-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "registraciya/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "noviy-account/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "vosstanovleniye-accounta/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "имя пользователя и пароль на %(site)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Создайте новый аккаунт с именем и паролем"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Сменить пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Вход через Yahoo"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Имя пользователя в AOL"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "Адрес Вашего OpenID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Имя пользователя на Flickr"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Имя пользователя в Technorati"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "Имя блога на WordPress"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Имя блога на Blogger"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "Имя блога на LiveJournal"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "Имя пользователя в ClaimID"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Имя пользователя в Vidoop"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Имя пользователя в Verisign"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Сменить пароль в %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Проверьте, работает ли по-прежнему Ваш логин от %(provider)s на %(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "Создать пароль для %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+"Соедините Ваш аккаунт на %(provider)s с Вашей учетной записью на "
+"%(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Заходите с именем пользователя и паролем %(provider)s "
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "Заходите через Ваш аккаунт на %(provider)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s недействителен"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"К сожалению, возникла проблема при соединении с %(provider)s, пожалуйста "
+"попробуйте ещё раз или зайдите через другого провайдера"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Ваш новый пароль сохранен"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Введите имя пользователя и пароль"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Email для восстановления аккаунта выслан"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации. Иметь "
+"два или больше методов тоже можно."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "Здесь можно изменить пароль и проверить текущие методы авторизации"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, подождите секунду! Ваша учетная запись восстанавлена, но ..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "К сожалению, этот ключ восстановления истек или не является верным"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "Метод входа %(provider_name) s не существует"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Упс, извините, произошла ошибка - пожалуйста, попробуйте ещё раз"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "Вход при помощи %(provider)s работает отлично"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"пожалуйста подтвердите ваш email, дополнительная информация (<a href="
+"\"%(details_url)s\">здесь</a>)"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Пожалуйста, проверьте свой email и пройдите по вложенной ссылке."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Сайт"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Базовые настройки"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Значение по умолчанию:\"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Значение по умолчанию:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Значение по умолчанию: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "Допустимые типы файлов изображений: %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Сайт"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документация"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Сменить пароль"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Выйти"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Главная"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Изменить настройки групп"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Пожалуйста, исправьте ошибку, указанную ниже:"
+msgstr[1] "Пожалуйста, исправьте ошибки, указанные ниже:"
+msgstr[2] "Пожалуйста, исправьте ошибки, указанные ниже:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Настройки включены в %(name)s ."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "У вас нет разрешения на изменение значений."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Изменить настройки сайта"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "Livesettings отключены для этого сайта."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Все параметры конфигурации должны быть изменены в файле settings.py "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Настройки групп: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Развернуть все"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Поздравляем, теперь Вы администратор на нашем форуме"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Будьте первым, кто ответ на этот вопрос!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d вопрос обновлен в %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, в этом %(num)d вопросе есть новости"
+msgstr[1] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости"
+msgstr[2] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "новый вопрос"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, зайдите на наш форум и посмотрите что есть нового. Может быть Вы "
+"расскажете другим о нашем сайте или кто-нибудь из Ваших знакомых может "
+"ответить на эти вопросы или извлечь пользу из ответов?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - ежедневная. Если вы "
+"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - еженедельная. Если вы "
+"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+"Не исключено что Вы можете получить ссылки, которые видели раньше. Это "
+"исчезнет спустя некоторое время."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<a href=\"%(email_settings_link)s\">Здесь</a> Вы можете изменить частоту "
+"рассылки. Если возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с "
+"администратором форума по %(admin_email)s."
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(question_count)d вопрос обновлен в %(topics)s"
+msgstr[1] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+msgstr[2] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "пожалуйста, выполнить вход"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что "
+"ваша учетная запись заблокирована"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что "
+"ваша учетная запись приостановлена"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"К сожалению, вы не можете принять или не принять ваш собственный ответ на "
+"ваш вопрос"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"К сожалению, только первый автор вопроса - %(username)s - может принять "
+"лучший ответ"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "нельзя голосовать за собственные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "К сожалению, ваша учетная запись заблокирована"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "К сожалению, ваша учетная запись приостановлена"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "для повышения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "для понижения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "К сожалению, заблокированные пользователи не могут загружать файлы"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"К сожалению, временно блокированные пользователи не могут загружать файлы"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+"загрузка изображений доступна только пользователям с репутацией > %(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "заблокированные пользователи не могут размещать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "временно заблокированные пользователи не могут размещать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"К сожалению, комментарии (за исключением последнего) можно редактировать "
+"только в течение 10 минут"
+msgstr[1] ""
+"К сожалению, комментарии (за исключением последнего) можно редактировать "
+"только в течение 10 минут"
+msgstr[2] ""
+"К сожалению, комментарии (за исключением последнего) можно редактировать "
+"только в течение 10 минут"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"К сожалению, только владелец или модератор может редактировать комментарий"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как ваш аккаунт приостановлен вы можете комментировать "
+"только свои собственные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, для комментирования любого сообщения требуется %(min_rep)s "
+"балов кармы. Вы можете комментировать только свои собственные сообщения и "
+"ответы на ваши вопросы"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Этот пост был удален, его может увидеть только владелец, администраторы "
+"сайта и модераторы"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Извините, только модераторы, администраторы сайта и владельцы сообщения "
+"могут редактировать удаленные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваш учетная запись заблокирована Вы не можете "
+"редактировать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как ваша учетная запись приостановлена вы можете "
+"редактировать только ваши собственные сообщения"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для редактирования вики сообщений, требуется %(min_rep)s баллов "
+"кармы"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для редактировать сообщения других пользователей, требуется "
+"%(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответил "
+"другой пользователь и его ответ получил положительный голос"
+msgstr[1] ""
+"К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответили "
+"другие пользователи и их ответы получили положительные голоса"
+msgstr[2] ""
+"К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответили "
+"другие пользователи и их ответы получили положительные голоса"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять "
+"сообщения"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена Вы не можете удалять "
+"сообщения"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для удаления сообщений других пользователей, требуется "
+"%(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете закрыть "
+"вопросы"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы не можете закрыть "
+"вопросы"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для закрытия сообщения других пользователей, требуется "
+"%(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для закрытия своего вопроса, требуется %(min_rep)s балов кармы"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"К сожалению, только администраторы, модераторы или владельцы с кармой >"
+"%(min_rep)s может открыть вопрос"
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, чтобы вновь открыть собственный вопрос требуется %(min_rep)s "
+"баллов кармы"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "нельзя пометить сообщение как оскорбительное дважды"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s превышен"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, fuzzy, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+msgstr[1] "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+msgstr[2] "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам"
+
+#: models/__init__.py:828
+#, fuzzy
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "У вас нет разрешения на изменение значений."
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, только владельцы, администраторы сайта и модераторы могут "
+"менять теги к удаленным вопросам"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете поменять "
+"теги вопроса "
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете менять "
+"теги только на свои вопросы"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять "
+"комментарий"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете удалять "
+"только ваши собственные комментарии"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"К сожалению, для удаления комментариев требуется %(min_rep)s баллов кармы"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "голос не может быть отозван"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d час назад"
+msgstr[1] "%(hr)d часов назад"
+msgstr[2] "%(hr)d часа назад"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d минуту назад"
+msgstr[1] "%(min)d минут назад"
+msgstr[2] "%(min)d минуты назад"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "анонимный"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Администратор сайта"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "С уважением, Модератор форума"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Приостановленный пользователь "
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Заблокированный пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Зарегистрированный пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "Видный пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Утвержденный Пользователь"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(reputation)s кармы %(username)s "
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(count)d</span>золотая медаль"
+msgstr[1] "%(count)d золотых медалей"
+msgstr[2] "%(count)d золотых медалей"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(count)d</span>серебряная медаль"
+msgstr[1] "%(count)d серебряных медалей"
+msgstr[2] "%(count)d серебряных медалей"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(count)d</span>бронзовая медаль"
+msgstr[1] "%(count)d бронзовых медалей"
+msgstr[2] "%(count)d бронзовых медалей"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s и %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s имеет %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re: \"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Поздравляем, вы получили '%(badge_name)s'. Проверьте свой <a href="
+"\"%(user_profile)s\">профиль</a>."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Удалили своё сообщение с %(votes)s или более позитивными откликами"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Дисциплинированный"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Удалили своё сообщение с %(votes)s или более негативными откликами"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Давление сообщества"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "Получил по меньшей мере %(votes)s позитивных голосов за первый ответ"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Учитель"
+
+#: models/badges.py:218
+#, fuzzy
+msgid "Supporter"
+msgstr "Фанат"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "Впервые дали положительный отклик"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Критик"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "Впервые дали негативный отклик"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Общественный Долг"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "Голосовал %(num)s раз"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "Ответил на вопрос и получил более %(num)s позитивных откликов"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Самоучка"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Хороший ответ"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Ответ получил %(num)s положительных голосов"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Очень Хороший Ответ"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Замечательный Ответ"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Хороший Вопрос"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Вопрос с %(num)s или более положительными откликами"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "Очень Хороший Вопрос"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Замечательный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Студент"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "Задан первый вопрос, получивший хотя бы один положительный отклик"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Популярный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "Задал вопрос с %(views)s просмотрами"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Выдающийся Вопрос"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Знаменитый Вопрос"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Задал вопрос и принял ответ"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Ученик"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Просвещенный"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Первый ответ был отмечен, по крайней мере %(num)s голосами"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Гуру"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Ответ отмечен, по меньшей мере %(num)s голосами"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"Ответил на вопрос более чем %(days)s дней спустя с минимум %(votes)s голосами"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Некромант"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Гражданский Дозор"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Первое отмеченное сообщение"
+
+#: models/badges.py:563
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Уборщик"
+
+#: models/badges.py:566
+#, fuzzy
+msgid "First rollback"
+msgstr "Первый откат "
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Знаток"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Оставил 10 комментариев с 10-ю или более положительными откликами"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#: models/badges.py:615
+#, fuzzy
+msgid "First edit"
+msgstr "Первое исправление "
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Помощник редактора"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "Исправил %(num)s записей"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Организатор"
+
+#: models/badges.py:637
+#, fuzzy
+msgid "First retag"
+msgstr "Первое изменение тэгов "
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Автобиограф"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Заполнены все пункты в профиле"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "Вопрос добавили в закладки %(num)s пользователей"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Гениальный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Интересный Вопрос"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Энтузиаст"
+
+#: models/badges.py:714
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Посещал сайт каждый день в течение 30 дней подряд"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Комментатор"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "(один комментарий)"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Таксономист"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "Создал тег, использованный в 50 вопросах"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Эксперт"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Очень активны в одном теге"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Извините, вопрос удалён и более не доступен"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"К сожалению, ответ который вы ищете больше не доступен, потому что вопрос "
+"был удален"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "К сожалению, этот ответ был удален и больше не доступен"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+"К сожалению, комментарии который вы ищете больше не доступны, потому что "
+"вопрос был удален"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"К сожалению, комментарий который Вы ищете больше не доступен, потому что "
+"ответ был удален"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" и \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Узнать больше"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s отредактировали вопрос"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s задали новых %(new_answer_count)s вопросов"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s оставили комментарии"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s комментировали вопросы"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s комментировали ответы"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Изменено модератором. Причина:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s было добавлено за вклад %(username)s к вопросу %(question_title)s"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(points)s было отобрано у %(username)s's за участие в вопросе "
+"%(question_title)s"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "интересные"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "игнорируемые"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Весь форум"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Вопросы заданные мной"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Вопросы отвеченные мной"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Индивидуально избранные вопросы"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Упоминания и комментарии ответов"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Мгновенно"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Раз в день"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Раз в неделю"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "Отменить"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Пожалуйста, введите ваше <span>имя пользователя</span>, затем войдите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(или выберите один из методов входа выше)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Войти"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Изменить адрес электронной почты"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Сохранить адрес электронной почты"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "измененить %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "вот почему требуется электронной почты, см. %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Ваш новый Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Ваш E-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Сохранить Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Проверить адрес электронной почты"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "Проверить информацию о %(email)s или перейти на %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Email не изменился"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"старый %(email)s сохранен, при желании можно изменить тут "
+"%(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Email изменен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "текущий %(email)s может быть использован для этого"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Email проверен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "спасибо за проверку email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "email ключ не отослан"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"email ключ не отослан на %(email)s, изменить email здесь %(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Регистрация"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"зарегистрировать нового провайдера %(provider)s к учетной записи, смотрите "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s уже существует, выберите другое имя для %(provider)s. Email так "
+"же требуется тоже, смотрите %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"регистрация нового внешнего %(provider)s к учетной записи, смотрите "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "регистрация нового Facebook подключения, смотрите %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Эта учетная запись уже существует, пожалуйста, используйте другую."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Логин"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "Получать обновления по электронной почте"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Пожалуйста, выберите один из вариантов"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Фильтр тегов будет в правой панели, после того, как вы войдете в систему"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "зарегистрироваться"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Благодарим вас за регистрацию на нашем Q/A форуме!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Подробности вашей учетной записи:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Имя пользователя:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "С уважением, администратор форума"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Вас приветствует Q/A форум"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+"Для того чтобы воспользоваться форумом, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Перейдя по ссылке выше, вы поможете нам проверить ваш email."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких "
+"дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы "
+"приносим свои извинения за причиненные неудобства."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Выйти"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Вход выполнен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ваш ответ на %(title)s / %(summary)s будет опубликован, как только вы войдете"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Ваш вопрос %(title)s / %(summary)s ы будет опубликован после того, как вы "
+"войдёте"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Выберите ваш сервис чтобы войти используя безопасную OpenID (или похожую) "
+"технологию. Пароль к вашей внешней службе всегда конфиденциален и нет "
+"необходимости создавать пароль при регистрации."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"Всегда хорошая идея проверить работает ли ваш текущий метод входа, а также "
+"добавить и другие методы. Пожалуйста, выберите любую иконку ниже для "
+"проверки/изменения/добавления методов входа."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, добавьте постоянный метод входа кликнув по одной из иконок ниже, "
+"чтобы не входить каждый раз через e-mail."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Кликние на одной из иконок ниже чтобы добавить метод входа или проверить уже "
+"существующий."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"На данный момент вами не выбран ни один из методов входа, добавьте хотя бы "
+"один кликнув по иконке ниже."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, проверьте ваш email и пройдите по ссылке чтобы вновь войти в ваш "
+"аккаунт"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, введите ваши <span>имя пользователя и пароль</span>, затем "
+"войдите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Вход завершился неудачей, попробуйте ещё раз"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "не посылать email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Войти"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+"Чтобы изменить ваш пароль - пожалуйста, введите новый дважды и подтвердите "
+"ввод"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "пожалуйста, ещё раз"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Ваши текущие методы входа"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "провайдер"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "последний использованный"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "удалите, если хотите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Аккаунт удален."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "По-прежнему проблемы со входом ?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже и получите новый ключ"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже чтобы восстановить ваш аккаунт"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Восстановить ваш аккаунт по email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Послать новый ключ восстановления"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Плюсы использования OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "С OpenID проще"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "Используйте везде повторно"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "OpenID широко распространён"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID поддерживаемый открытый стандарт"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Узнать больше"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Получить OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Зарегистрироваться"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Создайте имя пользователя и пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "или зайдите нажав одну из кнопок ниже"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Создать имя и пароль"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Информация о традиционной регистрации"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, прочтите и укажите два слова ниже, чтобы помочь нам "
+"предотвратить автоматизированные создания учетной записи."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Создать учетную запись"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "вернуться к старнице OpenID входа"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Измененить тэги"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Подробности вашей учетной записи:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "изменения сохранены"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "zagruzhaem-file/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "удаленный ответ"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "удаленный ответ"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "постоянная ссылка на ответ"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "постоянная ссылка"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "редактировать"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "смотреть все темы"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"сообщить о спаме (т.е. сообщениях содержащих спам, рекламу, вредоносные "
+"ссылки и т.д.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "спам"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "vosstanovleniye-accounta/"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "восстановить"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Ответить на вопрос"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "автор вопроса %(question_author)s выбрал этот ответ правильным"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "Вопрос был закрыт по следующим причинам \"%(close_reason)s\", автор:"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "дата закрытия: %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "изменить тег"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "переоткрыть"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "закрыть"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "это поле обязательное"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(обязательно)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Включить/выключить предварительный просмотр текста"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "скрыть предварительный просмотр"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Связанные теги"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Избранные теги"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Игнорируемые теги"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Фильтр по тегам"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Страница не найдена"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Извините, но запрошенный Вами документ не был найден."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Это могло произойти по следующим причинам:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "вопрос или ответ были удалены;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "запрос был неверен - пожалуйста проверьте;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"документ который Вы запросили защищён или у Вас не хватает \"репутации\", "
+"пожалуйста посмотрите"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "Часто задаваемые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "если Вы считаете что эта ошибка показана неверно, пожалуйста"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "сообщите об этой проблеме"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "вернуться на предыдущую страницу"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "смотреть все вопросы"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "смотреть все темы"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"об этой ошибке была сделана запись в журнале и соответствующие исправления "
+"будут вскоре сделаны"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+"если у Вас имеется желание, пожалуйста сообщите об этой ошибке вебмастеру"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "смотреть самые новые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "смотреть темы"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Править ответ"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "назад"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "версия правки"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "выбрать версию"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "показать предварительный просмотр"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Спросить"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Награда"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "пользователь, получивший этот значок"
+msgstr[1] "пользователя, получивших этот значок"
+msgstr[2] "пользователей, получивших этот значок"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Информация о знаках отличия (наградах)"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Значки"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "Награды"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Ниже приведен список доступных значков и число награждений каждым из них. "
+"Предложения по новым значкам отправляйте через обратную связь - "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Значки отличия сообщества"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "золотая медаль: высокая честь и очень редкая награда"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "золотой значок"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "серебряная медаль: иногда присуждается за большой вклад"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "серебряный значок"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "бронзовый значок: часто даётся как особая заслуга"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "бронзовый значок - описание"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Закрыть вопрос"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Закрыть вопрос"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Причины"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK, чтобы закрыть"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Часто задаваемые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Какие вопросы я могу задать здесь?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Самое главное - вопросы должны <strong>соответствовать теме</strong> "
+"сообщества."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, "
+"чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Просьба не задавать вопросы, которые не соответствуют теме этого сайта, "
+"слишком субъективны или очевидны."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Чего я должен избегать в своих ответах?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"является местом ответов/вопросов, а не группой обсуждения. Поэтому - "
+"пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. Комментарии позволяют лишь "
+"краткое обсуждение."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Кто модерирует это сообщество?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Ответ краток: <strong>вы.</strong>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Этот сайт находится под управлением самих пользователей."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Система репутации (кармы) позволяет пользователям приобретать различные "
+"управленческие права."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Как работает карма?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Суть кармы"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Например, если задать интересующий вопрос или дать полный ответ, ваш вклад "
+"будет оценен положительно. С другой стороны, если ответ будет вводить в "
+"заблуждение - это будет оценено отрицательно. Каждый голос в пользу будет "
+"генерировать <strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> кармы, "
+"каждый голос против - будет отнимать <strong>"
+"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> кармы. Существует лимит <strong>"
+"%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> кармы, который может быть набран "
+"за вопрос или ответ за день. В таблице ниже представлены все требования к "
+"карме для каждого типа модерирования."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "проголосовать \"за\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "использовать теги"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "добавить комментарии"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "проголосовать \"против\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Первый принятый ответ на собственный вопрос"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "открывать и закрывать свои вопросы"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "изменять теги других вопросов"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "редактировать вопросы в вики сообщества "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "редактировать любой ответ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "удалять любые комментарии"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "что такое Gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "gravatar FAQ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Необходимо ли создавать новый пароль, чтобы зарегистрироваться?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Нет, этого делать нет необходимости. Вы можете Войти через любой сервис, "
+"который поддерживает OpenID, например, Google, Yahoo, AOL и т.д."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Войти сейчас!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Почему другие люди могут изменять мои вопросы / ответы?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Цель этого сайта ..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Таким образом, более опытные пользователи могут редактировать вопросы и "
+"ответы как страницы вики, что в свою очередь улучшает качество содержания "
+"базы данных вопросов/ответов."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Если этот подход не для вас, мы уважаем ваш выбор."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Остались вопросы?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s, помогите сделать наше сообщество "
+"лучше!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Обратная связь"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Выскажите свое мнение!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Уважаемый %(user_name)s,</span> мы с нетерпением "
+"ждем ваших отзывов. \n"
+"Пожалуйста, укажите и отправьте нам свое сообщение ниже."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Уважаемый посетитель</span>, мы с нетерпением ждем "
+"ваших отзывов. Пожалуйста, введите и отправить нам свое сообщение ниже."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(это поле обязательно)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Отправить отзыв"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Здравствуйте, это сообщение обратной связи с форума: %(site_title)s\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Уважаемый %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s оставил <a href=\"%(post_url)s\">новый "
+"комментарий</a>:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s оставил <a href=\"%(post_url)s\">новый "
+"комментарий</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s ответил на вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s задал новый вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s обновил ответ на вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s обновил вопрос\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Обратите внимание - вы можете с лёгкостью <a href="
+"\"%(user_subscriptions_url)s\">изменить</a>\n"
+"условия рассылки или отписаться вовсе. Спасибо за ваш интерес к нашему "
+"форуму!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>С уважением,<br/>Администрация Форума</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Поделиться вопросом на Twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "мне понравился этот пост (щелкните снова, чтобы отменить)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "мне нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "текущее число голосов"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "мне не понравился этот пост (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "мне не нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "анонимный"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "пост отмечен как вики сообщества"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Этот пост - вики. Любой с кармой &gt;%(wiki_min_rep)s может улучшить его."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "спросил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "ответил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "опубликовал"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "обновил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "смотри вопросы с тегами '%(tag)s'"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "удалить этот комментарий"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "добавить комментарий"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+"смотреть еще <span class=\"hidden\">%(counter)s</span><strong>один</strong>"
+msgstr[1] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>"
+msgstr[2] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"смотреть еще <span class=\"hidden\">%(counter)s</span><strong>один</strong> "
+"комментарий"
+msgstr[1] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong> комментария"
+msgstr[2] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong> комментариев"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s Gravatar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "пользователь %(username)s имеет статус \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "предыдущая"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "текущая страница"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "страница номер %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "следующая страница"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "сообщений на странице"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "ответы пользователю %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "У вас новый ответ"
+msgstr[1] "У вас %(response_count)s новых ответов"
+msgstr[2] "У вас %(response_count)s новых ответов"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "новых ответов нет"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s новых постов со спамом и %(seen)s предыдущих"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s новых неуместных сообщений"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s неуместных сообщений"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Вопросы"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Конфиденциальность"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Изменить вопрос"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Измененить тэги"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "изменить теги"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Зачем использовать и изменять теги?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Теги помогают лучше организовать поиск"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "редакторы тегов получают специальные призы от сообщества"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "до 5 тегов, менее 20 символов каждый"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Переоткрыть вопрос"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Этот вопрос был закрыт\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Закрыт по причине:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Когда:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Открыть повторно этот вопрос?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Открыть повторно этот вопрос"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "История изменений"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "нажмите, чтобы скрыть/показать версии"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "версия %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "использовать теги"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Пожалуйста, подпишитесь на темы:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "использовать теги"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Список тегов"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Упорядочить по:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "сортировать в алфавитном порядке"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "по имени"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "сортировать по частоте использования тега"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "по популярности"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Ничего не найдено"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "новички"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "по имени"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "пользователей, соответствующих запросу, %(suser)s:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Ничего не найдено."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s вопрос"
+msgstr[1] "%(q_num)s вопроса"
+msgstr[2] "%(q_num)s вопросов"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "при помощи %(author_name)s"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "помеченный"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Советы по поиску:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "сброс автора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "сбросить тэги"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "начать все сначала"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr "- расширить или сузить, добавляя свои метки и получая запрос."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Подсказки для поиска:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "добавить теги и выполнить поиск"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Неотвеченных вопросов нет"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Отмеченных вопросов нет."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+"Начните добавлять в (закладки) некоторые вопросы, когда вы посещаете их"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Вы можете расширить поиск"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "сброс автора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "сброс тэгов"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "начать сначала"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "Вы всегда можете задать свой вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Не нашли то, что искали?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Пожалуйста, опубликуйте свой вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "каждый тег должен быть короче %(max_chars)s символа"
+msgstr[1] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символа"
+msgstr[2] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символов"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "пожалуйста, используйте %(tag_count)s тег"
+msgstr[1] "пожалуйста введите не более %(tag_count)s тегов"
+msgstr[2] "пожалуйста введите не более %(tag_count)s тегов"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"пожалуйста, используйте до %(tag_count)s тегов, количество символов в каждом "
+"менее %(max_chars)s"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Один ответ:\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s Ответа:"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"%(counter)s Ответов:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "самые старые ответы будут показаны первыми"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "самые старые ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "самые новые ответы будут показаны первыми"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "самые новые ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "ответы с б<b>о</b>льшим числом голосов будут показаны первыми"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "популярные ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Ответьте на собственный вопрос"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Ваш ответ"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Будьте первым, кто ответ на этот вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "Вы можете ответить анонимно, а затем войти"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "ответ на собственный вопрос только ради ответа"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "пожалуйста, отвечайте на вопросы, а не вступайте в обсуждения"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Ответить на вопрос"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Закладки и информация"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "нажмите, чтобы удалить закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Есть закладка!"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Убрать закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "нажмите, чтобы добавить закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Добавить закладку"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s закладка"
+msgstr[1] "%(count)s закладки"
+msgstr[2] "%(count)s закладок"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "получить обновления по email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr "получать обновления по email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Stats"
+msgstr "Статистика"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "вопрос был задан"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "вопрос был просмотрен"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "раз"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "последнее обновление"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "похожие вопросы:"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Информировать один раз в день, если есть новые ответы"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Еженедельно информировать о новых ответах"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Информировать о новых ответах сразу"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(в своем профиле, вы можете настроить частоту оповещений по электронной "
+"почте, нажав на кнопку \"подписка по e-mail\" - %(profile_url)s)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "После входа в систему вы сможете подписаться на все обновления"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "профиль пользователя %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Изменить профиль пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "изменить профиль"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "изменить изображение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+#, fuzzy
+msgid "remove"
+msgstr "vosstanovleniye-accounta/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Зарегистрированный пользователь"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Название экрана"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "подпискa"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Настройка подписки по электронной почте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "Информация о настройках подписки по электронной почте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Остановить отправку электронной почты"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "закладки"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "входящие"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Разделы:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "ответы в форуме (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "помеченные пункты (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "выберите:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "прочитанные"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "новые"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "нет"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "отметить как прочитано "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "отметить как новое"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "удалить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "обновить профиль"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "управление методами входа"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "настоящее имя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "состоит пользователем"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "последнее посещение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "сайт пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "местоположение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "возраст"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "возраст"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "сегодняшних неиспользованных голосов"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "осталось голосов"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "модерация"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "пользователь %(username)s имеет статус \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Статус пользователя изменился"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Ваша текущая карма %(reputation)s балов"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Карма пользователя %(reputation)s балов "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Карма пользователя изменена"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Отнять"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Отправить сообщение для %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Письмо будет отправлено пользователю со ссылкой \"Ответить\" на ваш адрес "
+"электронной почты. Пожалуйста, убедитесь, что ваш адрес введен правильно."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Сообщение отправлено"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Отправить сообщение"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "профиль пользователя %(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "активность"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+#, fuzzy
+msgid "karma"
+msgstr "карма:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "История изменений кармы."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "История изменений кармы для %(user_name)s "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "обзор"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Вопрос"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопросов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопроса"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Ответ"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответа"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "за ответ проголосовали %(answer_score)s раз"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "этот ответ был выбран в качестве правильного"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "<span class=\"hidden\">%(comment_count)s</span>(один комментарий)"
+msgstr[1] "ответ был прокомментирован %(comment_count)s раз"
+msgstr[2] "ответ был прокомментирован %(comment_count)s раза"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Голос"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голосов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голоса"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "я \"за\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "пользователь проголосовал \"за\" много раз"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "я \"против\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "пользователь проголосовал \"против\" много раз"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Тег"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тегов"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тега"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Медаль"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Медали"
+msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Медалей"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Советы как лучше давать ответы"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Профиль пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "комментарии и ответы на другие вопросы"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "график кармы"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "Вопросы, выбранные пользователем в закладки"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "последняя активность"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "голос пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "голоса"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "настройки подписки по электронной почте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Модерировать этого пользователя"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "голосов"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Советы как лучше давать ответы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+"пожалуйста постарайтесь дать ответ который будет интересен коллегам по форуму"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "постарайтесь на самом деле дать ответ и избегать дискуссий"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "включите детали в Ваш ответ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "вопрос должен быть четким и лаконичным"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "посмотрите на часто задаваемые вопросы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Поддерживается язык разметки - Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*курсив*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**жирный**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*курсив* или _курсив_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**жирный шрифт** или __жирный шрифт__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "ссылка"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "текст"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "изображение"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "пронумерованный список:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "а также, поддерживаются основные теги HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "узнайте болше про Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "задать вопрос"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</"
+"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу "
+"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован "
+"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. "
+"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно "
+"одну минуту."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"для публикации %(email)s должен быть действительным, см. "
+"%(email_validation_faq_url)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Войдите или запишитесь чтобы опубликовать Ваш ворпос"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Задайте Ваш вопрос"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Авторы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "О нас"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "политика конфиденциальности"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "оставить отзыв"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "вернуться на главную"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "логотип %(site)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "пользователи"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "награды"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "подсказки к вопросам"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ваш вопрос должен соответствовать тематике сообщества"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "постарайтесь придать максимум информативности своему вопросу"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "просм."
+msgstr[1] "просм."
+msgstr[2] "просм."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "ответ"
+msgstr[1] "ответа"
+msgstr[2] "ответов"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "голос"
+msgstr[1] "голоса"
+msgstr[2] "голосов"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "просмотреть неотвеченные ворпосы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "просмотр отмеченные вопросы"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Пожалуйста, опубликуйте свой вопрос!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "карма:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "награды"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Выход"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Вход"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "нет"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Извините, произошла ошибка!"
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "пожалуйста, выполнить вход"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "это поле обязательное"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "выбрать имя пользователя"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "имя пользователя обязательно"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "к сожалению, это имя используется, выберите другое"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "к сожалению, это имя не разрешено, выберите другое"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем не существует"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"к сожалению, у нас есть серьезная ошибка - имя пользователя используется "
+"несколькими пользователями"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"имя пользователя может состоять только из букв, пробелов и подчеркиваний"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "ваш email"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "email обязательное"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "этот email уже используется кем-то еще, пожалуйста, выберите другой"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "выбрать пароль"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "пароль обязателен"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "введите пароль еще раз"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "пожалуйста, повторите свой пароль"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "к сожалению, пароли не совпадают, попробуйте еще раз"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 дня назад"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "вчера"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d час назад"
+msgstr[1] "%(hr)d часов назад"
+msgstr[2] "%(hr)d часа назад"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d минуту назад"
+msgstr[1] "%(min)d минут назад"
+msgstr[2] "%(min)d минуты назад"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "неавторизированные пользователи не могут голосовать "
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Извините, вы исчерпали лимит голосования за сегодня"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Вы можете голосовать сегодня ещё %(votes_left)s раз"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "неавторизированные пользователи не имеют доступа к папке \"входящие\""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Извините, что-то не здесь..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+"неавторизированные пользователи не могут отмечать ответы как правильные"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "подписка сохранена, %(email)s требует проверки, см. %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "частота обновлений по email была установлена в ежедневную"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:"
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Обратная связь"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Спасибо за отзыв!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Мы с нетерпением ждем ваших отзывов!"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s вопрос"
+msgstr[1] "%(q_num)s вопроса"
+msgstr[2] "%(q_num)s вопросов"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s медаль"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s медали"
+msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s медалей"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Извините, но запрашиваемый комментарий был удалён"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "модерировать пользователя"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "профиль пользователя"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "обзор профиля пользователя"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "последние данные по активности пользователя"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "профиль - последние данные по активности"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "профиль - ответы"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "профиль - голоса"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "карма пользователя в сообществе"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "профиль - карма пользователя"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "избранные вопросы пользователей"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "профиль - избранные вопросы"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "изменения сохранены"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "обновления по email отменены"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "профиль - подписки"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "неавторизированные пользователи не могут загружать файлы"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "допустимые типы файлов: '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "максимальный размер загружаемого файла - %(file_size)s K"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта."
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Вы всегда можете задать свой вопрос!"
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "просмотреть неотвеченные ворпосы"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Извините, вы не вошли, поэтому не можете оставлять комментарии. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Войдите</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "неавторизированные пользователи не могут исправлять комментарии"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Извините, вы не вошли, поэтому не можете удалять комментарии. <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">Войдите</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "Извините, у нас определённые технические проблемы."
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "содержание вопроса должно быть более 10-ти букв"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "Вопрос: \"%(title)s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких "
+#~ "дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы "
+#~ "приносим свои извинения за причиненные неудобства."
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "(пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты)"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "мне понравился этот пост (щелкните снова, чтобы отменить)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "мне не понравился этот пост (нажмите еще раз для отмены)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вопрос был закрыт по следующим причинам \"%(close_reason)s\", автор:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "Один ответ:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Ответа:"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Ответов:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr ""
+#~ "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Теги вопроса"
+
+#~ msgid "Stats:"
+#~ msgstr "Статистика"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "вопросы"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "поиск"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "RSS-канал"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Начните добавлять в (закладки) некоторые вопросы, когда вы посещаете их"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "В:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "followed"
+#~ msgstr "Убрать закладку"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Упорядочить по:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Адрес электронной почты (держится в секрете):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr "Ключи для связи с внешними сервисами, такими как Facebook, и т.д."
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Требования минимального уровня кармы для выполнения действий"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Сайт"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Основные параметры и ссылки форума"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Настройки интерфейса и отображения"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Настройки, применяемые для голосования и отметок модерации"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Настройки групп"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта опция определяет частоту рассылки сообщений по умолчанию в "
+#~ "категориях: вопросы заданные пользователем, отвеченные пользователем, "
+#~ "выбранные отдельно, все вопросы (отфильтрованные по темам) и сообщения "
+#~ "которые упоминают имя пользователя, а также комментарии."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Если Вы измените эту ссылку, то вероятно Вам придется поправить перевод "
+#~ "следующей строки:"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Впервые здесь? Посмотрите наши <a href=\"%s\">часто задаваемые вопросы"
+#~ "(FAQ)</a>!"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Имя пользователя"
+
+#~ msgid "Enter new password"
+#~ msgstr "Введите новый пароль"
+
+#~ msgid "... or enter by clicking one of the buttons below"
+#~ msgstr "... или войдите, нажав одну из кнопок ниже"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "return to login page"
+#~ msgstr "вернуться к странице входа"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ "\t\t\t\t\t\t\tsee %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ "\t\t\t\t\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Похоже на то что адрес Вашей электронной "
+#~ "почты, %(email)s еще не был проверен.</span> Чтобы публиковать сообщения "
+#~ "на форуме сначала пожалуйста продемонстрируйте что Ваша электронная почта "
+#~ "работает, дополнительная информация об етом <a href="
+#~ "\"%(email_validation_faq_url)s\">здесь</a>.<br/> Ваш вопрос будет "
+#~ "опубликован сразу после того как ваш адрес будет проверен, а до тех пор "
+#~ "вопос будет сохранён в базе данных."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "click here to see old astsup forum"
+#~ msgstr "нажмите, чтобы посмотреть непопулярные вопросы"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "pomechayem-temy/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "interesnaya/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "neinteresnaya/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "otmenyaem-pometku-temy/"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увеличьте это число когда изменяете медиа-файлы или css. Это позволяет "
+#~ "избежать ошибки отображения кешированных старых данных у пользователей."
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "noviy-vopros/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "noviy-otvet/"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "Recaptcha неправильно настроен."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Неправильный ввод параметра reCAPTCHA. "
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "Решение CAPTCHA было неправильным."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Неверные параметры верификации reCAPTCHA. "
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "Предоставленные Recaptcha API ключи не подходят для этого домена."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA недоступен. "
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Неправильный запрос"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Отправитель"
+
+#~ msgid "anonymous"
+#~ msgstr "анонимный"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Текст сообщения:"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "добавить в закладки (чтобы отменить - отметьте еще раз)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "удалить из закладок (еще раз - чтобы восстановить)"
+
+#~ msgid "Share this question on facebook"
+#~ msgstr "Поделиться вопросом на Facebook"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Все теги, соответствующие <strong><span class=\"darkred\"> '%(stag)s'</"
+#~ "span></strong> "
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "закладки"
+
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "этот вопрос был добавлен в закладки %(cnt)s раз"
+#~ msgstr[1] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз"
+#~ msgstr[2] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "я \"за\""
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "я \"против\""
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "вики сообщества"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Местоположение"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "komanda/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "poisk/"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "включить только выбранные тэги"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "меньше ответов"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "кол-ву ответов"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "непопулярный"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "популярные"
+
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "Имя пользователя в MyOpenid"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Тема сообщения для верификации email"
+
+#~ msgid "Posted 10 comments"
+#~ msgstr "Разместил 10 комментариев"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "О нас"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "как проверить заголовок электронного сообщения"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "как проверить электронную почту с помощью %(send_email_key_url)s "
+#~ "%(gravatar_faq_url)s"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Как зарегистрированный пользователь Вы можете Войти с OpenID, выйти из "
+#~ "сайта или удалить свой аккаунт."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Выйти сейчас"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "см. вопросы с тегами '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s ответ:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s ответа:"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s ответов:"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка интересных тегов"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка игнорируемых тегов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "см. другие вопросы, в которых есть вклад от %(view_user)s, отмеченные "
+#~ "тегом '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "Главная"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Подтвердите что вы человек"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Я - Человек!"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr ""
+#~ "Пожалуйста, решите, если вам нравится этот вопрос или нет путем "
+#~ "голосования"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "голос\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "голоса"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "голосов"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "ответ был принят как правильный"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответ\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответа"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотр\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотра"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотров"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "голос\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "голоса"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "голосов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответ\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответа"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "ответов"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотр\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотра"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "просмотров"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "просмотров"
+
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "неверный запрос"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "дисциплина"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более положительными откликами"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "давление-сообщества"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of -3 or lower"
+#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более негативными откликами"
+
+#~ msgid "Nice answer"
+#~ msgstr "Хороший ответ"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "хороший-ответ"
+
+#~ msgid "Answer voted up 10 times"
+#~ msgstr "Ответ получил 10 положительных откликов"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "хороший-вопос"
+
+#~ msgid "Question voted up 10 times"
+#~ msgstr "Вопрос с 10-ю или более положительными откликами"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "знаток"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "популярный-вопрос"
+
+#~ msgid "Asked a question with 1,000 views"
+#~ msgstr "Задан вопрос с более 1,000 просмотров"
+
+#~ msgid "Citizen patrol"
+#~ msgstr "Гражданский Дозор"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "гражданский-дозор"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "уборщик"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "критик"
+
+#~ msgid "First down vote"
+#~ msgstr "Первый негативный отклик"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "редактор"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "организатор"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "ученик"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "студент"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "фанат"
+
+#~ msgid "First up vote"
+#~ msgstr "Первый положительный голос "
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "учитель"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "Дал первый ответ и получил один или более положительный голос"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "автобиограф"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "самоучка"
+
+#~ msgid "Answered your own question with at least 3 up votes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Дал ответ на собственный вопрос и получил 3 или более положительных "
+#~ "голосов"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "замечательный-ответ"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "Дан ответ, получивший 100 положительных откликов"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "замечательный-вопрос"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "Задан вопрос, получивший 100 положительных откликов"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "гениальный-вопрос"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "Задан вопрос, отмеченный закладкой более чем 100 пользователями"
+
+#~ msgid "Famous question"
+#~ msgstr "Знаменитый Вопрос"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "знаменитый-вопрос"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "Задан вопрос набравший более 10 000 просмотров"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Альфа Тестер"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "альфа-тестер"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "За участие в альфа тестировании"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "очень-хороший-ответ"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "Дан ответ, получивший 25 положительных откликов"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "очень-хороший-вопрос"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "Вопрос, получивший 25 положительных откликов"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "интересный-вопрос"
+
+#~ msgid "Question favorited by 25 users"
+#~ msgstr "Вопрос, 25 раз добавленный в закладки"
+
+#~ msgid "Civic duty"
+#~ msgstr "Общественный Долг"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "общественный долг"
+
+#~ msgid "Voted 300 times"
+#~ msgstr "Набрано 300 голосов"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Главный Редактор"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "мастер-старания"
+
+#~ msgid "Edited 100 entries"
+#~ msgstr "Отредактировано 100 записей"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Эрудит"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "эрудит"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Активность в различных тегах"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "эксперт"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Годовщина"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "годовщина"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Активный пользователь в течение года"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "выдающийся-вопрос"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "Задаваемые вопросы с 2500 просмотров"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "просвещенный"
+
+#~ msgid "First answer was accepted with at least 10 up votes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Первый ответ был отмечен, по крайней мере 10-ю положительными голосами"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Бета"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "бета"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "За активное участие в закрытой бета-версии"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "гуру"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Принял ответ и проголосовал 40 раз"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "некромант"
+
+#~ msgid "Answered a question more than 60 days later with at least 5 votes"
+#~ msgstr "Ответ на вопрос более чем 60 дней спустя с минимум 5 голосами"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "таксономист"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "очки кармы"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "значки"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "комментарии/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "удалить/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "аккаунт с таким именем уже существует на форуме"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "извините, но пока нельзя входить в аккаунт больше чем одним методом"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (с учетом регистра букв)"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Этот аккаунт деактивирован"
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Логин неудачен"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (обратите внимание - регистр "
+#~ "букв важен для обоих параметров)"
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "послать-пароль/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "пароль/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "подтвердить/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "адрес-электронной-почты/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "проверить/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "заменить/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "послать-ключ/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "проверить-ключ/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/напомпнить-пароль/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/создать-аккаунт/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Пароль изменен."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "адрес Вашей электронной почты не изменён"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "в нашей базе данных нет OpenID %s"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "OpenID %s не принадлежит данному пользователю"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "Адрес электронной почты изменён."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Данный OpenID уже используется в другом аккаунте."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "Ваш аккаунт теперь соединен с OpenID %s"
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "[форум]: замена пароля"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Новый пароль и ссылка для его активации были высланы по Вашему адресу "
+#~ "электронной почты."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пароль не был изменён, т.к. ключ '%s' в нашей базе данных не найден."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr "Пароль изменить невозможно, т.к. аккаунт пользователя был удален."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Пароль для %s изменен. Теперь вы можете с ним войти в сайт."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Ваш вопрос и все оветы на него были удалены"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Ваш вопрос был удалён"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Вопрос и все оветы на него были удалены"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Вопрос был удалён"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "вопрос"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Авоматически принять сообщения от этого пользователя для рассылки по "
+#~ "элетронной почте"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "неотвеченные/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "новости с форума"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "извините, произошла сбой в системе"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Настройки аккаунта"
+
+#~ msgid "Give your account a new password."
+#~ msgstr "Дайте вашей учетной записи новый пароль."
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Изменить адрес электронной почты"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Добавить или обновить адрес электронной почты, связанный с вашим "
+#~ "аккаунтом."
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "Изменить OpenID"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Изменить OpenID связанный с вашим аккаунтом"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Удалить Ваше имя и все данные о Вас на сайте"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "включить/выключить предварительный просмотр"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "чтение каналов"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[автор]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[издатель]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[дата публикации]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[Цена]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "валютная единица"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[страницы]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "сокращение страниц"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[теги]"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "каталог книг"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "купить онлайн"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "вопросы читателей"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "спросить автора"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "раз"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "ответ был принят, в качестве правильного"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "подписаться на RSS-канал для книги"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "открыть любой закрытый вопрос"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "книги"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr "общее мнение о конфиденциальности"
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Посетителям сайта"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr "какая техническая информация собирается о посетителях"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Персональная информация"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr "сведения о личной информационной политики"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr "подробная информация об обмене данными с третьими сторонами"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Изменения политики"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr "как политики конфиденциальности могут быть изменены"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "метки помогают нам структурировать вопросы"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Найдено по тегам"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Результаты поиска"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Найдено по названию"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Неотвеченные вопросы"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Найден один вопрос "
+#~ msgstr[1] "Найдено %(q_num)s вопроса"
+#~ msgstr[2] "Найдено %(q_num)s вопросов"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Открыть ранее закрытый вопрос"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "причина - оставить пустым на английском языке"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "на"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "дату окончания"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Учетная запись: изменения OpenID URL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь вы можете изменить свой OpenID URL. Убедитесь, что вы помните это!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь вы можете изменить свой пароль. Убедитесь, что вы помните его!"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "Подключите ваш OpenID с этого сайта"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "К сожалению, у нас есть некоторые ошибки:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Существующие учетные записи"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "пароль"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Забыли пароль?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Учетная запись: удалить учетную запись"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Примечание: После удаления учетной записи, любой пользователь сможет "
+#~ "зарегистрировать это имя пользователя."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Установите флаг, подтвержадющий, что вы хотите удалить свой аккаунт."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Я уверен, что хочу удалить свой аккаунт."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Пароль / OpenID URL"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(необходимо для вашей безопасности)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Удалить аккаунт навсегда"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Традиционная информация для входа"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "как войти с паролем через внешнюю учетную запись или использовать "
+#~ "%(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "информация для восстановления пароля"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Сброс пароля"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кто-то запросил сброс вашего пароля на сайте %(site_url)s. \n"
+#~ "Если это не вы, то можно просто проигнорировать это сообщение."
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "email-инструкция по использованию новых %(username)s / %(password)s\n"
+#~ "с помощью %(key_link)s"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr "Нажмите на изображение используемого при регистрации сервиса"
+
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите <span id=\"enter_your_what\">имя пользователя провайдера</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите свой <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</"
+#~ "a> веб-адрес"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Введите имя и пароль"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Создать учетную запись"
+
+#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "Подключение к %(APP_SHORT_NAME)s с Facebook!"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "одна версия"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s версии правки"
+#~ msgstr[2] "%(rev_count)s версий правки"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "избранные вопросы"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Проверка Email"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Спасибо, Ваш email в настоящее время проверяется."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "С возвращением, %s, вы вошли в систему"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "books/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "администрация/"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Награды, присужденные пользователям:"
+
+#~ msgid "You cannot leave this field blank"
+#~ msgstr "Это необходимо заполнить"
+
+#~ msgid "no OSQA community email please, thanks"
+#~ msgstr "спасибо, но электронной почты не надо"
+
+#~ msgid "These login credentials are already associated with your account."
+#~ msgstr "Эта информация уже ассоциирована с Вашей учетной записью."
+
+#~ msgid "The new credentials are now associated with your account"
+#~ msgstr "Новая информация добавлена в Вашу учетную запись"
diff --git a/askbot/locale/doc/ru/djangojs.po b/askbot/locale/doc/ru/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..b1fe75a2
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/ru/djangojs.po
@@ -0,0 +1,357 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 08:02-0800\n"
+"Last-Translator: Rosandra Cuello <rosandra.cuello@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.2\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить логин через %s?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"У Вас сейчас нет постоянного метода авторизации, пожалуйста выберите хотя бы "
+"один, нажав на любую из предложеных ниже кнопок."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "пароли не совпадают"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Просмотреть, изменить существующие методы авторизации."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Чтобы продолжить, пожалуйста введите %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "Соедините %(site)s с Вашим аккаунтом от %(provider_name)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "Измените Ваш пароль для %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "Создать пароль для %s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Создать пароль"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Создать аккаунт, защищенный паролем"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "загрузка..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "введите теги"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "пожалуйста, добавьте содержание"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "содержание должно быть более %s символов"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "пожалуйста, введите заголовок"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "заголовок должен быть более %s символов"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "недостаточно прав"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "Извините, выбрать собственный ответ в качестве лучшего не разрешается"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "введите логин"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Извините, но для того чтобы голосовать, "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "Вы уверены что это сообщение неуместно?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "Извините, но для того чтобы пожаловаться на сообщение, "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "Удалить?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+"неавторизированные пользователи не могут восстанавливать и удалять сообщения "
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "восстановить сообщение"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "сообщение удалено"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Добавить закладку"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s закладка"
+msgstr[1] "%s закладки"
+msgstr[2] "%s закладок"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Есть закладка!</div><div class=\"unfollow\">Убрать закладку</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "восстановить"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "добавить комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "сохранить комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "недостаточно символов, пожалуйста, добавьте ещё %s"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "осталось место для %s символов"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "удалить этот комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "Удалить комментарий?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Пожалуйста, добавьте заглавие к вопросу (>10 букв)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Тег \"<span></span>\" подходит для:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "и ещё %s, не показано..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "Пожалуйста, отметьте хотя бы одно извещение"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Удалить это извещение?"
+msgstr[1] "Удалить эти извещения?"
+msgstr[2] "Удалить эти извещения?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+"Пожалуйста <a href=\"%(signin_url)s\">авторизуйтесь</a> чтобы отметить "
+"профиль %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "нажмите здесь, чтобы отредактировать этот комментарий"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "редактировать"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "смотрите вопросы, помеченные '%s'"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "жирный"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "курсив"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "ссылка"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "цитата"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "форматирование текста"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "изображение"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "пронумерованный список"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "маркированный список"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "заголовок"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "горизонтальная полоса"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "отменить"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "повторить"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"введите url изображения, например:<br /> http://www.domain.ru/kartinka.gif"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "введите url, например:<br />http://www.domain.ru/ </p>"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "загрузить файл"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "название файла"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "%(q_num)s question"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s вопрос"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s вопроса"
+#~ msgstr[2] "%(q_num)s вопросов"
diff --git a/askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..80db8be7
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,6387 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 23:25+0000\n"
+"Last-Translator: Martin <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1334445933.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Anonimni obiskovalci žal ne morejo dostopati do te funkcije."
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Polje države mora biti izpolnjeno"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Vnesite opisni naslov svojega vprašanja"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "Vsebina"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "Značke"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "Značke so obvezne"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Politika zasebnosti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "nazaj na naslovnico"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Prijava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Vaš e-poštni naslov <i>(nikoli ne bo objavljen)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Geslo"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "Geslo je obvezno"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "pred dvema dnevoma"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "včeraj"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Hvala za svoj odziv!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Veselimo se vašega odziva! Naslednjič ne pozabite nanj :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..55bf5ddb
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-09 22:07+0000\n"
+"Last-Translator: Martin <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1334009279.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/sl/django.po b/askbot/locale/doc/sl/django.po
new file mode 100644
index 00000000..80db8be7
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sl/django.po
@@ -0,0 +1,6387 @@
+# English translation for CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 23:25+0000\n"
+"Last-Translator: Martin <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1334445933.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Anonimni obiskovalci žal ne morejo dostopati do te funkcije."
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Polje države mora biti izpolnjeno"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "Vnesite opisni naslov svojega vprašanja"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "Vsebina"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "Značke"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "Značke so obvezne"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
+"s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or %"
+"(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > %"
+"(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
+"(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see %"
+"(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
+"(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Politika zasebnosti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "nazaj na naslovnico"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Prijava"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Vaš e-poštni naslov <i>(nikoli ne bo objavljen)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Geslo"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "Geslo je obvezno"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "pred dvema dnevoma"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "včeraj"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Hvala za svoj odziv!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Veselimo se vašega odziva! Naslednjič ne pozabite nanj :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/sl/djangojs.po b/askbot/locale/doc/sl/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..55bf5ddb
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sl/djangojs.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-09 22:07+0000\n"
+"Last-Translator: Martin <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1334009279.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..b3174e40
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7616 @@
+# Serbian translation for Askbot.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Aleksandar, 2010
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:24-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-07 02:52\n"
+"Last-Translator: <who@email.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Појединачно одабрани"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Избриши налог"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "наслов"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "молимо Вас, унестите јасан наслов за Ваше питање"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "наслов мора имати > 10 карактера"
+msgstr[1] "наслов мора имати > 10 карактера"
+msgstr[2] "наслов мора имати > 10 карактера"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "садржај"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "ознаке"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] "Ознаке су кратке речи, без размака. Можете унети до 5 ознака."
+msgstr[1] "Ознаке су кратке речи, без размака. Можете унети до 5 ознака."
+msgstr[2] "Ознаке су кратке речи, без размака. Можете унети до 5 ознака."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "ознаке су обавезне"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "користите %(tag_count)d ознаку или мање"
+msgstr[1] "користите %(tag_count)d ознака или мање"
+msgstr[2] "користите %(tag_count)d ознака или мање"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[1] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[2] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "користите-ове-каратере-у-ознакама"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"уколико одаберете вики опцију, питање и одговор не доносе поене; име аутора "
+"се не приказује"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "ажурирање резимеа:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"унесите кратко објашњење Ваше измене (нпр. правопис, граматика, побољшање "
+"стила, ово поље није обавезно)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "moderate-user/"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Ваше име:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "е-пошта/"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ваша порука:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "ова е-пошта не мора бити повезана са gravatar-ом"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Право име"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Вебсајт"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Датум рођења"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"неће бити приказано, користи се за израчунавање ваших година, формат: ГГГГ-"
+"ММ-ДД"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Профил"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "ова е-пошта је већ регистрована, молимо Вас унесите другу"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Појединачно одабрани"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Цео форум (ознака филтрирана)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "У реду, хајде да покушамо!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "молимо Вас без askbot е-поште, хвала"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "онама/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "чпп/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "приватност/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "одговори/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "уреди/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "ревизије/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "питања/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "питај/"
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "ознаке/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "затвори/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "отворипоново/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "одговор/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "гласај/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "ознаке/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "корисници/"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "питања"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "беџеви/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "поруке/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "означипрочитано/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "сугестија/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "питање/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+#, fuzzy
+msgid "account/"
+msgstr "онама/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "омиљена питања"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Добродошли на П&О форум"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "питање је одговорено, прави одговор је прихваћен"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Одговорите на питање"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "ажуриране ознаке"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "питања без одговора"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "назад на почетну страну"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "upvoted"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "downvoted"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Одговорите на ваше питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "измењен одговор"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "означи увредљивим"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "унесите коментар"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "питање је одговорено, прави одговор је прихваћен"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+#, fuzzy
+msgid "Upload files"
+msgstr "upfiles/"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "вики"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "означено увредљивим"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Слична питања"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+#, fuzzy
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Поздрав од П&О форума"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "изаберите ревизију"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Овде нема омиљених питања."
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "сакрите игнорисана питања"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "омиљена питања корисника"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "дупликат питање"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "питање се одаљило од теме или није релевантно"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "превише субјективно и полемичко"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "у суштини није питање"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "питање је одговорено, прави одговор је прихваћен"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "питање није релевантно или је застарело"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "питање садржи увредљиве или злонамерне примедбе"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "спам или реклама"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "превише локализовано"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "најновија"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "стари"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "активна"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "не активнa"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "hottest"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "coldest"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "са највише гласова"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "са најмање гласова"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "релевантности"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "свa"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "неодговорена"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "омиљена"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Списак ознака"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: const/__init__.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "поставите питање"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "неодговорена"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "коментарисано питање"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "коментарисан одговор"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "измењено питање"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "измењен одговор"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "примљен беџ"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: const/__init__.py:130
+#, fuzzy
+msgid "upvoted"
+msgstr "upvoted"
+
+#: const/__init__.py:131
+#, fuzzy
+msgid "downvoted"
+msgstr "downvoted"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "гласање је отказано"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "обрисано питање"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "обрисан одговор"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "означено увредљивим"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ажуриране ознаке"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "ажурирање је послато на корисникову е-пошту"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "одговорено питање"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "коментарисано питање"
+
+#: const/__init__.py:201
+#, fuzzy
+msgid "answer_commented"
+msgstr "одговор коментарисао"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "прихваћен одговор"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[затворено]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[обрисано]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "почетна верзија"
+
+#: const/__init__.py:209
+#, fuzzy
+msgid "retagged"
+msgstr "ретаговано"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "занемари игнорисане ознаке"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Појединачно одабрани"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "дневно"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "недељно"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "јуче"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Како да промените своју слику (gravatar) и шта је gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "злато"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "сребро"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "бронза"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "релевантности"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најстарија питања"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "Ажурирајте"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најновији питања"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "кликните да бисте видели недавно ажурирана питања"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "активна"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "кликните да бисте видели недавно ажурирана питања"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најстарија питања"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "одговори"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најновији питања"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "гласај/"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names нису подржанa"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Тренутна шифра"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Стара шифра није исправна. Молимо Вас да унесете исправну шифру."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Ваше корисничко име <i>(обавезно)</i>"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Погрешно корисничко име."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "пријава/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "одјава/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "register/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "signup/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "одјава/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "отворипоново/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Промени шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID URL:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Промени шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "New user signup"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s није исправан"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Ваша шифра је измењена"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "унета шифра не одговара, покушајте поново"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "наслов"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "дозвољени типови датотека су '%(file_types)s'"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "наслов"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Локација"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Промени шифру"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "одјава"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Честитамо, сада сте администратор"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Будите први који ћете дати одговор на ово питање!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "кликните да бисте видели најстарија питања"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "<p>%(name)s,</p></p>Следеће питање је ажурирано на П&О форуму:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>%(name)s,</p><p>Следећих %(num)d питања је ажурирано на П&О форуму:</p>"
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "ново питање"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "User login"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "нажалост, слање датотека на сервер захтева да имате карму >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+#, fuzzy
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "гласање је отказано"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "пре %(hr)d сат"
+msgstr[1] "пре %(hr)d сати"
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "пре %(min)d минут"
+msgstr[1] "пре %(min)d минута"
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Регистровани корисник"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+msgstr[1] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+msgstr[2] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+msgstr[1] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+msgstr[2] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Ознаке"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Обрисао сопствени пост са резултатом од -3 или мање"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Дисциплинован"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Обрисао сопствени пост са резултатом од -3 или мање"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Наставник"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "са највише гласова"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Критичар"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "downvoted"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Самоук"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Користан одговор"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Добар Одговор"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Савршен Одговор"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Добро питање"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Добро Питање"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Студент"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Добро Питање"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Ученик"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Чишћење"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Написао/ла 10 коментара са резултатом од 10 или више"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Уредник"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Аутобиограф"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Локација"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Сазнајте више"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Питања која сте поставили"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "пријава/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Како да потврдите е-пошту и зашто?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Е-пошта је промењена."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Email changed"
+msgstr "Е-пошта је промењена."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+#, fuzzy
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "ова е-пошта је већ регистрована, молимо Вас унесите другу"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Корисничко име:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "Шифра:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "са најмање гласова"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Поздрав од П&О форума"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Logout"
+msgstr "одјава"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Пријављивање није успело."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Шифра:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Пријава"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Нова шифра је креирана"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "молимo Вас, поново откуцајте шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "избриши"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Налог је избрисан."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Зашто користити OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Сазнајте више"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+#, fuzzy
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Промени OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Signup"
+msgstr "signup/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Enter your Askbot login and password</span><br/"
+"><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Отворите налог"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Како да промените своју слику (gravatar) и шта је gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "промене су сачуване"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "обрисан одговор"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "обрисан одговор"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "трајни линк одговора"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "трајни линк"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "уреди/"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "означи увредљивим"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "undelete"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Одговорите на питање"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "означи овај одговор као омиљени (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "аутор питања је изабрао овај одговор као прави"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "датум затварања %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "ретаговано"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "отворипоново/"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "затвори"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(обавезно)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+#, fuzzy
+msgid "hide preview"
+msgstr "преглед"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Занимљиве ознаке"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Додајте"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Игнорисане ознаке"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Нажалост, страница коју сте тражили није пронађена."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "ово питање или одговор је избрисано;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "чпп"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "назад на предходну страну"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "поставите питање"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+#, fuzzy
+msgid "see all tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Измените одговор"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "назад"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "ревизија"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "изаберите ревизију"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Сачувајте промену"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+#, fuzzy
+msgid "show preview"
+msgstr "преглед"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Поставите питање"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "питања"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Badges summary"
+msgstr "ажурирање резимеа:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&amp;A community will be recognized with the variety of badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Беџеви - нивои"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Разлози"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+#, fuzzy
+msgid "OK to close"
+msgstr "датум затварања"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Често постављана питања"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "избриши овај коментар"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Како систем карме функционише?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "upvoted"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "унесите коментар"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "downvoted"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+#, fuzzy
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "вики"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "измењен одговор"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "избриши овај коментар"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Како да промените своју слику (gravatar) и шта је gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Одјава"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Feedback"
+msgstr "сугестија/"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "сугестије и žалбе"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+#, fuzzy
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "сугестије и žалбе"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "не свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "не свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "питано"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "неодговорена"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Ажурирајте"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "избриши овај коментар"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "унесите коментар"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s gravatar слика"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "претходна"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+#, fuzzy
+msgid "current page"
+msgstr "следећа странa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "страна %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "следећа странa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "постова по страни"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "одговори"
+msgstr[1] "одговори"
+msgstr[2] "одговори"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "одговори"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Питања"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "политика приватности"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "ознаке"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "до 5 ознака, мање од 20 карактера у свакој"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "наслов"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Преглед ревизија"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "ревизије/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Питање је затворено из следећих разлога"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Списак ознака"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Сортирај:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "сортирано по алфабету"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "по имену"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "по популарности"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Ништа није пронађено"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Корисници"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "нови"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "по корисничком имену"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Ништа није пронађено."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "Једно питање"
+msgstr[1] "%(q_num)s питања"
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "означено"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Савети за претраживање:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "ресетујте аутора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "крените изпочетка"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Савет за претраживање:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "додајте ознаке и упит да сузите претрагу"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Овде нема омиљених питања."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "ресетујте аутора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "крените изпочетка"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Поставите Ваше Питање"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[1] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "користите %(tag_count)d ознаку или мање"
+msgstr[1] "користите %(tag_count)d ознака или мање"
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "до 5 ознака, мање од 20 карактера у свакој"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"(one comment)"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"(%(comment_count)s comments)"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "стара"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+#, fuzzy
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "нова"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+#, fuzzy
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "популарна"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Одговорите на ваше питање"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Ваш одговор"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Будите први који ћете дати одговор на ово питање!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Одговорите на питање"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "е-пошта/"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Задњи пут ажурирано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Питано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Прегледано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "пута"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Задњи пут ажурирано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Слична питања"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Измените корисников профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "измените профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "промените слику"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Регистровани корисник"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Корисничко, (видљиво) име"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Ажурирајте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "питања"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "питања"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "користите %(tag_count)d ознаку или мање"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "избриши"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "најновија"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "бронза"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "ажурирајте профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "право име"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "члан од"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "корисников веб сајт"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "локација"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "старост"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "година"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "данашњи неискоришћени гласови"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "преостало гласова"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Локација"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "корисникова карма"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Сачувајте промену"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "корисникова карма"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Додајте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "поруке/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "поруке/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "активна"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Евиденција промене Ваше карме."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Евиденција промене Ваше карме."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "преглед"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "палац горе"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "палац доле"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Савети"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "Питање је затворено из следећих разлога"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "недавне активности"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Модеришите овог корисника"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "гласај/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Савети"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+#, fuzzy
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+#, fuzzy
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "будите јасни и кратки"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "погледајте често постављана питања"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown основе"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*укошено* или _укошено_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**подебљано** или __подебљано__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "линк"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "текст"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "слика"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+#, fuzzy
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "i-names нису подржанa"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "поставите питање"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+#, fuzzy
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Поставите Ваше Питање"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Contributors"
+msgstr "Сарадници"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "о нама"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "политика приватности"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "сугестије и žалбе"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "назад на почетну страну"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "корисници"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Савети"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "преглед"
+msgstr[1] "преглед"
+msgstr[2] "преглед"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "одговор"
+msgstr[1] "одговор"
+msgstr[2] "одговор"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "гласај/"
+msgstr[1] "гласај/"
+msgstr[2] "гласај/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "погледајте Ваша омиљена питања"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Поставите Ваше Питање"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "одјава"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "пријава"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "без"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "User login"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "корисничко име је обавезно"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "нажалост, ово име је заузето, молимо Вас изаберите друго"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "нажалост, ово име није дозвољено, молимо Вас изаберите друго"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "нажалост, не постоји корисник са овим именом"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"нажалост, имамо озбиљну грешку - корисничко име је заузето од стране више "
+"корисника"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"корисничко име се може састојати искључиво од слова, празног простора и доње "
+"линије."
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "е-пошта је обавезна"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "унесите валидну е-пошту"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "ову е-пошту већ користи неки корисник, изаберите другу"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Шифра"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "шифра је неопходна"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Шифра <i>(поново откуцајте)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "молимo Вас, поново откуцајте шифру"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "унета шифра не одговара, покушајте поново"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "пре 2 дана"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "јуче"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "пре %(hr)d сат"
+msgstr[1] "пре %(hr)d сати"
+msgstr[2] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "пре %(min)d минут"
+msgstr[1] "пре %(min)d минута"
+msgstr[2] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+#, fuzzy
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Ваша претплата је сачувана, али е-пошту %(email)s је потребно проверити, "
+"погледајте <a href='%(details_url)s'>овде за више информација</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "са најмање гласова"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "П&О форум сугестије"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Хвала на сугестији!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "Једно питање"
+msgstr[1] "%(q_num)s питања"
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderate-user/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "преглед корисниковог профила"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "недавне активности корисника"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "профил - недавне активности"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "профил - одговори"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "профил - гласови"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "корисникова карма"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "профил - корисникова карма"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "омиљена питања корисника"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "профил - омиљена питања"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "промене су сачуване"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "профил - претплата е-поштом"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "дозвољени типови датотека су '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "максимална величина датотеке за слање на сервер је %sK"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Грешка при слању датотеке. Молимо Вас да контактирате администратора сајта. "
+"Хвала Вам. %s"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "садржај питања мора имати > 10 карактера"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "унесите валидну е-пошту"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "не свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "означи овај одговор као омиљени (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Ознаке"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "питања"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "претрага/"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Прикажи:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Сортирај:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Е-пошта:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "наслов"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "вики"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Локација"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "command/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "означи-ознаку/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "занимљиво/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "игнорисано/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "unmark-tag/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "O нама"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "дозволи само изабране тагове"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "Први пут сте овде? Погледајте <a href=\"%s\">ЧПП</a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "новопитање/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "новиодговор/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "по корисничком имену"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "П&О форум / Верификација е-поште"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "дисциплинован"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Обрисао сопствени пост са резултатом од 3 или више"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "користан-одговор"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "добро-питање"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "чишћење"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "критичар"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "уредник"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "ученик"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "студент"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "наставник"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "аутобиограф"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "самоук"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "савршен-одговор"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "добро-питање"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "добар-одговор"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "текст"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "O нама"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Одјава"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "уклоните '%(tag_name)s' са листе занимљивих ознака"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "уклоните '%(tag_name)s' са листе игнорисаних ознака"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "омиљена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "овај одговор је изабран као исправан"
+#~ msgstr[1] "овај одговор је изабран као исправан"
+#~ msgstr[2] "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "палац-горе да"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "палац-горе не"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "глас\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "гласова"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговор\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговора"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregled"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregleda"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "глас\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "гласова"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговор\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговора"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregled"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregleda"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "карма"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "беџеви"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "у суштини није питање"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "коментари/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "избриши/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Налог са овим именом већ постоји на форуму"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "не можете имати два начина пријаве за исти налог."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо Вас да унесете валидно корисничко име и шифру (оба поља су "
+#~ "осетљива на мала и велика слова)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Овај налог је неактиван."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо Вас да унесете важеће корисничко име и шифру. Имајте на уму да су "
+#~ "оба поља осетљива на мала и велика слова."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "sendpassword/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "шифра/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "потврди/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "validate/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "change/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "sendkey/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "провери/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "екстерна-пријава/заборављена-шифра/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "external-login/signup/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Шифра је промењена."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Ваша е-пошта није промењена"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "Унети OpenID %s, није пронађен у нашој бази."
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "%s OpenID није повезан са тренутно пријављеним корисником."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Овај OpenID је већ повезан са другим налогом."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID %s је сада повезан са Вашим налогом."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Захтев за нову шифру"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "Нова шифра и активациони линк послати су на вашу адресу."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr "Шифра није промењена. Потврдни кључ ' %s' није регистрован."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr "Шифра није промењена. Корисник више не постоје у нашој бази."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Шифра за %s је промењена. Сада можете да се пријавите."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Ваше питање и сви одговори на њега су избрисани"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Ваше питање је избрисано"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Питање и сви одговори на њега су избрисани"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Питање је избрисано"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "питање"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "неодговорени/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "новости од П&О форума"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Промени е-пошту"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "књиге"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "изаберите ревизију"
+#~ msgstr[1] "изаберите ревизију"
+#~ msgstr[2] "изаберите ревизију"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Резултати претраге"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "questions with fewest answers"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "са више одговора"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "популарна"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Једно питање"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s питања"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "New user signup"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "шифра"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Налог: избришите налог"
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Сигуран сам да желим да избришем мој налог."
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(потребно за вашу сигурност)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Избришите трајно Ваш налог"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Recover password"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Send me a new password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Валидација е-поште"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Хвала вам, Ваша е-пошта је сада потврђена."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Добродошли назад %s, сада сте пријављени"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "књиге/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Једно пронађено питање"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s пронађених питања"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "сви беџеви"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "list of all questions"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "ознаке"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>\n"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..3929c9ea
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,343 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/sr/django.po b/askbot/locale/doc/sr/django.po
new file mode 100644
index 00000000..b3174e40
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sr/django.po
@@ -0,0 +1,7616 @@
+# Serbian translation for Askbot.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen, 2010 Askbot
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Aleksandar, 2010
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:24-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-07 02:52\n"
+"Last-Translator: <who@email.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Појединачно одабрани"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "Избриши налог"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "наслов"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "молимо Вас, унестите јасан наслов за Ваше питање"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "наслов мора имати > 10 карактера"
+msgstr[1] "наслов мора имати > 10 карактера"
+msgstr[2] "наслов мора имати > 10 карактера"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "садржај"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "ознаке"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] "Ознаке су кратке речи, без размака. Можете унети до 5 ознака."
+msgstr[1] "Ознаке су кратке речи, без размака. Можете унети до 5 ознака."
+msgstr[2] "Ознаке су кратке речи, без размака. Можете унети до 5 ознака."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "ознаке су обавезне"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "користите %(tag_count)d ознаку или мање"
+msgstr[1] "користите %(tag_count)d ознака или мање"
+msgstr[2] "користите %(tag_count)d ознака или мање"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[1] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[2] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "користите-ове-каратере-у-ознакама"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"уколико одаберете вики опцију, питање и одговор не доносе поене; име аутора "
+"се не приказује"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "ажурирање резимеа:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"унесите кратко објашњење Ваше измене (нпр. правопис, граматика, побољшање "
+"стила, ово поље није обавезно)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "moderate-user/"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Ваше име:"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "е-пошта/"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Ваша порука:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "ова е-пошта не мора бити повезана са gravatar-ом"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Право име"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "Вебсајт"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Датум рођења"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"неће бити приказано, користи се за израчунавање ваших година, формат: ГГГГ-"
+"ММ-ДД"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Профил"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "ова е-пошта је већ регистрована, молимо Вас унесите другу"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Појединачно одабрани"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Цео форум (ознака филтрирана)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "У реду, хајде да покушамо!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "молимо Вас без askbot е-поште, хвала"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "онама/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "чпп/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "приватност/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "одговори/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "уреди/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "ревизије/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "питања/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "питај/"
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "ознаке/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "затвори/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "отворипоново/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "одговор/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "гласај/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "ознаке/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "корисници/"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "питања"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "беџеви/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "поруке/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "означипрочитано/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "upload/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "сугестија/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "питање/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+#, fuzzy
+msgid "account/"
+msgstr "онама/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "омиљена питања"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Добродошли на П&О форум"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "питање је одговорено, прави одговор је прихваћен"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Одговорите на питање"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "ажуриране ознаке"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "питања без одговора"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "назад на почетну страну"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "upvoted"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "downvoted"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Одговорите на ваше питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "измењен одговор"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "означи увредљивим"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "унесите коментар"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "питање је одговорено, прави одговор је прихваћен"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+#, fuzzy
+msgid "Upload files"
+msgstr "upfiles/"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "вики"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "означено увредљивим"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "Слична питања"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+#, fuzzy
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Поздрав од П&О форума"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "изаберите ревизију"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Овде нема омиљених питања."
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "сакрите игнорисана питања"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "омиљена питања корисника"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "дупликат питање"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "питање се одаљило од теме или није релевантно"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "превише субјективно и полемичко"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "у суштини није питање"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "питање је одговорено, прави одговор је прихваћен"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "питање није релевантно или је застарело"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "питање садржи увредљиве или злонамерне примедбе"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "спам или реклама"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "превише локализовано"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "најновија"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "стари"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "активна"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "не активнa"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "hottest"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "coldest"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "са највише гласова"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "са најмање гласова"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "релевантности"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "свa"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "неодговорена"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "омиљена"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Списак ознака"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: const/__init__.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "поставите питање"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "неодговорена"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "коментарисано питање"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "коментарисан одговор"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "измењено питање"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "измењен одговор"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "примљен беџ"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: const/__init__.py:130
+#, fuzzy
+msgid "upvoted"
+msgstr "upvoted"
+
+#: const/__init__.py:131
+#, fuzzy
+msgid "downvoted"
+msgstr "downvoted"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "гласање је отказано"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "обрисано питање"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "обрисан одговор"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "означено увредљивим"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "ажуриране ознаке"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "ажурирање је послато на корисникову е-пошту"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "одговорено питање"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "коментарисано питање"
+
+#: const/__init__.py:201
+#, fuzzy
+msgid "answer_commented"
+msgstr "одговор коментарисао"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "прихваћен одговор"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[затворено]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[обрисано]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "почетна верзија"
+
+#: const/__init__.py:209
+#, fuzzy
+msgid "retagged"
+msgstr "ретаговано"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "занемари игнорисане ознаке"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "Појединачно одабрани"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "дневно"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "недељно"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "јуче"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "Како да промените своју слику (gravatar) и шта је gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "злато"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "сребро"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "бронза"
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "релевантности"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најстарија питања"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "Ажурирајте"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најновији питања"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "кликните да бисте видели недавно ажурирана питања"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "активна"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "кликните да бисте видели недавно ажурирана питања"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најстарија питања"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "одговори"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "кликните да бисте видели најновији питања"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "гласај/"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names нису подржанa"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Тренутна шифра"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Стара шифра није исправна. Молимо Вас да унесете исправну шифру."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Ваше корисничко име <i>(обавезно)</i>"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Погрешно корисничко име."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "пријава/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "одјава/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+#, fuzzy
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "complete/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "register/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "signup/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "одјава/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "отворипоново/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Промени шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID URL:"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "корисничко име"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "Промени шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "New user signup"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s није исправан"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Ваша шифра је измењена"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "унета шифра не одговара, покушајте поново"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "наслов"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "дозвољени типови датотека су '%(file_types)s'"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "наслов"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Локација"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Промени шифру"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "одјава"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Честитамо, сада сте администратор"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Будите први који ћете дати одговор на ово питање!"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "кликните да бисте видели најстарија питања"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "<p>%(name)s,</p></p>Следеће питање је ажурирано на П&О форуму:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>%(name)s,</p><p>Следећих %(num)d питања је ажурирано на П&О форуму:</p>"
+msgstr[2] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "ново питање"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "User login"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "нажалост, слање датотека на сервер захтева да имате карму >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+#, fuzzy
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "гласање је отказано"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "пре %(hr)d сат"
+msgstr[1] "пре %(hr)d сати"
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "пре %(min)d минут"
+msgstr[1] "пре %(min)d минута"
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "Регистровани корисник"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+msgstr[1] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+msgstr[2] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+msgstr[1] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+msgstr[2] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Ознаке"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "Обрисао сопствени пост са резултатом од -3 или мање"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Дисциплинован"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "Обрисао сопствени пост са резултатом од -3 или мање"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Наставник"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "са највише гласова"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Критичар"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "downvoted"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Самоук"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Користан одговор"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "Добар Одговор"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Савршен Одговор"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Добро питање"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Добро Питање"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Студент"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Добро Питање"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Ученик"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Чишћење"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "Написао/ла 10 коментара са резултатом од 10 или више"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Уредник"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Аутобиограф"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "Локација"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "Сазнајте више"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Питања која сте поставили"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Питања на која сте одговорили"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "пријава/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажите"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Како да потврдите е-пошту и зашто?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Е-пошта је промењена."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Email changed"
+msgstr "Е-пошта је промењена."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+#, fuzzy
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "ова е-пошта је већ регистрована, молимо Вас унесите другу"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Корисничко име:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "Шифра:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "са најмање гласова"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Поздрав од П&О форума"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Logout"
+msgstr "одјава"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Пријављивање није успело."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Шифра:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Пријава"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Нова шифра је креирана"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "молимo Вас, поново откуцајте шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "избриши"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Налог је избрисан."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Зашто користити OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Сазнајте више"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+#, fuzzy
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Промени OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Signup"
+msgstr "signup/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Молимо Вас да унесете корисничко име и шифру"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Enter your Askbot login and password</span><br/"
+"><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Отворите налог"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Како да промените своју слику (gravatar) и шта је gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "промене су сачуване"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "обрисан одговор"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "обрисан одговор"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "трајни линк одговора"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "трајни линк"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "уреди/"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "означи увредљивим"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "undelete"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Одговорите на питање"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "означи овај одговор као омиљени (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "аутор питања је изабрао овај одговор као прави"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "датум затварања %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "ретаговано"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "отворипоново/"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "затвори"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(обавезно)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+#, fuzzy
+msgid "hide preview"
+msgstr "преглед"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Занимљиве ознаке"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Додајте"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Игнорисане ознаке"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Нажалост, страница коју сте тражили није пронађена."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "ово питање или одговор је избрисано;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "чпп"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "назад на предходну страну"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "поставите питање"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+#, fuzzy
+msgid "see all tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Измените одговор"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "назад"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "ревизија"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "изаберите ревизију"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Сачувајте промену"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+#, fuzzy
+msgid "show preview"
+msgstr "преглед"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Поставите питање"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "питања"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Badges summary"
+msgstr "ажурирање резимеа:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&amp;A community will be recognized with the variety of badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Беџеви - нивои"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Разлози"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+#, fuzzy
+msgid "OK to close"
+msgstr "датум затварања"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Често постављана питања"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "избриши овај коментар"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Како систем карме функционише?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "upvoted"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "унесите коментар"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "downvoted"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+#, fuzzy
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "вики"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "измењен одговор"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "избриши овај коментар"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Како да промените своју слику (gravatar) и шта је gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Одјава"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Feedback"
+msgstr "сугестија/"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "сугестије и žалбе"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+#, fuzzy
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "сугестије и žалбе"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "не свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "не свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "питано"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "неодговорена"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Ажурирајте"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "избриши овај коментар"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "унесите коментар"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s gravatar слика"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "претходна"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+#, fuzzy
+msgid "current page"
+msgstr "следећа странa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "страна %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "следећа странa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "постова по страни"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "одговори"
+msgstr[1] "одговори"
+msgstr[2] "одговори"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "одговори"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Први означени пост"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Питања"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "политика приватности"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Измени питање"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Промените ознаке"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "ознаке"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "до 5 ознака, мање од 20 карактера у свакој"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "наслов"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Затвори питање"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Поново отворите ово питање"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Преглед ревизија"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "ревизије/"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Питање је затворено из следећих разлога"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Списак ознака"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "Сортирај:"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "сортирано по алфабету"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "по имену"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "по популарности"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Ништа није пронађено"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Корисници"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "карма"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "нови"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "по корисничком имену"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Ништа није пронађено."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "Једно питање"
+msgstr[1] "%(q_num)s питања"
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "означено"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Савети за претраживање:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "ресетујте аутора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "крените изпочетка"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Савет за претраживање:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "додајте ознаке и упит да сузите претрагу"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Овде нема омиљених питања."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "ресетујте аутора"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "крените изпочетка"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Поставите Ваше Питање"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[1] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера"
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "користите %(tag_count)d ознаку или мање"
+msgstr[1] "користите %(tag_count)d ознака или мање"
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "до 5 ознака, мање од 20 карактера у свакој"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"(one comment)"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"(%(comment_count)s comments)"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "стара"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+#, fuzzy
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "нова"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+#, fuzzy
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "популарна"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Одговорите на ваше питање"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Ваш одговор"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Будите први који ћете дати одговор на ово питање!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Одговорите на питање"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "или"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "е-пошта/"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Ознаке"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Задњи пут ажурирано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "најновија питања"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Питано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Прегледано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "пута"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Задњи пут ажурирано"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Слична питања"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Измените корисников профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "измените профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "промените слику"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Регистровани корисник"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Корисничко, (видљиво) име"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Ажурирајте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "питања"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Сва питања"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "питања"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "користите %(tag_count)d ознаку или мање"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "избриши"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "најновија"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "бронза"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "означен најбољи одговор"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "ажурирајте профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "право име"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "члан од"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "последњи пут виђен"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "корисников веб сајт"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "локација"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "старост"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "година"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "данашњи неискоришћени гласови"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "преостало гласова"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Локација"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "корисникова карма"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Сачувајте промену"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "корисникова карма"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Додајте"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "поруке/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "поруке/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "активна"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Евиденција промене Ваше карме."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Евиденција промене Ваше карме."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "преглед"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "палац горе"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "палац доле"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Савети"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "Питање је затворено из следећих разлога"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "недавне активности"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Модеришите овог корисника"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "гласај/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Савети"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+#, fuzzy
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+#, fuzzy
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "будите јасни и кратки"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "погледајте често постављана питања"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown основе"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*укошено* или _укошено_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**подебљано** или __подебљано__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "линк"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "текст"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "слика"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+#, fuzzy
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "i-names нису подржанa"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "поставите питање"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+#, fuzzy
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Поставите Ваше Питање"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Contributors"
+msgstr "Сарадници"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "о нама"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "политика приватности"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "сугестије и žалбе"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "назад на почетну страну"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "корисници"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Савети"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "преглед"
+msgstr[1] "преглед"
+msgstr[2] "преглед"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "одговор"
+msgstr[1] "одговор"
+msgstr[2] "одговор"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "гласај/"
+msgstr[1] "гласај/"
+msgstr[2] "гласај/"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "погледајте Ваша омиљена питања"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Поставите Ваше Питање"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "беџеви"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "одјава"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "пријава"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "ресетујте ознаке"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "без"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "User login"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "ово поље је обавезно"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Одаберете корисничко име"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "корисничко име је обавезно"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "нажалост, ово име је заузето, молимо Вас изаберите друго"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "нажалост, ово име није дозвољено, молимо Вас изаберите друго"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "нажалост, не постоји корисник са овим именом"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"нажалост, имамо озбиљну грешку - корисничко име је заузето од стране више "
+"корисника"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"корисничко име се може састојати искључиво од слова, празног простора и доње "
+"линије."
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "е-пошта је обавезна"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "унесите валидну е-пошту"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "ову е-пошту већ користи неки корисник, изаберите другу"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Шифра"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "шифра је неопходна"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Шифра <i>(поново откуцајте)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "молимo Вас, поново откуцајте шифру"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "унета шифра не одговара, покушајте поново"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "пре 2 дана"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "јуче"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "пре %(hr)d сат"
+msgstr[1] "пре %(hr)d сати"
+msgstr[2] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "пре %(min)d минут"
+msgstr[1] "пре %(min)d минута"
+msgstr[2] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+#, fuzzy
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Ваша претплата је сачувана, али е-пошту %(email)s је потребно проверити, "
+"погледајте <a href='%(details_url)s'>овде за више информација</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "са најмање гласова"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "П&О форум сугестије"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Хвала на сугестији!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "Једно питање"
+msgstr[1] "%(q_num)s питања"
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderate-user/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "кориснички профил"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "преглед корисниковог профила"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "недавне активности корисника"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "профил - недавне активности"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "профил - одговори"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "профил - гласови"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "корисникова карма"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "профил - корисникова карма"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "омиљена питања корисника"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "профил - омиљена питања"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "промене су сачуване"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "профил - претплата е-поштом"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "дозвољени типови датотека су '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "максимална величина датотеке за слање на сервер је %sK"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Грешка при слању датотеке. Молимо Вас да контактирате администратора сајта. "
+"Хвала Вам. %s"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "погледајте питања без одговора"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "садржај питања мора имати > 10 карактера"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "унесите валидну е-пошту"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "не свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "означи овај одговор као омиљени (кликните поново да бисте отказали)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Ознаке"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "питања"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "претрага/"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Прикажи:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Сортирај:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Е-пошта:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "наслов"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "вики"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Локација"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "command/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "означи-ознаку/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "занимљиво/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "игнорисано/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "unmark-tag/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "O нама"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "дозволи само изабране тагове"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "Први пут сте овде? Погледајте <a href=\"%s\">ЧПП</a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "новопитање/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "новиодговор/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "по корисничком имену"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "П&О форум / Верификација е-поште"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "дисциплинован"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "Обрисао сопствени пост са резултатом од 3 или више"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "користан-одговор"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "добро-питање"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "чишћење"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "критичар"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "уредник"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "ученик"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "студент"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "наставник"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "аутобиограф"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "самоук"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "савршен-одговор"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "добро-питање"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "добар-одговор"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "текст"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "O нама"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Одјава"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "уклоните '%(tag_name)s' са листе занимљивих ознака"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "уклоните '%(tag_name)s' са листе игнорисаних ознака"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "омиљена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "овај одговор је изабран као исправан"
+#~ msgstr[1] "овај одговор је изабран као исправан"
+#~ msgstr[2] "овај одговор је изабран као исправан"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "палац-горе да"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "палац-горе не"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "глас\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "гласова"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговор\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговора"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregled"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregleda"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "глас\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "гласова"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговор\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "одговора"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregled"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "pregleda"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "карма"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "беџеви"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "у суштини није питање"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "коментари/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "избриши/"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Налог са овим именом већ постоји на форуму"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "не можете имати два начина пријаве за исти налог."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо Вас да унесете валидно корисничко име и шифру (оба поља су "
+#~ "осетљива на мала и велика слова)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Овај налог је неактиван."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо Вас да унесете важеће корисничко име и шифру. Имајте на уму да су "
+#~ "оба поља осетљива на мала и велика слова."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "sendpassword/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "шифра/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "потврди/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "validate/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "change/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "sendkey/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "провери/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "екстерна-пријава/заборављена-шифра/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "external-login/signup/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Шифра је промењена."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "Ваша е-пошта није промењена"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "Унети OpenID %s, није пронађен у нашој бази."
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "%s OpenID није повезан са тренутно пријављеним корисником."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Овај OpenID је већ повезан са другим налогом."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID %s је сада повезан са Вашим налогом."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Захтев за нову шифру"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "Нова шифра и активациони линк послати су на вашу адресу."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr "Шифра није промењена. Потврдни кључ ' %s' није регистрован."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr "Шифра није промењена. Корисник више не постоје у нашој бази."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "Шифра за %s је промењена. Сада можете да се пријавите."
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Ваше питање и сви одговори на њега су избрисани"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Ваше питање је избрисано"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Питање и сви одговори на њега су избрисани"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Питање је избрисано"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "питање"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "неодговорени/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "openid/"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "новости од П&О форума"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "Промени е-пошту"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "књиге"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "изаберите ревизију"
+#~ msgstr[1] "изаберите ревизију"
+#~ msgstr[2] "изаберите ревизију"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Резултати претраге"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "questions with fewest answers"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "са више одговора"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "популарна"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Једно питање"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s питања"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "New user signup"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "шифра"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Налог: избришите налог"
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Сигуран сам да желим да избришем мој налог."
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(потребно за вашу сигурност)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "Избришите трајно Ваш налог"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Recover password"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Send me a new password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Валидација е-поште"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "Хвала вам, Ваша е-пошта је сада потврђена."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Добродошли назад %s, сада сте пријављени"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "књиге/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "Једно пронађено питање"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s пронађених питања"
+#~ msgstr[2] ""
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "сви беџеви"
+
+#~ msgid "complete list of questions"
+#~ msgstr "list of all questions"
+
+#~ msgid "popular tags"
+#~ msgstr "ознаке"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions with title "
+#~ "containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></"
+#~ "strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>\n"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/sr/djangojs.po b/askbot/locale/doc/sr/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..3929c9ea
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/sr/djangojs.po
@@ -0,0 +1,343 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:59-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..96da97a8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,8056 @@
+# Translation prepared for Askbot project
+# Copyright (C) 2010 Mike Chen and Askbot developers
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Otkay Yildiz <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:24-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:03+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362989038.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Üzgünüz, tanınmayan ziyaretçiler bu fonksiyona erişemez"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Bireysel soru akışı"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "son sorular"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "ülke seçin"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Ülke"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Ülke bilgisi gereklidir"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "başlık"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "lütfen sorunuza açıklayıcı bir başlık girin"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "başlık %d karakterden fazla olmalı"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "içerik"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiketler"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Etiketler boşluk içermeyen kısa anahtar kelimelerdir. %(max_tags)d' ye kadar "
+"etiket kullanılabilir."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "etiketler gereklidir"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "lütfen %(tag_count)d adet veya daha az etiket kullanın"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Aşağıdaki etiketlerden en az bir tanesi gerekli: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "her etiket %(max_chars)d karakterden kısa olmalıdır"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "etiketlerde-bu-karakterleri-kullan"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"topluluk wikisi (karma ödüllendirilmez ve yazılan wiki metinleri başkaları "
+"tarafından değiştirilebilir)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"eğer topluluk wikisi seçeneğini seçerseniz, soru ve cevap puan kazandırmaz "
+"ve yazarın ismi gösterilmeyecektir"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "güncelleme özeti:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"yaptığınız düzeltmenin özetini giriniz (örn. yazım hatası, gramer "
+"düzeltildi, üslup iyileştirildi, bu alan isteğe bağlıdır)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Eklenecek ya da çıkartılacak puanları girin"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "onaylanmış"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "izlenmiş"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "durduruldu"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "engellenmiş"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "yönetici"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "yönetici"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Durumu şuna değiştir"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "hangisi?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "kendi durumunuzu değiştiremezsiniz"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Başka bir kullanıcı moderator yapılamıyor"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Başka bir yöneticinin durumu değiştirilemez"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Durumu yöneticiye değiştirilemez"
+
+# %90
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"%(username)s kullanıcısının durumunu değiştirmek istiyorsanız lütfen anlamlı "
+"bir seçim yapınız."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Konu satırı"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "İleti metni"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Adınız (seçimsel):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-posta:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Mesajınız:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "E-posta adresimi vermek ya da cevap almak istemiyorum:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Lütfen \"e-posta adresimi vermek istemiyorum\" alanını işaretleyiniz."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "isimsiz olarak sor"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Bu soruyu sorarken adınızın gizli kalmasını istiyorsanız işaretleyiniz"
+
+# %90
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Bu soruyu isimsiz olarak sordunuz, eğer adınızın görünmesini istiyorsanız bu "
+"kutuyu işaretleyiniz."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "kimliği göster"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Maalesef, sadece anonim sorunun sahibi kendi kimliğini açık edebilir, lütfen "
+"onayı kaldırınız"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Üzgünüm, belli ki kurallar değiştirildi - artık isimsiz olarak soramazsınız. "
+"Lütfen \"kimliği göster\" kutusunu işaretleyin ya da sayfayı yeniden yükleyin "
+"ve soruyu tekrar düzenleyin."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "bu e-posta gravatar bağlantılı olacaktır"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Gerçek isim"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "İnternet sitesi"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Şehir"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Ülkeyi göster"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Doğum tarihi"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"gösterilmeyecek, yaş hesaplanmasında kulanılacak, şu şekilde giriniz: YYYY-"
+"AA-GG"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Görünen isim"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+"bu e-posta adresi sitemizde zaten kayıtlı, lütfen başka bir adres deneyin"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "E-posta etiketi için filtre seçIn"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Tarafımdan sorulan"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Tarafımdan cevaplanan"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Tek tek seçilmiş"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Tüm forum (etiket ile filtrelenmiş)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Benim hakkımdaki iletiler ve yorumlar"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "tamam, bir deneyelim!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "toplu eposta istemiyorum, teşekkürler"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin "
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "hakkimizda/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "sss/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "gizlilik/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "cevaplar/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "duzenle/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "duzeltmeler/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "sorular/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "sor/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "tekraretiketle/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "kapat/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "yenidenac/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "cevapla/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "oyver/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "programciklar/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiketler/"
+
+# 78%
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "etiketlere-uye-ol/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "kullanicilar/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "abonelikler/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "kullanıcılar/güncelleme_özel_avatar_içeriyor/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "rozetler/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mesajlar/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "okundu-yap/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "yukle/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "geribildirim/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "soru/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "hesap/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Denetim ayarlarına erişim"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Sadece kayıtlı kullanıcıların foruma erişimine izin ver"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "İşaret ayarları"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Cezalı: silinmiş gönderiler için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Baskı Altında: silinmiş gönderiler için en az olumsuz oy"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Öğretmen: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "İnce Cevap: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "İyi Cevap: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Harika Cevap: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Hoş Soru: sorular için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "İyi Soru: sorular için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Harika Soru: sorular için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Sevilen Soru: en az görüntüleme"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Unutulmaz Soru: en az görüntüleme"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Meşhur Soru: en az görüntüleme"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Kendini Yetiştiren: cevaba en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Yurttaşlık Görevi: en az oy"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Aydın Görevi: en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Büyücü: en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Büyücü: günlerdir gerçekleşen en az gecikme"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Yardımcı Editör: en az sayıda değiştirme"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Favori Soru: en az sayıda yıldız"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Cafcaflı soru: en az sayıda yıldız"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Yorumcu: en az sayıda yorum"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taksonomist: en düşük etiket kullanım sayısı"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Tutkun: en az sayıda gün"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "E-posta ve e-posta uyarı ayarları"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "E-posta konu satırı için ön ek"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Bu ayar, öntanımlı değerini EMAIL_SUBJECT_PREFIX adlı django ayarından alır. "
+"Buraya girilen değer öntanımlı değerin yerine geçer."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Bir e-posta bildirisindeki maksimum haber sayısı"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Varsayılan bildirim sıklığı tüm sorular"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderiken güncellemelerin sıklığının belirlendiği seçenek, "
+"şunun için: bütün sorular"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Kullanıcı tarafından sorulan sorular için öntanımlı uyarı sıklığı"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Kullanıcı tarafından sorulan sorular."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Kullanıcı tarafından cevaplanan sorular ile ilgili öntanımlı uyarı sıklığı"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Kullanıcı tarafından cevaplanan sorular"
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "Kullanıcı tarafından belirlenen, her soru için öntanımlı uyarı sıklığı"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Kullanıcı tarafından soruya özgü"
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Yorumlar ve anmalar için varsayılan uyarı sıklığı."
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Yorumlar ve anmalar "
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Yanıtlanmamış sorular için periyodik olarak hatırlatıcı gönder"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOT: Bu özelliği kullanmak için, \"send_unanswered_question_reminders\" "
+"yönetim komutunu girmelisiniz(örneğin, bir zamanlanmış görevde uygun bir "
+"sıklıkla) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Cevaplanmamış sorularla ilgili hatırlatıcı gönderilmeden önceki gün sayısı"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Cevaplanmamış sorular ile ilgili hatırlayıcıların ne sıklıkla gönderileceği "
+"(gönderilen hatırlatıcılar arasındaki günler)"
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Cevaplanmamış soru ile ilgili gönderilecek azami hatırlatıcı sayısı"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "En iyi yanıtı kabul etmek için dönemsel hatırlatıcı gönder"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOT: Bu özelliği kullanmak için, \"send_accept_answer_reminders\" yönetim "
+"komutunu girmelisiniz(örneğin, bir zamanlanmış görevde uygun bir sıklıkla)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Cevabı kabul etmek için hatırlatıcı gönderilmeden önceki gün sayısı"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Cevap kabul hatırlayıcışarının ne sıklıkla gönderileceği (gönderilen "
+"hatırlatıcılar arasındaki günler)"
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "En iyi cevabı seçmek için gönderilecek azami hatırlatıcı sayısı"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Gönderiye izin vermeden önce e-posta doğrulaması iste"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Aktif e-posta doğrulaması, kullanıcıya bir onay kodu gönderilerek yapılır"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Bir e-posta adresi ile tek kullanıcıya izin ver"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Anonim kullanıcı için sahte e-posta adresi"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "Bu ayarlar e-postasız kullanıcıların gravatarı içindir"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "E-posta ile soru göndermeye izin ver"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Bu ayarı aktif etmeden önce - lütfen settings.py dosyasındaki IMAP "
+"ayarlarını doldurunuz"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "E-postalanan etiketlerdeki boşlukları kısa çizgi ile değiştir"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Bu ayar, e-posta ile sorulan soruların konu kısmındaki etiketlere uygulanır."
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Dış servisler için anahtarlar"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Google site doğrulama anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Bu anahtar sitenizin Google tarafından indekslenmesine yardımcı olur. Lütfen "
+"<a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">google site yöneticisi araçları sitesinin</a> "
+"adresinden temin ediniz."
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Google Analytics anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Sitenizi Google Analytics ile takip etmek istiyorsanız, anahtarınızı <a "
+"href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>'ten temin edebilirsiniz"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Recaptcha'yı etkinleştir(Aşağıdaki anahtarlar gereklidir)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Recaptcha genel anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Recaptcha gizli anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha gerçek insanları spam robotlarından ayırarak spamı engelleyen bir "
+"araçtır. Genel anahtarını <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a> adresinden temin "
+"edebilirsiniz"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook genel API anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Facebook API anahtarları, sitenize Facebook Connect yöntemiyle giris "
+"yapılabilmesini sağlar. Anahtarları <a href=\"%(url)s\">facebook create "
+"app</a>facebook create app</a> adresinden temin edebilirsiniz"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facbook gizli anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Twitter müşteri anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Lütfen forumunuzu <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</a> adresinen "
+"kayıt ettirin"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Twitter müşteri gizliliği"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "LinkedIn müşteri anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Lütfen forumunuzu <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a> adresinen "
+"kayıt ettirin"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "LinkedIn müşteri gizliliği"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "ident.ca müşteri anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Lütfen forumunuzu <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications site</a> "
+"adresinden kayıt ettirin"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "ident.ca müşteri gizliliği"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Parola girişlerinde LDAP yetkilendirmesini kullan"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "LDAP servis sağlayıcı ismi"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "LDAP servisi için URL"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "LDAP şifresinin nasıl değiştirileceğini açıkla"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Flatpages - hakkında, gizlilik politikası, vb."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Soru/Cevap forumu hakkındaki sayfa (html formatında)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Kaydedin ve <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML doğrulayıcı</a> "
+"kullanarak \"hakkında\" sayfasını kontrol edin."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Soru/Cevap forumu SSS hakkındaki sayfanın metni (html formatında)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Kaydedin ve <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML doğrulayıcı</a> "
+"kullanarak \"sss\" sayfasını kontrol edin."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Soru/Cevap forumu Gizlilik Politikası metni (html biçiminde)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Kaydedin ve <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML doğrulayıcı</a> "
+"kullanarak \"gizlilik\" sayfasını kontrol edin."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Veri giriş ve gösterim kuralları"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Gömülü videoları etkinleştir. <em>Not: lütfen öncelikle <a href=\"%"
+"(url)s>bunu oku</a>yunuz.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Topluluk wikisi özelliğini aktif etmek için tıklayınız."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Anonim olarak soru sorulmasına izin ver"
+
+# reputation =? itibar
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Kullanıcılar anonim sorular için itibarlarını arttıramaz ve kendileri "
+"fikirlerini değiştirinceye kadar kimlikleri açık edilmez."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Giriş yapmadan gönderime izin ver"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Kullanıcıların giriş yapmadan önce soru göndermelerine veya yanıt "
+"yazmalarına izin vermek istiyorsanız işaretleyin. Bunu etkinleştirmek, "
+"kullanıcı giriş sisteminde, kullanıcının her girişinde bekleyen gönderiler "
+"için kontrol ayarlamalarını gerektiri. Gömülü Askbot giriş sistemi bu "
+"özelliği destekler."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Cevabı soru ile değiştirmeye izin ver"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Otomatik veri içe aktarma orijinal soruyu doğru şekilde tanımlamada "
+"başarısız olduğunda, bu ayar, zendesk gibi diğer forumlardan içe veri "
+"aktarmaya yardım eder."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Zorunlu etiketler"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Yeni veya yeni düzenlenmiş bir soruda, bu etiketlerden en azı biri "
+"gereklidir. Eğer jokerler aktif ise, zorunlu etiket bir joker olabilir."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Etiketleri küçük harf kullanımına zorla"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Dikkat: Bunu seçtikten sonra, lütfen veritabanını yedekleyin ve bütün "
+"etiketleri yeniden adlandırmak için şu yönetim komutunu girin: <code>python "
+"manage.py fix_question_tags</code>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Etiket listesinimn biçimi"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Etiket listesinin gösterileceği biçimi seçin; basit bir liste veya bir "
+"etiket bulutu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Joker etiketleri kullan"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Joker etiketler birçok etiketi takip etmek veya göz ardıetmek için "
+"kullanılır, geçerli bir joker etiket en sonunda tek bir jokere sahip olur."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Yorumlar altında gösterilecek öntanımlı azami yorum sayısı"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "En fazla yorum uzunluğu, < %(max_len)s olmalıdır"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Yorumları düzenlemek için zamanı sınırla"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+"Eğer seçilmemiş ise, yorumları düzenlemek için zaman sınırı olmayacaktır"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Yorumu düzenleme süresi için izin verilen dakikalar"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Bu ayarı etkinleştirmek için, öncekini kontrol edin"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Komutu <Enter> tuşuna basarak kaydedin"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Ajax aramasında arama teriminin asgari uzunluğu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "İlgili veritabanının arkaplan ayarı ile eşleşmek zorundadır"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Metin sorgusunu aramada yapışkan yapma"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Arama sorgusunda \"yapışkanlık\" davranışını devre dışı bırakmak için "
+"işaretleyin. bu, arama çubuğunu öntanımlı konumundan farlı bir yere taşımak "
+"istiyorsanız veya metin arama sorgusundaki öntanımlı yapışkanlık davranışını "
+"sevmiyorsanız bu kullanışlı olabilir."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "soru başına maksimum etiket sayısı"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Soru listesinin varsayılan uzunluğu (soru sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "\"Cevaplanmamış soru\" ne anlama gelmeli?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "İçerik Lisansı"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Lisans bendtini sitenin alt kısmında göster"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Lisans için kısaltma"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Lisansın tam adı"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Lisans sayfasına bağlantı ekle"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Lisans anasayfa"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+"Lisansın bütün yasal koşullarının belirtildiği resmi sayfasınınn URL adresi"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Lisansın logosunu kullan"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Lisans logo resmi"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Giriş sağlayıcı ayarları"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Parola \"Kayıt Ol\" sayfasında alternatif giriş sağlayıcı düğmeleri göster"
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Her zaman yerel giriş formunu göster ve \"Askbot\" düğmesini dinle."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+"Özel barıdındırılan wordpress siteleri için giriş yapmaya izin verilmesini "
+"etkinleştir"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"bu özelliği etkinleştirmek için aşağıdaki wordpress xml-rpc ayarlarını "
+"doldurmalısınız"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"wordpress xml-rpc 'ye wordpress url'sini yazınız, genellikle "
+"http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Etkinleştirmek için, Ayarlar->Yazmak->Uzak Yayınlama' yolunu takip edin ve "
+"XML-RPC kutucuğunu işaretleyin"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Simgenizi yükleyin"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "%(provider)s'ın girişini etkinleştir"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Not: %(provider)s'ın girişini gerçekten etkinleştirmek istiyorsanız, \"Dış "
+"anahtarlar\" bölümünden bazı ek parametreler ayarlamalı"
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Gönderilerde işaretleme"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Kod-dostu Markdown'ı etkinleştir"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Eğer işaretlenirse, altı çizgili karakterler yatık yazı veya kalın yazı "
+"biçimlendirmesi çalışmayacak- kalın ve italik yazı biçimlendirmesi yıldızlı "
+"öğelerde yapılmaya devam edebilir. \"MathJax desteği\"nin bu özelliği dolaylı "
+"olarak açtığını çünkü altı çizgili karakterlierin LaTeX girdilerde yoğun "
+"olarak kullanıldığını unutmayınız."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax desteği(LaTeX'in işlemesi)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Bu özelliği etkinleştirirseniz, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> sunucunuzun "
+"kendi dizininde kurulu olmalıdır."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "MathJax kurulumunun taban url'si"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Not- <strong>MathJax, askbot sistemine dahil değildir</strong>- bunu "
+"kendiniz kurmalısınız, tercihen ayrı bir alan adında ve \"mathjax\" dizinine "
+"url işaretlemesini girin( örneğin: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Belirli örüntülerle otomatik bağlantılamayı etkinleştir"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Bu özelliği etkinleştirirseniz, uygulama; örüntüleri tespit etme ve URL'lere "
+"otomatik bağlantılama yapabilecektir"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Bağlantı desenlerini saptamak için düzenli ifadeler"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Kalıp için geçerli düzenli ifadelerin herbirini ayrı satırlara girin. Örnek "
+"olarak, #hata123 gibi bir hata kalıbı algılamak için #hata(\\d+) kurallı "
+"ifadesini kullanın. Kalıp tarafından parantezlerde tesbit edilen sayılar url "
+"şablonuna aktarılacaktır. Daha fazla bilgi için düzenli ifadeler konusuna "
+"bakabilirsiniz."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "Otomatik bağlantılama için URL'ler"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Burada, her satıra bir girdi gelecek şekilde bir önceki ayarda girilen "
+"kalıba göre url şablonu giriniz. <strong> Buradaki ayarda ve öncekinde satır "
+"sayısının aynı olduğundan emin olun <strong> Örneğin "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 şablonu ile yukardaki "
+"şablondaki ve girdideki #123 gönderisi redhat hata takip sisteminde 123 nolu "
+"hata bağlantısın üretecektir."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Karma eşikleri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Beğendim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Beğenmedim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Kendi sorunu hemen cevapla"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Kendi cevabını kabul et"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Saldırgan olarak işaretle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Yorum ekle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Başkaları tarafından yapılan yorumları sil"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Başkaları tarafından sorulmuş soruları ve cevapları sil"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Dosya yükle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Kendi sorunu kapat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Başkaları tarafından sorulan soruları tekrar etiketlendir"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Soruyu yeniden aç"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Topluluk wiki gönderilerini düzenle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Başkaları tarafından yazılanları değiştir"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Saldırgan olarak işaretlenmişleri görüntüle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Başkaları tarafından sorulmuş soruları kapat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Gönderileri kilitle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "rel=nofollow etiketini kendi ana sayfandan kaldır"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Arama motorları rel=nofollow ile etiketlenmiş bağlantıları kullanıcının "
+"sitesi için rank değeri olarak saymazlar."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "İtibar kaybetme ve kazanma kuralları"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Kullanıcı başına maksimum günlük itibar kazanım limiti"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Bir olumlu oyun itibar getirisi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Kabul edilen cevabın itibar getirisi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "En iyi cevap için kazanılan puan"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "İptal edilen olumsuz oyun gönderi sahibine katkısı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Olumsuz oy iptalinin oy verene katkısı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Kabul edilen cevabın iptal edilmesinin oy verenden götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Reddedilen cevabın yazarından götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Olumsuz oy vermenin götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Saldırgan olarak işaretlenen gönderinin yazarından götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Olumsuz oylanan gönderinin yazarından götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Aynı versiyonu 3 kere uygunsuz olarak işaretlenen gönderi sahibinin kaybı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Aynı versiyonu 5 kere uygunsuz olarak işaretlenen gönderi sahibinin kaybı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Olumlu oyun iptal edilmesinin gönderi sahibinden götürüsü"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Ana Sayfa yan çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Özel yan çubuk başlığı"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Bu alanı panelin üstüne eklemek istediğiniz içeriği HTML formatında eklemek "
+"için kullanın. Bu seçeneği kullanırken girdinizin tüm tarayıcılar için "
+"geçerli ve çalışır olduğunu doğrulamak için HTML doğrulama servisini "
+"kullanın."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Avatar bloğunu yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Avatar birimini yan çubuktan gizlemek istiyorsanız bu seçimi kaldırınız."
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Yan çubukta gösterilecek avatar sayısını sınırlandırın"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Etiket seçiciyi yan çubukta göster."
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Seçtiğiniz ve görmezden geldiğiniz etiketleri gizlemek istiyorsanız bu "
+"seçimi kaldırınız"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Etiket listesini/bulutunu yan çubukta göster."
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Etiket listesini veya etiket bulutunu yan çubuktan gizlemek istiyorsanız bu "
+"seçimi kaldırın"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Özel alt bilgi çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Bu alanı panelin altına eklemek istediğiniz içeriği HTML formatında eklemek "
+"için kullanın. Bu seçeneği kullanırken (araç çubuğu üst bilgisiyle birlikte) "
+"girdinizin tüm tarayıcılar için geçerli ve çalışır olduğunu doğrulamak için "
+"HTML doğrulama servisini kullanın."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Kullanıcı profili yan çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Sorular sayfası yan çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Etiket listesini yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Etiket listesini yan çubuktan gizlemek istiyorsanız bu seçimi kaldırın"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Meta bilgilerini yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Soruya ait başlık bilgilerini gizlemek için bu seçimi kaldırın (mesaj "
+"tarihi, gösterim, son güncelleme)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "İlgili soruları yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Benzer soruları gizlemek için seçimi kaldırın."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Önyükleme kipi"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Bir \"Önyükleyici\" kipi etkinleştir"
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr "Deneme"
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL'ler, anahtar kelimeler & karşılama mesajları"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Soru & Cevap sitesi için site başlığı"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Soru/Cevap sitesinin virgülle ayrılmış olarak anahtar kelimeleri"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Sayfa altlığında gösterilecek telif notu"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Arama motorları için site tanımı"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Soru/Cevap forumunun kısa adı"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Soru/Cevap forumu için ana URL (http veya https ile başlamalıdır)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+"Anonim kullanıcı için karşılama mesajını etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Anonim kullanıcıya gösterilen karşılama mesaj metni"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "İletide HTML biçimini kullan"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Geri bildirim adresi"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Boş bırakıldığında basit bir iç geribesleme formu kullanılacak"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Tema: görüntülenme, oy ve cevap sayaçları"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "\"tam renk\" vermek için oy sayaç değeri"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "oy = 0 için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML renk adı veya hex değeri"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "oy = 0 için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Oylar için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Oylar için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Oy = MAX için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Oy = MAX için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "\"tam renk\" vermek için görüntülenme sayaç değeri"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Görüntülenme = 0 için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Görüntülenme = 0 için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Görüntülenme için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Görüntülenme için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Görüntülenme = MAX için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Görüntülenme = MAX için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "\"tam renk\" vermek için cevap sayısı"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Cevap = 0 için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Cevap = 0 için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Cevaplar için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Cevaplar için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Cevap = MAX için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Cevap = MAX için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Kabul edilen için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Kabul edilen cevap için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Logolar ve HTML <head> parçaları"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Q&A site logosu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Logoyu değiştirmek için, yeni bir dosya seçin ve bütün bu formu gönderin."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Logoyu göster"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Logoyu forum üst bilgisinde göstermek istiyorsanız işaretleyin veya logoyu "
+"varsayılan konumunda görüntülememek için işareti kaldırın"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Site simgesi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Küçük 16x16 veya 32x32 piksel boyutlarında tarayıcının kullanıcı arayüzünde "
+"sitenizi ayırt ettirecek bir görüntüdür. Favicon hakkında daha fazla bilgiyi "
+"<a href=\"%(favicon_info_url)s\">bu sayfada</a> bulabilirsiniz."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Parola oturum açma düğmesi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Oturum açma ekranında parola düğmesi olarak kullanılan 88x38 piksel "
+"boyutlarındaki resim."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Tüm UI fonksiyonlarını bütün kullanıcılara göster"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Eğer etkinleştirilirse ünvanlarına bakılmadan tüm kullanıcılara tüm "
+"fonksiyonlar gösterilecektir. Bu işlevleri, yönetim kurallarını kullanmak "
+"için forumdaki ünvan ve diğer kısıtlamalar yine de uygulanacaktır."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Tema seç"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "HTML <HEAD>'i özelleştir"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "HTML <HEAD> özel bölümü"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Bu özelliği kullanmak için</strong> aşağıdaki \"HTML &lt;HEAD&gt; "
+"Özelleştir\"i seçin. Bu kutunun içeriği &lt;HEAD&gt'ye aktarılacak; "
+"&lt;script&gt;, &lt;link&gt; ve &lt;meta&gt; gibi öğeleri barındıran HTML "
+"çıktısının bir kısmı da eklenebilir. Unutmayın ki &lt;HEAD&gt;'ye harici "
+"javascript eklemek sayfaların yüklenmesini yavaşlattığı için tavsiye "
+"edilmez. Onun yerine, bağlantıları javascript dosyaları içindeki altbilgiye "
+"eklemek daha verimli olacaktır.<strong>Dikkat</strong>Bu özelliği "
+"kullanırsanız sitenin geçerliliğini W3C HTML servisi ile denetleyin."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Özel üst bilgi eklemeleri"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"Üst bilgi, kullanıcı bilgisi ve site bağlantılarını barındıran içeriğin en "
+"üstünde bulunan çubuktur ve bütün sayfalarda görüntülenir. Bu alanı HTML "
+"formatında üst bilgiye dair içerikler girmek için kullanın. Site "
+"üstbilgisini kullanırken (alt bilgi ve HTML &lt;HEAD&gt; yanısıra), "
+"girdilerinizin geçerli olduğunu ve tüm tarayıcılarla çalıştığını denetlemek "
+"için HTML servisini kullanın."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Site alt bilgi kipi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Alt bilgi içeriğin tüm sayfalarda ortak olan en alt bölümüdür. "
+"Etkisizleştirebilir, özelleştirebilir veya varsayılan alt bilgiyi "
+"kullanabilirsiniz."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Özel alt bilgi (HTML biçimi)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Bu işlevi etkinleştirmek için</strong> lütfen yukarıdaki \"Site alt "
+"bilgi kipi\" bölümü içindeki 'özelleştir' seçeneğini işaretleyin. Bu alanı "
+"alt bilginin içeriğini HTML biçiminde girmek için kullanın. Site alt "
+"bilgisini özelleştirirken (bu üst bilgi ve HTML &lt;HEAD&gt; için de "
+"geçerlidir), HTML doğrulama servisini kullanarak içeriğinizin geçerli ve tüm "
+"tarayıcılarda çalıştığından emin olun."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Özel biçem sayfasını uygula (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Eğer özel biçem sayfası kuralları ekleyerek formunuzun görünümünü "
+"değiştirmek istiyorsanız işaretleyin (lütfen sonraki maddeye bakın)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Özel biçem sayfası (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Bu işlevi kullanmak için</strong>, yukarıdaki \"Özel biçem sayfasını "
+"uygula\" seçeneğini işaretleyin. Bu pencerede eklenmiş CSS kuralları, "
+"varsayılan biçem sayfası kurallarından sonra uygulanacaktır. Özel biçem "
+"sayfası, \"&lt;forum url&gt;/custom.css\" adresinde devingen olarak "
+"sunulacaktır. Buradaki \"&lt;forum url&gt;\" bölümü urls.py dosyanızdaki url "
+"yapılandırmanıza bağlıdır (varsayılan boş dizidir). "
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Özel javascript ekle"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "Bir sonraki alana gireceğiniz javascript'i etkinleştirmek için seçin"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Özel javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Sitenizde çalışmasını istediğiniz düz Javascript kodunu yazın veya "
+"yapıştırın. Betiğe bağlantı HTML çıktısının altına eklenecektir ve "
+"\"&lt;forum url&gt;/custom.js\" adresinde sunulacaktır. Lütfen eklediğiniz "
+"Javascript kodunun, sitenin işlevini bozabileceğini ve diğer tarayıcılarla "
+"istikrarlı çalışmayabileceğini göz önünde bulundurun (<strong>özel kodunuzu "
+"etkinleştirmek için</strong>, yukarıdaki \"Özel javascript ekle\" seçeneğini "
+"işaretleyin)."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Tema medya dosyaları versiyon numarası"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Otomatik olarak ayarlanacaktır ama gerekliyse düzenleyebilirsiniz."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Çokluortam sürüm numarasını otomatik güncellemek için hash ekleyin."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Otomatik olarak ayarlanacaktır ama gerekliyse elle düzenleyebilirsiniz."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "İçeriği sosyal ağlarda paylaşmak"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Soruları Twitter ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Soruları Facebook ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Soruları LinkedIn ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Soruları Identi.ca ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Soruları Google+ ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Akismet spam koruması"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Akismet spam tanımasını etkinleştir (aşağıdaki anahtarlar gereklidir)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Bir Akismet anahtarı almak için lütfen <a href=\"%(url)s\">Akismet "
+"sitesini</a> ziyaret edin"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Spam tanıması için Akismet anahtarı"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "İtibar, Rozetler, Oylar & Bayraklar"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Statik içerik, URL'ler & UI"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Veri kuralları & Biçimlendirme"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Harici Hizmetler"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Giriş, Kullanıcılar & İletişim"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Kullanıcı ayarları"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Kullanıcı adının değiştirilmesine izin ver"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Eposta ile hesap kurtarmaya izin ver"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Giriş yöntemleri eklemeye ve çıkarmaya izin ver"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Görünen isim için en az kelime uzunluğu"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Varsayılan Gravatar simge türü"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Bu seçenek ilgili gravatar simgesinden bağımsız olarak eposta adresininz "
+"için avatar ayarlamanıza imkan verir. Daha fazla bilgi için <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">bu adrese</a> "
+"bakabilirsiniz."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Anonim kullanıcı için isim"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Oy ve bayrak sınırları"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Bir kullanıcının bir gün içinde yapabileceği oylama sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Bir kullanıcının bir gün içinde yapabileceği bildirim sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Kalan oy sayısı uyarısı vermek için eşik değeri"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Oyların iptali edilebilmesi için gün sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Kendi soruna cevap verebilmek için geçmesi gereken gün sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Gönderiyi otomatik olarak gizlemek için gerekli olumsuz bildirim sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Gönderiyi otomatik olarak silmek için gerekli olumsuz bildirim sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Soruyu gönderen tarafından kabul edilmeyen cevapların kabul edilmesi için "
+"gerekli en az gün"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Gömülebilir parçacıklar"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Gösterilecek soru sayısı"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Parçacığı gömmek için aşağıdaki kodu sitenize ekleyin (url'yi düzeltin, "
+"etiketleri, genişlik ve yüksekliği doldurun):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Tarayıcınız iframe'leri "
+"desteklemiyor.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Soru parçacığı için CSS"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Soru parçacıkları için üst bilgi"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Soru parçacıkalrı için alt bilgi"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "yinelenen soru"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "soru konu dışı veya alakalısız"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "çok öznel ve tartışmacı"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "gerçek bir soru değil"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "soru cevabı doğru kabul edildi"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "soru, ilgisiz veya eskimiş"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "soru saldırgan ya da kötü niyetli sözler içeriyor"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ya da reklam"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "çok dar kapsamlı"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "en yeni"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "en eski"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktif"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "hareketsiz"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "sıcak"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "soğuk"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "en çok oy alan"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "En az oy"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "ilgi"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "tümü"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "cevapsız"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favori"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "liste"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "bulut"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Cevapsız soru"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Kabul edilmiş cevabı olmayan soru"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "bir soru sordu"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "bir soru cevapladı"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "soruya yorum yazıldı"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "cevaba yorum yazıldı"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "soru düzeltilmiş"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "cevap düzeltilmiş"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "alınan ödül"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "en iyi cevap olarak işaretlenmiş"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "beğendim"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "beğenmedim"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "oy iptal"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "silinmiş bir soru"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "silinmiş cevap"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "saldırgan olarak işaretlenmiş"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "güncellenmiş etiketler"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "favori olarak seçilmiş"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "tamamlanmış kullanıcı profili"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "kullanıcıya e-mail güncelleme gönder"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "cevapsız soruları hatırlatıcı"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "en iyi cevabı kabul etmeyi hatırlatıcı"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "gönderide belirtilmiş"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "cevaplanmış_soru"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "yorumlanmış soru"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "yorumlanmış soru"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "kabul edilmiş soru"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[kapatıldı]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[silindi]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "ilk versiyon"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "yeniden etiketlendi"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "kapalı"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "yoksayılmışları hariç tut"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "sadece seçilmişler"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "anında"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "günlük"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "haftalık"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "e-mail yok"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "kimlik simgesi"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "gizemli adam"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "canavar kimliği"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "altın"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "gümüş"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronz"
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Yüklenmiş Avatar"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "en ilgili sorular"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "en ilgili soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "ilgiye göre"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "eski soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "tarihe göre"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "yeni soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "güncel olmayan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "etkinliğe göre"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "en güncel soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "en az cevaplanan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "cevaplara göre"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "en çok cevaplanan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "en az oylanan soruları gör"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "oya göre"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "en çok oylanan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Hoş geldiniz! Lütfen profilinizde eposta adresinizi (önemli!) ve gerekliyse "
+"görünen isminizi ayarlayın."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-name girişleri desteklenmiyor"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Lütfen %(username_token)s'nızı girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Lütfen parolanızı girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Lütfen parolanızı yeniden girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Lütfen > %(len)s karakterli parola seçin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Mevcut parola"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Eski parola doğru değil. Lütfen eski parolanızı tekrar girin."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Üzgünüz, veritabanımızda bu eposta adresi kayıtlı değil"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Kullanıcı adınız <i>(gerekli)</i>"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Hatalı kullanıcı adı."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "giriş/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "cikis/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "tamamlandi/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "tam-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "kayit/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "kayit/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "oturumu-kapat/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "kurtar/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "%(site)s kullanıcı adı ve parolası"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Parola korumalı bir hesap oluştur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Parolanızı oluşturun"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Yahoo hesabıyla oturum aç"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID adresi"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Flicker kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Technorati kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "WordPress blog adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Blogger blog adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "LiveJournal blog adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ClaimID kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Vidoop kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Verisign kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "%(provider)s parolasını değiştirin"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"%(provider)s tarafından sağlanan imzanın %(site_name)s için çalışıp "
+"çalışmadığını görmek için tıklayın"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "%(provider)s için parola oluştur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "%(provider)s hesabınızla %(site_name)s adresine bağlanın"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "%(provider)s kullanıcı adınız ve parolanızla oturum açılıyor"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "%(provider)s hesabınızla oturum açın"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s geçersiz"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Maalesef %(provider)s bağlantısında sorun oldu, lütfen tekrra deneyin veya "
+"başka bir sağlayıcı kullanın."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Yeni parolanız kaydedildi"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Giriş parola birleşimi doğru değil"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Lütfen oturum açmak için aşağıdaki simgelerden birine tıklayın"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Hesap kurtarma epostası gönderildi"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Lütfen bir veya daha fazla oturum açma yöntemi ekleyin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"İsterseniz, lütfen oturum açma yöntemleri ekleyin, çıkartın veya bu "
+"yöntemlerin geçerliliğini denetleyin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Lütfen biraz bekleyin! Hesabınız kurtarıldı ama..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Üzgünüz, bu hesap kurtarma anahtarının süresi geçmiş veya geçersiz"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "%(provider_name)s giriş yöntemi mevcut değil"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Üzgünüz - bir hata oluştu - lütfen tekrar deneyin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "%(provider)s oturum açmada başarılı oldu"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "E-posta adresiniz onaylanmalı, bkz.%(details_url)s "
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "%(site)s hesabınızı kurtarın"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Şütfen epostanızı kontrol edin ve gönderilen bağlantıyı ziyaret edin."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Esas"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Temel Ayarlar"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Varsayılan değer: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Varsayılan değer:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Varsayılan değer: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "İzin verilen görüntü türleri %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Siteler"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Belgelendirme"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Şifre değiştir"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Güvenli Çıkış"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Anasayfa"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Grup Ayarlarını Düzenle"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Lütfen aşağıdaki hatayı düzeltin:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "%(name)s içerisinde yer alan ayarlar."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Değerleri değiştirmek için yetkin yok."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Site Ayarlarını Düzenle"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "\"Livesettings\" bu site için devre dışı bırakılmıştır."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Tüm yapılandırma seçenekleri settings.py dosyasında düzenlenmelidir"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Grup ayarları: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Hepsini kapat"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Tebrikler, artık sitemizde yöneticisiniz"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Bu komut her kullanıcı hesabı ile ilişkili bir LDAP kaydı oluşturarak LDAP "
+"parola kimlik kanıtlamasına göç etmenize yardımcı olabilir. Burada "
+"kullanıcıların siteye kaydoldukları kullanıcı adlarıyla ldap kullanıcı "
+"kimliklerinin aynı olduğu varsayılacaktır. Bu komutu çalıştırmadan önce site "
+"ayarlarının \"Harici anahtarlar\" bölümünden LDAP değişkenlerini ayarlamak "
+"gereklidir."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Eposta ile soru sormak için, lütfen:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"<li>Konu satırını şöyle biçimlendirin: [Etiket1; Etiket2] Soru başlığı</li>\n"
+"<li>Epostada sorunuzun ayrıntılarını yazın</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Etiketlerin birden fazla kelimeden oluşabileceğini ve etiketlerin\n"
+"virgül veya noktalı virgülle ayrılabileceğini unutmayın</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Üzgünüz, sorunuz gönderilirken bir hata oluştu, lütfen %(site)s "
+"yöneticileriyle iletişime geçin</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Üzgünüz, %(site)s'a eposta ile soru gönderebilmek için <a href=\"%"
+"(url)s\">önce kaydolun</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Üzgünüz, kullanıcınızın haklarının yetersiz olması nedeniyle sorunuz "
+"gönderilemedi</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Sorularınızdan %(question_count)d için en iyi cevabı kabul edin"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Lütfen bu soru için en iyi cevabı kabul edin:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Lütfen bu sorular için en iyi cevabı kabul edin:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+"%(topics)s konusunda %(question_count)d adet güncellenmiş soru %(topics)s "
+"konusunda %(question_count)d adet güncellenmiş soru"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, %(num)d sorusu için bir güncelleme ileti başlığıdır"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "yeni soru"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Lütfen askbot'u ziyaret edin ve yeniliklerden haberdar olun! İnsanlara "
+"burada olani biteni anlatın. Belki buradaki soruları cevaplayabilecek veya "
+"soru sorarak askbot'tan faydalanabilecek birilerini tanıyorsunuzdur."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Seçili sorulara aboneliğiniz 'günlük' olarak görünüyor. Eğer birden fazla e-"
+"posta alıyorsanız, lütfen bunu bize bildirin."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Seçili sorulara aboneliğiniz 'haftalık' olarak görünüyor. Eğer birden fazla "
+"e-posta alıyorsanız, lütfen bunu bize bildirin."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr "Ölen linkleri önceden görme şansın olabilir. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"eposta gönderme aralığını değiştirmek için %(email_settings_link)s ya da %"
+"(admin_email)s bağlantısına gidin"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(topics)s hakkında cevaplanmamış soru sayısı %(question_count)d"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Lütfen %s kullanmak için giriş yapın"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız engelendiğinden en iyi cevabı seçemez veya seçimi "
+"kaldıramazsınız"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından en iyi cevabı seçemez veya seçimi "
+"kaldıramazsınız"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"Kendi soruna verdiğin cevabın kabul edilmesi için >%(points)s puanın olması "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, bu cevabı ancak %(will_be_able_at)s sonra kabul edebileceksiniz"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece yöneticiler veya soruyu soran yazar - %(username)s - en iyi "
+"cevabı kabul edebilir veya seçimi kaldırabilir"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "kendi yazılarınıza oy veremezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellenmiş görünüyor"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız askıya alınmış görünüyor"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "beğeninizi göstermek için en az %(points)s puan toplamalısınız "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "beğenmediğinizi göstermek için en az %(points)s puan toplamalısınız"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Üzgünüz, engellenen kullanıcılar dosya yükleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Üzgünüz, askıya alınan kullanıcılar dosya yükleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "resim göndermek için en az %(min_rep)s puan toplamalısınız"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "Engellenen kullanıcılar ileti yapamaz"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "Dondurulan kullanıcılar ileti yapamaz"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Üzgünüz, yourumlar (son yorum hariç) gönderildikten sadece %(minutes)s "
+"dakika içerisinde düzenlenebilir\n"
+"Üzgünüz, yourumlar (son yorum hariç) gönderildikten sadece %(minutes)s "
+"dakika içerisinde düzenlenebilir"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece ileti sahipleri veya yöneticiler yorumları düzenleyebilir"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi iletilerinize yorum "
+"yazabilrisiniz"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, iletilere yorum yazabilmek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir. Yine de kendi iletilerinize yorum yazabilir ve kendi "
+"sorularınızı cevaplayabilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Bu ileti silinmiş ve ancak iltiyi gönderen, site yöneticileri veya "
+"moderatörler tarafından görülebilir"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, silinmiş iletileri sadece yöneticiler, moderatörler ve ileti "
+"sahipleri düzenleyebilirler"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden iletileri düzenleyemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi iletilerinizi "
+"düzenleyebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, wiki iletilerini düzenlemek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, başkalarının gönderilerini düzenlemek için en az %(min_rep)s itibar "
+"puanı gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Üzgünüz, diğer kullanıcıların oyladığı cevaplar olduğu için sorunuzu "
+"silemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden iletileri silemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi iletilerinizi "
+"silebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, başkalarının iletilerini silmek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden soruları kapatamazsınız"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından soruları kapatamazsınız"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, başkalarının iletilerini kapatmak için en az %(min_rep)s itibar "
+"puanı gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, kendi sorunuzu kapatmak için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece yöneticiler, moderatörler veya %(min_rep)s itibar puanına "
+"sahip kullanıcılar soruları yeniden açabilirler."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, kendi sorunuzu yeniden açmak için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "ileti iki defa saldırgan olarak işaretlenemez"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "engellenen kullanıcılar iletileri işaretleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "hesabı askıya alınan kullanıcılar iletileri işaretleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "spam olarak işaretlemek için > %(min_rep)s puanına ihtiyacınız var"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s aşıldı"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "olmayan bayrak kaldırılamaz"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "engellenen kullanıcılar bayrakları kaldıramaz"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "askıya alınan kullanıcılar bayrakları kaldıramazlar"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "bayrağı kaldırmak için > %(min_rep)d puan gerekli"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "tüm bayrakları kaldırmak için izniniz yok"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "bu ileti için bayrak yok"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece soru sahipleri, site yöneticileri ve moderatörler silinmiş "
+"soruları yeniden etiketleyebilirler"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız engellendiği için soruları yeniden etiketleyemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığı için sadece kendi sorularını yeniden "
+"etiketleyebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, bir soruyu yeniden etiketlemek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden yorum silemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi yorumlarınızı "
+"silebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, yorum silebilmek için en az %(min_rep)s itibar puanı gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "verilen bir oyu iptal edemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s tarihinde"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "iki gün içinde"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "yarın"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d saat içinde"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d dakika içinde"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d gün içinde"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Yeni kullanıcılar kendi sorularına cevap vermeden önce %(days)s "
+"beklemelidirler. %(left)s sonra cevap yazabilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonim"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Site Yöneticisi"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Forum Moderatörü"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Askıya Alınmış Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Engellenmiş Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Kayıtlı Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "İzlenen Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Onaylanmış Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s kullanıcısının karması %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "%(count)d altın rozet"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "%(count)d gümüş rozet"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "%(count)d bronz rozet"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s ve %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s kullanıcısının rozetleri %(badges)s "
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Tebrikler, '%(badge_name)s' rozeti kazandınız. <a href=\"%"
+"(user_profile)s\">Profilinizi</a> kontrol edin."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Etiket üyeliğiniz kaydedildi, teşekkürler!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "%(votes)s veya daha fazla olumlu oy alan kendi gönderisi silindi"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disiplinli"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "%(votes)s veya daha fazla olumsuz oy alan kendi gönderisi silindi"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Çevre baskısı"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "İlk defa bir cevap için %(votes)s olumlu oy alındı"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Öğretmen"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Taraftar"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "İlk olumlu oy"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Eleştirmen"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "İlk olumsuz oy"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Sosyal Sorumluluk"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "%(num)s kez oylandı"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "En az %(num)s olumlu oy almış kendi sorusunu cevapladı"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Kendi öğrenen"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Güzel Cevap"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Cevap %(num)s kere olumlu oy aldı"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "İyi cevap"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Harika Cevap"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Güzel Soru"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Soru %(num)s kere olumlu oy aldı"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "İyi soru"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Harika Soru"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Öğrenci"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "En az bir olumlu oy alan sorduğun ilk soru"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Popüler Soru"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "%(views)s kere görüntülenen bir soru sordu"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Önemli Soru"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Ünlü Soru"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Bir soru sordu ve bir cevabı kabul etti"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Alim"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Aydınlanmış"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "İlk cevap %(num)s veya daha fazla oyla kabul edildi"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Cevap %(num)s veya daha fazla oyla kabul edildi"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"%(days)s günden daha eski ve en azından %(votes)s oy almış bir soru "
+"cevaplandı"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Ölü diriltici"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Halk devriyesi"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "İlk işaretlenen ileti"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Temizlik"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "İlk geri alma"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Üstad"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "10 veya daha yüksek puan alan 10 adet yorum yazmış"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editör"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "İlk düzeltme"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Yardımcı Düzenleyici"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "%(num)s girdi düzenledi"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizatör"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "İlk tekrardan etiketleme"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Otobiyograf"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Kullanıcı profilindeki bütün alanları doldurdu"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "%(num)s kullanıcının favorisi olan soru"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Bomba soru"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Favori Soru"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Hayran"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Site aralıksız %(num)s gündür ziyaret edildi"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Yorumcu"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "%(num_comments)s yorum gönderdi"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taksonomist"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "%(num)s soruda kullanılmış bir etiket yarattı"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Uzman"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Bir etikette çok etkin"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Üzgünüz, bu soru silindi ve artık ulaşılamaz durumda"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "Üzgünüz, aradığınız cevap sorusu silindiğinden artık ulaşılabilir değil"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Üzgünüz, bu cevap silindi ve artık ulaşılabilir değil"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "Üzgünüz, aradığınzı yorum sorusu silindiğinden artık ulaşılabilir değil"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, aradığınzı yorum ilgili cevap silindiğinden artık ulaşılabilir "
+"değil"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" ve \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" ve fazlası"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s soruyu düzenledi"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s adlı üyemiz %(new_answer_count)s yeni cevap yolladı"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s bir soruyu yorumladı"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s cevaba yorum yazdı"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s bir cevabı yorumladı"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Moderatör tarafından değiştirildi. Nedeni:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(username)s's kullanıcısının %(question_title)s sorusuna yaptığı katkı için "
+"%(points)s puan eklendi"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(username)s's kullanıcısının %(question_title)s sorusuna yaptığı katkı için "
+"%(points)s puan çıkartıldı"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "ilginç"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "yoksayılmış"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Bütün forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Sorduğum sorular"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Cevapladığım sorular"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Seçtiğim sorular"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Bahsetmeler ve yorum karşılıkları"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Anında"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Günlük"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Haftalık"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "E-posta yok"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Lütfen <span>kullanıcı adınız</span> ile giriş yapınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(veya yukarıdaki oturum açma yöntemlerinden birini seçin)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Giriş"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Eposta değiştir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Eposta adresinizi kaydedin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "bilgileri %(email)s değiştir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "eposta gereksinim nedeni için %(gravatar_faq_url)s adresine bakın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Yeni e-posta adresiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "E-mail adresiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "E-mail adresini kaydet"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Iptal"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "E-mail adresini doğrula"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "%(email)s adresini doğrulayın veya %(change_email_url)s adresine gidin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail değişmedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"eski %(email)s saklandı, isterseniz %(change_email_url)s adresinden "
+"değiştirebilirsiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail değiştirildi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "Şimdiki %(email)s bunun için kullanılabilir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail doğrulandı"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "E-posta adresinizi onayladığınız için teşekkürler"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "e-posta kodu gönderilmedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"E-mail şifresi %(email)s yollanamadı. E-mail değiştirmek için: "
+"%(change_link)s adresine bakın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Kayıt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Yeni %(provider)s hesap bilgilerini kaydet, %(gravatar_faq_url)s adresine "
+"bakın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s mevcut, lütfen %(provider)s için başka \n"
+"bir isim seçin. Eposta da gereklidir, %(gravatar_faq_url)s adresine "
+"bakabilirsiniz\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"yeni harici %(provider)s hesap bilgisi kaydedin, %(gravatar_faq_url)s "
+"adresine bakabilirsiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"yeni Facebook bağlantı hesabı kaydedin, %(gravatar_faq_url)s adresine "
+"bakabilirsiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+"Bu kullanıcı adı sitemizde zaten kayıtlı. Lütfen başka bir tane deneyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Görünen isim etiketi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Eposta adres etiketi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "motive edici övgüler için güncelleme al"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Etiket filtreleme aracı sağ panelde, oturum açınca bir kez görünecektir."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "hesap oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Soru/Cevap forumuna kayıt olduğunuz için teşekkür ederiz!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Hesap ayrıntılarınız şöyledir:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Kullanıcı adı:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Şifre:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Lütfen buradan giriş yapın:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Saygılarımızla,\n"
+"Site yönetimi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Soru/Cevap forumundan selamlar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Forum faydalanmak için, aşağıdaki bağlantıyı takip edin:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Yukarıdaki bağlantı, E-mail adresinizi doğrulamada yardımcı olacaktır."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Eğer bu mesajın size yanlışlıkla gönderildiğini düşünüyorsanız, hiçbir şey "
+"yapmanıza gerek yok. \n"
+"Bu mesajı dikkate almayın.\n"
+"Bu durum için özür dileriz."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Başarıyla çıkış yaptınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"Yine de OpenID sağlayıcınız ile bağlı olabilirsiniz. Lütfen tamamen çıkmak "
+"istiyorsanız sağlayıcılarınızdan da çıkın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Kullanıcı girişi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"%(title)s %(summary)s'e cevabınız giriş yaptıktan sonra gönderilmiş olacak\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Sorunuz \n"
+"%(title)s %(summary)s giriş yaptıktan sonra gönderilecektir\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Aşağıdaki servislerden güvenli OpenID veya benzer bir teknolojiyi kullanan "
+"sevdiğiniz bir tanesini seçin. Harici hizmet parolanız her zaman gizli kalır "
+"ve onu hatırlamanız veya yenisini oluşturmanız gerekmez."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"mevcut oturum açma yönteminizin hala çalıştığını kontrol etmek veya yeni bir "
+"tane eklemek iyi fikir olabilir. Lütfen aşağıdaki simgeleri kullanarak "
+"giriş yönteminizi kontrol edin/değiştirin veya yenisini ekleyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Her seferinde eposta ile giriş yapmak yerine lütfen aşağıdaki simgelerde "
+"birini kullanarak daha kalıcı bir giriş yöntemi ekleyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Aşağıdaki simgelerden birine tıklayarak yeni bir giriş yöntemi ekleyin veya "
+"mevcut olanı yeniden doğrulayın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Şu anda bir oturum açma yönteminiz bulunmuyor, lütfen aşağıdaki simgelere "
+"tıklayarak en az bir tane ekleyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Lütfen eposta adresinizi kontrol edin ve gönderilen bağlantıyı takip ederek "
+"hesabınızı yeniden bağlayın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Lütfen <span>kullanıcı adınız ve parolanız</span> ile giriş yapınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Giriş başarısız, lütfen tekrar deneyin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Giriş veya eposta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Giriş"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Parolanızı değiştirmek için - yenisini iki defa girin ve gönderin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Yeni parola"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Lütfen, yeniden yazınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Mevcut giriş yöntemleriniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "sağlayıcı"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "son kullanım"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "sil, eğer istiyorsan"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "silinemedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Hala oturum açma sorununuz var mı?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Lütfen, aşağıya eposta adresinizi girin ve yeni bir anahtar alın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Lütfen, hesabınızı kurtarmak için aşağıya eposta adresinizi girin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "hesabınızı eposta ile kurtarın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Yeni bir kurtarma anahtarı gönder"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Hesabınızı eposta ile kurtarın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Neden OpenID kullanıyoruz?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "openid kolaydır"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "openid yeniden kullanılabilir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openid yaygın olarak kullanılır"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openid açık standartlarca desteklenir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Daha fazla bilgi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "OpenID hesabı açın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Kaydol"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Lütfen aşağıdaki simgelerden biri ile kayıt olun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "veya burada yeni bir kullanıcı adı ve parola oluşturun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Kullanıcı adı ve parola oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Geleneksel giriş bilgisi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Otomatik hesap oluşturuculara karşı yardımcı olmak için lütfen aşağıdaki iki "
+"kelimeyi okuyup yazın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Hesap oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "veya"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "OpenID girişine dön"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "avatar ekle"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Avatar değiştir"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Geçerli avatarınız: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Henüz hiç avatarınız yok. Lütfen şimdi bir tane yükleyiniz."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Yeni Resim Yükle"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "avatar değiştir"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "yeni Varsayılan Seç"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Yükle"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "avatar sil"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Lütfen silmek istediğiniz avatarları seçiniz."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Silmek için bir avatarınız yok. Lütfen şimdi bir tane <a href=\"%"
+"(avatar_change_url)s\">yükleyin</a>."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Bunları Sil"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "kalıcı bağlantıyı cevapla"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "kalıcı bağlantı"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "değiştir"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "tüm etiketleri sil"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "şikayet et (spam, reklam, kötü amaçlı yazı vb. içeriyor)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "şikayet et"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "etiketi sil"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "silineni geri al"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "soru ile takas"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "bu cevabı doğru olarak işaretle (geri almak için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s bu soruyu doğru olarak seçti"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "Soru şu neden kapatıldı: <b>\"%(close_reason)s\"</b><i>"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "kapatılma tarihi %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "yeniden etiketle"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "yeniden aç"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "kapat"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "bunlardan biri gereklidir"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(gerekli)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Toggle gerçek zamanlı Markdown editörü önizleme"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "önizlemeyi gizle"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "İlgili etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "İlginç etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "ekle"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Yoksayılan etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Etiket süzgecini göster"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Sayfa bulunamadı"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Üzgünüz, istediğiniz sayfayı bulamadık."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Bu durum, aşağıdaki sebeplerden dolayı olabilir:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "bu soru ya da cevap silindi;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "adres hatası var - tekrar kontrol edin;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"ziyaret etmeye çalıştığınız sayfa korumalıdır ya da görmek için yeterince "
+"puanınız yoktur"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "sss"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Hata kodu 404: lütfen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "bu sorunu raporla"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "önceki sayfaya dön"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "tüm soruları gör"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "tüm etiketleri gör"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "İç sunucu hatası"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"Bu hata, sistem hata günlüğüne kayıt edildi. En kısa sürede çözümlenmesi "
+"için uğraşacağız."
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "isterseniz hata raporunu site yöneticilerine bildirin"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "son soruları gör"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "etiketleri gör"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "%(site_name)s hakkında"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Cevapı düzenle"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "geri"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revizyon"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "revizyon seç"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Değişikliği kaydet"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "önizlemeyi göster"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Soru sor"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Rozet"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "\"%(name)s\" rozeti"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "kullanıcı bu rozeti elde etti:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Madalya özeti"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Ödüller"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Sorularınız, cevaplarınız ve oylarınız için burdaki topluluk sizi "
+"ödüllendiriyor."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Aşağıda kullanılabilir rozetler ve kaçar \n"
+"defa alındıkları listelenmektedir. Lütfen %(feedback_faq_url)s adresinden "
+"geri bildirimde bulunun.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Topluluk rozetleri"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "altın rozet: en yüksek onurdur ve çok nadirdir"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "altın rozetin açıklaması"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "gümüş rozet: çok yüksek kalitedeki katkılar nedeniyle verilir"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "gümüş rozetin açıklaması"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "bronz madalya: genellikle özel bir onur olarak verilir"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze rozetin açıklaması"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Soruyu kapat"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Cevabı kapat"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Nedenleri"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Kapatmak için OK butonuna bas"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "SSS"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Ne tür sorular sorabilirim?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"En önemli sorular sitemizde <strong>önemli</strong> şeklinde "
+"gösterilmektedir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Soru sormadan önce, öncelikle sitemizde bir arama yapın. Belki bu soru ve "
+"cevabı sitemizde bulunmaktadır."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Ne tür sorulardan kaçınmalıyım?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Lütfen, çok subjektif ve tartışmacı olan, sitemizle ilgili olmayan sorular "
+"sormaktan kaçının."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Cevaplarımda nelere dikkat etmeliyim?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"bir Soru/Cevap sitesi olup, bir tartışma ortamı değildir. Bu nedenle "
+"cevaplarınızı, tartışmalardan kaçınacak şekilde, yorum ve karşılıklı fikir "
+"alışverişine dayanarak yazınız."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Bu siteyi kimler yönetiyor?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Cevabı çok açık: <strong>Sen!</strong> Yani sizlersiniz! "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Bu web sitesi, kullanıcıları tarafından yönetilmektedir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"İtibar sistemi, kullanıcılarımızın sitedeki yetkilendirme ve yazdıklarının "
+"doğruluğu konusunda fikir verir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "İtibar sistemi nasıl çalışmaktadır?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "İtibar sistemi özeti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"örneğin, ilginç bir soru sorarsanız veya yararlı bir cevap verirseniz "
+"girdiniz olumlu oylanacaktır. Diğer taraftan eğer yanlış yönlendirici cevap "
+"verirseniz olumsuz oy alırsınız. Her olumlu oy <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> puanı, olumsuz oy ise<strong>%"
+"(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> puanı kazandıracaktır. Bir "
+"sorudan alınabilecek puan miktarı bir gün için <strong>%"
+"(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> puan ile sınırlandırılmıştır. "
+"Aşağıda yönetim görevlerinin her türü için kaç puan gerektiği "
+"açıklanmaktadır."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "beğendim"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "etiketleri kullan"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "yorum ekle"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "beğenmedim"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "kendi soruna verdiğin cevabı kabul et"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "kendi sorularını aç ve kapat"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "başkalarının sorularını yeniden etiketle"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "sitenin wiki sorularını değiştir"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"bir cevabı düzenle"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"bir yorumu sil"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Gravatar nedir?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "gravatar sss bilgisi"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Kaydolmak için, yeni bir parola yaratmalı mıyım?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Hayır, bu şart değil. Eğer OpenID destekleyen herhangi bir hizmete üye "
+"iseniz, örneğin Google, Yahoo, AOL vb aracılığıyla da giriş yapabilirsiniz.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Şimdi giriş yap!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+"Neden başkaları benim sorumu ya da cevabımı düzenleyebiliyor ve "
+"değiştirebiliyorlar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "İşte bu, sitenin en önemli amaçlarından biridir..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Böylelikle sorular ve cevaplar aynen wiki sayfaları gibi sitenin deneyimli "
+"kullanıcıları tarafından değiştirilip düzenlenebilir. Bu ise bilgi site "
+"içeriğimizin kalitesini artırır."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Bu değişiklikler size uygun değilse, sizin seçiminize saygılı değilse, "
+"lütfen bize bildirin."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Hala aklınıza takılan bir soru mu var?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Lütfen sorularınızı %(ask_question_url)s kısmına yazarak topluluğu daha iyi "
+"hale getirin!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Geri bildirim"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Görüşlerinizi bize bildirin!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Sevgili %(user_name)s</span>, görüşlerinizi duymak "
+"için sabırsızlanıyoruz. \n"
+"Lütfen mesajınızı aşağıya yazıp gönderin.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Sevgili ziyaretçimiz</span>, görüşlerinizi duymak "
+"için sabırsızlanıyoruz. \n"
+"Lütfen mesajınızı aşağıya yazıp gönderin.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(bizden haber alabilmek için lütfen geçerli bir eposta adresi girin veya "
+"onay kutusunu işaretleyin)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(bu alanın doldurulması gereklidir)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Lütfen captchayı çözün)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Geribildirim gönder"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Merhaba, bu bir %(site_title)s forumu geribildirim mesajıdır.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "StackExchange verisini içe aktar"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Uyarı:</em> Eğer veritabanınız boş değilse, bu işlemi yapmadan önce\n"
+"yedeğini alın."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Stackexchange döküm .zip dosyanızı yükleyin ve\n"
+" verinin içe aktarılması bitene kadar bekleyin. Bu işlem bir kaç dakika "
+"sürebilir.\n"
+" Geri bildirim düz metin olarak basılacaktır.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Veriyi içe aktar"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"İçe aktarma aracında sorunla karşılaşırsanız\n"
+" verinizi komut satırından şu komutla içe aktarmayı deneyin: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Sevgili %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s kullanıcısı bir <a href=\"%(post_url)s\">yeni "
+"yorum</a> bıraktı:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s kullanıcısı bir <a href=\"%(post_url)s\">yeni "
+"yorum</a> bıraktı:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s bir soru cevapladı\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s bir soru gönderdi \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s soruya bir cevap güncelledi\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s bir soru güncelledi\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Lütfen dikkat - bu uyarıların gönderim sıklığını kolayca <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">değiştirebilir veya abonelikten çıkabilirsiniz. "
+"Forumumuza ilginiz için teşekkürler!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Saygılarımızla,<br/>Site Yönetimi</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Bu soruyu %(site)s adresinde paylaş"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "%(alias)s takip et"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "%(alias)s takibi bırak"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "%(alias)s takip ediliyor"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "bu soruyu beğendim (iptal için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "bu cevabı beğendim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "oy geçerli sayısı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "bu soruyu beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "bu cevabı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonim kullanıcı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "bu soru topluluk wikisi olarak işaretlenmiş"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Bu ileti bir wiki sayfasıdır.\n"
+" Karması &gt;%(wiki_min_rep)s olanların geliştirmelerini bekliyoruz."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "soruldu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "cevaplandı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "yollandı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "güncellendi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "'%(tag)s' etiketli sorulara bak"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "bu yorumu sil"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "yorum ekle"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "dah fazla<strong>%(counter)s</strong>gör"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"daha fazla yorum <strong>%(counter)s</strong> görün\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "<CODE>%(username)s</code> Gravatar görüntüsü"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(username)s'in web adresi %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "önceki"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "şuanki sayfa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "sayfa numarası %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "sonraki sayfa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "sayfa başına mesaj"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "%(username)s için yanıtlar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "%(response_count)s yanıtınız var"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "şu an yeni cevap yok"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s yeni işaretlenmiş %(seen)s eski ileti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s yeni işaretlenmiş ileti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s işaretlenmiş ileti"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Sorular"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Gizlilik politikası"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Soruyu düzenle"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Etiket değiştir"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Yeniden etiketle"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Neden etiket kullanıyor ve bunu değiştiriyoruz?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Etiketler içeriğin düzenli ve aranabilir olmasını sağlar"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "etiket editörleri, sitemizden özel ödül almaktadır"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "en fazla 5 etiket, her etiket en fazla 20 karakter"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Soruyu yeniden aç"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Başlık"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Soruyu kapatan kullanıcı \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Kapatma sebebi:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Zaman:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Bu soruyu tekrar aç?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Düzenleme geçmişi"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "düzenlemeleri gizle/göster'i tıkla"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "düzeltme %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Etiketler için abone ol"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Lütfen, aşağıdaki etiketler için üye olun:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Üye ol"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Etiket listesi"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Etiketler, eşleşen \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "&raquo; ile sırala"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "alfabetik sıraya göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "isime göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "etiket kullanım sıklığına göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "popülerliğe göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Hiçbir şey bulunamadı"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "en yüksek itibarlı insanları gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "itibar puanı"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "en son katılan insanları gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "son"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "siteye ilk giren insanları gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "insanları isme göre sıralanmış gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "kullanıcı tarafından"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "kullanıcı sorgusuna eşleşen %(suser)s :"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s soru"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "%(author_name)s 'ın katkılarıyla"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Etiketlendi"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Arama ipuçları:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "yazarı sil"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " veya "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "etiketleri temizle"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "baştan başla"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+"- daha fazla etiket eklemek veya incelemek için inceleme alanını genişlet"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Arama ipucu:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "etiketleri kullanmak, arama sonucuna tam olarak odaklanmanızı sağlar"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Harika! Cevapsız bir soru bile kalmamış..."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Burada soru yok."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Lütfen bazı soruları veya bazı kullanıcıları takip edin."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Ayrıntılı arama yapabilirsiniz"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "yazar sıfırlanıyor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "etiketler sıfırlanıyor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "baştan başlıyor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"Asla soru sormaktan çekinmeyin! Sorun ki, sayenizde başkaları da öğrensin!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Aradığını bulamadın mı?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Hemen kendi sorunu yolla!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "soruya beslemesine abone ol"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Lütfen dikkat: %(app_name)s javascript'in çalışmasına ihtiyaç duyar, lütfen "
+"tarayıcınızda javascript'i etkinleştirin, nasıl yapılacağını <a href=\"%"
+"(noscript_url)s\">burada</a> bulabilirsiniz"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "etiketler %(max_chars)s karakterden daha kısa olmalıdır"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "lütfen %(tag_count)s etiketi kullanın"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"lütfen her biri %(max_chars)s karakterden az en fazla %(tag_count)s etiket "
+"kullanın"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s Cevap\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "ilk önce eski cevaplar görünecek"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "eski cevaplar"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "yeni cevaplar ilk önce görünecek"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "yeni cevaplar"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "çok oy alan cevaplar önce görünsün"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "popüler cevaplar"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Kendi soruna cevap yaz!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Cevaplamak için Giriş yapın veya Üye olun."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Cevabınız"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Bu soruya ilk cevabı sen yaz!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "Anonim olarak soruyu cevaplayıp oturum açabilirsiniz."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "kendi sorunuza sadece cevap vermek için cevap verin"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "lütfen sadece cevap verin, tartışma yok."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Cevap yollamak için üye girişi yapmalısınız"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Cevabı yayınla"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Cevap verebilecek birisini biliyor musun? Bu soruyu <a href=\"%"
+"(question_url)s\">link</a> onunla paylaş"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " veya"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Soru araçları"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "bu soruyu takip etmeyi bırakmak için tıkla"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Takip eden"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Takip etme"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "bu soruyu takip etmek için tıkla"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Takip et"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s takipçiler"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "güncellemeleri gönder"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Burada</strong> (giriş yaptığınızda) bu soru hakkında düzenli "
+"e-posta güncellemelerine kaydolabileceksiniz."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "bu sorunun rss beslemesine üye ol"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "rss beslemesine üye ol"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "parametreler"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "sorulma zamanı"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "izlenme sayısı"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "kez"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "son güncelleme"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "İlgili sorular"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Yeni cevaplar için beni günlük olarak uyar"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Yeni cevaplar için beni haftalık olarak uyar"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Yeni bir cevap geldiğinde beni hemen uyar"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"%(profile_url)s adresini kullanarak, size gelecek uyarı e-postalarının "
+"sıklığını değiştirebilirsiniz."
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "Giriş yaptığınızda buradaki her güncelleme için üye olabileceksiniz"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s isimli kullanıcının profili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Kullanıcı profilini düzenle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "profil değiştir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "resim değiştir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "kaldır"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Kayıtlı kullanıcı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Görünen isim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Güncelleme"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "Üyelikler"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "E-mail abonelik ayarları"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "E-posta üyelik ayarları bilgisi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "E-mail yollamayı duraklat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "izlenen sorular"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "Gelen Kutusu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Bölümler:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "(%(re_count)s) forum yanıtı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "işaretlenmiş ögeler (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "seç:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "görüldü"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "yeni"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "hiçbiri"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "görüldü olarak işaretle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "yeni olarak işaretle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "at"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "profilimi güncelle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "giriş yöntemlerini yönet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "gerçek ismi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "üyelik başlangıcı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "son görülme"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "websitesi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "yer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "yaş"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "yaşında"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "bugün kullanılmayan oy"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "oy kullandı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "yönetim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(username)s kullanıcısının geçerli durumu \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Kullanıcı durumu değiştirildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Geçerli itibarınız %(reputation)s puandır"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Kullanıcının geçerli itibarı %(reputation)s puandır"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Kullanıcı itibarı değiştirildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Çıkar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "%(username)s kullanıcısına ileti gönder"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Bir e-posta 'cevapla' alanına e-posta adresiniz eklenerek gönderilecektir. "
+"Lütfen e-posta adresinizin doğru eklenmiş olduğundan emin olun."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "İleti gönderildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "ileti gönder"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Yöneticiler normal kullanıcıların haklarına sahiptir fakat bunun yanında "
+"kullanıcıları bir statüye atayabilir veya statüsünü iptal edebilir ve "
+"itibar sınırından muaftırlar."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Başkanlar yönetici ile aynı ayrıcalıklara sahiptir fakat 'başkan' veya "
+"'yönetici' statüsünde kullanıcı ekleyip çıkaramazlar."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "'Onaylı' durumu normal kullanıcı ile aynı anlamdadır."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Askıya alınan kullanıcılar sadece kendi iletilerini düzenleyebilir veya "
+"silebilirler."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Engellenen kullanıcılar sadece giriş yapabilir ve site yöneticisine geri "
+"bildirim gönderebilirler."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "ağ"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "%(count)s insan takip ediliyor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "%(count)s insan takip ediyor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"Takip ettiğiniz kimse yok. Birini takip etmek ister misiniz? - Sadece "
+"profiline bakın ve \"takip et\"i tıklayın"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "%(username)s isimli kullanıcının kimseyi takip etmiyor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "etkinlik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "kaynak"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Karma değişiklik kayıtları"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "%(user_name)s 'nin karma değişim günlüğü"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "genel bakış"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Soru"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Cevap"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "cevap için %(answer_score)s kez oy kullanıldı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "bu cevap doğru olarak seçildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "cevap %(comment_count)s defa yorumlandı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Oy "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "beğen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğendi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "beğenme"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğenilmedi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiket"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Rozet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Cevapla:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Kullanıcı profili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "diğer sorulara cevaplar ve yorumlar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "takip eden ve takip edilen kullanıcılar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "kullanıcı itibar grafiği"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "itibar geçmişi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "kullanıcının takip ettiği sorular"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "son etkinlik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "kullanıcı oy rekoru"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "kritik oy"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "E-mail abonelik ayarları"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "bu kullanıcıyı yönet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "oy"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "cevap ipuçları"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "Cevabınızın sitemizdeki konu ile alakalı olmasına dikkat edin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "tartışmaya girmek yerine, soruya bir cevap vermeye çalışın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "ayrıntılarıyayınlamayı deneyin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sorunuzun açık ve kısa olmasına çalışın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "sık sorulan soruları gör"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "İpuçları"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*İtalik*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**kalın**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "* Italik * veya __italik__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "** Kalın ** veya __kalın__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "bağlantı"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "metin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "resim"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numaralandırılmış liste:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "temel HTML etiketleri de desteklenmektedir"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Markdown hakkında daha fazla bilgi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "soru sor"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "soru bilgisi göndermek için giriş yapın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"göndermek için geçerli %(email)s olmalı, \n"
+" %(email_validation_faq_url)s adresine bakın\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Soru göndermek için üye girişi yapmalısınız"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Soruyu yayınla"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Yazarlar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Bu sitedeki içerik %(license)s altında lisanslanmıştır"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "hakkımızda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "gizlilik politikası"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "görüşlerinizi bildirin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "anasayfaya geri dön"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "%(site)s logosu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "kullanıcılar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "rozetler"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "soru ipuçları"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "lütfen ilgili bir soru sorunuz"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "yeterince ayrıntılı olmasına çalışın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "görünümler"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "cevap"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "oylar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "TÜMÜ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "cevapsız sorular gör"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "YANITLANMAMIŞ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "takip ettiğiniz soruları görün"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "TAKİP EDİLEN"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Siz de sorun!!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "rozetler:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "oturumu kapat"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "giriş"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "sayaçta öge yok"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Ahh, özür dileriz - bir hata meydana geldi"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Yazmak için lütfen giriş yapınız"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "İletinizde spam içerik tespit edildi, eğer bu bir hataysa özür dileriz"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "bu alanın doldurulması gereklidir"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "kullanıcı adı doldurulması gerekli alandır"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "üzgünüm, bu isim başkası tarafından kullanılıyor."
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+"Üzgünüm, bu ismin kullanılmasına izin verilmiyor. Başka bir tane deneyin."
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "Üzgünüm, bu isimle kayıtlı bir kullanıcı yoktur"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"Üzgünüm, ciddi bir sorun var! Bu kullanıcı adı farklı kullanıcılar "
+"tarafından alınmıştır."
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "kullanıcı adı sadece harf, rakam veya altçizgiden oluşur"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "lütfen kullanıcı isminize en azından bir kaç alfabetik karakter ekleyin"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "e-posta adresin"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "E-mail adresinizi yazmalısınız"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "geçerli bir e-posta adresi girin"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "bu e-posta adresi sitemizde kullanılıyor, başka bir adres seçiniz"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "şifre seçin"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "şifre yazmalısınız."
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "şifreyi yeniden yazın"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "lütfen şifrenizi yeniden yazın"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "üzgünüm, parolalar uyuşmuyor lütfen tekrar deneyin."
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 gün önce"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "dün"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d saat önce"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d dakika önce"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Yeni avatar başarıyla yüklendi."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Avatarınız başarıyla güncellendi."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "İstenen avatarlar başarıyla silindi."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Üzgünüz, bugün için oy hakkınız doldu."
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Bugün kullanabileceğiniz %(votes_left)s adet oy hakkınız kaldı"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Üye girişi yapmadan gelen kutusuna bakamazsınız"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Üzgünüm, yolunda gitmeyen bir şeyler var..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Üzgünüm, üye girişi yapmadan cevap kabul edemezsiniz"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"abonelik kaydınız alınmıştır, %(email)s adresinin doğrulanması gereklidir, "
+"ayrıntıları %(details_url)s adresinde bulabilirsiniz"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "e-posta güncelleme sıklığı günlük olarak ayarlanmıştır."
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Etiket aboneliği iptal edildi (<a href=\"%(url)s\">geri al</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Lütfen üyelik için giriş yapın: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Lütfen oy vermek için giriş yapın"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Soru/Cevap forumu geribildirim"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Görüşleriniz için teşekkür ederiz!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Görüşlerinizi öğrenmek isteriz! Lütfen bir dahaki sefere görüşlerinizi "
+"bildirmekten çekinmeyin :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s soru, etiketli"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s rozet"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Üzgünüm, aradığınız yorum silinmiş ve artık erişilemez"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "kullanıcıyı yönet"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "kullanıcı profili"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "kullanıcı profiline genel bakış"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "son kullanıcı etkinliği"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - son etkinlikler"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - cevaplar"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - oylar"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - kullanıcı itibarı"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "kullanıcının favori soruları"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - favori sorular"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "değişiklikler kaydedildi"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "e-posta güncellemeleri iptal edildi"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - e-posta abonelikleri"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Üzgünüm, misafir kullanıcılar dosya yükleyemezler"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "izin verilen dosya türleri '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "yüklenecek dosyanın boyutu en fazla %(file_size)sK olabilir"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Dosya yükleme hatası! Lütfen site yöneticisiyle iletişime geçin. Teşekkür "
+"ederiz."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Soru sormak için giriş yapınız"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Soruları cevaplandırmak için giriş yapınız"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Üzgünüm, çıkış yapmış görünüyorsunuz ve yorum yazamazsınız. Lütfen <a href=\""
+"%(sign_in_url)s\">giriş yapınız</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Üzgünüm, misafir kullanıcılar yorumlarda değişiklik yapamaz"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Üzgünüm, çıkış yapmış görünüyorsunuz ve yorumları silemezsiniz. Lütfen <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">giriş yapınız</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "özür dileriz, bazı teknik sorunlar yaşıyoruz"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "soru içeriği en az 10 karakter olmalı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer bu mesajın size yanlışlıkla gönderildiğini düşünüyorsanız, hiçbir "
+#~ "şey yapmanıza gerek yok. <BR> Bu mesajı dikkate almayın. <BR> Bu durum "
+#~ "için özür dileriz."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "geçerli bir e-mail adresi girin"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "bunu beğendim (iptal için tekrar tıklayın)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "bu yazıyı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr "Soru şu nedenle kapatılmış olabilir: %(close_reason)s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Cevap:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Cevaplar:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "bu cevabı favori olarak işaretle (geri almak için tıklayın)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Etiketleri"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "sorular"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "ara"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "rss beslemesi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "Beğendiğiniz soruları, favorilerinize ekleyebilirsiniz."
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Sorular:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Sıralama:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "E-mail (kimse görmeyecektir):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siteyi Facebook, vb. gibi servisler ile bağlamak için gerekli kodlar"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Bir eylemleri gerçekleştirmek için gerekli minimum itibar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Siteler"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Soru/Cevap sitesi parametreleri ve URL'leri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Tema: genel ayarlar"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Oylama ve işaretlemeler için limitler"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Ayar grupları"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu seçenek, aşağıdaki kategoriler için e-posta ile bildirilen "
+#~ "güncellemelerin sıklığını 5 kategoride belirler: kullanıcı tarafından "
+#~ "sorulan sorular, cevaplanan sorular, yıldızlanan sorular, tüm forum "
+#~ "(seçilen etiketler için) ve kullanıcı hakkındaki soru ve yorumlar"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "topluluk wikisi"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Yer"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "komut/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "etiket/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "ilginc/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "yoksayildi/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "etiket-isaretini-kaldir/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "arama-yap/"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer bu URL'i varsayılandan başka bir şeye değiştirdiyseniz, aşağıdaki "
+#~ "cümleciği de tercüme etmek isteyebilirsiniz:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tema dosyalarında değişiklik yaptığınızda bu sayıyı arttırarak "
+#~ "kullanıcıların tarayıcılarının kaşesinde kalmış eski imajları görmelerini "
+#~ "engellersiniz."
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "sadece seçilmiş etiketlere izin ver"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "İlk defa mı buradasınız? Sıkça sorulan sorular <a href=\"%s\">SSS</a> "
+#~ "kısmını ziyaret edebilirsiniz."
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "yeni-soru/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "yeni-cevap/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "kullanıcı tarafından"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "E-posta doğrulama mesajı konusu"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Bilinmeyen hata."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "Hatalı ReCAPTCHA konfigürasyonu"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Kötü ReCAPTCHA parametresi"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "CAPTCHA çözümü yanlış"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Geçersiz reCAPTCHA doğrulama parametreleri"
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "Temin edilen reCAPTCHA parametreleri bu site için geçerli değil."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA servisine ulaşılamadı"
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Geçersiz talep"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "disiplinli"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "3 veya daha fazla puanı olan kendi gönderisini silmiş"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "cevre-baskisi"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "guzel-cevap"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "guzel-soru"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "ustad"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "populer-soru"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "halk-devriyesi"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "temizlik"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "elestirmen"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "editor"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "organizator"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "alim"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "ogrenci"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "taraftar"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "ogretmen"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "En az bir olumlu oy alan ilk cevabı vermiş"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "otobiyograf"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "kendi-ogrenen"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "harika-cevap"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "100 kere olumlu oy alan cevap"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "harika-soru"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "100 kere olumlu oy alan soru"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "bomba-soru"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "100 kullanıcı tarafından favori seçilen soru "
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "ünlü-soru"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "10000 kez göruntülenmiş bir soru sordu"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alfa"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alfa"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Özel alfaya aktif olarak katıldı"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "iyi-cevap"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "25 olumlu oy alan cevap"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "iyi-soru"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "25 olumlu oy alan soru"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "favori-soru"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "sosyal-sorumluluk"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Dilbilimci"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "dilbilimci"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Kültürlü"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "kulturlu"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Bir çok etikette etkin"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "uzman"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yıllanmış"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yillanmis"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Bir yıldır aktif kullanıcı"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "onemli-soru"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "2,500 kere görüntülenen bir soru sordu"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "aydinlanmis"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "Özel beta kullanımında aktif olarak yer aldı"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Cevabı kabul etmiş ve 40 kere olumlu oy kullanmış"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "olu-diriltici"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "taksonomist"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Hakkımızda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "%(date)s tarihinde"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "E-mail doğrulama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Gönderen"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Mesajınız:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well.OpenID hesaplarından birisi ile (mesela Facebook, Twitter, "
+#~ "Googlemail, Yahoo, MSN) giriş yapabilirsiniz. Şifreniz sitemizde kimse "
+#~ "tarafından görünmeyecek, sitemizde kaydedilmeyecektir. Bize "
+#~ "güvenebilirsiniz..."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Şimdi çıkış yap"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "favorilerime ekle (iptal etmek için tıkla)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "bu sorudan favori işaretini kaldır (işareti tekrar koymak için tıklayın)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "'%(tag_name)s' etiketli soruları gör"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s soru bulundu"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s soru bulundu"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "ilginizi çeken etiketler kısmından '%(tag_name)s' etiketini sil"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "yoksaydığınız etiketler kısmından '%(tag_name)s' etiketini sil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tüm etiketleri eşleştirme '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</"
+#~ "strong></span>'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "%(view_user)s 'nin diğer '%(tag_name)s' etiketli diğer sorularını gör"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favoriler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "Bu sorular favori olarak seçildi"
+#~ msgstr[1] "Bu sorular favori olarak seçildi"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "Küçük beğeni resmi açık"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "Küçük beğeni resmi kapalı"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Kullanıcı adı"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "anasayfa"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Gerçek kullanıcı olduğunuzu kanıtlayın!"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Ben bir gerçek kullanıcıyım"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu soruyu beğenip beğenmediğinize karar verin. Oy da verebilirsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "bu cevap doğru olarak kabul edilmiştir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "izlenme"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "itibar puanları"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "karmanız %(reputation)s"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "rozetler:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Geçersiz talep"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "yorumlar/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "sil/"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Sorunuz ve ona ait tüm cevapları silindi"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Sorunuz silindi"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Soru ve ona ait tüm cevaplar silindi"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Soru silindi"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "E-mail güncelleştirmeleri için kullanıcı katkılarını otomatik kabul et"
+
+#~ msgid "upfiles/"
+#~ msgstr "upfiles/"
+
+#~ msgid "Disable nofollow directive on links"
+#~ msgstr "Linklerde 'nofollow' direktifini devredışı bırak"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Hesap bu adla zaten forum var"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "Üzgünüm.. Bir hesaba aynı anda iki giriş mümkün değil."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr "Lütfen) geçerli kullanıcı adı ve şifre (hem harf duyarlıdır girin."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Bu hesap etkin değil."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Giriş başarısız oldu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lütfen geçerli bir kullanıcı adı ve şifrenizi giriniz. Her iki alan küçük "
+#~ "harfe duyarlı olduğunu unutmayın."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "sifre-yolla/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "sifre/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "onayla/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "E-mail/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "dogrula/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "degistir/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "sifre-yolla/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "dogrula/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "OpenID/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "harici-giris/sifremi-unuttum/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "harici-giris/üye-ol/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Şifre değiştirildi."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "E-mail adresiniz değiştirilmedi"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "OpenID %s hesabı veritabanımızda yok"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "OpenID %s hesabı giriş yapan kullanıcı ile bağlantılı değil"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "E-mail adresi değiştirildi."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Bu OpenID zaten başka bir hesap ile ilişkilidir."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID %s hesabını sizin ile ilişkilendirilecek."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Yeni şifre iste"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "Yeni bir şifre ve aktivasyon linki e-mail adresinize gönderildi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr "Şifreniz değiştirilemedi. Onay kodu '%s' kayıtlı değil."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Şifre değiştirilemez. Kullanıcı adı artık bizim veritabanımızda mevcut "
+#~ "değildir."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "%s için şifre değiştirildi. Şimdi giriş yapabilirsiniz."
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "e-mail güncelleme mesajı"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "Üzgünüm, bir sistem hatası oluştu!"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Hesab özellikleri"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "E-mail değiştir"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "hesabınızla bağlantılanmış e-mail adresinizi, güncelleyin, yoksa ekleyin"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "OpenID değiştir"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Hesabınıza ilişkili OpenID'yi değiştirin"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Kullanıcı adımı ve tüm bilgilerimi bu siteden sil"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "toggle önizleme"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "kanal okuma"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[yazar]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[yayıncı]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[yayınlanma tarihi]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[fiyat]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "para birimi"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[sayfa]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "sayfaları kısaltma"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[etiketler]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "yazar günlüğü"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "kitap listesi"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "online satın al"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "okuyucu soruları"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "yazar sor"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "kez"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "cevap doğru olarak kabul edilmiştir"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "RSS haber besleme akışına abone ol"
+
+#~ msgid "see your user profile"
+#~ msgstr "kullanıcı profilini gör"
+
+#~ msgid "sign out from askbot"
+#~ msgstr "askbot'tan güvenli çıkış"
+
+#~ msgid "please help translate! see credits"
+#~ msgstr "Tercümelere yardımcı olun! Katkıda bulunanlara göz atın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</"
+#~ "a>\n"
+#~ " for an answer to question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s, \"%(origin_post_title)s\" sorusunun bir cevabı "
+#~ "için <a href=\"%(post_url)s\">yeni yorum</a> yaptı</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s asked a question \n"
+#~ "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s bir soru sordu\n"
+#~ "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s düzeltme"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s düzeltmeler"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "etiketler, bizim soruları organize etmemize yardımcı olur"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "az cevaplananlar"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "En köşede kalmış soruyu görmek için tıklayın"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "çok cevaplananlar"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "beğenilmeyen"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "popüler"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Daha önce kapalıtılan soru aç"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "Sorunun kaldırılma sebebi"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "yayında"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "kapatılma tarihi"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "cevaplar"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Hesabınız hakkında: OpenID adresini değiştirin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Burada OpenID adresinizi değiştirebilirsiniz. Bu değişikliği "
+#~ "hatırlayabileceğinizden emin olun!"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Lütfen aşağıdaki hataları düzeltin:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Buradan şifrenizi değiştirebilirsiniz. Yeni şifrenizi hatırlayacağınızdan "
+#~ "emin olun!"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "OpenID hesabınızla giriş yapın"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Üzgünüm...Bazı hatalar var gibi görünüyor:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Hesabım var"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "şifre"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Hesabınız: hesabımı sil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Not: Hesabınızı sildikten sonra, artık hiç kimse bu kullanıcı adı ile "
+#~ "kayıt olamayacaktır."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hesabınızı silmek istediğinizi, onay kutucuğunu işaretleyip onaylayın."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Hesabımı silmek istediğimden eminim."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Şifre ya da OpenID adresi"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(güvenliğiniz için gereklidir)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "hesabı kalıcı olarak sil"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Her zamanki giriş bilgileri"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sitemize harici bir şifre ile nasıl girilebileceğini mi öğrenmek "
+#~ "istiyorsunuz? Tıklayın: %(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Yeni şifre gönder"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "Şifre yenileme bilgisi"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Şifreyi sıfırla"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "girişe dön"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "%(site_url)s sitesindeki kullanıcı, sizin E-mail adresiniz ile şifresini "
+#~ "sıfırlamaya çalışıyor. Eğer bunu kendiniz istemediyseniz, hiçbir şeye "
+#~ "tıklamayın ve bu mesajı dikkate almayın."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember%(username)s için yeni şifre %(password)s ve kullanım açıklaması "
+#~ "için link: %(key_link)s"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr "Giriş yapmak için aşağıdaki sistemlerden birini seçin "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span><span id=\"enter_your_what"
+#~ "\">Provider kullanıcı adınız</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> web "
+#~ "adresinizi girin"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Hesap oluştur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "%(APP_SHORT_NAME)s 'a Facebook hesabınızla bağlanın!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "favori sorular"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "soru"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "cevapsiz/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "Nimda /"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "kapatılmış bir soruyu aç"
+
+#~ msgid "delete any questions and answers and perform other moderation tasks"
+#~ msgstr ""
+#~ "Herhangi bir soruyu veya cevabı silmek site yöneticilerinin görevidir."
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "kitaplar"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Site ziyaretçileri"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Kişisel bilgiler"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party.üçüncü şahıslarla paylaşılacak "
+#~ "veriler ile ilgili ayrıntılar"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Site kurallarındaki değişiklikler"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. gizlilik politikaları nasıl değiştirilebilir?"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Bulunan etiketler"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Arama sonuçları"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Bulunan başlığa göre"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Cevapsız sorular"
+
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s soru"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s soru"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "E-mail doğrulama"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "E-mail adresinizi doğruladığınız için teşekkür ederiz."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Hoşgeldin %s, seni yeniden burada görmek güzel..."
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "kitaplar/"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "1 cevap bulundu."
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s cevap bulundu."
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "one revision"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s kez düzenlendi"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Kullanıcıya verilen madalya:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Soru"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Soru"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Answer\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Cevap"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Cevap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> oy"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> oy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Badge\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Madalya"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Madalya"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> "
+#~ "more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "diğer <strong>bir tanesine</strong> bak"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> daha var"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> more "
+#~ "comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>bir</strong> yorum daha gör\n"
+#~ msgstr[1] "diğer <strong>%(counter)s</strong> yorumu gör"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>bir</strong> tane daha gör\n"
+#~ msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> tane daha gör"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>bir</strong> yorum daha gör\n"
+#~ msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> yorum daha gör"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " (one comment)\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " the answer has been commented %(comment_count)s "
+#~ "times\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(bir kez yorum yazıldı)\n"
+#~ msgstr[1] "Cevap %(comment_count)s kez yorumlandı"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Tag\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Etiket\n"
+#~ msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiket"
diff --git a/askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..e98ddb4c
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# <kayhantolga@letscoding.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-28 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: if.gnu.linux <if.gnu.linux@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/askbot/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362072771.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "%s giriş kaydını silmek istediğine emin misin?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Lütfen bir veya daha fazla giriş yöntemi seçin."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Oturum açmak için bir yöntem seçmediniz, lütfen aşağıdaki ikonların birisine "
+"veya birden fazlasına tıklayarak bir oturum açma yöntemi seçin."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "parolalar eşleşmiyor"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Geçerli giriş yöntemini göster/değiştir"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Lütfen %s bilgini gir, sonra devam et"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "%(provider_name)s hesabın ile %(site)s 'e bağlan"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "%s parolanı değiştir"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Parola değiştir"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "%s için bir parola oluştur"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Parola oluştur."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Parola korumalı bir hesap oluştur"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "yükleniyor..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "etiketler boş olamaz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "içerik boş olamaz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "Lütfen en az %s karakter girin"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "lütfen bir başlık yazın"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "Lütfen en az %s karakter girin"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "buna yetkiniz yoktur"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "en iyi cevap olarak kendi cevabınızı seçemezsiniz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "lütfen üye girişi yapınız"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "misafir kullanıcılar soruları takip edemez"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "misafir kullanıcılar yorum yazamaz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "şikayetinizi onaylayın"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "misafir kullanıcılar rahatsız edici iletileri işaretleyemez"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "Bunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "üye girişi yapmadan yazı silemez ya da geri alamazsınız"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "yazı geri alındı"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "yazı silindi"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Takip et"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s takipçi"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div> Takip ediyor</div><div class=\"unfollow\"> Takipten vazgeç </div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "geri al"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "yorum ekle"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "yorumu kaydet"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "yazılabilir %s karakter eksik"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "yazılabilir %s karakter eksik"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "iptal"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "yorum yazmaktan vazgeçmek istediğinize emin misiniz?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "bu yorumu sil"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "yorumu silmek istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Soru başlığını girin (En az 10 karakter)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Eşleşen \"<span></span>\" etiketler:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "ve gösterilmeyen %s tane daha..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "En az bir tane seçim yapın"
+
+# -ÇEVİRMENLERE NOT: Bunları nasıl çevireceğimizi bilen var ise, kullanıcı e-posta listesine mesaj atabilir mi
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Üzgünüz, tanınmayan ziyaretçiler bu fonksiyona erişemez"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "%(username)s takip etmek için <a href=\"%(signin_url)s\">giriş yapın</a>"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "%s'i takipten vazgeç"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "%s takip ediliyor"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "%s'i takip et"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "kapatmak için tıkla"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "bu yorumu düzenlemek için tıkla"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "düzenle"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "'%s' ile etiketlenmiş soruları gör"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "kalın"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "yatık"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "alıntı"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "hazır metin"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "resim"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "ek"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "numaralı liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "madde imli liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "başlık"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "yatay çubuk"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "geri al"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "yeniden"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "resmin URLsini girin"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "web adresini girin"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "ekteki dosyayı yollayın"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "resmin açıklaması"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "dosya adı"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "bağlantı metni"
diff --git a/askbot/locale/doc/tr/django.po b/askbot/locale/doc/tr/django.po
new file mode 100644
index 00000000..96da97a8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/tr/django.po
@@ -0,0 +1,8056 @@
+# Translation prepared for Askbot project
+# Copyright (C) 2010 Mike Chen and Askbot developers
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Otkay Yildiz <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:24-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:03+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362989038.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "Üzgünüz, tanınmayan ziyaretçiler bu fonksiyona erişemez"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "Bireysel soru akışı"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "son sorular"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "ülke seçin"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "Ülke"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "Ülke bilgisi gereklidir"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "başlık"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "lütfen sorunuza açıklayıcı bir başlık girin"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "başlık %d karakterden fazla olmalı"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "içerik"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "etiketler"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+"Etiketler boşluk içermeyen kısa anahtar kelimelerdir. %(max_tags)d' ye kadar "
+"etiket kullanılabilir."
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr "etiketler gereklidir"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "lütfen %(tag_count)d adet veya daha az etiket kullanın"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "Aşağıdaki etiketlerden en az bir tanesi gerekli: %(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "her etiket %(max_chars)d karakterden kısa olmalıdır"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "etiketlerde-bu-karakterleri-kullan"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+"topluluk wikisi (karma ödüllendirilmez ve yazılan wiki metinleri başkaları "
+"tarafından değiştirilebilir)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+"eğer topluluk wikisi seçeneğini seçerseniz, soru ve cevap puan kazandırmaz "
+"ve yazarın ismi gösterilmeyecektir"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "güncelleme özeti:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"yaptığınız düzeltmenin özetini giriniz (örn. yazım hatası, gramer "
+"düzeltildi, üslup iyileştirildi, bu alan isteğe bağlıdır)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "Eklenecek ya da çıkartılacak puanları girin"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "onaylanmış"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "izlenmiş"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "durduruldu"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "engellenmiş"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "yönetici"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "yönetici"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "Durumu şuna değiştir"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "hangisi?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "kendi durumunuzu değiştiremezsiniz"
+
+# 100%
+# 100%
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "Başka bir kullanıcı moderator yapılamıyor"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "Başka bir yöneticinin durumu değiştirilemez"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "Durumu yöneticiye değiştirilemez"
+
+# %90
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+"%(username)s kullanıcısının durumunu değiştirmek istiyorsanız lütfen anlamlı "
+"bir seçim yapınız."
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "Konu satırı"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "İleti metni"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "Adınız (seçimsel):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "E-posta:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "Mesajınız:"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "E-posta adresimi vermek ya da cevap almak istemiyorum:"
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "Lütfen \"e-posta adresimi vermek istemiyorum\" alanını işaretleyiniz."
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "isimsiz olarak sor"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "Bu soruyu sorarken adınızın gizli kalmasını istiyorsanız işaretleyiniz"
+
+# %90
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+"Bu soruyu isimsiz olarak sordunuz, eğer adınızın görünmesini istiyorsanız bu "
+"kutuyu işaretleyiniz."
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "kimliği göster"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+"Maalesef, sadece anonim sorunun sahibi kendi kimliğini açık edebilir, lütfen "
+"onayı kaldırınız"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+"Üzgünüm, belli ki kurallar değiştirildi - artık isimsiz olarak soramazsınız. "
+"Lütfen \"kimliği göster\" kutusunu işaretleyin ya da sayfayı yeniden yükleyin "
+"ve soruyu tekrar düzenleyin."
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "bu e-posta gravatar bağlantılı olacaktır"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "Gerçek isim"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "İnternet sitesi"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "Şehir"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "Ülkeyi göster"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Doğum tarihi"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+"gösterilmeyecek, yaş hesaplanmasında kulanılacak, şu şekilde giriniz: YYYY-"
+"AA-GG"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "Görünen isim"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+"bu e-posta adresi sitemizde zaten kayıtlı, lütfen başka bir adres deneyin"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "E-posta etiketi için filtre seçIn"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "Tarafımdan sorulan"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "Tarafımdan cevaplanan"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "Tek tek seçilmiş"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "Tüm forum (etiket ile filtrelenmiş)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "Benim hakkımdaki iletiler ve yorumlar"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "tamam, bir deneyelim!"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "toplu eposta istemiyorum, teşekkürler"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin "
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "hakkimizda/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "sss/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "gizlilik/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "cevaplar/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "duzenle/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "duzeltmeler/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "sorular/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "sor/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "tekraretiketle/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "kapat/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "yenidenac/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "cevapla/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "oyver/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "programciklar/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "etiketler/"
+
+# 78%
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "etiketlere-uye-ol/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "kullanicilar/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "abonelikler/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "kullanıcılar/güncelleme_özel_avatar_içeriyor/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "rozetler/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "mesajlar/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "okundu-yap/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "yukle/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "geribildirim/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "soru/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "hesap/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "Denetim ayarlarına erişim"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "Sadece kayıtlı kullanıcıların foruma erişimine izin ver"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "İşaret ayarları"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "Cezalı: silinmiş gönderiler için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "Baskı Altında: silinmiş gönderiler için en az olumsuz oy"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Öğretmen: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "İnce Cevap: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "İyi Cevap: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "Harika Cevap: cevaplar için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Hoş Soru: sorular için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "İyi Soru: sorular için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "Harika Soru: sorular için en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "Sevilen Soru: en az görüntüleme"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "Unutulmaz Soru: en az görüntüleme"
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "Meşhur Soru: en az görüntüleme"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "Kendini Yetiştiren: cevaba en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "Yurttaşlık Görevi: en az oy"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "Aydın Görevi: en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "Guru: en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "Büyücü: en az olumlu oy"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "Büyücü: günlerdir gerçekleşen en az gecikme"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "Yardımcı Editör: en az sayıda değiştirme"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "Favori Soru: en az sayıda yıldız"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "Cafcaflı soru: en az sayıda yıldız"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "Yorumcu: en az sayıda yorum"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "Taksonomist: en düşük etiket kullanım sayısı"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "Tutkun: en az sayıda gün"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "E-posta ve e-posta uyarı ayarları"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "E-posta konu satırı için ön ek"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+"Bu ayar, öntanımlı değerini EMAIL_SUBJECT_PREFIX adlı django ayarından alır. "
+"Buraya girilen değer öntanımlı değerin yerine geçer."
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "Bir e-posta bildirisindeki maksimum haber sayısı"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "Varsayılan bildirim sıklığı tüm sorular"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderiken güncellemelerin sıklığının belirlendiği seçenek, "
+"şunun için: bütün sorular"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Kullanıcı tarafından sorulan sorular için öntanımlı uyarı sıklığı"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Kullanıcı tarafından sorulan sorular."
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+"Kullanıcı tarafından cevaplanan sorular ile ilgili öntanımlı uyarı sıklığı"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Kullanıcı tarafından cevaplanan sorular"
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "Kullanıcı tarafından belirlenen, her soru için öntanımlı uyarı sıklığı"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Kullanıcı tarafından soruya özgü"
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "Yorumlar ve anmalar için varsayılan uyarı sıklığı."
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+"E-posta ile gönderilen güncellemelerin sıklığını belirlemek için seçenek, "
+"şunun için: Yorumlar ve anmalar "
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "Yanıtlanmamış sorular için periyodik olarak hatırlatıcı gönder"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOT: Bu özelliği kullanmak için, \"send_unanswered_question_reminders\" "
+"yönetim komutunu girmelisiniz(örneğin, bir zamanlanmış görevde uygun bir "
+"sıklıkla) "
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+"Cevaplanmamış sorularla ilgili hatırlatıcı gönderilmeden önceki gün sayısı"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+"Cevaplanmamış sorular ile ilgili hatırlayıcıların ne sıklıkla gönderileceği "
+"(gönderilen hatırlatıcılar arasındaki günler)"
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "Cevaplanmamış soru ile ilgili gönderilecek azami hatırlatıcı sayısı"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "En iyi yanıtı kabul etmek için dönemsel hatırlatıcı gönder"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOT: Bu özelliği kullanmak için, \"send_accept_answer_reminders\" yönetim "
+"komutunu girmelisiniz(örneğin, bir zamanlanmış görevde uygun bir sıklıkla)"
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "Cevabı kabul etmek için hatırlatıcı gönderilmeden önceki gün sayısı"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+"Cevap kabul hatırlayıcışarının ne sıklıkla gönderileceği (gönderilen "
+"hatırlatıcılar arasındaki günler)"
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "En iyi cevabı seçmek için gönderilecek azami hatırlatıcı sayısı"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "Gönderiye izin vermeden önce e-posta doğrulaması iste"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+"Aktif e-posta doğrulaması, kullanıcıya bir onay kodu gönderilerek yapılır"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Bir e-posta adresi ile tek kullanıcıya izin ver"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "Anonim kullanıcı için sahte e-posta adresi"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "Bu ayarlar e-postasız kullanıcıların gravatarı içindir"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "E-posta ile soru göndermeye izin ver"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+"Bu ayarı aktif etmeden önce - lütfen settings.py dosyasındaki IMAP "
+"ayarlarını doldurunuz"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "E-postalanan etiketlerdeki boşlukları kısa çizgi ile değiştir"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"Bu ayar, e-posta ile sorulan soruların konu kısmındaki etiketlere uygulanır."
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "Dış servisler için anahtarlar"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Google site doğrulama anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"Bu anahtar sitenizin Google tarafından indekslenmesine yardımcı olur. Lütfen "
+"<a href=\"%(url)s?hl=%(lang)s\">google site yöneticisi araçları sitesinin</a> "
+"adresinden temin ediniz."
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Google Analytics anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"Sitenizi Google Analytics ile takip etmek istiyorsanız, anahtarınızı <a "
+"href=\"%(url)s\">Google Analytics</a>'ten temin edebilirsiniz"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "Recaptcha'yı etkinleştir(Aşağıdaki anahtarlar gereklidir)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Recaptcha genel anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Recaptcha gizli anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha gerçek insanları spam robotlarından ayırarak spamı engelleyen bir "
+"araçtır. Genel anahtarını <a href=\"%(url)s\">%(url)s</a> adresinden temin "
+"edebilirsiniz"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook genel API anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Facebook API anahtarları, sitenize Facebook Connect yöntemiyle giris "
+"yapılabilmesini sağlar. Anahtarları <a href=\"%(url)s\">facebook create "
+"app</a>facebook create app</a> adresinden temin edebilirsiniz"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facbook gizli anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Twitter müşteri anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Lütfen forumunuzu <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</a> adresinen "
+"kayıt ettirin"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Twitter müşteri gizliliği"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "LinkedIn müşteri anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"Lütfen forumunuzu <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a> adresinen "
+"kayıt ettirin"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "LinkedIn müşteri gizliliği"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "ident.ca müşteri anahtarı"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"Lütfen forumunuzu <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications site</a> "
+"adresinden kayıt ettirin"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "ident.ca müşteri gizliliği"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "Parola girişlerinde LDAP yetkilendirmesini kullan"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "LDAP servis sağlayıcı ismi"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "LDAP servisi için URL"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "LDAP şifresinin nasıl değiştirileceğini açıkla"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "Flatpages - hakkında, gizlilik politikası, vb."
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "Soru/Cevap forumu hakkındaki sayfa (html formatında)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Kaydedin ve <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML doğrulayıcı</a> "
+"kullanarak \"hakkında\" sayfasını kontrol edin."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Soru/Cevap forumu SSS hakkındaki sayfanın metni (html formatında)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Kaydedin ve <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML doğrulayıcı</a> "
+"kullanarak \"sss\" sayfasını kontrol edin."
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Soru/Cevap forumu Gizlilik Politikası metni (html biçiminde)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"Kaydedin ve <a href=\"http://validator.w3.org/\">HTML doğrulayıcı</a> "
+"kullanarak \"gizlilik\" sayfasını kontrol edin."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "Veri giriş ve gösterim kuralları"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+"Gömülü videoları etkinleştir. <em>Not: lütfen öncelikle <a href=\"%"
+"(url)s>bunu oku</a>yunuz.</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "Topluluk wikisi özelliğini aktif etmek için tıklayınız."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "Anonim olarak soru sorulmasına izin ver"
+
+# reputation =? itibar
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Kullanıcılar anonim sorular için itibarlarını arttıramaz ve kendileri "
+"fikirlerini değiştirinceye kadar kimlikleri açık edilmez."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "Giriş yapmadan gönderime izin ver"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Kullanıcıların giriş yapmadan önce soru göndermelerine veya yanıt "
+"yazmalarına izin vermek istiyorsanız işaretleyin. Bunu etkinleştirmek, "
+"kullanıcı giriş sisteminde, kullanıcının her girişinde bekleyen gönderiler "
+"için kontrol ayarlamalarını gerektiri. Gömülü Askbot giriş sistemi bu "
+"özelliği destekler."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Cevabı soru ile değiştirmeye izin ver"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"Otomatik veri içe aktarma orijinal soruyu doğru şekilde tanımlamada "
+"başarısız olduğunda, bu ayar, zendesk gibi diğer forumlardan içe veri "
+"aktarmaya yardım eder."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "Etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "Zorunlu etiketler"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"Yeni veya yeni düzenlenmiş bir soruda, bu etiketlerden en azı biri "
+"gereklidir. Eğer jokerler aktif ise, zorunlu etiket bir joker olabilir."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "Etiketleri küçük harf kullanımına zorla"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Dikkat: Bunu seçtikten sonra, lütfen veritabanını yedekleyin ve bütün "
+"etiketleri yeniden adlandırmak için şu yönetim komutunu girin: <code>python "
+"manage.py fix_question_tags</code>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "Etiket listesinimn biçimi"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Etiket listesinin gösterileceği biçimi seçin; basit bir liste veya bir "
+"etiket bulutu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Joker etiketleri kullan"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Joker etiketler birçok etiketi takip etmek veya göz ardıetmek için "
+"kullanılır, geçerli bir joker etiket en sonunda tek bir jokere sahip olur."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "Yorumlar altında gösterilecek öntanımlı azami yorum sayısı"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "En fazla yorum uzunluğu, < %(max_len)s olmalıdır"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "Yorumları düzenlemek için zamanı sınırla"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+"Eğer seçilmemiş ise, yorumları düzenlemek için zaman sınırı olmayacaktır"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "Yorumu düzenleme süresi için izin verilen dakikalar"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "Bu ayarı etkinleştirmek için, öncekini kontrol edin"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "Komutu <Enter> tuşuna basarak kaydedin"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "Ajax aramasında arama teriminin asgari uzunluğu"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "İlgili veritabanının arkaplan ayarı ile eşleşmek zorundadır"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "Metin sorgusunu aramada yapışkan yapma"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Arama sorgusunda \"yapışkanlık\" davranışını devre dışı bırakmak için "
+"işaretleyin. bu, arama çubuğunu öntanımlı konumundan farlı bir yere taşımak "
+"istiyorsanız veya metin arama sorgusundaki öntanımlı yapışkanlık davranışını "
+"sevmiyorsanız bu kullanışlı olabilir."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "soru başına maksimum etiket sayısı"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "Soru listesinin varsayılan uzunluğu (soru sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "\"Cevaplanmamış soru\" ne anlama gelmeli?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "İçerik Lisansı"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "Lisans bendtini sitenin alt kısmında göster"
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "Lisans için kısaltma"
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "Lisansın tam adı"
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "Lisans sayfasına bağlantı ekle"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "Lisans anasayfa"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+"Lisansın bütün yasal koşullarının belirtildiği resmi sayfasınınn URL adresi"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "Lisansın logosunu kullan"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "Lisans logo resmi"
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "Giriş sağlayıcı ayarları"
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+"Parola \"Kayıt Ol\" sayfasında alternatif giriş sağlayıcı düğmeleri göster"
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "Her zaman yerel giriş formunu göster ve \"Askbot\" düğmesini dinle."
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+"Özel barıdındırılan wordpress siteleri için giriş yapmaya izin verilmesini "
+"etkinleştir"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"bu özelliği etkinleştirmek için aşağıdaki wordpress xml-rpc ayarlarını "
+"doldurmalısınız"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+"wordpress xml-rpc 'ye wordpress url'sini yazınız, genellikle "
+"http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+"Etkinleştirmek için, Ayarlar->Yazmak->Uzak Yayınlama' yolunu takip edin ve "
+"XML-RPC kutucuğunu işaretleyin"
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "Simgenizi yükleyin"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "%(provider)s'ın girişini etkinleştir"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Not: %(provider)s'ın girişini gerçekten etkinleştirmek istiyorsanız, \"Dış "
+"anahtarlar\" bölümünden bazı ek parametreler ayarlamalı"
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "Gönderilerde işaretleme"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "Kod-dostu Markdown'ı etkinleştir"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"Eğer işaretlenirse, altı çizgili karakterler yatık yazı veya kalın yazı "
+"biçimlendirmesi çalışmayacak- kalın ve italik yazı biçimlendirmesi yıldızlı "
+"öğelerde yapılmaya devam edebilir. \"MathJax desteği\"nin bu özelliği dolaylı "
+"olarak açtığını çünkü altı çizgili karakterlierin LaTeX girdilerde yoğun "
+"olarak kullanıldığını unutmayınız."
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax desteği(LaTeX'in işlemesi)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+"Bu özelliği etkinleştirirseniz, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> sunucunuzun "
+"kendi dizininde kurulu olmalıdır."
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "MathJax kurulumunun taban url'si"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Not- <strong>MathJax, askbot sistemine dahil değildir</strong>- bunu "
+"kendiniz kurmalısınız, tercihen ayrı bir alan adında ve \"mathjax\" dizinine "
+"url işaretlemesini girin( örneğin: http://mysite.com/mathjax)"
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "Belirli örüntülerle otomatik bağlantılamayı etkinleştir"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"Bu özelliği etkinleştirirseniz, uygulama; örüntüleri tespit etme ve URL'lere "
+"otomatik bağlantılama yapabilecektir"
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "Bağlantı desenlerini saptamak için düzenli ifadeler"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Kalıp için geçerli düzenli ifadelerin herbirini ayrı satırlara girin. Örnek "
+"olarak, #hata123 gibi bir hata kalıbı algılamak için #hata(\\d+) kurallı "
+"ifadesini kullanın. Kalıp tarafından parantezlerde tesbit edilen sayılar url "
+"şablonuna aktarılacaktır. Daha fazla bilgi için düzenli ifadeler konusuna "
+"bakabilirsiniz."
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "Otomatik bağlantılama için URL'ler"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Burada, her satıra bir girdi gelecek şekilde bir önceki ayarda girilen "
+"kalıba göre url şablonu giriniz. <strong> Buradaki ayarda ve öncekinde satır "
+"sayısının aynı olduğundan emin olun <strong> Örneğin "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 şablonu ile yukardaki "
+"şablondaki ve girdideki #123 gönderisi redhat hata takip sisteminde 123 nolu "
+"hata bağlantısın üretecektir."
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "Karma eşikleri"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "Beğendim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "Beğenmedim"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Kendi sorunu hemen cevapla"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "Kendi cevabını kabul et"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "Saldırgan olarak işaretle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "Yorum ekle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "Başkaları tarafından yapılan yorumları sil"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "Başkaları tarafından sorulmuş soruları ve cevapları sil"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "Dosya yükle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Kendi sorunu kapat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "Başkaları tarafından sorulan soruları tekrar etiketlendir"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "Soruyu yeniden aç"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "Topluluk wiki gönderilerini düzenle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "Başkaları tarafından yazılanları değiştir"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "Saldırgan olarak işaretlenmişleri görüntüle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Başkaları tarafından sorulmuş soruları kapat"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "Gönderileri kilitle"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "rel=nofollow etiketini kendi ana sayfandan kaldır"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"Arama motorları rel=nofollow ile etiketlenmiş bağlantıları kullanıcının "
+"sitesi için rank değeri olarak saymazlar."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "İtibar kaybetme ve kazanma kuralları"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "Kullanıcı başına maksimum günlük itibar kazanım limiti"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "Bir olumlu oyun itibar getirisi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "Kabul edilen cevabın itibar getirisi"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "En iyi cevap için kazanılan puan"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "İptal edilen olumsuz oyun gönderi sahibine katkısı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "Olumsuz oy iptalinin oy verene katkısı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "Kabul edilen cevabın iptal edilmesinin oy verenden götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "Reddedilen cevabın yazarından götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "Olumsuz oy vermenin götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "Saldırgan olarak işaretlenen gönderinin yazarından götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "Olumsuz oylanan gönderinin yazarından götürüsü"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+"Aynı versiyonu 3 kere uygunsuz olarak işaretlenen gönderi sahibinin kaybı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+"Aynı versiyonu 5 kere uygunsuz olarak işaretlenen gönderi sahibinin kaybı"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "Olumlu oyun iptal edilmesinin gönderi sahibinden götürüsü"
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "Ana Sayfa yan çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "Özel yan çubuk başlığı"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Bu alanı panelin üstüne eklemek istediğiniz içeriği HTML formatında eklemek "
+"için kullanın. Bu seçeneği kullanırken girdinizin tüm tarayıcılar için "
+"geçerli ve çalışır olduğunu doğrulamak için HTML doğrulama servisini "
+"kullanın."
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "Avatar bloğunu yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+"Avatar birimini yan çubuktan gizlemek istiyorsanız bu seçimi kaldırınız."
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "Yan çubukta gösterilecek avatar sayısını sınırlandırın"
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "Etiket seçiciyi yan çubukta göster."
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Seçtiğiniz ve görmezden geldiğiniz etiketleri gizlemek istiyorsanız bu "
+"seçimi kaldırınız"
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "Etiket listesini/bulutunu yan çubukta göster."
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Etiket listesini veya etiket bulutunu yan çubuktan gizlemek istiyorsanız bu "
+"seçimi kaldırın"
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "Özel alt bilgi çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Bu alanı panelin altına eklemek istediğiniz içeriği HTML formatında eklemek "
+"için kullanın. Bu seçeneği kullanırken (araç çubuğu üst bilgisiyle birlikte) "
+"girdinizin tüm tarayıcılar için geçerli ve çalışır olduğunu doğrulamak için "
+"HTML doğrulama servisini kullanın."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "Kullanıcı profili yan çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Sorular sayfası yan çubuğu"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "Etiket listesini yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "Etiket listesini yan çubuktan gizlemek istiyorsanız bu seçimi kaldırın"
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "Meta bilgilerini yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Soruya ait başlık bilgilerini gizlemek için bu seçimi kaldırın (mesaj "
+"tarihi, gösterim, son güncelleme)."
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "İlgili soruları yan çubukta göster"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "Benzer soruları gizlemek için seçimi kaldırın."
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Önyükleme kipi"
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "Bir \"Önyükleyici\" kipi etkinleştir"
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr "Deneme"
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL'ler, anahtar kelimeler & karşılama mesajları"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "Soru & Cevap sitesi için site başlığı"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "Soru/Cevap sitesinin virgülle ayrılmış olarak anahtar kelimeleri"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "Sayfa altlığında gösterilecek telif notu"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "Arama motorları için site tanımı"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "Soru/Cevap forumunun kısa adı"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "Soru/Cevap forumu için ana URL (http veya https ile başlamalıdır)"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+"Anonim kullanıcı için karşılama mesajını etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "Anonim kullanıcıya gösterilen karşılama mesaj metni"
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "İletide HTML biçimini kullan"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "Geri bildirim adresi"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "Boş bırakıldığında basit bir iç geribesleme formu kullanılacak"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "Tema: görüntülenme, oy ve cevap sayaçları"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "\"tam renk\" vermek için oy sayaç değeri"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "oy = 0 için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML renk adı veya hex değeri"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "oy = 0 için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "Oylar için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "Oylar için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "Oy = MAX için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "Oy = MAX için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "\"tam renk\" vermek için görüntülenme sayaç değeri"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "Görüntülenme = 0 için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "Görüntülenme = 0 için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "Görüntülenme için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "Görüntülenme için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "Görüntülenme = MAX için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "Görüntülenme = MAX için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "\"tam renk\" vermek için cevap sayısı"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "Cevap = 0 için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "Cevap = 0 için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "Cevaplar için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "Cevaplar için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "Cevap = MAX için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "Cevap = MAX için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "Kabul edilen için arkaplan rengi"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "Kabul edilen cevap için önplan rengi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "Logolar ve HTML <head> parçaları"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "Q&A site logosu"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+"Logoyu değiştirmek için, yeni bir dosya seçin ve bütün bu formu gönderin."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "Logoyu göster"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Logoyu forum üst bilgisinde göstermek istiyorsanız işaretleyin veya logoyu "
+"varsayılan konumunda görüntülememek için işareti kaldırın"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "Site simgesi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Küçük 16x16 veya 32x32 piksel boyutlarında tarayıcının kullanıcı arayüzünde "
+"sitenizi ayırt ettirecek bir görüntüdür. Favicon hakkında daha fazla bilgiyi "
+"<a href=\"%(favicon_info_url)s\">bu sayfada</a> bulabilirsiniz."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "Parola oturum açma düğmesi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+"Oturum açma ekranında parola düğmesi olarak kullanılan 88x38 piksel "
+"boyutlarındaki resim."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "Tüm UI fonksiyonlarını bütün kullanıcılara göster"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"Eğer etkinleştirilirse ünvanlarına bakılmadan tüm kullanıcılara tüm "
+"fonksiyonlar gösterilecektir. Bu işlevleri, yönetim kurallarını kullanmak "
+"için forumdaki ünvan ve diğer kısıtlamalar yine de uygulanacaktır."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "Tema seç"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "HTML <HEAD>'i özelleştir"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "HTML <HEAD> özel bölümü"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>Bu özelliği kullanmak için</strong> aşağıdaki \"HTML &lt;HEAD&gt; "
+"Özelleştir\"i seçin. Bu kutunun içeriği &lt;HEAD&gt'ye aktarılacak; "
+"&lt;script&gt;, &lt;link&gt; ve &lt;meta&gt; gibi öğeleri barındıran HTML "
+"çıktısının bir kısmı da eklenebilir. Unutmayın ki &lt;HEAD&gt;'ye harici "
+"javascript eklemek sayfaların yüklenmesini yavaşlattığı için tavsiye "
+"edilmez. Onun yerine, bağlantıları javascript dosyaları içindeki altbilgiye "
+"eklemek daha verimli olacaktır.<strong>Dikkat</strong>Bu özelliği "
+"kullanırsanız sitenin geçerliliğini W3C HTML servisi ile denetleyin."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "Özel üst bilgi eklemeleri"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"Üst bilgi, kullanıcı bilgisi ve site bağlantılarını barındıran içeriğin en "
+"üstünde bulunan çubuktur ve bütün sayfalarda görüntülenir. Bu alanı HTML "
+"formatında üst bilgiye dair içerikler girmek için kullanın. Site "
+"üstbilgisini kullanırken (alt bilgi ve HTML &lt;HEAD&gt; yanısıra), "
+"girdilerinizin geçerli olduğunu ve tüm tarayıcılarla çalıştığını denetlemek "
+"için HTML servisini kullanın."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "Site alt bilgi kipi"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Alt bilgi içeriğin tüm sayfalarda ortak olan en alt bölümüdür. "
+"Etkisizleştirebilir, özelleştirebilir veya varsayılan alt bilgiyi "
+"kullanabilirsiniz."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "Özel alt bilgi (HTML biçimi)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>Bu işlevi etkinleştirmek için</strong> lütfen yukarıdaki \"Site alt "
+"bilgi kipi\" bölümü içindeki 'özelleştir' seçeneğini işaretleyin. Bu alanı "
+"alt bilginin içeriğini HTML biçiminde girmek için kullanın. Site alt "
+"bilgisini özelleştirirken (bu üst bilgi ve HTML &lt;HEAD&gt; için de "
+"geçerlidir), HTML doğrulama servisini kullanarak içeriğinizin geçerli ve tüm "
+"tarayıcılarda çalıştığından emin olun."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Özel biçem sayfasını uygula (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Eğer özel biçem sayfası kuralları ekleyerek formunuzun görünümünü "
+"değiştirmek istiyorsanız işaretleyin (lütfen sonraki maddeye bakın)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "Özel biçem sayfası (CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>Bu işlevi kullanmak için</strong>, yukarıdaki \"Özel biçem sayfasını "
+"uygula\" seçeneğini işaretleyin. Bu pencerede eklenmiş CSS kuralları, "
+"varsayılan biçem sayfası kurallarından sonra uygulanacaktır. Özel biçem "
+"sayfası, \"&lt;forum url&gt;/custom.css\" adresinde devingen olarak "
+"sunulacaktır. Buradaki \"&lt;forum url&gt;\" bölümü urls.py dosyanızdaki url "
+"yapılandırmanıza bağlıdır (varsayılan boş dizidir). "
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "Özel javascript ekle"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "Bir sonraki alana gireceğiniz javascript'i etkinleştirmek için seçin"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "Özel javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Sitenizde çalışmasını istediğiniz düz Javascript kodunu yazın veya "
+"yapıştırın. Betiğe bağlantı HTML çıktısının altına eklenecektir ve "
+"\"&lt;forum url&gt;/custom.js\" adresinde sunulacaktır. Lütfen eklediğiniz "
+"Javascript kodunun, sitenin işlevini bozabileceğini ve diğer tarayıcılarla "
+"istikrarlı çalışmayabileceğini göz önünde bulundurun (<strong>özel kodunuzu "
+"etkinleştirmek için</strong>, yukarıdaki \"Özel javascript ekle\" seçeneğini "
+"işaretleyin)."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "Tema medya dosyaları versiyon numarası"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "Otomatik olarak ayarlanacaktır ama gerekliyse düzenleyebilirsiniz."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "Çokluortam sürüm numarasını otomatik güncellemek için hash ekleyin."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "Otomatik olarak ayarlanacaktır ama gerekliyse elle düzenleyebilirsiniz."
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "İçeriği sosyal ağlarda paylaşmak"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "Soruları Twitter ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "Soruları Facebook ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "Soruları LinkedIn ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "Soruları Identi.ca ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "Soruları Google+ ile paylaşmayı etkinleştirmek için işaretleyin"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Akismet spam koruması"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "Akismet spam tanımasını etkinleştir (aşağıdaki anahtarlar gereklidir)"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+"Bir Akismet anahtarı almak için lütfen <a href=\"%(url)s\">Akismet "
+"sitesini</a> ziyaret edin"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "Spam tanıması için Akismet anahtarı"
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "İtibar, Rozetler, Oylar & Bayraklar"
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "Statik içerik, URL'ler & UI"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "Veri kuralları & Biçimlendirme"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "Harici Hizmetler"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "Giriş, Kullanıcılar & İletişim"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "Kullanıcı ayarları"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "Kullanıcı adının değiştirilmesine izin ver"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Eposta ile hesap kurtarmaya izin ver"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "Giriş yöntemleri eklemeye ve çıkarmaya izin ver"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "Görünen isim için en az kelime uzunluğu"
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "Varsayılan Gravatar simge türü"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"Bu seçenek ilgili gravatar simgesinden bağımsız olarak eposta adresininz "
+"için avatar ayarlamanıza imkan verir. Daha fazla bilgi için <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">bu adrese</a> "
+"bakabilirsiniz."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "Anonim kullanıcı için isim"
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "Oy ve bayrak sınırları"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "Bir kullanıcının bir gün içinde yapabileceği oylama sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "Bir kullanıcının bir gün içinde yapabileceği bildirim sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "Kalan oy sayısı uyarısı vermek için eşik değeri"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "Oyların iptali edilebilmesi için gün sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "Kendi soruna cevap verebilmek için geçmesi gereken gün sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+"Gönderiyi otomatik olarak gizlemek için gerekli olumsuz bildirim sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "Gönderiyi otomatik olarak silmek için gerekli olumsuz bildirim sayısı"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Soruyu gönderen tarafından kabul edilmeyen cevapların kabul edilmesi için "
+"gerekli en az gün"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "Gömülebilir parçacıklar"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "Gösterilecek soru sayısı"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"Parçacığı gömmek için aşağıdaki kodu sitenize ekleyin (url'yi düzeltin, "
+"etiketleri, genişlik ve yüksekliği doldurun):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Tarayıcınız iframe'leri "
+"desteklemiyor.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Soru parçacığı için CSS"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Soru parçacıkları için üst bilgi"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Soru parçacıkalrı için alt bilgi"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "yinelenen soru"
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "soru konu dışı veya alakalısız"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "çok öznel ve tartışmacı"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "gerçek bir soru değil"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "soru cevabı doğru kabul edildi"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "soru, ilgisiz veya eskimiş"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "soru saldırgan ya da kötü niyetli sözler içeriyor"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "spam ya da reklam"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "çok dar kapsamlı"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "en yeni"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "en eski"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "aktif"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "hareketsiz"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "sıcak"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "soğuk"
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "en çok oy alan"
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "En az oy"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "ilgi"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "tümü"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "cevapsız"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "favori"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "liste"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "bulut"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "Cevapsız soru"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "Kabul edilmiş cevabı olmayan soru"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "bir soru sordu"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "bir soru cevapladı"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "soruya yorum yazıldı"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "cevaba yorum yazıldı"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "soru düzeltilmiş"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "cevap düzeltilmiş"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "alınan ödül"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "en iyi cevap olarak işaretlenmiş"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "beğendim"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "beğenmedim"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "oy iptal"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "silinmiş bir soru"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "silinmiş cevap"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "saldırgan olarak işaretlenmiş"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "güncellenmiş etiketler"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "favori olarak seçilmiş"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "tamamlanmış kullanıcı profili"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "kullanıcıya e-mail güncelleme gönder"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "cevapsız soruları hatırlatıcı"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "en iyi cevabı kabul etmeyi hatırlatıcı"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "gönderide belirtilmiş"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "cevaplanmış_soru"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "yorumlanmış soru"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "yorumlanmış soru"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "kabul edilmiş soru"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[kapatıldı]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[silindi]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "ilk versiyon"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "yeniden etiketlendi"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "kapalı"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "yoksayılmışları hariç tut"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "sadece seçilmişler"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "anında"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "günlük"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "haftalık"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "e-mail yok"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "kimlik simgesi"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "gizemli adam"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "canavar kimliği"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "altın"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "gümüş"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "bronz"
+
+# 75%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "Yüklenmiş Avatar"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "en ilgili sorular"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "en ilgili soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "ilgiye göre"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "eski soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "tarihe göre"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "yeni soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "güncel olmayan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "etkinliğe göre"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "en güncel soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "en az cevaplanan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "cevaplara göre"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "en çok cevaplanan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "en az oylanan soruları gör"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "oya göre"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "en çok oylanan soruları görmek için tıklayın"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Hoş geldiniz! Lütfen profilinizde eposta adresinizi (önemli!) ve gerekliyse "
+"görünen isminizi ayarlayın."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-name girişleri desteklenmiyor"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Lütfen %(username_token)s'nızı girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Lütfen parolanızı girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Lütfen parolanızı yeniden girin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "Lütfen > %(len)s karakterli parola seçin"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "Mevcut parola"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "Eski parola doğru değil. Lütfen eski parolanızı tekrar girin."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "Üzgünüz, veritabanımızda bu eposta adresi kayıtlı değil"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "Kullanıcı adınız <i>(gerekli)</i>"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "Hatalı kullanıcı adı."
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "giriş/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "cikis/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "tamamlandi/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "tam-oauth/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "kayit/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "kayit/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "oturumu-kapat/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "kurtar/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "%(site)s kullanıcı adı ve parolası"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Parola korumalı bir hesap oluştur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "Parolanızı oluşturun"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "Yahoo hesabıyla oturum aç"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID adresi"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Flicker kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Technorati kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "WordPress blog adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Blogger blog adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "LiveJournal blog adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ClaimID kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Vidoop kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Verisign kullanıcı adı"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "%(provider)s parolasını değiştirin"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+"%(provider)s tarafından sağlanan imzanın %(site_name)s için çalışıp "
+"çalışmadığını görmek için tıklayın"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "%(provider)s için parola oluştur"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "%(provider)s hesabınızla %(site_name)s adresine bağlanın"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "%(provider)s kullanıcı adınız ve parolanızla oturum açılıyor"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "%(provider)s hesabınızla oturum açın"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s geçersiz"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+"Maalesef %(provider)s bağlantısında sorun oldu, lütfen tekrra deneyin veya "
+"başka bir sağlayıcı kullanın."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "Yeni parolanız kaydedildi"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "Giriş parola birleşimi doğru değil"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "Lütfen oturum açmak için aşağıdaki simgelerden birine tıklayın"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "Hesap kurtarma epostası gönderildi"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Lütfen bir veya daha fazla oturum açma yöntemi ekleyin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+"İsterseniz, lütfen oturum açma yöntemleri ekleyin, çıkartın veya bu "
+"yöntemlerin geçerliliğini denetleyin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "Lütfen biraz bekleyin! Hesabınız kurtarıldı ama..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "Üzgünüz, bu hesap kurtarma anahtarının süresi geçmiş veya geçersiz"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "%(provider_name)s giriş yöntemi mevcut değil"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "Üzgünüz - bir hata oluştu - lütfen tekrar deneyin"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "%(provider)s oturum açmada başarılı oldu"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "E-posta adresiniz onaylanmalı, bkz.%(details_url)s "
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "%(site)s hesabınızı kurtarın"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "Şütfen epostanızı kontrol edin ve gönderilen bağlantıyı ziyaret edin."
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "Esas"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "Temel Ayarlar"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "Varsayılan değer: \"\""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "Varsayılan değer:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "Varsayılan değer: %s"
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "İzin verilen görüntü türleri %(types)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Siteler"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "Belgelendirme"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "Şifre değiştir"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "Güvenli Çıkış"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "Anasayfa"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Grup Ayarlarını Düzenle"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Lütfen aşağıdaki hatayı düzeltin:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "%(name)s içerisinde yer alan ayarlar."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Değerleri değiştirmek için yetkin yok."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Site Ayarlarını Düzenle"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "\"Livesettings\" bu site için devre dışı bırakılmıştır."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Tüm yapılandırma seçenekleri settings.py dosyasında düzenlenmelidir"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Grup ayarları: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Hepsini kapat"
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "Tebrikler, artık sitemizde yöneticisiniz"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"Bu komut her kullanıcı hesabı ile ilişkili bir LDAP kaydı oluşturarak LDAP "
+"parola kimlik kanıtlamasına göç etmenize yardımcı olabilir. Burada "
+"kullanıcıların siteye kaydoldukları kullanıcı adlarıyla ldap kullanıcı "
+"kimliklerinin aynı olduğu varsayılacaktır. Bu komutu çalıştırmadan önce site "
+"ayarlarının \"Harici anahtarlar\" bölümünden LDAP değişkenlerini ayarlamak "
+"gereklidir."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Eposta ile soru sormak için, lütfen:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"<li>Konu satırını şöyle biçimlendirin: [Etiket1; Etiket2] Soru başlığı</li>\n"
+"<li>Epostada sorunuzun ayrıntılarını yazın</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Etiketlerin birden fazla kelimeden oluşabileceğini ve etiketlerin\n"
+"virgül veya noktalı virgülle ayrılabileceğini unutmayın</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Üzgünüz, sorunuz gönderilirken bir hata oluştu, lütfen %(site)s "
+"yöneticileriyle iletişime geçin</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Üzgünüz, %(site)s'a eposta ile soru gönderebilmek için <a href=\"%"
+"(url)s\">önce kaydolun</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Üzgünüz, kullanıcınızın haklarının yetersiz olması nedeniyle sorunuz "
+"gönderilemedi</p>"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "Sorularınızdan %(question_count)d için en iyi cevabı kabul edin"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Lütfen bu soru için en iyi cevabı kabul edin:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "Lütfen bu sorular için en iyi cevabı kabul edin:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+"%(topics)s konusunda %(question_count)d adet güncellenmiş soru %(topics)s "
+"konusunda %(question_count)d adet güncellenmiş soru"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, %(num)d sorusu için bir güncelleme ileti başlığıdır"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "yeni soru"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Lütfen askbot'u ziyaret edin ve yeniliklerden haberdar olun! İnsanlara "
+"burada olani biteni anlatın. Belki buradaki soruları cevaplayabilecek veya "
+"soru sorarak askbot'tan faydalanabilecek birilerini tanıyorsunuzdur."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"Seçili sorulara aboneliğiniz 'günlük' olarak görünüyor. Eğer birden fazla e-"
+"posta alıyorsanız, lütfen bunu bize bildirin."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Seçili sorulara aboneliğiniz 'haftalık' olarak görünüyor. Eğer birden fazla "
+"e-posta alıyorsanız, lütfen bunu bize bildirin."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr "Ölen linkleri önceden görme şansın olabilir. "
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"eposta gönderme aralığını değiştirmek için %(email_settings_link)s ya da %"
+"(admin_email)s bağlantısına gidin"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "%(topics)s hakkında cevaplanmamış soru sayısı %(question_count)d"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "Lütfen %s kullanmak için giriş yapın"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız engelendiğinden en iyi cevabı seçemez veya seçimi "
+"kaldıramazsınız"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından en iyi cevabı seçemez veya seçimi "
+"kaldıramazsınız"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+"Kendi soruna verdiğin cevabın kabul edilmesi için >%(points)s puanın olması "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, bu cevabı ancak %(will_be_able_at)s sonra kabul edebileceksiniz"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece yöneticiler veya soruyu soran yazar - %(username)s - en iyi "
+"cevabı kabul edebilir veya seçimi kaldırabilir"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "kendi yazılarınıza oy veremezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellenmiş görünüyor"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız askıya alınmış görünüyor"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "beğeninizi göstermek için en az %(points)s puan toplamalısınız "
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "beğenmediğinizi göstermek için en az %(points)s puan toplamalısınız"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "Üzgünüz, engellenen kullanıcılar dosya yükleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "Üzgünüz, askıya alınan kullanıcılar dosya yükleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "resim göndermek için en az %(min_rep)s puan toplamalısınız"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "Engellenen kullanıcılar ileti yapamaz"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "Dondurulan kullanıcılar ileti yapamaz"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+"Üzgünüz, yourumlar (son yorum hariç) gönderildikten sadece %(minutes)s "
+"dakika içerisinde düzenlenebilir\n"
+"Üzgünüz, yourumlar (son yorum hariç) gönderildikten sadece %(minutes)s "
+"dakika içerisinde düzenlenebilir"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece ileti sahipleri veya yöneticiler yorumları düzenleyebilir"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi iletilerinize yorum "
+"yazabilrisiniz"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, iletilere yorum yazabilmek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir. Yine de kendi iletilerinize yorum yazabilir ve kendi "
+"sorularınızı cevaplayabilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+"Bu ileti silinmiş ve ancak iltiyi gönderen, site yöneticileri veya "
+"moderatörler tarafından görülebilir"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, silinmiş iletileri sadece yöneticiler, moderatörler ve ileti "
+"sahipleri düzenleyebilirler"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden iletileri düzenleyemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi iletilerinizi "
+"düzenleyebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, wiki iletilerini düzenlemek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, başkalarının gönderilerini düzenlemek için en az %(min_rep)s itibar "
+"puanı gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+"Üzgünüz, diğer kullanıcıların oyladığı cevaplar olduğu için sorunuzu "
+"silemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden iletileri silemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi iletilerinizi "
+"silebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, başkalarının iletilerini silmek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden soruları kapatamazsınız"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından soruları kapatamazsınız"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, başkalarının iletilerini kapatmak için en az %(min_rep)s itibar "
+"puanı gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, kendi sorunuzu kapatmak için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece yöneticiler, moderatörler veya %(min_rep)s itibar puanına "
+"sahip kullanıcılar soruları yeniden açabilirler."
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, kendi sorunuzu yeniden açmak için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "ileti iki defa saldırgan olarak işaretlenemez"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "engellenen kullanıcılar iletileri işaretleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "hesabı askıya alınan kullanıcılar iletileri işaretleyemezler"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "spam olarak işaretlemek için > %(min_rep)s puanına ihtiyacınız var"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s aşıldı"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "olmayan bayrak kaldırılamaz"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "engellenen kullanıcılar bayrakları kaldıramaz"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "askıya alınan kullanıcılar bayrakları kaldıramazlar"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "bayrağı kaldırmak için > %(min_rep)d puan gerekli"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "tüm bayrakları kaldırmak için izniniz yok"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "bu ileti için bayrak yok"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, sadece soru sahipleri, site yöneticileri ve moderatörler silinmiş "
+"soruları yeniden etiketleyebilirler"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız engellendiği için soruları yeniden etiketleyemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığı için sadece kendi sorularını yeniden "
+"etiketleyebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, bir soruyu yeniden etiketlemek için en az %(min_rep)s itibar puanı "
+"gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "Üzgünüz, hesabınız engellendiğinden yorum silemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, hesabınız askıya alındığından sadece kendi yorumlarınızı "
+"silebilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, yorum silebilmek için en az %(min_rep)s itibar puanı gereklidir"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "verilen bir oyu iptal edemezsiniz"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "%(date)s tarihinde"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "iki gün içinde"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "yarın"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d saat içinde"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d dakika içinde"
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d gün içinde"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+"Yeni kullanıcılar kendi sorularına cevap vermeden önce %(days)s "
+"beklemelidirler. %(left)s sonra cevap yazabilirsiniz"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonim"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "Site Yöneticisi"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "Forum Moderatörü"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "Askıya Alınmış Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "Engellenmiş Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "Kayıtlı Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "İzlenen Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "Onaylanmış Kullanıcı"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s kullanıcısının karması %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "%(count)d altın rozet"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "%(count)d gümüş rozet"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "%(count)d bronz rozet"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s ve %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s kullanıcısının rozetleri %(badges)s "
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "\"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Tebrikler, '%(badge_name)s' rozeti kazandınız. <a href=\"%"
+"(user_profile)s\">Profilinizi</a> kontrol edin."
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "Etiket üyeliğiniz kaydedildi, teşekkürler!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "%(votes)s veya daha fazla olumlu oy alan kendi gönderisi silindi"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "Disiplinli"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "%(votes)s veya daha fazla olumsuz oy alan kendi gönderisi silindi"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "Çevre baskısı"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "İlk defa bir cevap için %(votes)s olumlu oy alındı"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "Öğretmen"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "Taraftar"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "İlk olumlu oy"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "Eleştirmen"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "İlk olumsuz oy"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "Sosyal Sorumluluk"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "%(num)s kez oylandı"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "En az %(num)s olumlu oy almış kendi sorusunu cevapladı"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "Kendi öğrenen"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "Güzel Cevap"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "Cevap %(num)s kere olumlu oy aldı"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "İyi cevap"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "Harika Cevap"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "Güzel Soru"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "Soru %(num)s kere olumlu oy aldı"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "İyi soru"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "Harika Soru"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "Öğrenci"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "En az bir olumlu oy alan sorduğun ilk soru"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "Popüler Soru"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "%(views)s kere görüntülenen bir soru sordu"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "Önemli Soru"
+
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Ünlü Soru"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "Bir soru sordu ve bir cevabı kabul etti"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "Alim"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "Aydınlanmış"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "İlk cevap %(num)s veya daha fazla oyla kabul edildi"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "Cevap %(num)s veya daha fazla oyla kabul edildi"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+"%(days)s günden daha eski ve en azından %(votes)s oy almış bir soru "
+"cevaplandı"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "Ölü diriltici"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "Halk devriyesi"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "İlk işaretlenen ileti"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Temizlik"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "İlk geri alma"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "Üstad"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "10 veya daha yüksek puan alan 10 adet yorum yazmış"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "Editör"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "İlk düzeltme"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "Yardımcı Düzenleyici"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "%(num)s girdi düzenledi"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organizatör"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "İlk tekrardan etiketleme"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "Otobiyograf"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "Kullanıcı profilindeki bütün alanları doldurdu"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "%(num)s kullanıcının favorisi olan soru"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "Bomba soru"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "Favori Soru"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "Hayran"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "Site aralıksız %(num)s gündür ziyaret edildi"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "Yorumcu"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "%(num_comments)s yorum gönderdi"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "Taksonomist"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "%(num)s soruda kullanılmış bir etiket yarattı"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "Uzman"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "Bir etikette çok etkin"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "Üzgünüz, bu soru silindi ve artık ulaşılamaz durumda"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "Üzgünüz, aradığınız cevap sorusu silindiğinden artık ulaşılabilir değil"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "Üzgünüz, bu cevap silindi ve artık ulaşılabilir değil"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "Üzgünüz, aradığınzı yorum sorusu silindiğinden artık ulaşılabilir değil"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+"Üzgünüz, aradığınzı yorum ilgili cevap silindiğinden artık ulaşılabilir "
+"değil"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" ve \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "\" ve fazlası"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s soruyu düzenledi"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s adlı üyemiz %(new_answer_count)s yeni cevap yolladı"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s bir soruyu yorumladı"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s cevaba yorum yazdı"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s bir cevabı yorumladı"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>Moderatör tarafından değiştirildi. Nedeni:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(username)s's kullanıcısının %(question_title)s sorusuna yaptığı katkı için "
+"%(points)s puan eklendi"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+"%(username)s's kullanıcısının %(question_title)s sorusuna yaptığı katkı için "
+"%(points)s puan çıkartıldı"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "ilginç"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "yoksayılmış"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "Bütün forum"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "Sorduğum sorular"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "Cevapladığım sorular"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "Seçtiğim sorular"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "Bahsetmeler ve yorum karşılıkları"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "Anında"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "Günlük"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "Haftalık"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "E-posta yok"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Lütfen <span>kullanıcı adınız</span> ile giriş yapınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(veya yukarıdaki oturum açma yöntemlerinden birini seçin)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Giriş"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Eposta değiştir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Eposta adresinizi kaydedin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "bilgileri %(email)s değiştir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "eposta gereksinim nedeni için %(gravatar_faq_url)s adresine bakın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Yeni e-posta adresiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "E-mail adresiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "E-mail adresini kaydet"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Iptal"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "E-mail adresini doğrula"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "%(email)s adresini doğrulayın veya %(change_email_url)s adresine gidin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail değişmedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"eski %(email)s saklandı, isterseniz %(change_email_url)s adresinden "
+"değiştirebilirsiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail değiştirildi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "Şimdiki %(email)s bunun için kullanılabilir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail doğrulandı"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "E-posta adresinizi onayladığınız için teşekkürler"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "e-posta kodu gönderilmedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"E-mail şifresi %(email)s yollanamadı. E-mail değiştirmek için: "
+"%(change_link)s adresine bakın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "Kayıt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Yeni %(provider)s hesap bilgilerini kaydet, %(gravatar_faq_url)s adresine "
+"bakın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s mevcut, lütfen %(provider)s için başka \n"
+"bir isim seçin. Eposta da gereklidir, %(gravatar_faq_url)s adresine "
+"bakabilirsiniz\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"yeni harici %(provider)s hesap bilgisi kaydedin, %(gravatar_faq_url)s "
+"adresine bakabilirsiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"yeni Facebook bağlantı hesabı kaydedin, %(gravatar_faq_url)s adresine "
+"bakabilirsiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+"Bu kullanıcı adı sitemizde zaten kayıtlı. Lütfen başka bir tane deneyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Görünen isim etiketi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Eposta adres etiketi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "motive edici övgüler için güncelleme al"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Etiket filtreleme aracı sağ panelde, oturum açınca bir kez görünecektir."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "hesap oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "Soru/Cevap forumuna kayıt olduğunuz için teşekkür ederiz!"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Hesap ayrıntılarınız şöyledir:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "Kullanıcı adı:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Şifre:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "Lütfen buradan giriş yapın:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Saygılarımızla,\n"
+"Site yönetimi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Soru/Cevap forumundan selamlar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Forum faydalanmak için, aşağıdaki bağlantıyı takip edin:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "Yukarıdaki bağlantı, E-mail adresinizi doğrulamada yardımcı olacaktır."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Eğer bu mesajın size yanlışlıkla gönderildiğini düşünüyorsanız, hiçbir şey "
+"yapmanıza gerek yok. \n"
+"Bu mesajı dikkate almayın.\n"
+"Bu durum için özür dileriz."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "Başarıyla çıkış yaptınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"Yine de OpenID sağlayıcınız ile bağlı olabilirsiniz. Lütfen tamamen çıkmak "
+"istiyorsanız sağlayıcılarınızdan da çıkın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Kullanıcı girişi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"%(title)s %(summary)s'e cevabınız giriş yaptıktan sonra gönderilmiş olacak\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"Sorunuz \n"
+"%(title)s %(summary)s giriş yaptıktan sonra gönderilecektir\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"Aşağıdaki servislerden güvenli OpenID veya benzer bir teknolojiyi kullanan "
+"sevdiğiniz bir tanesini seçin. Harici hizmet parolanız her zaman gizli kalır "
+"ve onu hatırlamanız veya yenisini oluşturmanız gerekmez."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"mevcut oturum açma yönteminizin hala çalıştığını kontrol etmek veya yeni bir "
+"tane eklemek iyi fikir olabilir. Lütfen aşağıdaki simgeleri kullanarak "
+"giriş yönteminizi kontrol edin/değiştirin veya yenisini ekleyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"Her seferinde eposta ile giriş yapmak yerine lütfen aşağıdaki simgelerde "
+"birini kullanarak daha kalıcı bir giriş yöntemi ekleyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+"Aşağıdaki simgelerden birine tıklayarak yeni bir giriş yöntemi ekleyin veya "
+"mevcut olanı yeniden doğrulayın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Şu anda bir oturum açma yönteminiz bulunmuyor, lütfen aşağıdaki simgelere "
+"tıklayarak en az bir tane ekleyin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+"Lütfen eposta adresinizi kontrol edin ve gönderilen bağlantıyı takip ederek "
+"hesabınızı yeniden bağlayın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Lütfen <span>kullanıcı adınız ve parolanız</span> ile giriş yapınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "Giriş başarısız, lütfen tekrar deneyin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "Giriş veya eposta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Giriş"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "Parolanızı değiştirmek için - yenisini iki defa girin ve gönderin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "Yeni parola"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Lütfen, yeniden yazınız"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "Mevcut giriş yöntemleriniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "sağlayıcı"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "son kullanım"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "sil, eğer istiyorsan"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "silinemedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Hala oturum açma sorununuz var mı?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Lütfen, aşağıya eposta adresinizi girin ve yeni bir anahtar alın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Lütfen, hesabınızı kurtarmak için aşağıya eposta adresinizi girin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "hesabınızı eposta ile kurtarın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "Yeni bir kurtarma anahtarı gönder"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Hesabınızı eposta ile kurtarın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Neden OpenID kullanıyoruz?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "openid kolaydır"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "openid yeniden kullanılabilir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openid yaygın olarak kullanılır"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openid açık standartlarca desteklenir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Daha fazla bilgi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "OpenID hesabı açın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Kaydol"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Lütfen aşağıdaki simgelerden biri ile kayıt olun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "veya burada yeni bir kullanıcı adı ve parola oluşturun"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Kullanıcı adı ve parola oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Geleneksel giriş bilgisi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+"Otomatik hesap oluşturuculara karşı yardımcı olmak için lütfen aşağıdaki iki "
+"kelimeyi okuyup yazın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Hesap oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "veya"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "OpenID girişine dön"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "avatar ekle"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Avatar değiştir"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Geçerli avatarınız: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "Henüz hiç avatarınız yok. Lütfen şimdi bir tane yükleyiniz."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "Yeni Resim Yükle"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "avatar değiştir"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "yeni Varsayılan Seç"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "Yükle"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "avatar sil"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "Lütfen silmek istediğiniz avatarları seçiniz."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"Silmek için bir avatarınız yok. Lütfen şimdi bir tane <a href=\"%"
+"(avatar_change_url)s\">yükleyin</a>."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "Bunları Sil"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "kalıcı bağlantıyı cevapla"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "kalıcı bağlantı"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "değiştir"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "tüm etiketleri sil"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "şikayet et (spam, reklam, kötü amaçlı yazı vb. içeriyor)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "şikayet et"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "etiketi sil"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "silineni geri al"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "soru ile takas"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "bu cevabı doğru olarak işaretle (geri almak için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s bu soruyu doğru olarak seçti"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "Soru şu neden kapatıldı: <b>\"%(close_reason)s\"</b><i>"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "kapatılma tarihi %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "yeniden etiketle"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "yeniden aç"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "kapat"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "bunlardan biri gereklidir"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(gerekli)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Toggle gerçek zamanlı Markdown editörü önizleme"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "önizlemeyi gizle"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "İlgili etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "İlginç etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "ekle"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Yoksayılan etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Etiket süzgecini göster"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Sayfa bulunamadı"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Üzgünüz, istediğiniz sayfayı bulamadık."
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Bu durum, aşağıdaki sebeplerden dolayı olabilir:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "bu soru ya da cevap silindi;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "adres hatası var - tekrar kontrol edin;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"ziyaret etmeye çalıştığınız sayfa korumalıdır ya da görmek için yeterince "
+"puanınız yoktur"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "sss"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Hata kodu 404: lütfen"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "bu sorunu raporla"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "önceki sayfaya dön"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "tüm soruları gör"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "tüm etiketleri gör"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "İç sunucu hatası"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"Bu hata, sistem hata günlüğüne kayıt edildi. En kısa sürede çözümlenmesi "
+"için uğraşacağız."
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "isterseniz hata raporunu site yöneticilerine bildirin"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "son soruları gör"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "etiketleri gör"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "%(site_name)s hakkında"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Cevapı düzenle"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "geri"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revizyon"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "revizyon seç"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Değişikliği kaydet"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "önizlemeyi göster"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Soru sor"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Rozet"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "\"%(name)s\" rozeti"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "kullanıcı bu rozeti elde etti:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Madalya özeti"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Ödüller"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Sorularınız, cevaplarınız ve oylarınız için burdaki topluluk sizi "
+"ödüllendiriyor."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Aşağıda kullanılabilir rozetler ve kaçar \n"
+"defa alındıkları listelenmektedir. Lütfen %(feedback_faq_url)s adresinden "
+"geri bildirimde bulunun.\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Topluluk rozetleri"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "altın rozet: en yüksek onurdur ve çok nadirdir"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "altın rozetin açıklaması"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "gümüş rozet: çok yüksek kalitedeki katkılar nedeniyle verilir"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "gümüş rozetin açıklaması"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "bronz madalya: genellikle özel bir onur olarak verilir"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze rozetin açıklaması"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Soruyu kapat"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Cevabı kapat"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Nedenleri"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Kapatmak için OK butonuna bas"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "SSS"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Ne tür sorular sorabilirim?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+"En önemli sorular sitemizde <strong>önemli</strong> şeklinde "
+"gösterilmektedir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Soru sormadan önce, öncelikle sitemizde bir arama yapın. Belki bu soru ve "
+"cevabı sitemizde bulunmaktadır."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Ne tür sorulardan kaçınmalıyım?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Lütfen, çok subjektif ve tartışmacı olan, sitemizle ilgili olmayan sorular "
+"sormaktan kaçının."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Cevaplarımda nelere dikkat etmeliyim?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"bir Soru/Cevap sitesi olup, bir tartışma ortamı değildir. Bu nedenle "
+"cevaplarınızı, tartışmalardan kaçınacak şekilde, yorum ve karşılıklı fikir "
+"alışverişine dayanarak yazınız."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Bu siteyi kimler yönetiyor?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "Cevabı çok açık: <strong>Sen!</strong> Yani sizlersiniz! "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Bu web sitesi, kullanıcıları tarafından yönetilmektedir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"İtibar sistemi, kullanıcılarımızın sitedeki yetkilendirme ve yazdıklarının "
+"doğruluğu konusunda fikir verir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "İtibar sistemi nasıl çalışmaktadır?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "İtibar sistemi özeti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"örneğin, ilginç bir soru sorarsanız veya yararlı bir cevap verirseniz "
+"girdiniz olumlu oylanacaktır. Diğer taraftan eğer yanlış yönlendirici cevap "
+"verirseniz olumsuz oy alırsınız. Her olumlu oy <strong>%"
+"(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> puanı, olumsuz oy ise<strong>%"
+"(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> puanı kazandıracaktır. Bir "
+"sorudan alınabilecek puan miktarı bir gün için <strong>%"
+"(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> puan ile sınırlandırılmıştır. "
+"Aşağıda yönetim görevlerinin her türü için kaç puan gerektiği "
+"açıklanmaktadır."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "beğendim"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "etiketleri kullan"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "yorum ekle"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "beğenmedim"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "kendi soruna verdiğin cevabı kabul et"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "kendi sorularını aç ve kapat"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "başkalarının sorularını yeniden etiketle"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "sitenin wiki sorularını değiştir"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"bir cevabı düzenle"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"bir yorumu sil"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Gravatar nedir?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "gravatar sss bilgisi"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Kaydolmak için, yeni bir parola yaratmalı mıyım?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"Hayır, bu şart değil. Eğer OpenID destekleyen herhangi bir hizmete üye "
+"iseniz, örneğin Google, Yahoo, AOL vb aracılığıyla da giriş yapabilirsiniz.\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "\"Şimdi giriş yap!\""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+"Neden başkaları benim sorumu ya da cevabımı düzenleyebiliyor ve "
+"değiştirebiliyorlar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "İşte bu, sitenin en önemli amaçlarından biridir..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Böylelikle sorular ve cevaplar aynen wiki sayfaları gibi sitenin deneyimli "
+"kullanıcıları tarafından değiştirilip düzenlenebilir. Bu ise bilgi site "
+"içeriğimizin kalitesini artırır."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Bu değişiklikler size uygun değilse, sizin seçiminize saygılı değilse, "
+"lütfen bize bildirin."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Hala aklınıza takılan bir soru mu var?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Lütfen sorularınızı %(ask_question_url)s kısmına yazarak topluluğu daha iyi "
+"hale getirin!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Geri bildirim"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Görüşlerinizi bize bildirin!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Sevgili %(user_name)s</span>, görüşlerinizi duymak "
+"için sabırsızlanıyoruz. \n"
+"Lütfen mesajınızı aşağıya yazıp gönderin.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>Sevgili ziyaretçimiz</span>, görüşlerinizi duymak "
+"için sabırsızlanıyoruz. \n"
+"Lütfen mesajınızı aşağıya yazıp gönderin.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+"(bizden haber alabilmek için lütfen geçerli bir eposta adresi girin veya "
+"onay kutusunu işaretleyin)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(bu alanın doldurulması gereklidir)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(Lütfen captchayı çözün)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Geribildirim gönder"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Merhaba, bu bir %(site_title)s forumu geribildirim mesajıdır.\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "StackExchange verisini içe aktar"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Uyarı:</em> Eğer veritabanınız boş değilse, bu işlemi yapmadan önce\n"
+"yedeğini alın."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Stackexchange döküm .zip dosyanızı yükleyin ve\n"
+" verinin içe aktarılması bitene kadar bekleyin. Bu işlem bir kaç dakika "
+"sürebilir.\n"
+" Geri bildirim düz metin olarak basılacaktır.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "Veriyi içe aktar"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"İçe aktarma aracında sorunla karşılaşırsanız\n"
+" verinizi komut satırından şu komutla içe aktarmayı deneyin: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>Sevgili %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s kullanıcısı bir <a href=\"%(post_url)s\">yeni "
+"yorum</a> bıraktı:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s kullanıcısı bir <a href=\"%(post_url)s\">yeni "
+"yorum</a> bıraktı:</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s bir soru cevapladı\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s bir soru gönderdi \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s soruya bir cevap güncelledi\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s bir soru güncelledi\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Lütfen dikkat - bu uyarıların gönderim sıklığını kolayca <a href=\"%"
+"(user_subscriptions_url)s\">değiştirebilir veya abonelikten çıkabilirsiniz. "
+"Forumumuza ilginiz için teşekkürler!</p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>Saygılarımızla,<br/>Site Yönetimi</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Bu soruyu %(site)s adresinde paylaş"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "%(alias)s takip et"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "%(alias)s takibi bırak"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "%(alias)s takip ediliyor"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "bu soruyu beğendim (iptal için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "bu cevabı beğendim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "oy geçerli sayısı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "bu soruyu beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "bu cevabı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonim kullanıcı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "bu soru topluluk wikisi olarak işaretlenmiş"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"Bu ileti bir wiki sayfasıdır.\n"
+" Karması &gt;%(wiki_min_rep)s olanların geliştirmelerini bekliyoruz."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "soruldu"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "cevaplandı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "yollandı"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "güncellendi"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "'%(tag)s' etiketli sorulara bak"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "bu yorumu sil"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "yorum ekle"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "dah fazla<strong>%(counter)s</strong>gör"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"daha fazla yorum <strong>%(counter)s</strong> görün\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "<CODE>%(username)s</code> Gravatar görüntüsü"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(username)s'in web adresi %(url)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "önceki"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "şuanki sayfa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "sayfa numarası %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "sonraki sayfa"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "sayfa başına mesaj"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "%(username)s için yanıtlar"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "%(response_count)s yanıtınız var"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "şu an yeni cevap yok"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s yeni işaretlenmiş %(seen)s eski ileti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s yeni işaretlenmiş ileti"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "%(seen)s işaretlenmiş ileti"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Sorular"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Gizlilik politikası"
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Soruyu düzenle"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Etiket değiştir"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "Yeniden etiketle"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Neden etiket kullanıyor ve bunu değiştiriyoruz?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "Etiketler içeriğin düzenli ve aranabilir olmasını sağlar"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "etiket editörleri, sitemizden özel ödül almaktadır"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "en fazla 5 etiket, her etiket en fazla 20 karakter"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Soruyu yeniden aç"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "Başlık"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"Soruyu kapatan kullanıcı \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Kapatma sebebi:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "Zaman:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Bu soruyu tekrar aç?"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Düzenleme geçmişi"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "düzenlemeleri gizle/göster'i tıkla"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "düzeltme %(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Etiketler için abone ol"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Lütfen, aşağıdaki etiketler için üye olun:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Üye ol"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Etiket listesi"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "Etiketler, eşleşen \"%(stag)s\""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "&raquo; ile sırala"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "alfabetik sıraya göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "isime göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "etiket kullanım sıklığına göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "popülerliğe göre"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Hiçbir şey bulunamadı"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "en yüksek itibarlı insanları gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "itibar puanı"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "en son katılan insanları gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "son"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "siteye ilk giren insanları gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "insanları isme göre sıralanmış gör"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "kullanıcı tarafından"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "kullanıcı sorgusuna eşleşen %(suser)s :"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s soru"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "%(author_name)s 'ın katkılarıyla"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "Etiketlendi"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Arama ipuçları:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "yazarı sil"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr " veya "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "etiketleri temizle"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "baştan başla"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+"- daha fazla etiket eklemek veya incelemek için inceleme alanını genişlet"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Arama ipucu:"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "etiketleri kullanmak, arama sonucuna tam olarak odaklanmanızı sağlar"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Harika! Cevapsız bir soru bile kalmamış..."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Burada soru yok."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Lütfen bazı soruları veya bazı kullanıcıları takip edin."
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Ayrıntılı arama yapabilirsiniz"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "yazar sıfırlanıyor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "etiketler sıfırlanıyor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "baştan başlıyor"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"Asla soru sormaktan çekinmeyin! Sorun ki, sayenizde başkaları da öğrensin!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Aradığını bulamadın mı?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Hemen kendi sorunu yolla!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "soruya beslemesine abone ol"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Lütfen dikkat: %(app_name)s javascript'in çalışmasına ihtiyaç duyar, lütfen "
+"tarayıcınızda javascript'i etkinleştirin, nasıl yapılacağını <a href=\"%"
+"(noscript_url)s\">burada</a> bulabilirsiniz"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "etiketler %(max_chars)s karakterden daha kısa olmalıdır"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "lütfen %(tag_count)s etiketi kullanın"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+"lütfen her biri %(max_chars)s karakterden az en fazla %(tag_count)s etiket "
+"kullanın"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s Cevap\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "ilk önce eski cevaplar görünecek"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "eski cevaplar"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "yeni cevaplar ilk önce görünecek"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "yeni cevaplar"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "çok oy alan cevaplar önce görünsün"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "popüler cevaplar"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Kendi soruna cevap yaz!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Cevaplamak için Giriş yapın veya Üye olun."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Cevabınız"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Bu soruya ilk cevabı sen yaz!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "Anonim olarak soruyu cevaplayıp oturum açabilirsiniz."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "kendi sorunuza sadece cevap vermek için cevap verin"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "lütfen sadece cevap verin, tartışma yok."
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Cevap yollamak için üye girişi yapmalısınız"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Cevabı yayınla"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Cevap verebilecek birisini biliyor musun? Bu soruyu <a href=\"%"
+"(question_url)s\">link</a> onunla paylaş"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " veya"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "Soru araçları"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "bu soruyu takip etmeyi bırakmak için tıkla"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "Takip eden"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Takip etme"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "bu soruyu takip etmek için tıkla"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "Takip et"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s takipçiler"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "güncellemeleri gönder"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Burada</strong> (giriş yaptığınızda) bu soru hakkında düzenli "
+"e-posta güncellemelerine kaydolabileceksiniz."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "bu sorunun rss beslemesine üye ol"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "rss beslemesine üye ol"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "parametreler"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "sorulma zamanı"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "izlenme sayısı"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "kez"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "son güncelleme"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "İlgili sorular"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Yeni cevaplar için beni günlük olarak uyar"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Yeni cevaplar için beni haftalık olarak uyar"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Yeni bir cevap geldiğinde beni hemen uyar"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"%(profile_url)s adresini kullanarak, size gelecek uyarı e-postalarının "
+"sıklığını değiştirebilirsiniz."
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "Giriş yaptığınızda buradaki her güncelleme için üye olabileceksiniz"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s isimli kullanıcının profili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Kullanıcı profilini düzenle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "profil değiştir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "resim değiştir"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "kaldır"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Kayıtlı kullanıcı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Görünen isim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Güncelleme"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "Üyelikler"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "E-mail abonelik ayarları"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "E-posta üyelik ayarları bilgisi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "E-mail yollamayı duraklat"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "izlenen sorular"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "Gelen Kutusu"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "Bölümler:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "(%(re_count)s) forum yanıtı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "işaretlenmiş ögeler (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "seç:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "görüldü"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "yeni"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "hiçbiri"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "görüldü olarak işaretle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "yeni olarak işaretle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "at"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "profilimi güncelle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "giriş yöntemlerini yönet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "gerçek ismi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "üyelik başlangıcı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "son görülme"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "websitesi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "yer"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "yaş"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "yaşında"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "bugün kullanılmayan oy"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "oy kullandı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "yönetim"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(username)s kullanıcısının geçerli durumu \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Kullanıcı durumu değiştirildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Geçerli itibarınız %(reputation)s puandır"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Kullanıcının geçerli itibarı %(reputation)s puandır"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Kullanıcı itibarı değiştirildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Çıkar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "%(username)s kullanıcısına ileti gönder"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Bir e-posta 'cevapla' alanına e-posta adresiniz eklenerek gönderilecektir. "
+"Lütfen e-posta adresinizin doğru eklenmiş olduğundan emin olun."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "İleti gönderildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "ileti gönder"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Yöneticiler normal kullanıcıların haklarına sahiptir fakat bunun yanında "
+"kullanıcıları bir statüye atayabilir veya statüsünü iptal edebilir ve "
+"itibar sınırından muaftırlar."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Başkanlar yönetici ile aynı ayrıcalıklara sahiptir fakat 'başkan' veya "
+"'yönetici' statüsünde kullanıcı ekleyip çıkaramazlar."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "'Onaylı' durumu normal kullanıcı ile aynı anlamdadır."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Askıya alınan kullanıcılar sadece kendi iletilerini düzenleyebilir veya "
+"silebilirler."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+"Engellenen kullanıcılar sadece giriş yapabilir ve site yöneticisine geri "
+"bildirim gönderebilirler."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "ağ"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "%(count)s insan takip ediliyor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "%(count)s insan takip ediyor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+"Takip ettiğiniz kimse yok. Birini takip etmek ister misiniz? - Sadece "
+"profiline bakın ve \"takip et\"i tıklayın"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "%(username)s isimli kullanıcının kimseyi takip etmiyor"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "etkinlik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "kaynak"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Karma değişiklik kayıtları"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "%(user_name)s 'nin karma değişim günlüğü"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "genel bakış"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Soru"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Cevap"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "cevap için %(answer_score)s kez oy kullanıldı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "bu cevap doğru olarak seçildi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "cevap %(comment_count)s defa yorumlandı"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Oy "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "beğen"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğendi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "beğenme"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğenilmedi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiket"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Rozet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Cevapla:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Kullanıcı profili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "diğer sorulara cevaplar ve yorumlar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "takip eden ve takip edilen kullanıcılar"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "kullanıcı itibar grafiği"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "itibar geçmişi"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "kullanıcının takip ettiği sorular"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "son etkinlik"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "kullanıcı oy rekoru"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "kritik oy"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "E-mail abonelik ayarları"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "bu kullanıcıyı yönet"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "oy"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "cevap ipuçları"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "Cevabınızın sitemizdeki konu ile alakalı olmasına dikkat edin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "tartışmaya girmek yerine, soruya bir cevap vermeye çalışın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "ayrıntılarıyayınlamayı deneyin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sorunuzun açık ve kısa olmasına çalışın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "sık sorulan soruları gör"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "İpuçları"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*İtalik*"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**kalın**"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "* Italik * veya __italik__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "** Kalın ** veya __kalın__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "bağlantı"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "metin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "resim"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numaralandırılmış liste:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "temel HTML etiketleri de desteklenmektedir"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Markdown hakkında daha fazla bilgi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "soru sor"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "soru bilgisi göndermek için giriş yapın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"göndermek için geçerli %(email)s olmalı, \n"
+" %(email_validation_faq_url)s adresine bakın\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Soru göndermek için üye girişi yapmalısınız"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Soruyu yayınla"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Yazarlar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "Bu sitedeki içerik %(license)s altında lisanslanmıştır"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "hakkımızda"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "gizlilik politikası"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "görüşlerinizi bildirin"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "anasayfaya geri dön"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "%(site)s logosu"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "kullanıcılar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "rozetler"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "soru ipuçları"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "lütfen ilgili bir soru sorunuz"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "yeterince ayrıntılı olmasına çalışın"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "görünümler"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "cevap"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "oylar"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "TÜMÜ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "cevapsız sorular gör"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "YANITLANMAMIŞ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "takip ettiğiniz soruları görün"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "TAKİP EDİLEN"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Siz de sorun!!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "karma:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "rozetler:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "oturumu kapat"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "giriş"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "sayaçta öge yok"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "Ahh, özür dileriz - bir hata meydana geldi"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Yazmak için lütfen giriş yapınız"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "İletinizde spam içerik tespit edildi, eğer bu bir hataysa özür dileriz"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "bu alanın doldurulması gereklidir"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "kullanıcı adı doldurulması gerekli alandır"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "üzgünüm, bu isim başkası tarafından kullanılıyor."
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+"Üzgünüm, bu ismin kullanılmasına izin verilmiyor. Başka bir tane deneyin."
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "Üzgünüm, bu isimle kayıtlı bir kullanıcı yoktur"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"Üzgünüm, ciddi bir sorun var! Bu kullanıcı adı farklı kullanıcılar "
+"tarafından alınmıştır."
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "kullanıcı adı sadece harf, rakam veya altçizgiden oluşur"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "lütfen kullanıcı isminize en azından bir kaç alfabetik karakter ekleyin"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "e-posta adresin"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "E-mail adresinizi yazmalısınız"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "geçerli bir e-posta adresi girin"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "bu e-posta adresi sitemizde kullanılıyor, başka bir adres seçiniz"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "şifre seçin"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "şifre yazmalısınız."
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "şifreyi yeniden yazın"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "lütfen şifrenizi yeniden yazın"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "üzgünüm, parolalar uyuşmuyor lütfen tekrar deneyin."
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 gün önce"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "dün"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d saat önce"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d dakika önce"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "Yeni avatar başarıyla yüklendi."
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "Avatarınız başarıyla güncellendi."
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "İstenen avatarlar başarıyla silindi."
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Üzgünüz, bugün için oy hakkınız doldu."
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Bugün kullanabileceğiniz %(votes_left)s adet oy hakkınız kaldı"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Üye girişi yapmadan gelen kutusuna bakamazsınız"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Üzgünüm, yolunda gitmeyen bir şeyler var..."
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Üzgünüm, üye girişi yapmadan cevap kabul edemezsiniz"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"abonelik kaydınız alınmıştır, %(email)s adresinin doğrulanması gereklidir, "
+"ayrıntıları %(details_url)s adresinde bulabilirsiniz"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "e-posta güncelleme sıklığı günlük olarak ayarlanmıştır."
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "Etiket aboneliği iptal edildi (<a href=\"%(url)s\">geri al</a>)."
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Lütfen üyelik için giriş yapın: %(tags)s"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Lütfen oy vermek için giriş yapın"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Soru/Cevap forumu geribildirim"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Görüşleriniz için teşekkür ederiz!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Görüşlerinizi öğrenmek isteriz! Lütfen bir dahaki sefere görüşlerinizi "
+"bildirmekten çekinmeyin :)"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s soru, etiketli"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s rozet"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Üzgünüm, aradığınız yorum silinmiş ve artık erişilemez"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "kullanıcıyı yönet"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "kullanıcı profili"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "kullanıcı profiline genel bakış"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "son kullanıcı etkinliği"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - son etkinlikler"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - cevaplar"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - oylar"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - kullanıcı itibarı"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "kullanıcının favori soruları"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - favori sorular"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "değişiklikler kaydedildi"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "e-posta güncellemeleri iptal edildi"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - e-posta abonelikleri"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Üzgünüm, misafir kullanıcılar dosya yükleyemezler"
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "izin verilen dosya türleri '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "yüklenecek dosyanın boyutu en fazla %(file_size)sK olabilir"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Dosya yükleme hatası! Lütfen site yöneticisiyle iletişime geçin. Teşekkür "
+"ederiz."
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Soru sormak için giriş yapınız"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Soruları cevaplandırmak için giriş yapınız"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Üzgünüm, çıkış yapmış görünüyorsunuz ve yorum yazamazsınız. Lütfen <a href=\""
+"%(sign_in_url)s\">giriş yapınız</a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Üzgünüm, misafir kullanıcılar yorumlarda değişiklik yapamaz"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"Üzgünüm, çıkış yapmış görünüyorsunuz ve yorumları silemezsiniz. Lütfen <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">giriş yapınız</a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "özür dileriz, bazı teknik sorunlar yaşıyoruz"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "soru içeriği en az 10 karakter olmalı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer bu mesajın size yanlışlıkla gönderildiğini düşünüyorsanız, hiçbir "
+#~ "şey yapmanıza gerek yok. <BR> Bu mesajı dikkate almayın. <BR> Bu durum "
+#~ "için özür dileriz."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "geçerli bir e-mail adresi girin"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "bunu beğendim (iptal için tekrar tıklayın)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "bu yazıyı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr "Soru şu nedenle kapatılmış olabilir: %(close_reason)s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Cevap:"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s Cevaplar:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "bu cevabı favori olarak işaretle (geri almak için tıklayın)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Etiketleri"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "sorular"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "ara"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "rss beslemesi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "Beğendiğiniz soruları, favorilerinize ekleyebilirsiniz."
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "Sorular:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "Sıralama:"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "E-mail (kimse görmeyecektir):"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siteyi Facebook, vb. gibi servisler ile bağlamak için gerekli kodlar"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Bir eylemleri gerçekleştirmek için gerekli minimum itibar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "Siteler"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "Soru/Cevap sitesi parametreleri ve URL'leri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "Tema: genel ayarlar"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "Oylama ve işaretlemeler için limitler"
+
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Ayar grupları"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu seçenek, aşağıdaki kategoriler için e-posta ile bildirilen "
+#~ "güncellemelerin sıklığını 5 kategoride belirler: kullanıcı tarafından "
+#~ "sorulan sorular, cevaplanan sorular, yıldızlanan sorular, tüm forum "
+#~ "(seçilen etiketler için) ve kullanıcı hakkındaki soru ve yorumlar"
+
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "topluluk wikisi"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Yer"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "komut/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "etiket/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "ilginc/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "yoksayildi/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "etiket-isaretini-kaldir/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "arama-yap/"
+
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "Askbot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer bu URL'i varsayılandan başka bir şeye değiştirdiyseniz, aşağıdaki "
+#~ "cümleciği de tercüme etmek isteyebilirsiniz:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tema dosyalarında değişiklik yaptığınızda bu sayıyı arttırarak "
+#~ "kullanıcıların tarayıcılarının kaşesinde kalmış eski imajları görmelerini "
+#~ "engellersiniz."
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "sadece seçilmiş etiketlere izin ver"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr ""
+#~ "İlk defa mı buradasınız? Sıkça sorulan sorular <a href=\"%s\">SSS</a> "
+#~ "kısmını ziyaret edebilirsiniz."
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "yeni-soru/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "yeni-cevap/"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "kullanıcı tarafından"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "E-posta doğrulama mesajı konusu"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "Bilinmeyen hata."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "Hatalı ReCAPTCHA konfigürasyonu"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "Kötü ReCAPTCHA parametresi"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "CAPTCHA çözümü yanlış"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "Geçersiz reCAPTCHA doğrulama parametreleri"
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "Temin edilen reCAPTCHA parametreleri bu site için geçerli değil."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA servisine ulaşılamadı"
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "Geçersiz talep"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "disiplinli"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "3 veya daha fazla puanı olan kendi gönderisini silmiş"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "cevre-baskisi"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "guzel-cevap"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "guzel-soru"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "ustad"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "populer-soru"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "halk-devriyesi"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "temizlik"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "elestirmen"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "editor"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "organizator"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "alim"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "ogrenci"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "taraftar"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "ogretmen"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "En az bir olumlu oy alan ilk cevabı vermiş"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "otobiyograf"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "kendi-ogrenen"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "harika-cevap"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "100 kere olumlu oy alan cevap"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "harika-soru"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "100 kere olumlu oy alan soru"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "bomba-soru"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "100 kullanıcı tarafından favori seçilen soru "
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "ünlü-soru"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "10000 kez göruntülenmiş bir soru sordu"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alfa"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alfa"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "Özel alfaya aktif olarak katıldı"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "iyi-cevap"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "25 olumlu oy alan cevap"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "iyi-soru"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "25 olumlu oy alan soru"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "favori-soru"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "sosyal-sorumluluk"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "Dilbilimci"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "dilbilimci"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "Kültürlü"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "kulturlu"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "Bir çok etikette etkin"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "uzman"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yıllanmış"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yillanmis"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "Bir yıldır aktif kullanıcı"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "onemli-soru"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "2,500 kere görüntülenen bir soru sordu"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "aydinlanmis"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "Özel beta kullanımında aktif olarak yer aldı"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "guru"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "Cevabı kabul etmiş ve 40 kere olumlu oy kullanmış"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "olu-diriltici"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "taksonomist"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Hakkımızda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "%(date)s tarihinde"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "E-mail doğrulama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "Gönderen"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "Mesajınız:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well.OpenID hesaplarından birisi ile (mesela Facebook, Twitter, "
+#~ "Googlemail, Yahoo, MSN) giriş yapabilirsiniz. Şifreniz sitemizde kimse "
+#~ "tarafından görünmeyecek, sitemizde kaydedilmeyecektir. Bize "
+#~ "güvenebilirsiniz..."
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "Şimdi çıkış yap"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "favorilerime ekle (iptal etmek için tıkla)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr ""
+#~ "bu sorudan favori işaretini kaldır (işareti tekrar koymak için tıklayın)"
+
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "'%(tag_name)s' etiketli soruları gör"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s soru bulundu"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s soru bulundu"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "ilginizi çeken etiketler kısmından '%(tag_name)s' etiketini sil"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "yoksaydığınız etiketler kısmından '%(tag_name)s' etiketini sil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tüm etiketleri eşleştirme '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</"
+#~ "strong></span>'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr ""
+#~ "%(view_user)s 'nin diğer '%(tag_name)s' etiketli diğer sorularını gör"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "favoriler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "Bu sorular favori olarak seçildi"
+#~ msgstr[1] "Bu sorular favori olarak seçildi"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "Küçük beğeni resmi açık"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "Küçük beğeni resmi kapalı"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "Kullanıcı adı"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "anasayfa"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "Gerçek kullanıcı olduğunuzu kanıtlayın!"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "Ben bir gerçek kullanıcıyım"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu soruyu beğenip beğenmediğinize karar verin. Oy da verebilirsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "bu cevap doğru olarak kabul edilmiştir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "oy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "cevap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "izlenme"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "izlenme"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "itibar puanları"
+
+#~ msgid "your karma is %(reputation)s"
+#~ msgstr "karmanız %(reputation)s"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "rozetler:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "Geçersiz talep"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "yorumlar/"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "sil/"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Sorunuz ve ona ait tüm cevapları silindi"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "Sorunuz silindi"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "Soru ve ona ait tüm cevaplar silindi"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "Soru silindi"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "E-mail güncelleştirmeleri için kullanıcı katkılarını otomatik kabul et"
+
+#~ msgid "upfiles/"
+#~ msgstr "upfiles/"
+
+#~ msgid "Disable nofollow directive on links"
+#~ msgstr "Linklerde 'nofollow' direktifini devredışı bırak"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Hesap bu adla zaten forum var"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "Üzgünüm.. Bir hesaba aynı anda iki giriş mümkün değil."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr "Lütfen) geçerli kullanıcı adı ve şifre (hem harf duyarlıdır girin."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Bu hesap etkin değil."
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "Giriş başarısız oldu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lütfen geçerli bir kullanıcı adı ve şifrenizi giriniz. Her iki alan küçük "
+#~ "harfe duyarlı olduğunu unutmayın."
+
+#~ msgid "sendpw/"
+#~ msgstr "sifre-yolla/"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "sifre/"
+
+#~ msgid "confirm/"
+#~ msgstr "onayla/"
+
+#~ msgid "email/"
+#~ msgstr "E-mail/"
+
+#~ msgid "validate/"
+#~ msgstr "dogrula/"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "degistir/"
+
+#~ msgid "sendkey/"
+#~ msgstr "sifre-yolla/"
+
+#~ msgid "verify/"
+#~ msgstr "dogrula/"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "OpenID/"
+
+#~ msgid "external-login/forgot-password/"
+#~ msgstr "harici-giris/sifremi-unuttum/"
+
+#~ msgid "external-login/signup/"
+#~ msgstr "harici-giris/üye-ol/"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "Şifre değiştirildi."
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr "E-mail adresiniz değiştirilmedi"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "OpenID %s hesabı veritabanımızda yok"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "OpenID %s hesabı giriş yapan kullanıcı ile bağlantılı değil"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "E-mail adresi değiştirildi."
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "Bu OpenID zaten başka bir hesap ile ilişkilidir."
+
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID %s hesabını sizin ile ilişkilendirilecek."
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "Yeni şifre iste"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "Yeni bir şifre ve aktivasyon linki e-mail adresinize gönderildi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr "Şifreniz değiştirilemedi. Onay kodu '%s' kayıtlı değil."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Şifre değiştirilemez. Kullanıcı adı artık bizim veritabanımızda mevcut "
+#~ "değildir."
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "%s için şifre değiştirildi. Şimdi giriş yapabilirsiniz."
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "e-mail güncelleme mesajı"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "Üzgünüm, bir sistem hatası oluştu!"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "Hesab özellikleri"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "E-mail değiştir"
+
+#~ msgid "Add or update the email address associated with your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "hesabınızla bağlantılanmış e-mail adresinizi, güncelleyin, yoksa ekleyin"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "OpenID değiştir"
+
+#~ msgid "Change openid associated to your account"
+#~ msgstr "Hesabınıza ilişkili OpenID'yi değiştirin"
+
+#~ msgid "Erase your username and all your data from website"
+#~ msgstr "Kullanıcı adımı ve tüm bilgilerimi bu siteden sil"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "toggle önizleme"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "kanal okuma"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "[yazar]"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "[yayıncı]"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "[yayınlanma tarihi]"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "[fiyat]"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "para birimi"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "[sayfa]"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "sayfaları kısaltma"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "[etiketler]"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "yazar günlüğü"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "kitap listesi"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "online satın al"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "okuyucu soruları"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "yazar sor"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "kez"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "cevap doğru olarak kabul edilmiştir"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "RSS haber besleme akışına abone ol"
+
+#~ msgid "see your user profile"
+#~ msgstr "kullanıcı profilini gör"
+
+#~ msgid "sign out from askbot"
+#~ msgstr "askbot'tan güvenli çıkış"
+
+#~ msgid "please help translate! see credits"
+#~ msgstr "Tercümelere yardımcı olun! Katkıda bulunanlara göz atın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</"
+#~ "a>\n"
+#~ " for an answer to question \"%(origin_post_title)s\"</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s, \"%(origin_post_title)s\" sorusunun bir cevabı "
+#~ "için <a href=\"%(post_url)s\">yeni yorum</a> yaptı</p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s asked a question \n"
+#~ "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<p>%(update_author_name)s bir soru sordu\n"
+#~ "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s düzeltme"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s düzeltmeler"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "etiketler, bizim soruları organize etmemize yardımcı olur"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "az cevaplananlar"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "En köşede kalmış soruyu görmek için tıklayın"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "çok cevaplananlar"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "beğenilmeyen"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "popüler"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "Daha önce kapalıtılan soru aç"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "Sorunun kaldırılma sebebi"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "yayında"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "kapatılma tarihi"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "cevaplar"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "Hesabınız hakkında: OpenID adresini değiştirin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Burada OpenID adresinizi değiştirebilirsiniz. Bu değişikliği "
+#~ "hatırlayabileceğinizden emin olun!"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "Lütfen aşağıdaki hataları düzeltin:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Buradan şifrenizi değiştirebilirsiniz. Yeni şifrenizi hatırlayacağınızdan "
+#~ "emin olun!"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "OpenID hesabınızla giriş yapın"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "Üzgünüm...Bazı hatalar var gibi görünüyor:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "Hesabım var"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "şifre"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "Hesabınız: hesabımı sil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Not: Hesabınızı sildikten sonra, artık hiç kimse bu kullanıcı adı ile "
+#~ "kayıt olamayacaktır."
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hesabınızı silmek istediğinizi, onay kutucuğunu işaretleyip onaylayın."
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "Hesabımı silmek istediğimden eminim."
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Şifre ya da OpenID adresi"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "(güvenliğiniz için gereklidir)"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "hesabı kalıcı olarak sil"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "Her zamanki giriş bilgileri"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sitemize harici bir şifre ile nasıl girilebileceğini mi öğrenmek "
+#~ "istiyorsunuz? Tıklayın: %(feedback_url)s"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Yeni şifre gönder"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "Şifre yenileme bilgisi"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "Şifreyi sıfırla"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "girişe dön"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "%(site_url)s sitesindeki kullanıcı, sizin E-mail adresiniz ile şifresini "
+#~ "sıfırlamaya çalışıyor. Eğer bunu kendiniz istemediyseniz, hiçbir şeye "
+#~ "tıklamayın ve bu mesajı dikkate almayın."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember%(username)s için yeni şifre %(password)s ve kullanım açıklaması "
+#~ "için link: %(key_link)s"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr "Giriş yapmak için aşağıdaki sistemlerden birini seçin "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span><span id=\"enter_your_what"
+#~ "\">Provider kullanıcı adınız</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> web "
+#~ "adresinizi girin"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "Kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "Hesap oluştur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr "%(APP_SHORT_NAME)s 'a Facebook hesabınızla bağlanın!"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "favori sorular"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "soru"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "cevapsiz/"
+
+#~ msgid "nimda/"
+#~ msgstr "Nimda /"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "kapatılmış bir soruyu aç"
+
+#~ msgid "delete any questions and answers and perform other moderation tasks"
+#~ msgstr ""
+#~ "Herhangi bir soruyu veya cevabı silmek site yöneticilerinin görevidir."
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "kitaplar"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "Site ziyaretçileri"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "Kişisel bilgiler"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party.üçüncü şahıslarla paylaşılacak "
+#~ "veriler ile ilgili ayrıntılar"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "Site kurallarındaki değişiklikler"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. gizlilik politikaları nasıl değiştirilebilir?"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Bulunan etiketler"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Arama sonuçları"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "Bulunan başlığa göre"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "Cevapsız sorular"
+
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s soru"
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s soru"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "E-mail doğrulama"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "E-mail adresinizi doğruladığınız için teşekkür ederiz."
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "Hoşgeldin %s, seni yeniden burada görmek güzel..."
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "kitaplar/"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "1 cevap bulundu."
+#~ msgstr[1] "%(q_num)s cevap bulundu."
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "one revision"
+#~ msgstr[1] "%(rev_count)s kez düzenlendi"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "Kullanıcıya verilen madalya:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Soru"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Soru"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Answer\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Cevap"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Cevap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> oy"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> oy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Badge\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Madalya"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Madalya"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> "
+#~ "more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "diğer <strong>bir tanesine</strong> bak"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>%(counter)s</strong> daha var"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</strong> more "
+#~ "comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>%(counter)s</"
+#~ "strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>bir</strong> yorum daha gör\n"
+#~ msgstr[1] "diğer <strong>%(counter)s</strong> yorumu gör"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>bir</strong> tane daha gör\n"
+#~ msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> tane daha gör"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>one</"
+#~ "strong> more comment\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " see <strong>"
+#~ "%(counter)s</strong> more comments\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<strong>bir</strong> yorum daha gör\n"
+#~ msgstr[1] "<strong>%(counter)s</strong> yorum daha gör"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " (one comment)\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " the answer has been commented %(comment_count)s "
+#~ "times\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(bir kez yorum yazıldı)\n"
+#~ msgstr[1] "Cevap %(comment_count)s kez yorumlandı"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">1</span> Tag\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"count\">1</span> Etiket\n"
+#~ msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Etiket"
diff --git a/askbot/locale/doc/tr/djangojs.po b/askbot/locale/doc/tr/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..e98ddb4c
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/tr/djangojs.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# <kayhantolga@letscoding.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: askbot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-28 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: if.gnu.linux <if.gnu.linux@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/askbot/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362072771.0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "%s giriş kaydını silmek istediğine emin misin?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "Lütfen bir veya daha fazla giriş yöntemi seçin."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+"Oturum açmak için bir yöntem seçmediniz, lütfen aşağıdaki ikonların birisine "
+"veya birden fazlasına tıklayarak bir oturum açma yöntemi seçin."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "parolalar eşleşmiyor"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "Geçerli giriş yöntemini göster/değiştir"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "Lütfen %s bilgini gir, sonra devam et"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "%(provider_name)s hesabın ile %(site)s 'e bağlan"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "%s parolanı değiştir"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "Parola değiştir"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "%s için bir parola oluştur"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "Parola oluştur."
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "Parola korumalı bir hesap oluştur"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "yükleniyor..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "etiketler boş olamaz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "içerik boş olamaz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "Lütfen en az %s karakter girin"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "lütfen bir başlık yazın"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "Lütfen en az %s karakter girin"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "buna yetkiniz yoktur"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "en iyi cevap olarak kendi cevabınızı seçemezsiniz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "lütfen üye girişi yapınız"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "misafir kullanıcılar soruları takip edemez"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "misafir kullanıcılar yorum yazamaz"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "şikayetinizi onaylayın"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "misafir kullanıcılar rahatsız edici iletileri işaretleyemez"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "Bunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "üye girişi yapmadan yazı silemez ya da geri alamazsınız"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "yazı geri alındı"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "yazı silindi"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "Takip et"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s takipçi"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div> Takip ediyor</div><div class=\"unfollow\"> Takipten vazgeç </div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "geri al"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "yorum ekle"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "yorumu kaydet"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "yazılabilir %s karakter eksik"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "yazılabilir %s karakter eksik"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "iptal"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "yorum yazmaktan vazgeçmek istediğinize emin misiniz?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "bu yorumu sil"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "yorumu silmek istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "Soru başlığını girin (En az 10 karakter)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "Eşleşen \"<span></span>\" etiketler:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "ve gösterilmeyen %s tane daha..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "En az bir tane seçim yapın"
+
+# -ÇEVİRMENLERE NOT: Bunları nasıl çevireceğimizi bilen var ise, kullanıcı e-posta listesine mesaj atabilir mi
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "Üzgünüz, tanınmayan ziyaretçiler bu fonksiyona erişemez"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "%(username)s takip etmek için <a href=\"%(signin_url)s\">giriş yapın</a>"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "%s'i takipten vazgeç"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "%s takip ediliyor"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "%s'i takip et"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "kapatmak için tıkla"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "bu yorumu düzenlemek için tıkla"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "düzenle"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "'%s' ile etiketlenmiş soruları gör"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "kalın"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "yatık"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "alıntı"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "hazır metin"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "resim"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "ek"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "numaralı liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "madde imli liste"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "başlık"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "yatay çubuk"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "geri al"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "yeniden"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "resmin URLsini girin"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "web adresini girin"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "ekteki dosyayı yollayın"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "resmin açıklaması"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "dosya adı"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "bağlantı metni"
diff --git a/askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..d4a02a63
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7128 @@
+# Vietnamese translation for Askbot package
+# Copyright (C) 2010 Askbot, 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Cong It <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-09 07:03\n"
+"Last-Translator: <cong.it@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+#, fuzzy
+msgid "account/"
+msgstr "Signup"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Welcome to the Q&A forum"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Asked"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "list of all questions"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Asked"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "answered question"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "unanswered"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "questions with fewest answers"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+#, fuzzy
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names không được hỗ trợ"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "New user signup"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "New password created"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Tags"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "karma"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "How to validate email and why?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Đăng nhập không thành công."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Enter your Askbot login and password</span><br/"
+"><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+#, fuzzy
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+#, fuzzy
+msgid "see all tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Save edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&amp;A community will be recognized with the variety of badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+#, fuzzy
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "list of all questions"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+"containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></"
+"p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change tags"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "list of all questions"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+#, fuzzy
+msgid "by popularity"
+msgstr "tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "One question"
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "Send me a new password"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "Send me a new password"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "Send me a new password"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"(one comment)"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"(%(comment_count)s comments)"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+#, fuzzy
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+#, fuzzy
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+#, fuzzy
+msgid "edit profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+#, fuzzy
+msgid "update profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+#, fuzzy
+msgid "last seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+#, fuzzy
+msgid "user website"
+msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+#, fuzzy
+msgid "location"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+#, fuzzy
+msgid "age"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+#, fuzzy
+msgid "votes left"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+#, fuzzy
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+#, fuzzy
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+#, fuzzy
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "i-names không được hỗ trợ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+#, fuzzy
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "oldest"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "unanswered"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+#, fuzzy
+msgid "logout"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+#, fuzzy
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "One question"
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "Tips"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Tài khoản với tên này đã tồn tại trên diễn đàn"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "không thể có hai lần đăng nhập vào cùng một tài khoản nào được nêu ra, "
+#~ "xin lỗi."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vui lòng nhập tên đăng nhập và mật khẩu hợp lệ (phân biệt HOA-thường)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Tài khoản này không hoạt động"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "news from Q&A forum"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "One question"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "New user signup"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Recover password"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..c28b1a5c
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/vi/django.po b/askbot/locale/doc/vi/django.po
new file mode 100644
index 00000000..d4a02a63
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/vi/django.po
@@ -0,0 +1,7128 @@
+# Vietnamese translation for Askbot package
+# Copyright (C) 2010 Askbot, 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the Askbot package.
+# Cong It <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-09 07:03\n"
+"Last-Translator: <cong.it@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr ""
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr ""
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "no askbot email please, thanks"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+#, fuzzy
+msgid "account/"
+msgstr "Signup"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "Welcome to the Q&A forum"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "Asked"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "list of all questions"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "Asked"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "Tags"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "answered question"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "unanswered"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "received badge"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "answered question"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "commented question"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:18
+#, fuzzy
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "questions with fewest answers"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:20
+#, fuzzy
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: const/message_keys.py:21
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:23
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "votes"
+
+#: const/message_keys.py:29
+#, fuzzy
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+#, fuzzy
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "i-names không được hỗ trợ"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "New user signup"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "New password created"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your email needs to be validated. Please see details <a "
+"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "karma"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+#, fuzzy
+msgid "Change password"
+msgstr "Change your password"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "least voted questions"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p></p>The following question has been updated on the Q&A "
+"forum:</p>"
+msgstr[1] ""
+"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on "
+"the Q&A forum:</p>"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"<p>Please remember that you can always <a href='%(link)s'>adjust</a> "
+"frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/>If you believe "
+"that this message was sent in an error, please email about it the forum "
+"administrator at %(email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your friendly Q&A forum "
+"server.</p>"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to "
+"reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Tags"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "karma"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "How to validate email and why?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>Email Address</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared with "
+"anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Đăng nhập không thành công."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "New password created"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Enter your Askbot login and password</span><br/"
+"><span class='grey'>(or select your OpenID provider above)</span>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+#, fuzzy
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+#, fuzzy
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+#, fuzzy
+msgid "see all tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+#, fuzzy
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Save edit"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&amp;A community will be recognized with the variety of badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Close question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+#, fuzzy
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "list of all questions"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<p>The picture that appears on the users profiles is called "
+"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a "
+"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</"
+"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private.</p><p>Please "
+"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at "
+"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"Sincerely,\n"
+"Q&A Forum Administrator"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question with title "
+"containing <strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></"
+"p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+#, fuzzy
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+#, fuzzy
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change tags"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Reopen question"
+msgstr "list of all questions"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+#, fuzzy
+msgid "by popularity"
+msgstr "tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+#, fuzzy
+msgid "by username"
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "One question"
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "Send me a new password"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+#, fuzzy
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "unanswered questions"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "Send me a new password"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "Send me a new password"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"(one comment)"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"(%(comment_count)s comments)"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+#, fuzzy
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+#, fuzzy
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+"can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always <strong><a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>change</a></strong> how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+#, fuzzy
+msgid "edit profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "<strong>Screen Name</strong> (<i>will be shown to others</i>)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+#, fuzzy
+msgid "update profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+#, fuzzy
+msgid "last seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+#, fuzzy
+msgid "user website"
+msgstr "Welcome to Q&amp;A forum"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+#, fuzzy
+msgid "location"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+#, fuzzy
+msgid "age"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+#, fuzzy
+msgid "votes left"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+#, fuzzy
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+#, fuzzy
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+#, fuzzy
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "i-names không được hỗ trợ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+#, fuzzy
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "oldest"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "unanswered"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+#, fuzzy
+msgid "logout"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email <i>(never shared)</i>"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password <i>(please retype)</i>"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+#, fuzzy
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "One question"
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "Tips"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)"
+#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or "
+#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the "
+#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically "
+#~ "for you. You can also <button style='display:inline' "
+#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your "
+#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email "
+#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post "
+#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> "
+#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on "
+#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time "
+#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+#~ "strong></a> personal image.</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forumbut will "
+#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off "
+#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as "
+#~ "well."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions<p>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "karma"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "Tài khoản với tên này đã tồn tại trên diễn đàn"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr ""
+#~ "không thể có hai lần đăng nhập vào cùng một tài khoản nào được nêu ra, "
+#~ "xin lỗi."
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vui lòng nhập tên đăng nhập và mật khẩu hợp lệ (phân biệt HOA-thường)."
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Tài khoản này không hoạt động"
+
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "news from Q&A forum"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Respecting users privacy is an important core principle of this Q&amp;A "
+#~ "forum. Information on this page details how this forum protects your "
+#~ "privacy, and what type of information is collected."
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Information on question views, revisions of questions and answers - both "
+#~ "times and content are recorded for each user in order to correctly count "
+#~ "number of views, maintain data integrity and report relevant updates."
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "Members of this community may choose to display personally identifiable "
+#~ "information in their profiles. Forum will never display such information "
+#~ "without a request from the user."
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "None of the data that is not openly shown on the forum by the choice of "
+#~ "the user is shared with any third party."
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+#~ "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+#~ "messaging system. "
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "Tagged questions"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "One question"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='strong'>To change your password</span> please fill out and "
+#~ "submit this form"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "New user signup"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "Recover password"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='big strong'>Forgot you password? No problems - just get a "
+#~ "new one!</span><br/>Please follow the following steps:<br/>&bull; submit "
+#~ "your user name below and check your email<br/>&bull; <strong>follow the "
+#~ "activation link</strong> for the new password - sent to you by email and "
+#~ "login with the suggested password<br/>&bull; at this you might want to "
+#~ "change your password to something you can remember better"
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, please follow these steps:\n"
+#~ "* visit this link: %(key_link)s\n"
+#~ "* login with user name %(username)s and password %(password)s\n"
+#~ "* go to your user profile and set the password to something you can "
+#~ "remember"
+
+#~ msgid "Click to sign in through any of these services."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method "
+#~ "below.</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a "
+#~ "href=\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your "
+#~ "password always stays confidential between you and your login provider "
+#~ "and you don't have to remember another one.</font></p>"
+
+# msgid "Click to sign in through any of these services."
+# msgstr ""
+# "<p><span class=\"big strong\">Please select your favorite login method
+# below."
+# "</span></p><p><font color=\"gray\">External login services use <a href="
+# "\"http://openid.net\"><b>OpenID</b></a> technology, where your password "
+# "always stays confidential between you and your login provider and you don't
+# "
+# "have to remember another one. "
+# "Askbot option requires your login name and "
+# "password entered here.</font></p>"
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your </span><span id=\"enter_your_what\" "
+#~ "class='big strong'>Provider user name</span><br/><span class='grey'>(or "
+#~ "select another login method above)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"big strong\">Enter your <a class=\"openid_logo\" href="
+#~ "\"http://openid.net\">OpenID</a> web address</span><br/><span "
+#~ "class='grey'>(or choose another login method above)</span>"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "Recent badges"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "all badges"
+
+#~ msgid ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgid_plural ""
+#~ " have total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s in full text "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions containing "
+#~ "<strong><span class=\"darkred\">%(searchtitle)s</span></strong></p>"
+
+#~ msgid " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgid_plural " have total %(q_num)s unanswered questions "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>questions <strong>without "
+#~ "accepted answers</strong>"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "<strong>Most recently answered</strong> questions are shown first."
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "Questions sorted by the <strong>number of answers</strong>."
+
+#~ msgid "avatar, see %(gravatar_faq_url)s"
+#~ msgstr "<a href='%(gravatar_faq_url)s'>gravatar</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " have total %(q_num)s unanswered questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question without an "
+#~ "accepted answer</p>"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>questions without an "
+#~ "accepted answer</p>"
diff --git a/askbot/locale/doc/vi/djangojs.po b/askbot/locale/doc/vi/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..c28b1a5c
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/vi/djangojs.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr ""
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..1ab3c4db
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7847 @@
+# Original chinese localization of CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1327435946.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "对不起,匿名用户不能使用此功能"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "单条问题订阅"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "选择国家"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "国家"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "国家字段必填"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "标题"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "请输入对问题具有描述性质的标题 - “帮忙!紧急求助!”是不建议的标题。"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "标题必须多于 %d 个字符"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "内容"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "标签"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] "标签为不带空格的关键字。最多可以使用 %(max_tags)d 个标签。"
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr " 标签不能为空。"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有%(tag_count)d个标签"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "至少必填下述标签之一:%(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "标签最多只能有%(max_chars)d个字符"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "在标签中使用这些字符"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "社区 wiki(无积分奖励,很多其他用户也能编辑 wiki 文章)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr "选择社区wiki模式,问答不计算积分,签名也不显示作者信息"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"输入本次修改的简单概述(如:修改了别字,修正了语法,改进了样式等。非必填"
+"项。)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "输入要添加或减去的分数"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "已认证"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "查看"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "暂停使用"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "冻结"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "管理员"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "版主"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "修改状态为"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "哪个?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "不能修改自己的状态"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "不能把其他用户转为版主"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "不能修改其他版主的状态"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "不能修改管理员的状态"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "如果你希望修改 %(username)s 的状态,请做出有意义的选择。"
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "主题"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "信息文本"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "名字 (可选):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "电子邮箱:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "你的信息:"
+
+# 100%
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "我不想给出电子邮箱地址或接收回应:"
+
+# 100%
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "请标记“我不想给出邮箱地址”字段。"
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "匿名提问"
+
+# 100%
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "若您不想在提问此问题时公布自己的名字,请选中本项"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr "您已匿名提问,若决定公开身份,请选中此复选框。"
+
+# 100%
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "公布身份"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr "抱歉,只有匿名问题的所有者可以公开其身份,请取消选中复选框"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr "抱歉,似乎规则已有变化——不再允许匿名提问。请选中“公开身份”复选框或重新加载本页面并再次尝试编辑问题。"
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "电子邮箱地址将与 gravatar 关联"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "真实姓名"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "个人网站"
+
+# 100%
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "城市"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "显示国家"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "生日"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "不会公开,只会显示您的年龄,格式为:YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "个人简介"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "昵称"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "选择邮件标签过来"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "我的提问"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "我的回答"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "个人选项"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "整个论坛(标签过滤)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "留言并提交我"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "试一试"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "不需要邮件,谢谢"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "请从以上选项中选择一项"
+
+# footer.html
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "关于本站/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "常见问题/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "隐私政策/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "回答/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "编辑/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "版本/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "问题/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "提问/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "修改标签/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "关闭/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "打开/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "回答/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "投票/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "小工具/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "标签/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "订阅标签/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "用户/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "订阅/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "用户/自定义头像更新/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "奖牌榜/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "信息/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "标记已读/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "上传/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "问题反馈/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "提问/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "账户/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "访问控制设置"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "只允许注册用户访问论坛"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "设置"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "受罚:达到删除帖子的最低同意票数"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "用户压力:达到删除帖子的最低否决票数"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "老师:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "好答案:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "良好的答案:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "极好的答案:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "好问题:问题的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "良好的问题:问题的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "优秀的问题:问题的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "受欢迎问题:最小浏览次数"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "关注的问题:最小浏览次数"
+
+# close.html
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "极好的问题:最小浏览次数"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "自学者:答案最少推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "居民义务:最少投票数"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "优良义务:最低同意票数"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "专家:最少推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "亡灵:最低同意票数"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "亡灵:最低延迟天数"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "联合编辑:最小编辑数"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "收藏问题:最少星数"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "重要问题:最少星数"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "评论家:最低评论数"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "分类学家:最低标签使用量"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "忠实粉丝:最少天数"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "邮件及邮件提醒设置"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "邮件主题前缀"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr "此设置默认取 django 设置 EMAIL_SUBJECT_PREFIX 的值。此处输入的值将覆盖默认值。"
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "邮件提醒的最大新问题数"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "默认所有问题通知频率"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:所有提问。"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "默认用户提问通知频率"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:用户提问。"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "默认用户回答问题通知频率"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:用户回答问题。"
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "默认用户选择问题通知频率"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:用户选择问题。"
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "默认提及与评论通知频率"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:提及与评论。"
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "发送未回答问题定期提醒邮件"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"注意: 使用本功能需运行管理命令“send_unanswered_question_reminders”(如通过 cron 任务——以适当频率)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "开始发送未回答问题提醒邮件之前的天数"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr "发送未回答问题提醒邮件的间隔时间。"
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "发送无回答提问提醒邮件的最大数量"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "定期发送接受最佳回答的提醒邮件"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "发送接受最佳回答提醒邮件前的天数"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr "发送接受回答提醒的间隔天数。"
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "发送接收最佳答案的提醒邮件的最大数量"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "在提交前需要邮件确认"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "通过发送确认邮件完成邮件激活确认"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "每个邮件地址只允许关联一个账户"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "匿名用户邮件"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "使用这个设置没有邮件的用户图像"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "允许邮件提问"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr "启用本设置前 - 请在 settings.py 文件中填写 IMAP 设置"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "以破折号替代所发送邮件中标签中的空格"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "外部服务 key"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Google网站确认key"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"请插入<a href=\"%(google_webmasters_tools_url)s\">google webmasters tools "
+"site</a>\n"
+"以帮助google索引你的网站"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Google Analytics key"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"如果你希望使用Google Analytics监控你的网站,请在这里设置 <a href="
+"\"%(ga_site)s\">Google Analytics</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "激活recaptcha(下面的keys是必须的)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Recaptcha public key"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Recaptcha private key"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha这个工具帮助我们辨别出垃圾邮件中的真实用户,\n"
+"请从这里获取public key <a href=\"http://recaptcha.net\">recaptcha.net</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook public API key"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Facebook API key 和 Facebook secret 允许用户通过Facebook Connect方法在你网站"
+"上登录\n"
+"获取这些,通过<a href=\"http://www.\n"
+"facebook.com/developers/createapp.php\">facebook create app</a> 网站"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facebook secret key"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Twitter consumer key"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"请在这里注册你的网站 <a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">twitter "
+"applications site</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Twitter consumer secret"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "LinkedIn consumer key"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"请在这里注册你的网站 <a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">twitter "
+"applications site</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "LinkedIn consumer secret"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "ident.ca 客户 key"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"请在这里注册你的网站 <a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">twitter "
+"applications site</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "ident.ca 客户 secret"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "为使用密码登录的用户进行LDAP验证"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "LDAP服务提供商"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "LDAP服务URL"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "如何修改LDAP密码"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "关于,隐私政策等"
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "关于页面的Q&A讨论内容(html格式)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"保存, 然后开启 <a href=\"http://validator.w3.org/\">使用HTML验证</a> \"关于"
+"\" 页面去检查你的输入."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Q&A 论坛常见问题页面文字 (html格式)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"保存后 <a href=\"http://validator.w3.org/\">使用 HTML 验证器</a> 检查“常见问题”页面的输入是否有误。"
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Q&A讨论的隐私政策(html格式)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"保存, 然后开启 <a href=\"http://validator.w3.org/\">使用HTML验证</a>\"隐私\" "
+"页面去检查你的输入."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "数据条目与显示规则"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr "启用视频嵌入。<em>注: 请先 <a href=\"%(url)s>读我</a>。</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "开启社区wiki功能"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "允许匿名提问"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "允许不登录发帖"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "允许对调问题与回答"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "标签最大长度(字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "标题最小长度 (字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "问题正文最小长度 (字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "回答正文最小长度 (字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "必需标签"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "强制小写字母标签"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "标签列表格式"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag "
+"cloud"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "使用通配符标签"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "默认显示最大留言数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "最大留言长度,必须小于%(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "限制编辑评论的时间"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "如果取消选中,将无编辑评论时间限制"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "允许编辑评论的分钟数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "要启用本设置,请选中前一个设置"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "按“回车”键保存评论"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "搜索最小长度"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "必须匹配相关数据库设置"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "不要固定搜索文本请求"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "每个问题的最多标签数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "默认显示的问题数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "\"未回答\"问题是什么?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "内容授权许可"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "在网站底部显示授权许可条款"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "授权许可短名称"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "授权许可完整名称"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "添加指向授权页面的链接"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "授权许可主页"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "授权许可法律条款官方页面 URL"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "使用授权 logo"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "授权 logo 图像"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "登录提供商设置"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "在密码“注册”页面显示可选的登录提供商按钮"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "总显示本地登录表单并隐藏“Askbot”按钮。"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "启用可允许通过自行托管的 wordpress 网站登录"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr "填写 wordpress xml-rpc 功能的 url,通常为 http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr "要启用,请转到 设置->撰写->远程发布 并选中 XML-RPC 的复选框"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "上传图标"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "你的%(provider)s登录成功"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "帖子中的标记"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "激活code-friendly Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"下划线的字符将不会有斜体或粗体格式,粗体和斜体内容仍然可以用*号标记。注意"
+"\"MathJax support\" 功能默认是打开的,因为下划线在LaTeX输入中是重度使用的。"
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax支持(LaTex渲染)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr "激活此功能, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> 必须安装到 %(dir)s目录"
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "部署MathJax的基本url"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "启用特定匹配自动链接"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "侦测链接的正则表达式"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "自动链接的 URL"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "积分阈值"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "投赞成票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "投反对票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "立即回答你自己的问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "接受自己的回答"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "垃圾帖"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "添加留言"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "删除其他人的留言"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "删除任何一个问题或答案,及其他管理功能"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "上传文件"
+
+# close.html
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "关闭自己的问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "为其他人发布的问题重新设置标签"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "重设问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "编辑wiki类问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "编辑其他人的发布权限"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "查看标记垃圾帖"
+
+# must have extra space after in english
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "关闭其他人的问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "锁定发布"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "从自己的主页移除 rel=nofollow"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "积分增减规则"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "用户每日获取积分上限"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "标记接收的推荐票"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "标记接受回答的作者"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "标记最佳答案"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "标记发布者取消反对票"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "标记投票者取消反对票"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "减少投票者积分当取消回答的接受时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "减少发布者积分当回答为不可接受时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "减少发布者积分当获得反对票时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "减少发布者积分当问题被标记为垃圾贴时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "减少发布者积分当问题被投反对票时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "减少发布者积分当问题被3次同样的修改标记时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "减少发布者积分当问题被5次同样的修改标记时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "减少发布者积分当推荐票取消时"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "主页侧边栏"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "自定义侧边栏头部"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示头像块"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "如果您希望在侧边栏隐藏头像块,请取消选中本项"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "限制侧边栏显示的头像数目"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示标签选择器"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示标签列表/云"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "自定义侧边栏底部"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+" When using this option (as well as the sidebar header), please use the "
+"HTML validation service to make sure that your input is valid and works well "
+"in all browsers."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "用户个人档案侧边栏"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "问题页面侧边栏"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "侧边栏显示标签列表"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "若您希望在侧边栏隐藏标签列表请取消选中本项"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "侧边栏显示元信息"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示相关问题"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "取消选中可隐藏相关问题列表。"
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Bootstrap 模式"
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "启用 Bootstrap 模式"
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL、关键词与欢迎辞"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "网站标题"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "以逗号分隔的网站关键字列表"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "显示在页脚的版权信息"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "为搜索引擎添加的网站描述"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "网站缩写"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "网站根地址,必须以http或https开头"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "启用匿名用户问候"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "对匿名用户显示的问候语"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "使用 HTML 格式化信息"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "问题反馈URL"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "如果留空,一个简单的内部反馈将被发送"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "查看,投票和回答计数器"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "投票计数器的全颜色值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "votes = 0设置背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML颜色名或16进制值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "votes = 0设置前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "投票的背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "投票的前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "votes = MAX背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "votes = MAX前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "查看计数器全颜色值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "views = 0背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "views = 0前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "查看背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "查看前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "views = MAX背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "views = MAX前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "回答计数器全颜色值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "answers = 0背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "answers = 0前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "回答背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "回答前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "answers = MAX背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "answers = MAX前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "接受背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "接受回答前景色"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "logo 与 HTML <head> 部分"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "网站logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "改logo,选择一个新文件并提交"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "显示 logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "网站favicon"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"16x16 或 32x32像素icon图片用于区分你网站的浏览器用户接口。请查看更多favicon信"
+"息在<a href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "密码登录按钮"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr "88x38像素的图片被用于登录界面的密码登录按钮"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "显示所有UI功能给所有用户"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"如果选择了,所有的网站功能将被展示给用户,不管他们的积分是多少.尽管使用了这些功"
+"能,适度规则,积分和其他限制仍然有作用."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "选择主题"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "自定义 HTML <HEAD>"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "自定义 HTML <HEAD> 部分"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, "
+"&lt;meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external "
+"javascript to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading "
+"of the pages. Instead, it will be more efficient to place links to the "
+"javascript files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this "
+"setting, please test the site with the W3C HTML validator service."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "自定义头部增加内容"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "网站底部模式"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "自定义底部(HTML 格式)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "应用自定义样式表(CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "自定义样式表(CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "添加自定义 javascript"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "点击可启用可在下一字段输入的 javascript"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "自定义 javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "主题修正数字"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "将自定设置但如果需要您可以修改。"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "自动更新媒体版本号所用 hash。"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "将自动设置,不必手动修改。"
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "在社会化网络上共享信息"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "启用问题分享: Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "启用问题分享: Facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "启用问题分享: LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "启用问题分享: Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "启用问题分享: Google+"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Akismet 垃圾保护"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "启用 Akismet spam 侦测 (需要在下面输入 key)"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr "请访问 <a href=\"%(url)s\">Akismet 网站</a> 获取 Akismet key"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "垃圾侦测所需 Akismet key"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "声望、勋章、投票与标记"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "静态内容、URL 及 UI"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "数据规则 & 格式"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "外部服务"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "登录、用户与交流"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "用户设置"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "允许修改用户昵称"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "允许账户邮件恢复"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "允许添加与移除登录方式"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "用户昵称允许的最小长度"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "默认 Gravatar 图标类型"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "匿名用户名称"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "投票与标记限制"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "每用户每天允许的投票数"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "每用户每天的最多标记"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "提醒用户每天投票的剩余数"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "每天允许取消的投票数"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "回答自己的提问之前允许的天数"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "要求自动隐藏标志数"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "要求自动删除的标志数"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "可嵌入的小工具"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "显示问题数"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support "
+"iframes.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "问题小工具 CSS"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "问题小工具头"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "问题小工具尾"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "完全重复的问题"
+
+# chinese translation is domain specific
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "偏离主题的问题"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "太主观性、引起争吵的问题"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "不是一个真正的问题"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "问题已经解决,已得到正确答案"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "已经过时、不可重现的问题"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "恶意言论"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "垃圾广告"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "太地域化"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "最新问题"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "按最早加入"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "活跃"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "不活跃"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "热门问题"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "最酷"
+
+# "最有价值问题"
+# "最新问题"
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "最有价值的问题"
+
+# "最有价值问题"
+# "最新问题"
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "投票最少"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "相关"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "所有"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "收藏"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "列表"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "云"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "未回答的问题"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "仍没有正确答案的问题"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "我要提问"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "回答问题"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "评论问题"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "评论回答"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "修改问题"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "获奖"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "标记最佳答案"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "投赞成票"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "投反对票"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "撤销投票"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "删除问题"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "删除回答"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "标记垃圾帖"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "更新标签"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "收藏"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "完成个人所有资料"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "发送邮件更新"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "已发送未回答问题提醒邮件"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "已发送接受最佳答案提醒邮件"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "发布提醒"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "回答的问题"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "留言的问题"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "留言的回答"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "已接受的回答"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[已关闭]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[已删除]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "初始版本"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "更新了标签"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "关"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "排除忽略标签"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "仅选中"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "立即"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "每日"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "每周"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "没有邮件"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identicon"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "神秘人"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "金牌"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "银牌"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "铜牌"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "已上传头像"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "最相关问题"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "点击查看最相关问题"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "按相关性"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "按日期"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "最近被更新的问题"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "按活跃程度"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "最近被更新的问题"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "点击查看回答数最少的问题"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "按回答数"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "点击查看回答数最多的问题"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "投票次数最多的问题"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "按票数"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "投票次数最多的问题"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "支持基本的HTML标签"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "请输入%(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "请输入用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "请输入密码"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "请输入新密码"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "密码不匹配"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "密码长度必须大于%(len)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "当前密码"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "旧密码不对,请输入正确密码."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "对不起,邮件地址不存在"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "用户名是必需项"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "选择一个用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "登录/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "退出/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "完成/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "完成验证/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "注册/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "登录/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "退出登录/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "恢复/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "使用%(site)s 帐号密码登录"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "创建一个密码保护账户"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "修改密码"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "使用Yahoo用户登录"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID url"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Flickr 用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Technorati 用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "WordPress 博客名称"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Blogger 博客名称"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "LiveJournal 博客名称"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ClaimID 用户名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Vidoop 用户名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Verisign用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "修改%(provider)s密码"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr "点击查看你的 %(provider)s登录是否被%(site_name)s支持"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "为%(provider)s创建密码"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "链接你的%(provider)s账户到%(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "使用%(provider)s帐号密码登录"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "用你的%(provider)s 账户登录"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s是不正确的"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr "很不幸,当链接%(provider)s时出现一些问题,请重试或使用其他的服务"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "你的新密码已保存"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "登陆密码组合不正确"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "请点击下面任何一个图标登录"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "发送账户恢复邮件"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "请添加一个或多个登录方式"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "您可以添加,删除或重新验证你的登录方式"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "请稍等,你的账户正在恢复..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "对不起,这个账户恢复已过期或不正确"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "%(provider_name)s登录方式不存在"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "对不起,系统出错,请重试"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "你的%(provider)s登录成功"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "你的email需要验证,看这里%(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "通过邮件恢复你的账户"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "请检查你的邮件并访问其内部链接"
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "网站"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "主"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "基本设置"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "默认值:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "默认值:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "默认值: %s"
+
+# todo take these out of settings
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "只允许上传'%(file_types)s'类型的文件!"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "网站"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "文档"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "修改密码"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "退出登录"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "首页"
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "修改组设置"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "请改正下面的错误"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "设置包含在%(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "你没有权限修改这些值"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "编辑网站设置"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "此功能不支持"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "所有配置选项都必须在网站的settings.py文件中设置"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "组别设置: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "全部收起"
+
+# base_content.html
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "恭喜您,社区给您颁发了奖牌"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %"
+"(site)s administrator</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "接受您 %(question_count)d 个问题的最佳答案"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "请接受此问题的最佳答案:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "请接受这些问题的最佳答案:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "关于 %(topics)s问题有%(question_count)d 个更新"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, %(num)d 个问题的更新标题"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "提问"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"在选择的问题上,你的订阅频率设置为'每日' ,如果你每天收到超过一封邮件,请通知"
+"网站管理员"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"在选择的问题上,你的订阅频率设置为'每周' ,如果你每周收到超过一封邮件,请通知"
+"网站管理员"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr "由于技术问题你可能会接收到一个以前看过的链接,我们将解决此问题"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"到%(email_settings_link)s去修改邮件更新频率或发送邮件给%(admin_email)s管理员"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "关于 %(topics)s问题有%(question_count)d 个更新"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "请登录"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr "对不起,你不能认定或否决最佳答案因为你的账户已冻结"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr "对不起,你不能认定或否决最佳答案因为你的账户已暂停使用"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "对不起,你不能认定或否决你自己的回答的自己的问题"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr "对不起,只有问题的提问者 - %(username)s - 可以认定最佳答案"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "不能给自己的帖子投票"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "对不起你的账户已冻结"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "对不起你的账户已暂停使用"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "需要+%(points)s积分才能投支持票。"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "需要+%(points)s积分才能投反对票。"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "对不起,冻结用户不能上传文件"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "对不起,暂停使用用户不能上传文件"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "上传图片只限于积分+%(min_rep)s以上注册用户!"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "冻结用户不能发布信息"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "暂停使用用户不能发布信息"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] "对不起,留言只能在发布后10分钟内可编辑"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "对不起,只有发布者或版主才能修改留言"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr "对不起,因为你的账户已暂停使用,你只能留言你自己发布的信息"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"对不起,留言任何信息都需要最少%(min_rep)s积分值,你可以留言你自己发布或回答的"
+"问题"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr "这个问题已经被删除,而且只能被发布者,网站管理员和版主查看"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr "对不起,只有版主,网站管理员及发布者可以编辑删除此信息"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "对不起,你不能编辑信息因为你的账户被冻结"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "对不起,你只能编辑你自己发布的信息因为你的账户被暂停使用"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,编辑wiki信息需要最低积分%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr "对不起,编辑其他人的信息需要最低积分%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] "对不起,你不能删除问题因为它已经有了投赞成票的答案"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "对不起,你不能删除发布的信息,因为你的账户被冻结了"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "对不起,你只能删除你自己发布的信息因为你的账户被暂停使用了"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能删除别人发布的信息"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "对不起,因为你的账户已冻结你不能关闭问题"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "对不起,因为你的账户已暂停使用你不能关闭问题"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能关闭别人发布的信息"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能关闭自己发布的问题"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr "对不起,只有管理员,版主和有%(min_rep)s积分的发布者才能重开问题"
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能重开自己发布的问题"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "不能两次标记同一信息为垃圾信息"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "冻结用户不能标记信息"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "暂停使用的用户不能标记信息"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "需要大于%(min_rep)s积分值才能标记垃圾信息"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s 被处理"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "无法移除不存在的标记"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "冻结用户不能移除标记"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "暂停使用的用户不能移除标记"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "需要大于%(min_rep)s积分值才能标记垃圾信息"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "您无权移除所有标记"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "本条目无标记"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr "对不起,只有发问者,网站管理员和版主才能为已删除问题修改标签"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "对不起,你的账户已冻结,你不能为问题修改标签"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr "对不起,你的账户已暂停使用,你只能为你自己的问题修改标签"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,为问题修改标签必须有%(min_rep)s积分值"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "对不起,因为你的账户已冻结你不能删除留言"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr "对不起,因为你的账户暂停使用,你只能删除你自己的留言"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,删除留言必须有%(min_rep)s积分值"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "这个投票已经过时,不能撤销。"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "在%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "两天内"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "明天"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d小时前"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d分钟前"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d 天"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr "新用户需等待 %(days)s 天方可回答自己的提问。还剩 %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "匿名"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "网站管理员"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "论坛版主"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "暂停账户"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "冻结账户"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "注册用户"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "浏览用户"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "认证用户"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s 积分是 %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "%(count)d 金牌"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "%(count)d 银牌"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "%(count)d 铜牌"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s 和 %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s 有 %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re: \"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"恭喜,你获得一块'%(badge_name)s'徽章,查看<a\n"
+" href=\"%(user_profile)s\">你的资料</a>."
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "您的标签订阅已保存,非常感谢!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "删除自己发布的有%(votes)s或更多推荐票的问题"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "规则"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "删除自己发布的%(votes)s或更多反对票的信息"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "同等压力"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "获取至少有%(votes)s推荐票的问题"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "老师"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "拥护者"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "第一个赞成票"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "评论家"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "第一个反对票"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "居民义务"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "已投票%(num)s次"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "自己回答的至少有%(num)s次推荐票的问题"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "自学者"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "好回答"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "该用户投的赞成票回答总数%(num)s"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "好回答"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "完美答案"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "好问题"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "该用户投的赞成票问题总数%(num)s"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "好问题"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "完美的问题"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "学生"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "得到至少一个赞成票的问题"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "受欢迎的问题"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "被查看 %(views)s次的问题"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "关注的问题"
+
+# close.html
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "著名问题"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "提问的有正确答案的问题"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "学者"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "文明的"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "第一个正确且被投了%(num)s或更多票的答案"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "专家"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "被接受的且被投了%(num)s或更多此的回答"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "问了一个超过%(days)s天且至少有%(votes)s投票的问题"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "亡灵"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "社区居民"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "第一次标记"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "清除"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "第一次回滚"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "学者"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "留言超过10且得分上10的问题"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "编辑"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "第一次编辑"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "联合编辑"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "编辑了%(num)s条目"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "组织者"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "第一次修改标签"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "完善个人资料者"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "完善个人所有资料"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "被%(num)s用户收藏的问题"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "重要问题"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "收藏问题"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "热心人"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "过去30天每天都来访问网站的用户"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "评论员"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "%(comment_count)s次评论"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "分类学者"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "创建一个50个问题都用到的标签"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "专家"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "非常活跃的标签"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "对不起,此问题已删除"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "对不起,你查找的问题已失效,因为问题已删除"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "对不起,这个问题已删除"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "对不起,你查找的评论不能访问,因为问题已删除"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr "对不起,你查找的评论不能访问,因为回答已删除"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" 和 \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s修改了问题"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s 发布了 %(new_answer_count)s 新答案"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s评论了问题"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s 评论了答案"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s 评论了答案"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>被版主修改. 原因:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr "%(points)s分被加给 %(username)s,因为他贡献了 %(question_title)s问题"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr "%(username)s被减去%(points)s分,因为他贡献了 %(question_title)s问题"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "感兴趣"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "有趣的"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "忽略的"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "我问的问题"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "我答的问题"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "我选择的问题"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "提醒及留言回复"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "立即"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "每日"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "每周"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "没有邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "请输入你的用户名,然后登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(或从上面选择一个登录方式)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "注册帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "更换电子邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "保存您的电子邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "更换%(email)s电子邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "为什么邮件是必须的,查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "你的新邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "你的邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "保存邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "更换电子邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "验证%(email)s 信息或到%(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "邮件地址未修改"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "旧邮件%(email)s被保存,你可以去%(change_email_url)s修改"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "邮件地址已改"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "你目前的%(email)s邮件地址可以被用于这里"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "邮件地址确认"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "感谢你确认邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "邮件地址未发送"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr "邮件地址未发送%(email)s,点这里修改%(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "注册"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "注册新 %(provider)s 账户信息, 查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s 账户已存在,在%(provider)s找哦昂选择其他名称. Email也是必须的, 查"
+"看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "注册新扩展%(provider)s 账户信息, 查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "注册新Facebook账户信息, 查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+# todo: review this message may be confusing user
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "指定账号已存在,请使用其他账号。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "昵称"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "您的电子邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "获取商品信息更新"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "请从以上选项中选择一项"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "当你登录后,标签过滤工具将出现在你右边的面板里"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "创建帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "感谢你在我们的Q&A论坛注册"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "你的详细账户信息为:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "用户名"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "请在这登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "您忠实的管理员"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "来自Q&A论坛的祝福"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "请跟随以下的链接来使用论坛:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "点击上面的链接可以帮助我们确认你的邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"如果你认为此消息被错误的发送,不要进行更进一步的动作.仅仅忽略这封邮件,为给您带"
+"来的不便道歉."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "退出登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "您已成功退出"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "用户登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"登录后,你的关于 %(title)s %(summary)s 的回答将被发布"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr "登录后,你的关于 %(title)s %(summary)s 的问题将被发布"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"选择以下你最喜欢的方式登录,你的扩展服务密码将被保护且你不需.要记住或创建一个"
+"新密码."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"你最好确认你目前的登录方式可以工作,或者你需要添加一个新的登录方式。请点击下"
+"面任何一个icon选择添加一个新登录方式。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"请通过点击以下icon添加更多永久的登录方式,从而避免每次都是用email登录。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr "点击以下icon,添加一个新的登录方式或者重验证已经存在的登录方式。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr "你目前还没有一个登录方式,请添加一个或多个通过点击下面的icons。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "请检查你的邮件并访问邮件里链接重连你的账户"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "使用帐号密码登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "登录失败,请重试"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "登录名或电子邮箱地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "修改密码-请输入新密码两次并提交"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "新密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "确认密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "这里有你的登录方式"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "提供者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "上次活动时间"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "可以删除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "删除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "无法删除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "还有其他问题?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "请输入你的邮件地址及验证码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "恢复账户,请在下面输入你的邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "通过邮件恢复你的账户"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "发送一个恢复建"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "通过邮件恢复你的账户"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "为什么需要OpenID登录?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+"构建在OpenID网络认证上的本系统,不需要你注册新的帐号,即可使用我们系统的所有"
+"功能"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "全世界有1.6亿OpenID帐号,和10,000个支持OpenID的站点"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID是有开放标准,并且有相关的基金组织提供支持"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "获取OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "注册帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "请注册或点击下列任一图标"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "或在此创建新的用户名与密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "使用帐号密码登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "传统登录信息"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr "请输入验证信息"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "创建帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "或者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "返回登录"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "添加头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "修改头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "您的当前头像:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "更新新图像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "修改头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "选择新默认"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "删除头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "请选择希望删除的头像。"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s\">upload "
+"one</a> now."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "删除这些"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "该回答的链接地址"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "永久链接"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "移除所有标签"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "检举该帖为垃“水帖”(含广告、人身攻击、恶意言论等)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "垃圾帖?"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "移除标签"
+
+# todo please check this in chinese
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "与提问对调"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "标记最佳答案 (再次点击可取消)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "这个答案已经被%(question_author)s标记为正确答案"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "问题因\"%(close_reason)s\"原因已被关闭"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "%(closed_at)s日关闭"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "更新标签"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "打开"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "关闭"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "这些为必填项"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "必填"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "打开或者关闭Markdown编辑器的实时预览"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "禁用预览"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "相关标签"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "感兴趣的标签"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "添加"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "忽略标签"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "显示标签过滤器"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "此页未找到"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "对不起,没有找到您请求的页面!"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "有可能是以下原因导致:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "你正在查看的问题或回答已经被删除;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "请求的地址有误 - 请核实原始URL地址;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "访问的页面被保护或你的积分不够,参见"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "常见问题"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "如果你确信不该出现404错误,请"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "报告这个问题"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "返回前页"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "查看最新问题"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "查看标签列表"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "服务器内部错误"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "系统错误日志已记录,此错误将尽快被解决"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "请报告这些错误给网站管理员"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "查看标签"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "关于 %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "返回"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "版本"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "选择版本"
+
+# synonym of above in Edit question
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "现在修改"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "启用预览"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "我要提问"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "用户获得奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "奖牌列表"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "枚奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "提出问题,给予回答,投出你的票 - 社区会对你的表现,授予你各类奖牌。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr "这里列出社区所有的奖牌,以及每类奖牌获取的所需条件。反馈请至 %(feedback_faq_url)s。\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "社区奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "金牌:十分罕见之最高荣耀"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "金牌:十分罕见之最高奖励"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "银牌:偶尔颁发之优质奖章"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "银牌:偶尔颁发之优质奖章"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "铜牌:时常授予之特殊荣誉"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "铜牌:时常授予之特殊荣誉"
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "关闭问题"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "由于以下原因,你要关闭这个问题"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "原因"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "确定关闭"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "问答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "常见问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "我可以在这里提问什么样的问题?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr "最重要的——问题应与本社区<strong>有关</strong>。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"提问之前,充分利用系统的自动查找、标签和搜索,看看是否已经有一样的问题并有了"
+"答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "什么样的问题我不该在这里提问?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr "请避免提出无关、过于主观性或易造成争吵的问题。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "什么样的回答是不受欢迎的?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr "是问答网站,而非讨论群。请勿在此讨论或评论答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "谁是社区的管理员?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "答案是:<span class=\"yellowbg\">每个用户。</span>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "本站由用户管理。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr "积分系统允许用户赢得执行多种管理操作的权限。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "什么是社区积分?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"例如,如果你问一个有趣的问题或给别人一个有帮助的答案,你的输入将被投赞成票。"
+"否则你的答案是误导的,你将被投反对票。\n"
+"每个赞成票将增加<strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong>分,每个反"
+"对票将减去<strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong>分,\n"
+"每个问题或答案都将有一个<strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong>分"
+"限制。下表解释了每个相应动作的积分要求:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "投赞成票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "标记垃圾帖"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "添加评论"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "投反对票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " 自己的提问接受自己的回答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "打开关闭任何人的问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "整理标签"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "编辑wiki类问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"编辑任意回答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"删除任意评论"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "什么是图像及如何修改?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "图像常见问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "我需要注册一个新用户吗?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"不需要。社区提供了OpenID的登录支持,你要用Google、Yahoo等任何支持OpenID登录的"
+"帐号就可以使用系统。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "马上登录"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "为什么其他人可以修改我的问题/回答?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "本站的目标是..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr "所以问题和答案都是如 Wiki 一样可编辑的,我们希望社区能帮助用户沉淀、积累更多有用的知识和经验。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "如果您不喜欢这种方式,我们尊重你的选择。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "还有其他问题?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"请提交你的<a href=\\\"%(ask_question_url)s\\\">疑问<\\a>,帮助我们一起完善网站"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "问题反馈"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "反馈"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>亲爱的 %(user_name)s</span>, 我们盼望收到你的反"
+"馈. \n"
+"请发送你的反馈信息给我们,以帮助我们更好的改进."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>亲爱的访客</span>, 我们盼望收到您的反馈。\n"
+" 请在下面输入您的留言并发送。\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr "(要获得动态请输入有效的电子邮箱地址或选中下面的复选框)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "必填项"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(请回答验证码)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "问题反馈"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"你好, 这是从 %(site_title)s 网站发出的反馈信息。\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "导入 StackExchange 数据"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "导入数据"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>亲爱的 %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 <a href=\"%(post_url)s\">新留"
+"言</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 <a href=\"%(post_url)s\">新留"
+"言</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 回答了一个问题 \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 提交了一个新问题 \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 更新了问题的回答\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 更新了问题 \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>注意 - 你可以通过 <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">这里</a>\n"
+"修改你接收这些通知的频率或取消订阅. 谢谢你对我们网站的关注 </p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>忠实的<br/>网站管理员</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "发布我的提问到Twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "关注 %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "取消关注 %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "已关注 %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "这篇提问我喜欢 (再次点击可取消)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "当前总票数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "这篇提问我不喜欢 (再次点击可取消)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "这篇帖子没有价值(再次点击取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "匿名用户"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "这个发布像社区wiki被标记"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"这个发布是wiki.\n"
+"任何积分为 &gt;%(wiki_min_rep)s 都可以改进它."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "提问于"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "回答"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "发布"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新于"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "查看有关%(tag)s的问题"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "删除这个留言"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "添加评论"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "查看<strong>%(counter)s</strong>更多"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "查看<strong>%(counter)s</strong>更多评论"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s 图像"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(username)s当前的状态是 \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "上一页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "当前页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "第%(num)s页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "下一页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "每页显示:"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "回应%(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "你有 %(response_count)s 个新回应"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "仍没有回应"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s 新标记的发布和之前查看的 %(seen)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s 新标记的发布信息"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "\"%(seen)s 已标记的发布信息"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "问题列表"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
+
+# page title
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "修改问题"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "修改标签"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "修改标签"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "为什么我只能修改问题标签?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "标签使内容可以更好的组织及搜索"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "修改标签的用户将授予特殊的社区奖牌"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "最多5个标签,每个标签长度小于20个字符。"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "重设问题"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"此问题已被\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>关闭"
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "关闭原因"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "当:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "确定打开这个问题"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "确定打开这个问题"
+
+# revisions_answer.html
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "版本历史"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "点击隐藏或显示版本"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "版本%(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "订阅标签"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "请订阅下述标签:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "订阅"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "标签列表"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "匹配 \"%(stag)s\" 的标签"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "排序方式 &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "按名称的字母先后顺序排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "按名称排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "按标签被使用的次数排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "按流行度排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "没有找到相关数据。"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "用户列表"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "查看积分最高的用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "积分"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "查看最新加入的用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "最新加入"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "查看最早加入的用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "按名字排序查看用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "按用户名"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "匹配查询%(suser)s用户:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "没有找到相关数据。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s个问题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "%(author_name)s的贡献"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "已加标签"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "搜索主题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "重置作者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "或者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "重置标签"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "重新开始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - 通过添加更多标签和改进查询来扩展和挖掘信息"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "搜索主题 :"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "添加标签和查询条件进行更精确查询"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "没有未回答的问题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "此处还没有问题。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "请关注一些问题或用户。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "扩展你的查询"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "重置作者"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "重置标签"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "重新开始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "发布你自己的问题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "你找的问题没有?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "现在提问"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "订阅问题 feed"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is "
+"how</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "每个标签的长度不超过%(max_chars)s"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有%(tag_count)s个标签"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "最多%(tag_count)s个标签,每个标签长度小于%(max_chars)s个字符。"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s个回答:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "最先回答显示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "最先回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "最晚回答显示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "最近回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "投票次数最多的显示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "投票最多"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "回答你自己的问题"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "登录/注册后回答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "您的回答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "成为第一个回答此问题的人!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "你可以匿名回答,然后登录"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "仅仅为了回答你自己的问题而给一个答案"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "登录发布你的答案"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "回答该问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> to "
+"this question via"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " 或"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "邮件"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "提问工具"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "点击取消关注问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "已关注"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "取消关注"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "点击可关注此问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "关注"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s 位粉丝"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "邮件订阅更新"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "订阅问题 rss feed"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "订阅 rss feed"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "统计"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "已问问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "目前浏览数量"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "次"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "最后更新时间"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "相似的问题"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "当有新回答的时候每天提醒我一次"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "当有新回答的时候每周提醒我一次"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "当有新回答的时候立即提醒我一次"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "你可以通过%(profile_url)s调整你的邮件更新频率"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "一旦你注册你就可以订阅这里的任何更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s用户概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "修改个人资料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "修改资料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "修改图片"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "移除"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "注册用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "用户名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "订阅"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "邮件订阅设置"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "邮件订阅设置信息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "停止发送邮件"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "已关注问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "收件箱"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "段"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "论坛回应 (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "已标记项目 (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "选择:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "查看"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "无"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "已看标记"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "新标记"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "驳回"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "更新我的资料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "管理登录方法"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "姓名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "已加入"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "上次活动时间"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "个人网站"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "城市"
+
+# user_info.html
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年龄"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "岁"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日剩余投票数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "剩余投票数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "管理"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(username)s当前的状态是 \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "用户状态已修改"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "你当前的积分是 %(reputation)s "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "用户当前的积分是 %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "用户积分已修改"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "减去"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "发送信息给%(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr "邮件将被发送给接受回复的用户地址,请确保你输入的邮件地址是正确的"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "发送消息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "发送消息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "“批准”状态表示常规用户。"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "暂停使用的用户只能编辑或删除自己的帖子。"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr "封禁用户只能登录与向站点管理员发送反馈。"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "网络"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "被 %(count)s 名用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "关注 %(count)s 名用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr "网络为空。是否希望关注一些用户? - 只需访问其个人档案并点击“关注”"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "%(username)s用户概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "活跃问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "来源"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "积分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "你的积分历史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "%(user_name)s的积分历史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>个问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>个答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "该回答总共有%(answer_score)s个投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "该回答已被设为最佳答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "%(comment_count)s次评论"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span>投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "好"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "该用户投的赞成票总数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "差"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "用户投的反对票总数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>标签"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>奖牌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "回答:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "用户概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "其他问题的回复和评论"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "粉丝及已关注用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "用户的社区积分历史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "积分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "用户关注的问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "最近活动"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "用户所有投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "邮件订阅设置"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "设为版主"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "受欢迎的提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "请确保回答与社区有关"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "请详细描述您的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "我们推荐您使用中文描述问题,这样可以得到更多的答复机会。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "查看常见问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "标记栏参考"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*斜体*表示*号内字体为斜体"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**粗体**表示2个*号内字体为粗体"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*斜体* , _斜体_表示*号或_号内字体为斜体"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**加粗** 或者 __加粗__ "
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "链接"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "文本"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "图片"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "列表:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "同时支持基本 HTML 标签"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "有关Markdown详细说明"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "我要提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "登录并提交问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr "必须有正确的%(email)s才能发布,查看%(email_validation_faq_url)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "登录并发布问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "现在提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "贡献者"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "本站内容依 %(license)s 授权"
+
+# footer.html
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "关于本站"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "问题反馈"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "回到首页"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "%(site)s logo"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "用户"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "奖牌榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "受欢迎的提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "请问与此社区相关的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "请详细描述您的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "浏览"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "全部"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "查看没有回答的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "未回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "查看已关注问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "已关注"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "请在此提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "按积分排序"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "奖牌榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "退出登录"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "登录"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "设置"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "无"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "对不起,系统错误"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "请登录后发帖"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "您的帖子中侦测到垃圾内容,如果是误报,我们非常抱歉"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "选择一个用户名"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "对不起,用户名已存在,请换一个试试"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "对不起,您不能注册该用户名,请换一个试试"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "对不起,没有用户使用这个名称"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "对不起,系统严重错误-用户名被多个用户拥有"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "用户名只能由字母,空格和下划线组成"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "用户名需包含字母"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "您的电子邮件地址"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "请输入正确的邮件地址"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "密码"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "确认密码"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "确认密码"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "对不起,你输入的密码不匹配,请重新输入"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2天前"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨天"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d小时前"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d分钟前"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "成功上传新头像。"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "成功更新头像。"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "成功删除所请求头像。"
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名用户不能投票"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "对不起,你今天的投票已用完"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "你今天还可以投%(votes_left)s次票"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "对不起,匿名用户没有收件箱"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "对不起,这里出了些问题"
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "匿名用户不能接受回答"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "订阅已保存,%(email)s邮件需要验证, 查看 %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "邮件更新频率已设置成每日更新"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "标签订阅已取消 (<a href=\"%(url)s\">撤销</a>)。"
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "请登录"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "请登录后投票"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Q&A反馈"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "感谢你的反馈"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "我们期望你的反馈"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s个问题"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s奖章"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "对不起,你找的这个评论已经被删除"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "管理用户"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "用户概览"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "用户概览"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近活动"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "最近活动"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "回应 - 用户资料"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "用户资料 - 投票"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "用户社区积分"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "积分 - 用户资料"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "用户收藏的问题"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "收藏 - 用户资料"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "修改已保存"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "邮件更新取消"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "邮件订阅"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "匿名用户不能上传文件"
+
+# todo take these out of settings
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "只允许上传'%(file_types)s'类型的文件!"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "只允许上传不超过%(file_size)sK大小的文件!"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "在文件上传过程中产生了错误,请联系管理员,谢谢^_^"
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "请登录后提问"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "请登录后回答"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"对不起,你已经退出,不恩那个在发表评论,请<a href=\"%(sign_in_url)s\">登录</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "匿名用户不能编辑评论"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"对不起,你已经退出,不恩那个在发表评论,请<a href=\"%(sign_in_url)s\">登录</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "对不起,好像有一些技术上的错误。"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "内容至少要10个字符"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "问题:\"%(title)s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果你认为此消息被错误的发送,不要进行更进一步的动作.仅仅忽略这封邮件,为给"
+#~ "您带来的不便道歉."
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "请输入正确的email地址"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "这篇帖子没有价值(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr "问题因\"%(close_reason)s\"原因已被关闭"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s个回答:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "最佳答案(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "问题"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "搜索"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "rss "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "当你查看问题时可以收藏"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "选择:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "排序"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "电子邮件"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr "链接到其他服务网站的keys,像Fackbook等"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "完成这个动作需要最小积分"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "网站"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "网站参数及urls"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "主题设置"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "限制合适的投票数和标记"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "设置组"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "此选项用于定义在下面的5个分类中当前默认邮件更新频率:用户问的问题,用户问的"
+#~ "问题,个人选择,整个讨论(每个用户标签过滤的请求)和用户提醒及留言回应"
+
+# index.html
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "社区Wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "城市"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "命令/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "标记标签/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "感兴趣/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "忽略/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "未标记标签/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "搜索/"
+
+# footer.html
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "关于本站"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr "如果你想改变默认url,你可能想挑战下面内容的翻译:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "当你选择时在主题或表格的数字会增长,这将帮助你避免在浏览器缓存过期的图片."
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "只有已选标签"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "第一次来?查看<a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "提问/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "回答/"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "MyOpenid用户名"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "邮件确认"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "未知错误."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA配置错误."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "错误的ReCAPTCHA挑战参数"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "CAPTCHA不正确"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "错误reCAPTCHA确认参数"
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "为这个域名提供的reCAPTCHA API keys都不正确"
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "不能到达ReCAPTCHA "
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "不正确的请求"
+
+#~ msgid "Please visit askbot forum and see what's new! "
+#~ msgstr "请访问askbot论坛查看更新"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "规则"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "删除自己3分或以上的问题"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "同等压力"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of -3 or lower"
+#~ msgstr "删除自己-3分或更低的问题"
+
+#~ msgid "Nice answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 10 times"
+#~ msgstr "投票10次以上的回答"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "好提问"
+
+#~ msgid "Question voted up 10 times"
+#~ msgstr "投票10次以上的问题"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "学者"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "受欢迎的问题"
+
+#~ msgid "Asked a question with 1,000 views"
+#~ msgstr "1000次查看的问题"
+
+#~ msgid "Citizen patrol"
+#~ msgstr "社区居民"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "社区居民"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "清除"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "评论家"
+
+#~ msgid "First down vote"
+#~ msgstr "第一个反对票"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "编辑"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "组织者"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "学者"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "学生"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "拥护者"
+
+#~ msgid "First up vote"
+#~ msgstr "第一个赞成票"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "老师"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "回答的至少有一个赞成票的问题"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "完善个人资料者"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "自学者"
+
+#~ msgid "Answered your own question with at least 3 up votes"
+#~ msgstr "回答的至少有三个赞成票的问题"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "完美-答案"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "赞成票达到100的答案"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "完美-问题"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "有100赞成票的问题"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "重要问题"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "被100个用户收藏的问题"
+
+# close.html
+#~ msgid "Famous question"
+#~ msgstr "极好的问题"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "极好的问题"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "被点击10000此的问题"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "在alpha阶段积极贡献"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "有25次投票的回答"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "好问题"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "有25次投票的问题"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "收藏问题"
+
+#~ msgid "Question favorited by 25 users"
+#~ msgstr "被25人收藏的问题"
+
+#~ msgid "Civic duty"
+#~ msgstr "居民义务"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "居民义务"
+
+#~ msgid "Voted 300 times"
+#~ msgstr "已投票300次"
+
+#~ msgid "Edited 100 entries"
+#~ msgstr "编辑了100个问题"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "激活许多不同的标签"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "专家"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "一年"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "一年"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "一年中活跃用户"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "关注的问题"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "有2500次点击的问题"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "文明的"
+
+#~ msgid "First answer was accepted with at least 10 up votes"
+#~ msgstr "第一个被接受的有10个推荐票的答案"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "在beta时有贡献的"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "专家"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "投票超过40次的回答"
+
+#~ msgid "Answered a question more than 60 days later with at least 5 votes"
+#~ msgstr "回答问题超过60天且至少有5个投票"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "分类学者"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#~ msgid "Posted 10 comments"
+#~ msgstr "已发布10条评论"
+
+# footer.html
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "关于本站"
+
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "%(type)s"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "如何验证邮件标题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr "如何使用%(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s验证邮件信息"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "。"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "发件人"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "内容:"
+
+#~ msgid "sign out from askbot"
+#~ msgstr "退出"
+
+#~ msgid "please help translate! see credits"
+#~ msgstr "请帮忙翻译"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "您是系统的<strong class=\"darkred\">注册</strong>用户,可以随时使用OpenID"
+#~ "帐号登录系统或者注销登录。"
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "点击退出登录"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "我要收藏这个问题(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "我要收藏这个问题(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid "Share this question on facebook"
+#~ msgstr "分享提问到我的facebook"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "查看有关%(tag_name)s的问题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s个问题"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "从感兴趣的标签列表中删除 '%(tag_name)s' 标签"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "从忽略标签列表中删除'%(tag_name)s'标签"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "匹配 '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>的标签"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr "查看有关%(view_user)s的%(tag_name)s标签的分享"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "收藏"
+
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "这个问题被收藏%(cnt)s次"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "叫好开"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "叫好关"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "首页"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "请证明你是人"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "我是人"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "请通过投票决定你是否喜欢此问题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "投票"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "答案已被接受为正确答案"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "回答"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "浏览"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "投票"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "回答"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "浏览"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "浏览"
+
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "错误请求"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "积分"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "奖牌榜"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "评论"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "删除"
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "年龄"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "重设密码"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "提问"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "回答"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "更换电子邮件"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "更换OpenID地址"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "预览开关"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "读书频道"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "【作者】"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "【出版社】"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "【出版日期】"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "【价格】"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "【页数】"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "【标签】"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "作者博客"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "书籍目录"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "网上购买"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "答读者问"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "向作者提问"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "位用户收藏"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "有答案已被接受为正确答案"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "RSS订阅该图书最新问题"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "打开关闭任何人的问题"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "读书"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "当前版本"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg承认用户隐私的重要性。本文件概述在您浏览CNProg过程中所接收和收集的个"
+#~ "人信息的种类,以及CNProg所采取的保护信息的一些措施。CNProg希望这将有助于您"
+#~ "在知情的情况下,就和我们 共享个人信息的问题作出决定。"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "当您访问本网站或使用我们的某些在线服务时,服务器会自动记录信息,包括但不限"
+#~ "于URL、IP地址、浏览器的类型、屏幕分辨率、系统类型和使用的语言以及访问日期"
+#~ "和时间。我们的目的是为了向您>提供更好的用户服务,包括可能为您提供定制的在"
+#~ "线服务。"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "个人身份信息"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "在登录使用CNProg的提问和回答功能时,我们要求使用者提供用户名、密码、电子邮"
+#~ "件等信息。CNProg收集这类关于个人身份的信息只是为了登录系统获得使用功能的目"
+#~ "的。我们不会向任何其他社区用 户、个人或第三方透露您的密码或者电子邮件信"
+#~ "息。用户可以选择性地填写用户资料、个人网站、年龄、城市等信息,我们收集这些"
+#~ "内容为了使用户能够更容易和更满意地使用CNProg提供的网页和服务。"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg可能会收集和统计用户访问本站的概况数据。例如,CNProg可能会检测网站最"
+#~ "流行的部分功能。CNProg可能会公开显示或者提供给第三方使用该数据。但是,"
+#~ "CNProg不会公开您的身份信息。"
+
+#~ msgid "cookie policy details"
+#~ msgstr ""
+#~ "访问CNProg时,我们会向您的计算机发送一个或多个专门用于识别您的浏览器的"
+#~ "Cookie(包含一个字符串的小文件)。 使用 Cookie 的目的是通过储存用户偏好、"
+#~ "跟踪用户倾向(例如搜索方法)来提高我们的服务质量。大多数浏览器的初始设置均"
+#~ "为接受 Cookie,但也可以将其重置为拒绝所有 Cookie 或在收到 Cookie 时提示。"
+#~ "不过,如果禁用 Cookie,某些功能和服务可能无法正常运行。"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "政策更改"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "我们可能在事先通知或不通知的情况下随时更改此'隐私政策',我们建议用户时常查"
+#~ "看CNProg隐私政策的改动,在任何改动生效后您的继续访问和使用本站,我们假设您"
+#~ "已同意了CNProg以上的所有条款。"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "CNProg用标签来分类系统的信息"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "标签问题"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "查询结果"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "没有回答的问题"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "最先回答"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "最新问题"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "受欢迎的标签"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "受欢迎的标签"
+
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "个"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "你将打开这个已经被关闭的问题"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "的原因被"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "于"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "关闭"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "更换OpenID地址"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "绑定OpenID"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "请注意以下错误:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "已经存在的用户"
+
+#~ msgid "user name"
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "忘记密码?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "删除帐号"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "删除帐号"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "个人身份信息"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "发送新密码"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "重设密码"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "返回登录"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "使用帐号密码登录"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "创建帐号"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "收藏"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "读书"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "用户已被授予该奖牌:"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "版本"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "问题按<strong>提问时间</strong>显示排序。新加入的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid "username too short"
+#~ msgstr "用户名太短,请使用三个或三个以上字符"
+
+#~ msgid "this name is already in use - please try anoter"
+#~ msgstr "该用户名已被注册,请换一个试试"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This email is already registered in our database. Please "
+#~ "choose another."
+#~ msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
+
+#~ msgid "site title"
+#~ msgstr "CNProg.com"
+
+#~ msgid "meta site content"
+#~ msgstr ""
+#~ "中国程序员的编程技术问答社区。我们做专业的、可协作编辑的技术问答社区。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use space to separate tags (this enables autocomplete feature)"
+#~ msgstr "多个标签请用空格间隔-最多5个标签。(优先使用自动匹配的英文标签。)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr "标签请使用英文字母,中文或者数字字符串(. - _ # 也可以)"
+
+#~ msgid "profile - user preferences"
+#~ msgstr "设置 - 用户资料"
+
+#~ msgid " ago"
+#~ msgstr "前"
+
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "使用"
+
+#~ msgid "learn more about OpenID"
+#~ msgstr "了解更多有关OpenID的信息"
+
+#~ msgid "Get your own "
+#~ msgstr "获取您自己的"
+
+#~ msgid "Email: (won't be shown to anyone)"
+#~ msgstr "电子邮件:(不会公开显示)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "gold badge descriptionGold badge is very rare. To obtain it you have to "
+#~ "show profound knowledge and ability in addition to actively participating "
+#~ "in the community. Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "金牌是十分罕见的。你不仅要参与社区的提问、回答、投票等活动,而且需要有高深"
+#~ "的知识和能力才能获得。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "silver badge descriptionObtaining silver badge requires significant "
+#~ "patience. If you got one, you've very significantly contributed to this "
+#~ "community"
+#~ msgstr "它是不同寻常的荣誉,只要你付出足够的努力就会得到。"
+
+#~ msgid "Connect with Twitter"
+#~ msgstr "同步Twitter消息"
+
+#~ msgid "Twitter password:"
+#~ msgstr "密码:"
+
+#~ msgid "Send my Answers to Twitter"
+#~ msgstr "发布我的回答到我的Twitter"
+
+#~ msgid ""
+#~ "bronze badge descriptionIf you are active in this community, you will get "
+#~ "this medal - still it is a special honor."
+#~ msgstr "铜牌会在你活跃于社区时产生,它相对容易获得,但也是一种特殊的荣誉。"
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "关于本站"
+
+#~ msgid "Contact"
+#~ msgstr "联系我们"
+
+#~ msgid "my profile"
+#~ msgstr "我的资料"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "最新更新的问题"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "CNProg欢迎您!"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "最新标签"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "最新奖牌"
+
+#~ msgid "given to"
+#~ msgstr "授予"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "所有奖牌"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr "RSS订阅最新30个问题"
+
+#~ msgid "Still looking for more? See"
+#~ msgstr "在寻找更多问题吗?请查阅"
+
+#~ msgid "complete list of quesionts"
+#~ msgstr "全部问题列表"
+
+#~ msgid "Size per page:"
+#~ msgstr "每页显示"
+
+#~ msgid "ago"
+#~ msgstr "前"
+
+#~ msgid "Community wiki"
+#~ msgstr "社区Wiki"
+
+#~ msgid "Browse questions with tag of "
+#~ msgstr "查看有关"
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "匹配查询"
+
+#~ msgid "all tags - make this empty in english"
+#~ msgstr "的所有标签"
+
+#~ msgid "Have a total of"
+#~ msgstr "您正在浏览所有"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the answer has been commented %(answered_question.comment_count)s times"
+#~ msgstr "该回答有%d条评论"
+
+#~ msgid "votes total"
+#~ msgstr "个投票"
+
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "个标签"
+
+#~ msgid "New password again"
+#~ msgstr "发送新密码"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your OpenID is accepted. Please complete this to finish registration."
+#~ msgstr "您的OpenID帐号已经验证通过! 请完成最后一步 - 绑定OpenID到您的帐号。"
+
+#~ msgid "User name (<i>will be shown to others, cannot be modified</i>)"
+#~ msgstr "用户名(<i>在社区显示友好名称,不可更改</i>)"
+
+#~ msgid "Lost your password? No problem - here you can reset it."
+#~ msgstr "丢失了您的密码? 你可以在这里重设密码。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter your username below and new password will be sent to your "
+#~ "registered e-mail"
+#~ msgstr "请输入用户名,新的密码会发送到你注册时候填写的电子邮件。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: your new password will be activated only after you click the "
+#~ "activation link in the email message"
+#~ msgstr "注意: 新的密码只有您在激活邮件中的链接后才会被激活。"
+
+#~ msgid "we support two login modes"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg支持<b>两种</b>登录模式。您可以使用帐号、密码登录,或者使用OpenID登"
+#~ "录。"
+
+#~ msgid "Login with your OpenID"
+#~ msgstr "使用OpenID登录"
+
+#~ msgid "select openid provider"
+#~ msgstr "1)请选择您的帐号类:"
+
+#~ msgid "verify openid link and login"
+#~ msgstr "2)型并完成正确的OpenID地址(如:替换“{username}”为您的对应帐号):"
+
+#~ msgid "Create new acccount"
+#~ msgstr "注册新帐号"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We support two types of user registration: conventional username/"
+#~ "password, and"
+#~ msgstr "我们支持两种注册方式,你可以使用常规的用户名、密码方式注册,或者"
+
+#~ msgid "the OpenID method"
+#~ msgstr "使用OpenID帐号注册"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors"
+#~ msgstr "请注意以下错误:"
+
+#~ msgid "Conventional registration"
+#~ msgstr "请注意以下错误:"
+
+#~ msgid "back to login"
+#~ msgstr "返回登录"
+
+#~ msgid "Register with your OpenID"
+#~ msgstr "使用OpenID注册"
+
+#~ msgid "meta site keywords, comma separated"
+#~ msgstr ""
+#~ "技术问答社区,中国程序员,编程技术社区,程序员社区,程序员论坛,程序员"
+#~ "wiki,程序员博客"
+
+#~ msgid "what is this website"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg是一个<strong>面向程序员</strong>的可协作编辑的<strong>开放源代码问"
+#~ "答社区</strong>。"
+
+#~ msgid "what can one do on this website"
+#~ msgstr ""
+#~ "您可以在这里提问各类<strong>程序技术问题</strong> - 问题不分语言和平台。 "
+#~ "同时也希望您对力所能及的问题,给予您的宝贵答案。"
+
+#~ msgid "book technical Q&A"
+#~ msgstr "图书相关的技术答疑"
+
+#~ msgid "blog"
+#~ msgstr "Blog"
+
+#~ msgid "number of votes"
+#~ msgstr "票数"
+
+#~ msgid "number - make blank in english"
+#~ msgstr "页"
+
+#~ msgid "Change now"
+#~ msgstr "现在修改"
+
+#~ msgid "uses tags for the classification of questions"
+#~ msgstr "用标签来分类系统的信息"
+
+#~ msgid "Found by tag"
+#~ msgstr "标签问题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在浏览所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>个标记为<span "
+#~ "class=\"tag\">%(tagname)s</span></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在浏览所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>个标题含有"
+#~ "<span class=\"tag\">%(searchtitle)s</span></p>"
+
+#~ msgid "tagged with"
+#~ msgstr "标记为"
+
+#~ msgid "whose title contains"
+#~ msgstr "标题含有"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr "问题按<strong>最后更新时间</strong>显示排序。"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "最后被回答或者>更新的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "问题按<strong>回复数量</strong>显示排序。"
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first"
+#~ msgstr "回复最多的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "问题按<strong>投票数量</strong>显示排序。"
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first"
+#~ msgstr "投票最多的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Anyone can ask questions and give answers, points are not necessary for "
+#~ "that."
+#~ msgstr "对于正常使用社区进行提问、回答而言,积分不是必须的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As we've said before, users help running this site. Point system helps "
+#~ "select users who can administer this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "我们一再声明,CNProg由你来运行和维护。如果你想帮助我们来运作CNProg,你需要"
+#~ "一定的积分等级。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reputation points roughly measure how community trusts you. These points "
+#~ "are given to you directly by other members of the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"yellowbg\">积分是一种用来粗略衡量社区对你有多信任的数据。</"
+#~ "span>积分不是有谁来支付或直接给予你的,而是你通过获得其他用户的支持和信"
+#~ "任“赚得”的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+#~ "your input will be upvoted and you will gain more trust in the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "举例来说,如果你提了一个非常有帮助的问题或者做了很有用的回答,你将会被其他"
+#~ "用户投赞成票。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If on the other hand someone gives a misleading answer, the answer will "
+#~ "be voted down and he/she loses some points."
+#~ msgstr ""
+#~ "相反,你提了不受欢迎的问题,或者误导用户的回答,你将可能被其他用户投反对"
+#~ "票。每个赞成"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each vote in favor will generate <strong>10</strong> points, each vote "
+#~ "against will subtract <strong>2</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "票会帮你产生<strong>10</strong>个社区积分,每个反对票会相应扣除你"
+#~ "<strong>2</strong>个积分。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Through the votes of other people you can accumulate a maximum of "
+#~ "<strong>200</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "每天通过别人投赞成票,你最多只能产生<strong>200</strong>个积分,这是上限。"
+
+#~ msgid "After accumulating certain number of points, you can do more:"
+#~ msgstr "当你累计到一定>积分,你可以在社区做更多的事情:"
+
+#~ msgid "Gold badge is very rare."
+#~ msgstr "金牌是十分罕见的。"
+
+#~ msgid "Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr "获得金牌意味着你在某个层次上已经达到了顶峰。"
+
+#~ msgid "Obtaining silver badge requires significant patience."
+#~ msgstr "银牌需要经过长时间的奋斗才能获得。"
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..059898c8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,382 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1327435946.0\n"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "您是否确定要移除您的 %s 登录?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "请添加一或多种登录方式。"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr "您目前还没有登录方式,请点击下列任一图标添加。"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "密码不匹配"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "显示/更改当前登录方式"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "请输入您的 %s 然后继续"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "将您的 %(provider_name)s 账号连接到 %(site)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "更改您的 %s 密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "更改密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "为 %s 创建密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "创建密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "创建受密码保护的账号"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "读取中..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "标签不能为空。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "内容不能为空。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "请输入至少 %s 字符。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "请输入标题。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "请输入至少 %s 字符。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "用户权限不在操作范围"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "不能设置自己的回答为最佳答案"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "注册或者登录"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "匿名用户可跟踪提问"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "匿名用户不能订阅提问"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名用户不能投票"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "确定要归类该帖为广告、人身攻击、恶意言论吗?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "匿名用户不能操作,请先"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "确定要删除/撤销删除该帖吗?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "匿名用户不能删除或撤销删除帖子"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "操作成功!该帖子已被恢复。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "操作成功!该帖子已删除。"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "跟踪"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s 位跟踪者"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>已关注</div><div class=\"unfollow\">取消关注</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "删除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "添加评论"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "保存评论"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "还可写%s字符"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "还可写%s字符"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "取消"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "确认放弃评论"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "删除此评论"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "真要删除此评论吗?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "请输入提问标题 (>10 字符)"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "标签“<span></span>”匹配下述提问:"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "另有 %s 条未显示..."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "请选择至少一项"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "删除通知?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "请<a href=\"%(signin_url)s\">登录</a>方可关注 %(username)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "取消关注 %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "正在关注 %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "关注 %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "点击消息框关闭"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "点击编辑此评论"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "查看含标签“%s”的提问"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "粗体"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "斜体"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "超链接"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "引用"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "代码"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "图片"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "附件"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "数字编号列表"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "项目符号列表"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "标题"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "水平线"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "撤销"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "重做"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"<b>输入图片地址</b></p><p>示例:<br />http://www.example.com/image.jpg \"我"
+"的截图\""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+"<b>输入Web地址</b></p><p>示例:<br />http://www.cnprog.com/ \"我的网站\"</"
+"p>"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "上传文件附件"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "图像描述"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "文件名"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "链接文字"
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_CN/django.po b/askbot/locale/doc/zh_CN/django.po
new file mode 100644
index 00000000..1ab3c4db
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_CN/django.po
@@ -0,0 +1,7847 @@
+# Original chinese localization of CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1327435946.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "对不起,匿名用户不能使用此功能"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "单条问题订阅"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: forms.py:74
+msgid "select country"
+msgstr "选择国家"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr "国家"
+
+#: forms.py:91
+msgid "Country field is required"
+msgstr "国家字段必填"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "标题"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr "请输入对问题具有描述性质的标题 - “帮忙!紧急求助!”是不建议的标题。"
+
+#: forms.py:111
+#, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "标题必须多于 %d 个字符"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "内容"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "标签"
+
+#: forms.py:168
+#, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] "标签为不带空格的关键字。最多可以使用 %(max_tags)d 个标签。"
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr " 标签不能为空。"
+
+#: forms.py:210
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有%(tag_count)d个标签"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr "至少必填下述标签之一:%(tags)s"
+
+#: forms.py:227
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "标签最多只能有%(max_chars)d个字符"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr "在标签中使用这些字符"
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr "社区 wiki(无积分奖励,很多其他用户也能编辑 wiki 文章)"
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr "选择社区wiki模式,问答不计算积分,签名也不显示作者信息"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"输入本次修改的简单概述(如:修改了别字,修正了语法,改进了样式等。非必填"
+"项。)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr "输入要添加或减去的分数"
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr "已认证"
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr "查看"
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+msgid "suspended"
+msgstr "暂停使用"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr "冻结"
+
+#: forms.py:383
+msgid "administrator"
+msgstr "管理员"
+
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+msgid "moderator"
+msgstr "版主"
+
+#: forms.py:404
+msgid "Change status to"
+msgstr "修改状态为"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr "哪个?"
+
+#: forms.py:452
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "不能修改自己的状态"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr "不能把其他用户转为版主"
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr "不能修改其他版主的状态"
+
+#: forms.py:471
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "不能修改管理员的状态"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr "如果你希望修改 %(username)s 的状态,请做出有意义的选择。"
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr "主题"
+
+#: forms.py:493
+msgid "Message text"
+msgstr "信息文本"
+
+#: forms.py:579
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "名字 (可选):"
+
+#: forms.py:580
+msgid "Email:"
+msgstr "电子邮箱:"
+
+#: forms.py:582
+msgid "Your message:"
+msgstr "你的信息:"
+
+# 100%
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr "我不想给出电子邮箱地址或接收回应:"
+
+# 100%
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr "请标记“我不想给出邮箱地址”字段。"
+
+#: forms.py:648
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "匿名提问"
+
+# 100%
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr "若您不想在提问此问题时公布自己的名字,请选中本项"
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr "您已匿名提问,若决定公开身份,请选中此复选框。"
+
+# 100%
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr "公布身份"
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr "抱歉,只有匿名问题的所有者可以公开其身份,请取消选中复选框"
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr "抱歉,似乎规则已有变化——不再允许匿名提问。请选中“公开身份”复选框或重新加载本页面并再次尝试编辑问题。"
+
+#: forms.py:923
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "电子邮箱地址将与 gravatar 关联"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "真实姓名"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "个人网站"
+
+# 100%
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr "城市"
+
+#: forms.py:953
+msgid "Show country"
+msgstr "显示国家"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "生日"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "不会公开,只会显示您的年龄,格式为:YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "个人简介"
+
+#: forms.py:974
+msgid "Screen name"
+msgstr "昵称"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "选择邮件标签过来"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "我的提问"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "我的回答"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "个人选项"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "整个论坛(标签过滤)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr "留言并提交我"
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "试一试"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "不需要邮件,谢谢"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "请从以上选项中选择一项"
+
+# footer.html
+#: urls.py:52
+msgid "about/"
+msgstr "关于本站/"
+
+#: urls.py:53
+msgid "faq/"
+msgstr "常见问题/"
+
+#: urls.py:54
+msgid "privacy/"
+msgstr "隐私政策/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+msgid "answers/"
+msgstr "回答/"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+msgid "edit/"
+msgstr "编辑/"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+msgid "revisions/"
+msgstr "版本/"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+msgid "questions/"
+msgstr "问题/"
+
+#: urls.py:77
+msgid "ask/"
+msgstr "提问/"
+
+#: urls.py:87
+msgid "retag/"
+msgstr "修改标签/"
+
+#: urls.py:92
+msgid "close/"
+msgstr "关闭/"
+
+#: urls.py:97
+msgid "reopen/"
+msgstr "打开/"
+
+#: urls.py:102
+msgid "answer/"
+msgstr "回答/"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+msgid "vote/"
+msgstr "投票/"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr "小工具/"
+
+#: urls.py:153
+msgid "tags/"
+msgstr "标签/"
+
+#: urls.py:196
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "订阅标签/"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+msgid "users/"
+msgstr "用户/"
+
+#: urls.py:214
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "订阅/"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr "用户/自定义头像更新/"
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+msgid "badges/"
+msgstr "奖牌榜/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr "信息/"
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr "标记已读/"
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr "上传/"
+
+#: urls.py:258
+msgid "feedback/"
+msgstr "问题反馈/"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+msgid "question/"
+msgstr "提问/"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+msgid "account/"
+msgstr "账户/"
+
+#: conf/access_control.py:8
+msgid "Access control settings"
+msgstr "访问控制设置"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr "只允许注册用户访问论坛"
+
+#: conf/badges.py:13
+msgid "Badge settings"
+msgstr "设置"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr "受罚:达到删除帖子的最低同意票数"
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr "用户压力:达到删除帖子的最低否决票数"
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "老师:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "好答案:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "良好的答案:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr "极好的答案:答案的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "好问题:问题的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "良好的问题:问题的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr "优秀的问题:问题的最小推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:104
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "受欢迎问题:最小浏览次数"
+
+#: conf/badges.py:113
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "关注的问题:最小浏览次数"
+
+# close.html
+#: conf/badges.py:122
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "极好的问题:最小浏览次数"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr "自学者:答案最少推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr "居民义务:最少投票数"
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr "优良义务:最低同意票数"
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr "专家:最少推荐票数"
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr "亡灵:最低同意票数"
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr "亡灵:最低延迟天数"
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr "联合编辑:最小编辑数"
+
+#: conf/badges.py:194
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "收藏问题:最少星数"
+
+#: conf/badges.py:203
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "重要问题:最少星数"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr "评论家:最低评论数"
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr "分类学家:最低标签使用量"
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr "忠实粉丝:最少天数"
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr "邮件及邮件提醒设置"
+
+#: conf/email.py:24
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr "邮件主题前缀"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr "此设置默认取 django 设置 EMAIL_SUBJECT_PREFIX 的值。此处输入的值将覆盖默认值。"
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr "邮件提醒的最大新问题数"
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr "默认所有问题通知频率"
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:所有提问。"
+
+#: conf/email.py:62
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "默认用户提问通知频率"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:用户提问。"
+
+#: conf/email.py:76
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "默认用户回答问题通知频率"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:用户回答问题。"
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr "默认用户选择问题通知频率"
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:用户选择问题。"
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr "默认提及与评论通知频率"
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr "本选项可定义发送更新邮件的频率:提及与评论。"
+
+#: conf/email.py:119
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "发送未回答问题定期提醒邮件"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"注意: 使用本功能需运行管理命令“send_unanswered_question_reminders”(如通过 cron 任务——以适当频率)"
+
+#: conf/email.py:134
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "开始发送未回答问题提醒邮件之前的天数"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr "发送未回答问题提醒邮件的间隔时间。"
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr "发送无回答提问提醒邮件的最大数量"
+
+#: conf/email.py:168
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "定期发送接受最佳回答的提醒邮件"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+
+#: conf/email.py:183
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "发送接受最佳回答提醒邮件前的天数"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr "发送接受回答提醒的间隔天数。"
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr "发送接收最佳答案的提醒邮件的最大数量"
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr "在提交前需要邮件确认"
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr "通过发送确认邮件完成邮件激活确认"
+
+#: conf/email.py:228
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "每个邮件地址只允许关联一个账户"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr "匿名用户邮件"
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr "使用这个设置没有邮件的用户图像"
+
+#: conf/email.py:247
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "允许邮件提问"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr "启用本设置前 - 请在 settings.py 文件中填写 IMAP 设置"
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr "以破折号替代所发送邮件中标签中的空格"
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr "外部服务 key"
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr "Google网站确认key"
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+"请插入<a href=\"%(google_webmasters_tools_url)s\">google webmasters tools "
+"site</a>\n"
+"以帮助google索引你的网站"
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr "Google Analytics key"
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+"如果你希望使用Google Analytics监控你的网站,请在这里设置 <a href="
+"\"%(ga_site)s\">Google Analytics</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr "激活recaptcha(下面的keys是必须的)"
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr "Recaptcha public key"
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr "Recaptcha private key"
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Recaptcha这个工具帮助我们辨别出垃圾邮件中的真实用户,\n"
+"请从这里获取public key <a href=\"http://recaptcha.net\">recaptcha.net</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr "Facebook public API key"
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+"Facebook API key 和 Facebook secret 允许用户通过Facebook Connect方法在你网站"
+"上登录\n"
+"获取这些,通过<a href=\"http://www.\n"
+"facebook.com/developers/createapp.php\">facebook create app</a> 网站"
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr "Facebook secret key"
+
+#: conf/external_keys.py:105
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr "Twitter consumer key"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+"请在这里注册你的网站 <a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">twitter "
+"applications site</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:118
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr "Twitter consumer secret"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr "LinkedIn consumer key"
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+"请在这里注册你的网站 <a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">twitter "
+"applications site</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr "LinkedIn consumer secret"
+
+#: conf/external_keys.py:147
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr "ident.ca 客户 key"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+"请在这里注册你的网站 <a href=\"http://dev.twitter.com/apps/\">twitter "
+"applications site</a>"
+
+#: conf/external_keys.py:160
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr "ident.ca 客户 secret"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr "为使用密码登录的用户进行LDAP验证"
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr "LDAP服务提供商"
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr "LDAP服务URL"
+
+#: conf/external_keys.py:193
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "如何修改LDAP密码"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr "关于,隐私政策等"
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr "关于页面的Q&A讨论内容(html格式)"
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+"保存, 然后开启 <a href=\"http://validator.w3.org/\">使用HTML验证</a> \"关于"
+"\" 页面去检查你的输入."
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr "Q&A 论坛常见问题页面文字 (html格式)"
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+"保存后 <a href=\"http://validator.w3.org/\">使用 HTML 验证器</a> 检查“常见问题”页面的输入是否有误。"
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr "Q&A讨论的隐私政策(html格式)"
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+"保存, 然后开启 <a href=\"http://validator.w3.org/\">使用HTML验证</a>\"隐私\" "
+"页面去检查你的输入."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr "数据条目与显示规则"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr "启用视频嵌入。<em>注: 请先 <a href=\"%(url)s>读我</a>。</em>"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr "开启社区wiki功能"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr "允许匿名提问"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr "允许不登录发帖"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "允许对调问题与回答"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr "标签最大长度(字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "标题最小长度 (字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "问题正文最小长度 (字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "回答正文最小长度 (字符数)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "必需标签"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr "强制小写字母标签"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr "标签列表格式"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag "
+"cloud"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "使用通配符标签"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr "默认显示最大留言数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr "最大留言长度,必须小于%(max_len)s"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr "限制编辑评论的时间"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr "如果取消选中,将无编辑评论时间限制"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr "允许编辑评论的分钟数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr "要启用本设置,请选中前一个设置"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr "按“回车”键保存评论"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr "搜索最小长度"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr "必须匹配相关数据库设置"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr "不要固定搜索文本请求"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr "每个问题的最多标签数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "默认显示的问题数"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "\"未回答\"问题是什么?"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr "内容授权许可"
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr "在网站底部显示授权许可条款"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr "授权许可短名称"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr "授权许可完整名称"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr "添加指向授权页面的链接"
+
+#: conf/license.py:57
+msgid "License homepage"
+msgstr "授权许可主页"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr "授权许可法律条款官方页面 URL"
+
+#: conf/license.py:69
+msgid "Use license logo"
+msgstr "使用授权 logo"
+
+# 100%
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr "授权 logo 图像"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr "登录提供商设置"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr "在密码“注册”页面显示可选的登录提供商按钮"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr "总显示本地登录表单并隐藏“Askbot”按钮。"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr "启用可允许通过自行托管的 wordpress 网站登录"
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr "填写 wordpress xml-rpc 功能的 url,通常为 http://mysite.com/xmlrpc.php"
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr "要启用,请转到 设置->撰写->远程发布 并选中 XML-RPC 的复选框"
+
+# 100%
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr "上传图标"
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr "你的%(provider)s登录成功"
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr "帖子中的标记"
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr "激活code-friendly Markdown"
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+"下划线的字符将不会有斜体或粗体格式,粗体和斜体内容仍然可以用*号标记。注意"
+"\"MathJax support\" 功能默认是打开的,因为下划线在LaTeX输入中是重度使用的。"
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr "Mathjax支持(LaTex渲染)"
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr "激活此功能, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> 必须安装到 %(dir)s目录"
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr "部署MathJax的基本url"
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr "启用特定匹配自动链接"
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr "侦测链接的正则表达式"
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+
+# 100%
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr "自动链接的 URL"
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr "积分阈值"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+msgid "Upvote"
+msgstr "投赞成票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+msgid "Downvote"
+msgstr "投反对票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "立即回答你自己的问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "接受自己的回答"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "垃圾帖"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+msgid "Leave comments"
+msgstr "添加留言"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr "删除其他人的留言"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "删除任何一个问题或答案,及其他管理功能"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+msgid "Upload files"
+msgstr "上传文件"
+
+# close.html
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+msgid "Close own questions"
+msgstr "关闭自己的问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr "为其他人发布的问题重新设置标签"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "重设问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "编辑wiki类问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr "编辑其他人的发布权限"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "查看标记垃圾帖"
+
+# must have extra space after in english
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "关闭其他人的问题"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr "锁定发布"
+
+# 100%
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr "从自己的主页移除 rel=nofollow"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr "积分增减规则"
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr "用户每日获取积分上限"
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr "标记接收的推荐票"
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr "标记接受回答的作者"
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "标记最佳答案"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr "标记发布者取消反对票"
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr "标记投票者取消反对票"
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr "减少投票者积分当取消回答的接受时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr "减少发布者积分当回答为不可接受时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr "减少发布者积分当获得反对票时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr "减少发布者积分当问题被标记为垃圾贴时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr "减少发布者积分当问题被投反对票时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr "减少发布者积分当问题被3次同样的修改标记时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr "减少发布者积分当问题被5次同样的修改标记时"
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr "减少发布者积分当推荐票取消时"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr "主页侧边栏"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr "自定义侧边栏头部"
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示头像块"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr "如果您希望在侧边栏隐藏头像块,请取消选中本项"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr "限制侧边栏显示的头像数目"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示标签选择器"
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示标签列表/云"
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr "自定义侧边栏底部"
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+" When using this option (as well as the sidebar header), please use the "
+"HTML validation service to make sure that your input is valid and works well "
+"in all browsers."
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "用户个人档案侧边栏"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "问题页面侧边栏"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr "侧边栏显示标签列表"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr "若您希望在侧边栏隐藏标签列表请取消选中本项"
+
+# 100%
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr "侧边栏显示元信息"
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "在侧边栏显示相关问题"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "取消选中可隐藏相关问题列表。"
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr "Bootstrap 模式"
+
+# 100%
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr "启用 Bootstrap 模式"
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr "URL、关键词与欢迎辞"
+
+#: conf/site_settings.py:21
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "网站标题"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr "以逗号分隔的网站关键字列表"
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr "显示在页脚的版权信息"
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr "为搜索引擎添加的网站描述"
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr "网站缩写"
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr "网站根地址,必须以http或https开头"
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr "启用匿名用户问候"
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr "对匿名用户显示的问候语"
+
+# 100%
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr "使用 HTML 格式化信息"
+
+#: conf/site_settings.py:103
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "问题反馈URL"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr "如果留空,一个简单的内部反馈将被发送"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr "查看,投票和回答计数器"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr "投票计数器的全颜色值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr "votes = 0设置背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr "HTML颜色名或16进制值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr "votes = 0设置前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr "投票的背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr "投票的前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr "votes = MAX背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr "votes = MAX前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr "查看计数器全颜色值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr "views = 0背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr "views = 0前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr "查看背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr "查看前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr "views = MAX背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr "views = MAX前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr "回答计数器全颜色值"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr "answers = 0背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr "answers = 0前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr "回答背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr "回答前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr "answers = MAX背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr "answers = MAX前景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr "接受背景色"
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr "接受回答前景色"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr "logo 与 HTML <head> 部分"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "网站logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr "改logo,选择一个新文件并提交"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr "显示 logo"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr "网站favicon"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+"16x16 或 32x32像素icon图片用于区分你网站的浏览器用户接口。请查看更多favicon信"
+"息在<a href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr "密码登录按钮"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr "88x38像素的图片被用于登录界面的密码登录按钮"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr "显示所有UI功能给所有用户"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+"如果选择了,所有的网站功能将被展示给用户,不管他们的积分是多少.尽管使用了这些功"
+"能,适度规则,积分和其他限制仍然有作用."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+msgid "Select skin"
+msgstr "选择主题"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr "自定义 HTML <HEAD>"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr "自定义 HTML <HEAD> 部分"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, "
+"&lt;meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external "
+"javascript to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading "
+"of the pages. Instead, it will be more efficient to place links to the "
+"javascript files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this "
+"setting, please test the site with the W3C HTML validator service."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr "自定义头部增加内容"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr "网站底部模式"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr "自定义底部(HTML 格式)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr "应用自定义样式表(CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr "自定义样式表(CSS)"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr "添加自定义 javascript"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr "点击可启用可在下一字段输入的 javascript"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr "自定义 javascript"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr "主题修正数字"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr "将自定设置但如果需要您可以修改。"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr "自动更新媒体版本号所用 hash。"
+
+# 100%
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr "将自动设置,不必手动修改。"
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr "在社会化网络上共享信息"
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "启用问题分享: Twitter"
+
+#: conf/social_sharing.py:29
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "启用问题分享: Facebook"
+
+#: conf/social_sharing.py:38
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "启用问题分享: LinkedIn"
+
+#: conf/social_sharing.py:47
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "启用问题分享: Identi.ca"
+
+#: conf/social_sharing.py:56
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "启用问题分享: Google+"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr "Akismet 垃圾保护"
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr "启用 Akismet spam 侦测 (需要在下面输入 key)"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr "请访问 <a href=\"%(url)s\">Akismet 网站</a> 获取 Akismet key"
+
+# 100%
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr "垃圾侦测所需 Akismet key"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr "声望、勋章、投票与标记"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr "静态内容、URL 及 UI"
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr "数据规则 & 格式"
+
+#: conf/super_groups.py:8
+msgid "External Services"
+msgstr "外部服务"
+
+# 100%
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr "登录、用户与交流"
+
+#: conf/user_settings.py:12
+msgid "User settings"
+msgstr "用户设置"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr "允许修改用户昵称"
+
+#: conf/user_settings.py:30
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "允许账户邮件恢复"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr "允许添加与移除登录方式"
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr "用户昵称允许的最小长度"
+
+# 100%
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr "默认 Gravatar 图标类型"
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr "匿名用户名称"
+
+# 100%
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr "投票与标记限制"
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr "每用户每天允许的投票数"
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr "每用户每天的最多标记"
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr "提醒用户每天投票的剩余数"
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr "每天允许取消的投票数"
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr "回答自己的提问之前允许的天数"
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr "要求自动隐藏标志数"
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr "要求自动删除的标志数"
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr "可嵌入的小工具"
+
+#: conf/widgets.py:25
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "显示问题数"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe "
+"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" "
+"width=\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support "
+"iframes.</p></iframe>"
+
+#: conf/widgets.py:73
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "问题小工具 CSS"
+
+#: conf/widgets.py:81
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "问题小工具头"
+
+#: conf/widgets.py:90
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "问题小工具尾"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "完全重复的问题"
+
+# chinese translation is domain specific
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "偏离主题的问题"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "太主观性、引起争吵的问题"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "不是一个真正的问题"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "问题已经解决,已得到正确答案"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "已经过时、不可重现的问题"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "恶意言论"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "垃圾广告"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "太地域化"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "最新问题"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "按最早加入"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "活跃"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "不活跃"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "热门问题"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "最酷"
+
+# "最有价值问题"
+# "最新问题"
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "最有价值的问题"
+
+# "最有价值问题"
+# "最新问题"
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "投票最少"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "相关"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "所有"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "未回答"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "收藏"
+
+#: const/__init__.py:64
+msgid "list"
+msgstr "列表"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr "云"
+
+#: const/__init__.py:78
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "未回答的问题"
+
+#: const/__init__.py:79
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "仍没有正确答案的问题"
+
+#: const/__init__.py:122
+msgid "asked a question"
+msgstr "我要提问"
+
+#: const/__init__.py:123
+msgid "answered a question"
+msgstr "回答问题"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "评论问题"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "评论回答"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "修改问题"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "获奖"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "标记最佳答案"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "投赞成票"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "投反对票"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "撤销投票"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "删除问题"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "删除回答"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "标记垃圾帖"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "更新标签"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "收藏"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "完成个人所有资料"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "发送邮件更新"
+
+#: const/__init__.py:142
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "已发送未回答问题提醒邮件"
+
+#: const/__init__.py:146
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "已发送接受最佳答案提醒邮件"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr "发布提醒"
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr "回答的问题"
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr "留言的问题"
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr "留言的回答"
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr "已接受的回答"
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[已关闭]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[已删除]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "初始版本"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "更新了标签"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr "关"
+
+#: const/__init__.py:218
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "排除忽略标签"
+
+#: const/__init__.py:219
+msgid "only selected"
+msgstr "仅选中"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr "立即"
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "每日"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "每周"
+
+#: const/__init__.py:226
+msgid "no email"
+msgstr "没有邮件"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr "identicon"
+
+#: const/__init__.py:234
+msgid "mystery-man"
+msgstr "神秘人"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr "monsterid"
+
+#: const/__init__.py:236
+msgid "wavatar"
+msgstr "wavatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr "retro"
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "金牌"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "银牌"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "铜牌"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
+#: const/__init__.py:299
+msgid "Gravatar"
+msgstr "Gravatar"
+
+# 100%
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr "已上传头像"
+
+#: const/message_keys.py:15
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "最相关问题"
+
+#: const/message_keys.py:16
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "点击查看最相关问题"
+
+#: const/message_keys.py:17
+msgid "by relevance"
+msgstr "按相关性"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: const/message_keys.py:19
+msgid "by date"
+msgstr "按日期"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "最近被更新的问题"
+
+#: const/message_keys.py:22
+msgid "by activity"
+msgstr "按活跃程度"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "最近被更新的问题"
+
+#: const/message_keys.py:24
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "点击查看回答数最少的问题"
+
+#: const/message_keys.py:25
+msgid "by answers"
+msgstr "按回答数"
+
+#: const/message_keys.py:26
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "点击查看回答数最多的问题"
+
+#: const/message_keys.py:27
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "投票次数最多的问题"
+
+#: const/message_keys.py:28
+msgid "by votes"
+msgstr "按票数"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "投票次数最多的问题"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "支持基本的HTML标签"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "请输入%(username_token)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "请输入用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "请输入密码"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "请输入新密码"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr "密码不匹配"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr "密码长度必须大于%(len)s"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "当前密码"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "旧密码不对,请输入正确密码."
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr "对不起,邮件地址不存在"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr "用户名是必需项"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "选择一个用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr "登录/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr "退出/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr "完成/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr "完成验证/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr "注册/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr "登录/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+msgid "logout/"
+msgstr "退出登录/"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+msgid "recover/"
+msgstr "恢复/"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "使用%(site)s 帐号密码登录"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "创建一个密码保护账户"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+msgid "Change your password"
+msgstr "修改密码"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr "使用Yahoo用户登录"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "AOL用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID url"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "Flickr 用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "Technorati 用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr "WordPress 博客名称"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr "Blogger 博客名称"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr "LiveJournal 博客名称"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "ClaimID 用户名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "Vidoop 用户名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "Verisign用户名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "修改%(provider)s密码"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr "点击查看你的 %(provider)s登录是否被%(site_name)s支持"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr "为%(provider)s创建密码"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "链接你的%(provider)s账户到%(site_name)s"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "使用%(provider)s帐号密码登录"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr "用你的%(provider)s 账户登录"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s是不正确的"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr "很不幸,当链接%(provider)s时出现一些问题,请重试或使用其他的服务"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "你的新密码已保存"
+
+# 100%
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr "登陆密码组合不正确"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr "请点击下面任何一个图标登录"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "发送账户恢复邮件"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "请添加一个或多个登录方式"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr "您可以添加,删除或重新验证你的登录方式"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr "请稍等,你的账户正在恢复..."
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr "对不起,这个账户恢复已过期或不正确"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr "%(provider_name)s登录方式不存在"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "对不起,系统出错,请重试"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr "你的%(provider)s登录成功"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "你的email需要验证,看这里%(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "通过邮件恢复你的账户"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr "请检查你的邮件并访问其内部链接"
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+msgid "Site"
+msgstr "网站"
+
+# 100%
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr "主"
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+msgid "Base Settings"
+msgstr "基本设置"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr "默认值:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr "默认值:"
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr "默认值: %s"
+
+# todo take these out of settings
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "只允许上传'%(file_types)s'类型的文件!"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "网站"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Documentation"
+msgstr "文档"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "修改密码"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+msgid "Log out"
+msgstr "退出登录"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "首页"
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "修改组设置"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "请改正下面的错误"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "设置包含在%(name)s."
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "你没有权限修改这些值"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "编辑网站设置"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "此功能不支持"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "所有配置选项都必须在网站的settings.py文件中设置"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "组别设置: %(name)s"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "全部收起"
+
+# base_content.html
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr "恭喜您,社区给您颁发了奖牌"
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the %"
+"(site)s administrator</p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=\"%"
+"(url)s\">register first</a></p>"
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+
+# 100%
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr "接受您 %(question_count)d 个问题的最佳答案"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "请接受此问题的最佳答案:"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "请接受这些问题的最佳答案:"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "关于 %(topics)s问题有%(question_count)d 个更新"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] "%(name)s, %(num)d 个问题的更新标题"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "提问"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr ""
+"在选择的问题上,你的订阅频率设置为'每日' ,如果你每天收到超过一封邮件,请通知"
+"网站管理员"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr ""
+"在选择的问题上,你的订阅频率设置为'每周' ,如果你每周收到超过一封邮件,请通知"
+"网站管理员"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr "由于技术问题你可能会接收到一个以前看过的链接,我们将解决此问题"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr ""
+"到%(email_settings_link)s去修改邮件更新频率或发送邮件给%(admin_email)s管理员"
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] "关于 %(topics)s问题有%(question_count)d 个更新"
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "请登录"
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr "对不起,你不能认定或否决最佳答案因为你的账户已冻结"
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr "对不起,你不能认定或否决最佳答案因为你的账户已暂停使用"
+
+#: models/__init__.py:334
+#, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "对不起,你不能认定或否决你自己的回答的自己的问题"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr "对不起,只有问题的提问者 - %(username)s - 可以认定最佳答案"
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "不能给自己的帖子投票"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr "对不起你的账户已冻结"
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr "对不起你的账户已暂停使用"
+
+#: models/__init__.py:410
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "需要+%(points)s积分才能投支持票。"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "需要+%(points)s积分才能投反对票。"
+
+#: models/__init__.py:431
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "对不起,冻结用户不能上传文件"
+
+#: models/__init__.py:432
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "对不起,暂停使用用户不能上传文件"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "上传图片只限于积分+%(min_rep)s以上注册用户!"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "冻结用户不能发布信息"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "暂停使用用户不能发布信息"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] "对不起,留言只能在发布后10分钟内可编辑"
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr "对不起,只有发布者或版主才能修改留言"
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr "对不起,因为你的账户已暂停使用,你只能留言你自己发布的信息"
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+"对不起,留言任何信息都需要最少%(min_rep)s积分值,你可以留言你自己发布或回答的"
+"问题"
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr "这个问题已经被删除,而且只能被发布者,网站管理员和版主查看"
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr "对不起,只有版主,网站管理员及发布者可以编辑删除此信息"
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr "对不起,你不能编辑信息因为你的账户被冻结"
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr "对不起,你只能编辑你自己发布的信息因为你的账户被暂停使用"
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,编辑wiki信息需要最低积分%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr "对不起,编辑其他人的信息需要最低积分%(min_rep)s"
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] "对不起,你不能删除问题因为它已经有了投赞成票的答案"
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr "对不起,你不能删除发布的信息,因为你的账户被冻结了"
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr "对不起,你只能删除你自己发布的信息因为你的账户被暂停使用了"
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能删除别人发布的信息"
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr "对不起,因为你的账户已冻结你不能关闭问题"
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr "对不起,因为你的账户已暂停使用你不能关闭问题"
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能关闭别人发布的信息"
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能关闭自己发布的问题"
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr "对不起,只有管理员,版主和有%(min_rep)s积分的发布者才能重开问题"
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能重开自己发布的问题"
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr "不能两次标记同一信息为垃圾信息"
+
+#: models/__init__.py:764
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "冻结用户不能标记信息"
+
+#: models/__init__.py:766
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "暂停使用的用户不能标记信息"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr "需要大于%(min_rep)s积分值才能标记垃圾信息"
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr "%(max_flags_per_day)s 被处理"
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr "无法移除不存在的标记"
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "冻结用户不能移除标记"
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "暂停使用的用户不能移除标记"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] "需要大于%(min_rep)s积分值才能标记垃圾信息"
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr "您无权移除所有标记"
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr "本条目无标记"
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr "对不起,只有发问者,网站管理员和版主才能为已删除问题修改标签"
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr "对不起,你的账户已冻结,你不能为问题修改标签"
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr "对不起,你的账户已暂停使用,你只能为你自己的问题修改标签"
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,为问题修改标签必须有%(min_rep)s积分值"
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr "对不起,因为你的账户已冻结你不能删除留言"
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr "对不起,因为你的账户暂停使用,你只能删除你自己的留言"
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr "对不起,删除留言必须有%(min_rep)s积分值"
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "这个投票已经过时,不能撤销。"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr "在%(date)s"
+
+#: models/__init__.py:1397
+msgid "in two days"
+msgstr "两天内"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr "明天"
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] "%(hr)d小时前"
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] "%(min)d分钟前"
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] "%(days)d 天"
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr "新用户需等待 %(days)s 天方可回答自己的提问。还剩 %(left)s"
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+msgid "Anonymous"
+msgstr "匿名"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr "网站管理员"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr "论坛版主"
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+msgid "Suspended User"
+msgstr "暂停账户"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr "冻结账户"
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+msgid "Registered User"
+msgstr "注册用户"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr "浏览用户"
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr "认证用户"
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(username)s 积分是 %(reputation)s"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] "%(count)d 金牌"
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "%(count)d 银牌"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "%(count)d 铜牌"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr "%(item1)s 和 %(item2)s"
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr "%(user)s 有 %(badges)s"
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "Re: \"%(title)s\""
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"恭喜,你获得一块'%(badge_name)s'徽章,查看<a\n"
+" href=\"%(user_profile)s\">你的资料</a>."
+
+# 100%
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr "您的标签订阅已保存,非常感谢!"
+
+#: models/badges.py:129
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "删除自己发布的有%(votes)s或更多推荐票的问题"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "规则"
+
+#: models/badges.py:151
+#, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "删除自己发布的%(votes)s或更多反对票的信息"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "同等压力"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr "获取至少有%(votes)s推荐票的问题"
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "老师"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "拥护者"
+
+#: models/badges.py:219
+msgid "First upvote"
+msgstr "第一个赞成票"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "评论家"
+
+#: models/badges.py:228
+msgid "First downvote"
+msgstr "第一个反对票"
+
+#: models/badges.py:237
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "居民义务"
+
+#: models/badges.py:238
+#, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr "已投票%(num)s次"
+
+#: models/badges.py:252
+#, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "自己回答的至少有%(num)s次推荐票的问题"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "自学者"
+
+#: models/badges.py:304
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "好回答"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "该用户投的赞成票回答总数%(num)s"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "好回答"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "完美答案"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "好问题"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "该用户投的赞成票问题总数%(num)s"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "好问题"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "完美的问题"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "学生"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "得到至少一个赞成票的问题"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "受欢迎的问题"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "被查看 %(views)s次的问题"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "关注的问题"
+
+# close.html
+#: models/badges.py:436
+msgid "Famous Question"
+msgstr "著名问题"
+
+#: models/badges.py:450
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "提问的有正确答案的问题"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "学者"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "文明的"
+
+#: models/badges.py:499
+#, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "第一个正确且被投了%(num)s或更多票的答案"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "专家"
+
+#: models/badges.py:510
+#, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "被接受的且被投了%(num)s或更多此的回答"
+
+#: models/badges.py:518
+#, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "问了一个超过%(days)s天且至少有%(votes)s投票的问题"
+
+# 100%
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "亡灵"
+
+#: models/badges.py:548
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "社区居民"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "第一次标记"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "清除"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "第一次回滚"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "学者"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "留言超过10且得分上10的问题"
+
+#: models/badges.py:612
+msgid "Editor"
+msgstr "编辑"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr "第一次编辑"
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr "联合编辑"
+
+#: models/badges.py:627
+#, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "编辑了%(num)s条目"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "组织者"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "第一次修改标签"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "完善个人资料者"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "完善个人所有资料"
+
+#: models/badges.py:663
+#, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "被%(num)s用户收藏的问题"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "重要问题"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "收藏问题"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr "热心人"
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr "过去30天每天都来访问网站的用户"
+
+#: models/badges.py:732
+msgid "Commentator"
+msgstr "评论员"
+
+#: models/badges.py:736
+#, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "%(comment_count)s次评论"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "分类学者"
+
+#: models/badges.py:756
+#, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "创建一个50个问题都用到的标签"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "专家"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "非常活跃的标签"
+
+#: models/content.py:549
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "对不起,此问题已删除"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "对不起,你查找的问题已失效,因为问题已删除"
+
+#: models/content.py:572
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "对不起,这个问题已删除"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr "对不起,你查找的评论不能访问,因为问题已删除"
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr "对不起,你查找的评论不能访问,因为回答已删除"
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr "\" 和 \"%s\""
+
+#: models/question.py:66
+msgid "\" and more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s修改了问题"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s 发布了 %(new_answer_count)s 新答案"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s评论了问题"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s 评论了答案"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s 评论了答案"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr "<em>被版主修改. 原因:</em> %(reason)s"
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr "%(points)s分被加给 %(username)s,因为他贡献了 %(question_title)s问题"
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr "%(username)s被减去%(points)s分,因为他贡献了 %(question_title)s问题"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "interesting"
+msgstr "感兴趣"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "有趣的"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "忽略的"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "我问的问题"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "我答的问题"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "我选择的问题"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr "提醒及留言回复"
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr "立即"
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "每日"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "每周"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "没有邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "请输入你的用户名,然后登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "(或从上面选择一个登录方式)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "注册帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "更换电子邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "保存您的电子邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "更换%(email)s电子邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "为什么邮件是必须的,查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "你的新邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "你的邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "保存邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "更换电子邮件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "验证%(email)s 信息或到%(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "邮件地址未修改"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "旧邮件%(email)s被保存,你可以去%(change_email_url)s修改"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "邮件地址已改"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "你目前的%(email)s邮件地址可以被用于这里"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "邮件地址确认"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "感谢你确认邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "邮件地址未发送"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr "邮件地址未发送%(email)s,点这里修改%(change_link)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+msgid "Registration"
+msgstr "注册"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "注册新 %(provider)s 账户信息, 查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s 账户已存在,在%(provider)s找哦昂选择其他名称. Email也是必须的, 查"
+"看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "注册新扩展%(provider)s 账户信息, 查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "注册新Facebook账户信息, 查看 %(gravatar_faq_url)s"
+
+# todo: review this message may be confusing user
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "指定账号已存在,请使用其他账号。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "昵称"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "您的电子邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "获取商品信息更新"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "请从以上选项中选择一项"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "当你登录后,标签过滤工具将出现在你右边的面板里"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "创建帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "感谢你在我们的Q&A论坛注册"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "你的详细账户信息为:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+msgid "Username:"
+msgstr "用户名"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "请在这登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr "您忠实的管理员"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "来自Q&A论坛的祝福"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "请跟随以下的链接来使用论坛:"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "点击上面的链接可以帮助我们确认你的邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"如果你认为此消息被错误的发送,不要进行更进一步的动作.仅仅忽略这封邮件,为给您带"
+"来的不便道歉."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "退出登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr "您已成功退出"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "用户登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"登录后,你的关于 %(title)s %(summary)s 的回答将被发布"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr "登录后,你的关于 %(title)s %(summary)s 的问题将被发布"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+"选择以下你最喜欢的方式登录,你的扩展服务密码将被保护且你不需.要记住或创建一个"
+"新密码."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+"你最好确认你目前的登录方式可以工作,或者你需要添加一个新的登录方式。请点击下"
+"面任何一个icon选择添加一个新登录方式。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+"请通过点击以下icon添加更多永久的登录方式,从而避免每次都是用email登录。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr "点击以下icon,添加一个新的登录方式或者重验证已经存在的登录方式。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr "你目前还没有一个登录方式,请添加一个或多个通过点击下面的icons。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "请检查你的邮件并访问邮件里链接重连你的账户"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "使用帐号密码登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr "登录失败,请重试"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
+msgstr "登录名或电子邮箱地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr "修改密码-请输入新密码两次并提交"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+msgid "New password"
+msgstr "新密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
+msgstr "确认密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr "这里有你的登录方式"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr "提供者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+msgid "last used"
+msgstr "上次活动时间"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr "可以删除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "删除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "无法删除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "还有其他问题?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "请输入你的邮件地址及验证码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "恢复账户,请在下面输入你的邮件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "通过邮件恢复你的账户"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr "发送一个恢复建"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "通过邮件恢复你的账户"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "为什么需要OpenID登录?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr ""
+"构建在OpenID网络认证上的本系统,不需要你注册新的帐号,即可使用我们系统的所有"
+"功能"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "全世界有1.6亿OpenID帐号,和10,000个支持OpenID的站点"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID是有开放标准,并且有相关的基金组织提供支持"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "获取OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "注册帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "请注册或点击下列任一图标"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "或在此创建新的用户名与密码"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "使用帐号密码登录"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "传统登录信息"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr "请输入验证信息"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "创建帐号"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "或者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "返回登录"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+msgid "add avatar"
+msgstr "添加头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+msgid "Change avatar"
+msgstr "修改头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "您的当前头像:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr "更新新图像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+msgid "change avatar"
+msgstr "修改头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr "选择新默认"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+msgid "delete avatar"
+msgstr "删除头像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr "请选择希望删除的头像。"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s\">upload "
+"one</a> now."
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
+msgstr "删除这些"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "该回答的链接地址"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "永久链接"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+msgid "remove all flags"
+msgstr "移除所有标签"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "检举该帖为垃“水帖”(含广告、人身攻击、恶意言论等)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "垃圾帖?"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+msgid "remove flag"
+msgstr "移除标签"
+
+# todo please check this in chinese
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+msgid "swap with question"
+msgstr "与提问对调"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "标记最佳答案 (再次点击可取消)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "这个答案已经被%(question_author)s标记为正确答案"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "问题因\"%(close_reason)s\"原因已被关闭"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "%(closed_at)s日关闭"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "更新标签"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "打开"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "关闭"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
+msgstr "这些为必填项"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "必填"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "打开或者关闭Markdown编辑器的实时预览"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "禁用预览"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "相关标签"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "感兴趣的标签"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr "添加"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "忽略标签"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "显示标签过滤器"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "此页未找到"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "对不起,没有找到您请求的页面!"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "有可能是以下原因导致:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "你正在查看的问题或回答已经被删除;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "请求的地址有误 - 请核实原始URL地址;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "访问的页面被保护或你的积分不够,参见"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "常见问题"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "如果你确信不该出现404错误,请"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "报告这个问题"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "返回前页"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "查看最新问题"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "查看标签列表"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr "服务器内部错误"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "系统错误日志已记录,此错误将尽快被解决"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "请报告这些错误给网站管理员"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "最新问题"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "查看标签"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "关于 %(site_name)s"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "返回"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "版本"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "选择版本"
+
+# synonym of above in Edit question
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "现在修改"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "启用预览"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "我要提问"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(name)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "%(description)s"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "用户获得奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "奖牌列表"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "枚奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "提出问题,给予回答,投出你的票 - 社区会对你的表现,授予你各类奖牌。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr "这里列出社区所有的奖牌,以及每类奖牌获取的所需条件。反馈请至 %(feedback_faq_url)s。\n"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "社区奖牌"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "金牌:十分罕见之最高荣耀"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "金牌:十分罕见之最高奖励"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "银牌:偶尔颁发之优质奖章"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "银牌:偶尔颁发之优质奖章"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "铜牌:时常授予之特殊荣誉"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "铜牌:时常授予之特殊荣誉"
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "关闭问题"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "由于以下原因,你要关闭这个问题"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "原因"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "确定关闭"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr "问答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "常见问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "我可以在这里提问什么样的问题?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr "最重要的——问题应与本社区<strong>有关</strong>。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"提问之前,充分利用系统的自动查找、标签和搜索,看看是否已经有一样的问题并有了"
+"答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "什么样的问题我不该在这里提问?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr "请避免提出无关、过于主观性或易造成争吵的问题。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "什么样的回答是不受欢迎的?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr "是问答网站,而非讨论群。请勿在此讨论或评论答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "谁是社区的管理员?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "答案是:<span class=\"yellowbg\">每个用户。</span>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "本站由用户管理。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr "积分系统允许用户赢得执行多种管理操作的权限。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "什么是社区积分?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"例如,如果你问一个有趣的问题或给别人一个有帮助的答案,你的输入将被投赞成票。"
+"否则你的答案是误导的,你将被投反对票。\n"
+"每个赞成票将增加<strong>%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong>分,每个反"
+"对票将减去<strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong>分,\n"
+"每个问题或答案都将有一个<strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong>分"
+"限制。下表解释了每个相应动作的积分要求:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "投赞成票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "标记垃圾帖"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "添加评论"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "投反对票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr " 自己的提问接受自己的回答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "打开关闭任何人的问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "整理标签"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "编辑wiki类问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "\"编辑任意回答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "\"删除任意评论"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "什么是图像及如何修改?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "图像常见问题"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "我需要注册一个新用户吗?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"不需要。社区提供了OpenID的登录支持,你要用Google、Yahoo等任何支持OpenID登录的"
+"帐号就可以使用系统。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "马上登录"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "为什么其他人可以修改我的问题/回答?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "本站的目标是..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr "所以问题和答案都是如 Wiki 一样可编辑的,我们希望社区能帮助用户沉淀、积累更多有用的知识和经验。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "如果您不喜欢这种方式,我们尊重你的选择。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "还有其他问题?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"请提交你的<a href=\\\"%(ask_question_url)s\\\">疑问<\\a>,帮助我们一起完善网站"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "问题反馈"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "反馈"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"<span class='big strong'>亲爱的 %(user_name)s</span>, 我们盼望收到你的反"
+"馈. \n"
+"请发送你的反馈信息给我们,以帮助我们更好的改进."
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>亲爱的访客</span>, 我们盼望收到您的反馈。\n"
+" 请在下面输入您的留言并发送。\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr "(要获得动态请输入有效的电子邮箱地址或选中下面的复选框)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "必填项"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr "(请回答验证码)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "问题反馈"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"你好, 这是从 %(site_title)s 网站发出的反馈信息。\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr "导入 StackExchange 数据"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr "导入数据"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python "
+"manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr "<p>亲爱的 %(receiving_user_name)s,</p>"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 <a href=\"%(post_url)s\">新留"
+"言</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 <a href=\"%(post_url)s\">新留"
+"言</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 回答了一个问题 \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 提交了一个新问题 \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 更新了问题的回答\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s 更新了问题 \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>注意 - 你可以通过 <a href=\"%(user_subscriptions_url)s\">这里</a>\n"
+"修改你接收这些通知的频率或取消订阅. 谢谢你对我们网站的关注 </p>\n"
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr "<p>忠实的<br/>网站管理员</p>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "发布我的提问到Twitter"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr "关注 %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr "取消关注 %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr "已关注 %(alias)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "这篇提问我喜欢 (再次点击可取消)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "当前总票数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "这篇提问我不喜欢 (再次点击可取消)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "这篇帖子没有价值(再次点击取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+msgid "anonymous user"
+msgstr "匿名用户"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr "这个发布像社区wiki被标记"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+"这个发布是wiki.\n"
+"任何积分为 &gt;%(wiki_min_rep)s 都可以改进它."
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "提问于"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "回答"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "发布"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新于"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "查看有关%(tag)s的问题"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "删除这个留言"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "添加评论"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "查看<strong>%(counter)s</strong>更多"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "查看<strong>%(counter)s</strong>更多评论"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s 图像"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(username)s当前的状态是 \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "上一页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "当前页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "第%(num)s页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "下一页"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "每页显示:"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "回应%(username)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "你有 %(response_count)s 个新回应"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "仍没有回应"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "%(new)s 新标记的发布和之前查看的 %(seen)s"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "%(new)s 新标记的发布信息"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "\"%(seen)s 已标记的发布信息"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "问题列表"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
+
+# page title
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "修改问题"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "修改标签"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr "修改标签"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "为什么我只能修改问题标签?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr "标签使内容可以更好的组织及搜索"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "修改标签的用户将授予特殊的社区奖牌"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "最多5个标签,每个标签长度小于20个字符。"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "重设问题"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+"此问题已被\n"
+"<a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>关闭"
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+msgid "Close reason:"
+msgstr "关闭原因"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr "当:"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "确定打开这个问题"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "确定打开这个问题"
+
+# revisions_answer.html
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "版本历史"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "点击隐藏或显示版本"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "版本%(number)s"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "订阅标签"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "请订阅下述标签:"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+msgid "Subscribe"
+msgstr "订阅"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "标签列表"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr "匹配 \"%(stag)s\" 的标签"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "排序方式 &raquo;"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "按名称的字母先后顺序排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "按名称排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "按标签被使用的次数排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "按流行度排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "没有找到相关数据。"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "用户列表"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr "查看积分最高的用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "积分"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr "查看最新加入的用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "最新加入"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr "查看最早加入的用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr "按名字排序查看用户"
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "按用户名"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "匹配查询%(suser)s用户:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "没有找到相关数据。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s个问题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "%(author_name)s的贡献"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr "已加标签"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "搜索主题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "重置作者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr "或者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "重置标签"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "重新开始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - 通过添加更多标签和改进查询来扩展和挖掘信息"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "搜索主题 :"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "添加标签和查询条件进行更精确查询"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "没有未回答的问题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+msgid "No questions here. "
+msgstr "此处还没有问题。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "请关注一些问题或用户。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "扩展你的查询"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "重置作者"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "重置标签"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "重新开始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "发布你自己的问题"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "你找的问题没有?"
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "现在提问"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "订阅问题 feed"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is "
+"how</a>"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "每个标签的长度不超过%(max_chars)s"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有%(tag_count)s个标签"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "最多%(tag_count)s个标签,每个标签长度小于%(max_chars)s个字符。"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s个回答:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "最先回答显示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "最先回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "最晚回答显示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "最近回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "投票次数最多的显示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "投票最多"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "回答你自己的问题"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "登录/注册后回答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "您的回答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "成为第一个回答此问题的人!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "你可以匿名回答,然后登录"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "仅仅为了回答你自己的问题而给一个答案"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "登录发布你的答案"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "回答该问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> to "
+"this question via"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr " 或"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "邮件"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+msgid "Question tools"
+msgstr "提问工具"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "点击取消关注问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr "已关注"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr "取消关注"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "点击可关注此问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr "关注"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] "%(count)s 位粉丝"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+msgid "email the updates"
+msgstr "邮件订阅更新"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "订阅问题 rss feed"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "订阅 rss feed"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr "统计"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "已问问题"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "目前浏览数量"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "次"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "最后更新时间"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "相似的问题"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "当有新回答的时候每天提醒我一次"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "当有新回答的时候每周提醒我一次"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "当有新回答的时候立即提醒我一次"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "你可以通过%(profile_url)s调整你的邮件更新频率"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "一旦你注册你就可以订阅这里的任何更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s用户概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "修改个人资料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "修改资料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "修改图片"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "移除"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "注册用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "用户名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+msgid "subscriptions"
+msgstr "订阅"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "邮件订阅设置"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "邮件订阅设置信息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "停止发送邮件"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+msgid "followed questions"
+msgstr "已关注问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr "收件箱"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+msgid "Sections:"
+msgstr "段"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr "论坛回应 (%(re_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "已标记项目 (%(flag_count)s)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr "选择:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+msgid "seen"
+msgstr "查看"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr "新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr "无"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+msgid "mark as seen"
+msgstr "已看标记"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr "新标记"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr "驳回"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "更新我的资料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr "管理登录方法"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "姓名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "已加入"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "上次活动时间"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "个人网站"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "城市"
+
+# user_info.html
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年龄"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "岁"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日剩余投票数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "剩余投票数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "管理"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(username)s当前的状态是 \"%(status)s\""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "用户状态已修改"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "你当前的积分是 %(reputation)s "
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "用户当前的积分是 %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "用户积分已修改"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "减去"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "发送信息给%(username)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr "邮件将被发送给接受回复的用户地址,请确保你输入的邮件地址是正确的"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "发送消息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "发送消息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr "“批准”状态表示常规用户。"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "暂停使用的用户只能编辑或删除自己的帖子。"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr "封禁用户只能登录与向站点管理员发送反馈。"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr "网络"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "被 %(count)s 名用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "关注 %(count)s 名用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr "网络为空。是否希望关注一些用户? - 只需访问其个人档案并点击“关注”"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "%(username)s用户概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "活跃问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr "来源"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr "积分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "你的积分历史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "%(user_name)s的积分历史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>个问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>个答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "该回答总共有%(answer_score)s个投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "该回答已被设为最佳答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "%(comment_count)s次评论"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span>投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "好"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "该用户投的赞成票总数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "差"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "用户投的反对票总数"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>标签"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span>奖牌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+msgid "Answer to:"
+msgstr "回答:"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "用户概览"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "其他问题的回复和评论"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr "粉丝及已关注用户"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "用户的社区积分历史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "积分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "用户关注的问题"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "最近活动"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "用户所有投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "邮件订阅设置"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "设为版主"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "受欢迎的提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "请确保回答与社区有关"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "请详细描述您的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "我们推荐您使用中文描述问题,这样可以得到更多的答复机会。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "查看常见问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "标记栏参考"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr "*斜体*表示*号内字体为斜体"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr "**粗体**表示2个*号内字体为粗体"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*斜体* , _斜体_表示*号或_号内字体为斜体"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**加粗** 或者 __加粗__ "
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "链接"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "文本"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "图片"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "列表:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "同时支持基本 HTML 标签"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "有关Markdown详细说明"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "我要提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "登录并提交问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr "必须有正确的%(email)s才能发布,查看%(email_validation_faq_url)s"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "登录并发布问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "现在提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "贡献者"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr "本站内容依 %(license)s 授权"
+
+# footer.html
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "关于本站"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "问题反馈"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "回到首页"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "%(site)s logo"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "用户"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "奖牌榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "受欢迎的提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "请问与此社区相关的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "请详细描述您的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "浏览"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr "全部"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "查看没有回答的问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr "未回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "查看已关注问题"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr "已关注"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "请在此提问"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr "按积分排序"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "奖牌榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "退出登录"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "登录"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "设置"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "无"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr "对不起,系统错误"
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "请登录后发帖"
+
+# 100%
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr "您的帖子中侦测到垃圾内容,如果是误报,我们非常抱歉"
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "选择一个用户名"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "对不起,用户名已存在,请换一个试试"
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "对不起,您不能注册该用户名,请换一个试试"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "对不起,没有用户使用这个名称"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "对不起,系统严重错误-用户名被多个用户拥有"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "用户名只能由字母,空格和下划线组成"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr "用户名需包含字母"
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "您的电子邮件地址"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "请输入正确的邮件地址"
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "密码"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "必填项"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "确认密码"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "确认密码"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "对不起,你输入的密码不匹配,请重新输入"
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2天前"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨天"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d小时前"
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d分钟前"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr "成功上传新头像。"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr "成功更新头像。"
+
+# 100%
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr "成功删除所请求头像。"
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名用户不能投票"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "对不起,你今天的投票已用完"
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "你今天还可以投%(votes_left)s次票"
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "对不起,匿名用户没有收件箱"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "对不起,这里出了些问题"
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "匿名用户不能接受回答"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "订阅已保存,%(email)s邮件需要验证, 查看 %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "邮件更新频率已设置成每日更新"
+
+# 100%
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr "标签订阅已取消 (<a href=\"%(url)s\">撤销</a>)。"
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "请登录"
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "请登录后投票"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Q&A反馈"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "感谢你的反馈"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "我们期望你的反馈"
+
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s个问题"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s奖章"
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "对不起,你找的这个评论已经被删除"
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "管理用户"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "用户概览"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "用户概览"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近活动"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "最近活动"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "回应 - 用户资料"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "用户资料 - 投票"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "用户社区积分"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "积分 - 用户资料"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "用户收藏的问题"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "收藏 - 用户资料"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "修改已保存"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "邮件更新取消"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "邮件订阅"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "匿名用户不能上传文件"
+
+# todo take these out of settings
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "只允许上传'%(file_types)s'类型的文件!"
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "只允许上传不超过%(file_size)sK大小的文件!"
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "在文件上传过程中产生了错误,请联系管理员,谢谢^_^"
+
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "请登录后提问"
+
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "请登录后回答"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"对不起,你已经退出,不恩那个在发表评论,请<a href=\"%(sign_in_url)s\">登录</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "匿名用户不能编辑评论"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+"对不起,你已经退出,不恩那个在发表评论,请<a href=\"%(sign_in_url)s\">登录</"
+"a>."
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "对不起,好像有一些技术上的错误。"
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "内容至少要10个字符"
+
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "问题:\"%(title)s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果你认为此消息被错误的发送,不要进行更进一步的动作.仅仅忽略这封邮件,为给"
+#~ "您带来的不便道歉."
+
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "请输入正确的email地址"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "这篇帖子有价值(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "这篇帖子没有价值(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr "问题因\"%(close_reason)s\"原因已被关闭"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(counter)s个回答:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "最佳答案(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "您正在浏览的问题含有以下标签"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "问题"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "搜索"
+
+#~ msgid "rss feed"
+#~ msgstr "rss "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "当你查看问题时可以收藏"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "选择:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "排序"
+
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "电子邮件"
+
+#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc."
+#~ msgstr "链接到其他服务网站的keys,像Fackbook等"
+
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "完成这个动作需要最小积分"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "网站"
+
+#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls"
+#~ msgstr "网站参数及urls"
+
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "主题设置"
+
+#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags"
+#~ msgstr "限制合适的投票数和标记"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "设置组"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the "
+#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, "
+#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and "
+#~ "posts mentioning the user and comment responses"
+#~ msgstr ""
+#~ "此选项用于定义在下面的5个分类中当前默认邮件更新频率:用户问的问题,用户问的"
+#~ "问题,个人选择,整个讨论(每个用户标签过滤的请求)和用户提醒及留言回应"
+
+# index.html
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "社区Wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "城市"
+
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "命令/"
+
+#~ msgid "mark-tag/"
+#~ msgstr "标记标签/"
+
+#~ msgid "interesting/"
+#~ msgstr "感兴趣/"
+
+#~ msgid "ignored/"
+#~ msgstr "忽略/"
+
+#~ msgid "unmark-tag/"
+#~ msgstr "未标记标签/"
+
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "搜索/"
+
+# footer.html
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "关于本站"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you change this url from the default - then you will also probably "
+#~ "want to adjust translation of the following string: "
+#~ msgstr "如果你想改变默认url,你可能想挑战下面内容的翻译:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. "
+#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser "
+#~ "cache."
+#~ msgstr ""
+#~ "当你选择时在主题或表格的数字会增长,这将帮助你避免在浏览器缓存过期的图片."
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "只有已选标签"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "第一次来?查看<a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+
+#~ msgid "newquestion/"
+#~ msgstr "提问/"
+
+#~ msgid "newanswer/"
+#~ msgstr "回答/"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "MyOpenid用户名"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr "邮件确认"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "未知错误."
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured."
+#~ msgstr "ReCAPTCHA配置错误."
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter."
+#~ msgstr "错误的ReCAPTCHA挑战参数"
+
+#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
+#~ msgstr "CAPTCHA不正确"
+
+#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters."
+#~ msgstr "错误reCAPTCHA确认参数"
+
+#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain."
+#~ msgstr "为这个域名提供的reCAPTCHA API keys都不正确"
+
+#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached."
+#~ msgstr "不能到达ReCAPTCHA "
+
+#~ msgid "Invalid request"
+#~ msgstr "不正确的请求"
+
+#~ msgid "Please visit askbot forum and see what's new! "
+#~ msgstr "请访问askbot论坛查看更新"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "规则"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "删除自己3分或以上的问题"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "同等压力"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of -3 or lower"
+#~ msgstr "删除自己-3分或更低的问题"
+
+#~ msgid "Nice answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 10 times"
+#~ msgstr "投票10次以上的回答"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "好提问"
+
+#~ msgid "Question voted up 10 times"
+#~ msgstr "投票10次以上的问题"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "学者"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "受欢迎的问题"
+
+#~ msgid "Asked a question with 1,000 views"
+#~ msgstr "1000次查看的问题"
+
+#~ msgid "Citizen patrol"
+#~ msgstr "社区居民"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "社区居民"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "清除"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "评论家"
+
+#~ msgid "First down vote"
+#~ msgstr "第一个反对票"
+
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "编辑"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "组织者"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "学者"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "学生"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "拥护者"
+
+#~ msgid "First up vote"
+#~ msgstr "第一个赞成票"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "老师"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "回答的至少有一个赞成票的问题"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "完善个人资料者"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "自学者"
+
+#~ msgid "Answered your own question with at least 3 up votes"
+#~ msgstr "回答的至少有三个赞成票的问题"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "完美-答案"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "赞成票达到100的答案"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "完美-问题"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "有100赞成票的问题"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "重要问题"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "被100个用户收藏的问题"
+
+# close.html
+#~ msgid "Famous question"
+#~ msgstr "极好的问题"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "极好的问题"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "被点击10000此的问题"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "Alpha"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "alpha"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "在alpha阶段积极贡献"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "有25次投票的回答"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "好问题"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "有25次投票的问题"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "收藏问题"
+
+#~ msgid "Question favorited by 25 users"
+#~ msgstr "被25人收藏的问题"
+
+#~ msgid "Civic duty"
+#~ msgstr "居民义务"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "居民义务"
+
+#~ msgid "Voted 300 times"
+#~ msgstr "已投票300次"
+
+#~ msgid "Edited 100 entries"
+#~ msgstr "编辑了100个问题"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "激活许多不同的标签"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "专家"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "一年"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "一年"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "一年中活跃用户"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "关注的问题"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "有2500次点击的问题"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "文明的"
+
+#~ msgid "First answer was accepted with at least 10 up votes"
+#~ msgstr "第一个被接受的有10个推荐票的答案"
+
+#~ msgid "Beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "Beta"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "在beta时有贡献的"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "专家"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "投票超过40次的回答"
+
+#~ msgid "Answered a question more than 60 days later with at least 5 votes"
+#~ msgstr "回答问题超过60天且至少有5个投票"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "分类学者"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#~ msgid "Posted 10 comments"
+#~ msgstr "已发布10条评论"
+
+# footer.html
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "关于本站"
+
+#~ msgid "%(type)s"
+#~ msgstr "%(type)s"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "如何验证邮件标题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr "如何使用%(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s验证邮件信息"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "。"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "发件人"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "内容:"
+
+#~ msgid "sign out from askbot"
+#~ msgstr "退出"
+
+#~ msgid "please help translate! see credits"
+#~ msgstr "请帮忙翻译"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr ""
+#~ "您是系统的<strong class=\"darkred\">注册</strong>用户,可以随时使用OpenID"
+#~ "帐号登录系统或者注销登录。"
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "点击退出登录"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "我要收藏这个问题(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "我要收藏这个问题(再次点击取消操作)"
+
+#~ msgid "Share this question on facebook"
+#~ msgstr "分享提问到我的facebook"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "查看有关%(tag_name)s的问题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(q_num)s个问题"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "从感兴趣的标签列表中删除 '%(tag_name)s' 标签"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "从忽略标签列表中删除'%(tag_name)s'标签"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "匹配 '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>的标签"
+
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr "查看有关%(view_user)s的%(tag_name)s标签的分享"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "收藏"
+
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "这个问题被收藏%(cnt)s次"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "叫好开"
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "叫好关"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "首页"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "请证明你是人"
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "我是人"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "请通过投票决定你是否喜欢此问题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "投票"
+
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "答案已被接受为正确答案"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "回答"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "浏览"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "投票"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "回答"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "浏览"
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "浏览"
+
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "错误请求"
+
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "积分"
+
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "奖牌榜"
+
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "评论"
+
+#~ msgid "delete/"
+#~ msgstr "删除"
+
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid "password/"
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "change/"
+#~ msgstr "年龄"
+
+#~ msgid "openid/"
+#~ msgstr "用同一个帐号可登录互联网所有激活OpenID的网站"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "重设密码"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的问题或者回答已经被删除;"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "提问"
+
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "回答"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "更换电子邮件"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "更换OpenID地址"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "预览开关"
+
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "读书频道"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "【作者】"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "【出版社】"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "【出版日期】"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "【价格】"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "【页数】"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "【标签】"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "作者博客"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "书籍目录"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "网上购买"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "答读者问"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "向作者提问"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "位用户收藏"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "有答案已被接受为正确答案"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "RSS订阅该图书最新问题"
+
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "打开关闭任何人的问题"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "读书"
+
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "当前版本"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg承认用户隐私的重要性。本文件概述在您浏览CNProg过程中所接收和收集的个"
+#~ "人信息的种类,以及CNProg所采取的保护信息的一些措施。CNProg希望这将有助于您"
+#~ "在知情的情况下,就和我们 共享个人信息的问题作出决定。"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr ""
+#~ "当您访问本网站或使用我们的某些在线服务时,服务器会自动记录信息,包括但不限"
+#~ "于URL、IP地址、浏览器的类型、屏幕分辨率、系统类型和使用的语言以及访问日期"
+#~ "和时间。我们的目的是为了向您>提供更好的用户服务,包括可能为您提供定制的在"
+#~ "线服务。"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "个人身份信息"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr ""
+#~ "在登录使用CNProg的提问和回答功能时,我们要求使用者提供用户名、密码、电子邮"
+#~ "件等信息。CNProg收集这类关于个人身份的信息只是为了登录系统获得使用功能的目"
+#~ "的。我们不会向任何其他社区用 户、个人或第三方透露您的密码或者电子邮件信"
+#~ "息。用户可以选择性地填写用户资料、个人网站、年龄、城市等信息,我们收集这些"
+#~ "内容为了使用户能够更容易和更满意地使用CNProg提供的网页和服务。"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg可能会收集和统计用户访问本站的概况数据。例如,CNProg可能会检测网站最"
+#~ "流行的部分功能。CNProg可能会公开显示或者提供给第三方使用该数据。但是,"
+#~ "CNProg不会公开您的身份信息。"
+
+#~ msgid "cookie policy details"
+#~ msgstr ""
+#~ "访问CNProg时,我们会向您的计算机发送一个或多个专门用于识别您的浏览器的"
+#~ "Cookie(包含一个字符串的小文件)。 使用 Cookie 的目的是通过储存用户偏好、"
+#~ "跟踪用户倾向(例如搜索方法)来提高我们的服务质量。大多数浏览器的初始设置均"
+#~ "为接受 Cookie,但也可以将其重置为拒绝所有 Cookie 或在收到 Cookie 时提示。"
+#~ "不过,如果禁用 Cookie,某些功能和服务可能无法正常运行。"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "政策更改"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "我们可能在事先通知或不通知的情况下随时更改此'隐私政策',我们建议用户时常查"
+#~ "看CNProg隐私政策的改动,在任何改动生效后您的继续访问和使用本站,我们假设您"
+#~ "已同意了CNProg以上的所有条款。"
+
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "CNProg用标签来分类系统的信息"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "标签问题"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "查询结果"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "没有回答的问题"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "最先回答"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "最新问题"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "受欢迎的标签"
+
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "受欢迎的标签"
+
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "个"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "你将打开这个已经被关闭的问题"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "的原因被"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "于"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "关闭"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "更换OpenID地址"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "绑定OpenID"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "请注意以下错误:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "已经存在的用户"
+
+#~ msgid "user name"
+#~ msgstr "用户名"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "忘记密码?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "删除帐号"
+
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "删除帐号"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "个人身份信息"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "发送新密码"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "重设密码"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "返回登录"
+
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "使用帐号密码登录"
+
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "创建帐号"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "收藏"
+
+#~ msgid "books/"
+#~ msgstr "读书"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "用户已被授予该奖牌:"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "版本"
+
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "问题按<strong>提问时间</strong>显示排序。新加入的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid "username too short"
+#~ msgstr "用户名太短,请使用三个或三个以上字符"
+
+#~ msgid "this name is already in use - please try anoter"
+#~ msgstr "该用户名已被注册,请换一个试试"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This email is already registered in our database. Please "
+#~ "choose another."
+#~ msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。"
+
+#~ msgid "site title"
+#~ msgstr "CNProg.com"
+
+#~ msgid "meta site content"
+#~ msgstr ""
+#~ "中国程序员的编程技术问答社区。我们做专业的、可协作编辑的技术问答社区。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use space to separate tags (this enables autocomplete feature)"
+#~ msgstr "多个标签请用空格间隔-最多5个标签。(优先使用自动匹配的英文标签。)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr "标签请使用英文字母,中文或者数字字符串(. - _ # 也可以)"
+
+#~ msgid "profile - user preferences"
+#~ msgstr "设置 - 用户资料"
+
+#~ msgid " ago"
+#~ msgstr "前"
+
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "使用"
+
+#~ msgid "learn more about OpenID"
+#~ msgstr "了解更多有关OpenID的信息"
+
+#~ msgid "Get your own "
+#~ msgstr "获取您自己的"
+
+#~ msgid "Email: (won't be shown to anyone)"
+#~ msgstr "电子邮件:(不会公开显示)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "gold badge descriptionGold badge is very rare. To obtain it you have to "
+#~ "show profound knowledge and ability in addition to actively participating "
+#~ "in the community. Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "金牌是十分罕见的。你不仅要参与社区的提问、回答、投票等活动,而且需要有高深"
+#~ "的知识和能力才能获得。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "silver badge descriptionObtaining silver badge requires significant "
+#~ "patience. If you got one, you've very significantly contributed to this "
+#~ "community"
+#~ msgstr "它是不同寻常的荣誉,只要你付出足够的努力就会得到。"
+
+#~ msgid "Connect with Twitter"
+#~ msgstr "同步Twitter消息"
+
+#~ msgid "Twitter password:"
+#~ msgstr "密码:"
+
+#~ msgid "Send my Answers to Twitter"
+#~ msgstr "发布我的回答到我的Twitter"
+
+#~ msgid ""
+#~ "bronze badge descriptionIf you are active in this community, you will get "
+#~ "this medal - still it is a special honor."
+#~ msgstr "铜牌会在你活跃于社区时产生,它相对容易获得,但也是一种特殊的荣誉。"
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "关于本站"
+
+#~ msgid "Contact"
+#~ msgstr "联系我们"
+
+#~ msgid "my profile"
+#~ msgstr "我的资料"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "最新更新的问题"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "CNProg欢迎您!"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "最新标签"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "最新奖牌"
+
+#~ msgid "given to"
+#~ msgstr "授予"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "所有奖牌"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr "RSS订阅最新30个问题"
+
+#~ msgid "Still looking for more? See"
+#~ msgstr "在寻找更多问题吗?请查阅"
+
+#~ msgid "complete list of quesionts"
+#~ msgstr "全部问题列表"
+
+#~ msgid "Size per page:"
+#~ msgstr "每页显示"
+
+#~ msgid "ago"
+#~ msgstr "前"
+
+#~ msgid "Community wiki"
+#~ msgstr "社区Wiki"
+
+#~ msgid "Browse questions with tag of "
+#~ msgstr "查看有关"
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "匹配查询"
+
+#~ msgid "all tags - make this empty in english"
+#~ msgstr "的所有标签"
+
+#~ msgid "Have a total of"
+#~ msgstr "您正在浏览所有"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "和您的邮件地址是绑定的"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the answer has been commented %(answered_question.comment_count)s times"
+#~ msgstr "该回答有%d条评论"
+
+#~ msgid "votes total"
+#~ msgstr "个投票"
+
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "个标签"
+
+#~ msgid "New password again"
+#~ msgstr "发送新密码"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your OpenID is accepted. Please complete this to finish registration."
+#~ msgstr "您的OpenID帐号已经验证通过! 请完成最后一步 - 绑定OpenID到您的帐号。"
+
+#~ msgid "User name (<i>will be shown to others, cannot be modified</i>)"
+#~ msgstr "用户名(<i>在社区显示友好名称,不可更改</i>)"
+
+#~ msgid "Lost your password? No problem - here you can reset it."
+#~ msgstr "丢失了您的密码? 你可以在这里重设密码。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter your username below and new password will be sent to your "
+#~ "registered e-mail"
+#~ msgstr "请输入用户名,新的密码会发送到你注册时候填写的电子邮件。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: your new password will be activated only after you click the "
+#~ "activation link in the email message"
+#~ msgstr "注意: 新的密码只有您在激活邮件中的链接后才会被激活。"
+
+#~ msgid "we support two login modes"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg支持<b>两种</b>登录模式。您可以使用帐号、密码登录,或者使用OpenID登"
+#~ "录。"
+
+#~ msgid "Login with your OpenID"
+#~ msgstr "使用OpenID登录"
+
+#~ msgid "select openid provider"
+#~ msgstr "1)请选择您的帐号类:"
+
+#~ msgid "verify openid link and login"
+#~ msgstr "2)型并完成正确的OpenID地址(如:替换“{username}”为您的对应帐号):"
+
+#~ msgid "Create new acccount"
+#~ msgstr "注册新帐号"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We support two types of user registration: conventional username/"
+#~ "password, and"
+#~ msgstr "我们支持两种注册方式,你可以使用常规的用户名、密码方式注册,或者"
+
+#~ msgid "the OpenID method"
+#~ msgstr "使用OpenID帐号注册"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors"
+#~ msgstr "请注意以下错误:"
+
+#~ msgid "Conventional registration"
+#~ msgstr "请注意以下错误:"
+
+#~ msgid "back to login"
+#~ msgstr "返回登录"
+
+#~ msgid "Register with your OpenID"
+#~ msgstr "使用OpenID注册"
+
+#~ msgid "meta site keywords, comma separated"
+#~ msgstr ""
+#~ "技术问答社区,中国程序员,编程技术社区,程序员社区,程序员论坛,程序员"
+#~ "wiki,程序员博客"
+
+#~ msgid "what is this website"
+#~ msgstr ""
+#~ "CNProg是一个<strong>面向程序员</strong>的可协作编辑的<strong>开放源代码问"
+#~ "答社区</strong>。"
+
+#~ msgid "what can one do on this website"
+#~ msgstr ""
+#~ "您可以在这里提问各类<strong>程序技术问题</strong> - 问题不分语言和平台。 "
+#~ "同时也希望您对力所能及的问题,给予您的宝贵答案。"
+
+#~ msgid "book technical Q&A"
+#~ msgstr "图书相关的技术答疑"
+
+#~ msgid "blog"
+#~ msgstr "Blog"
+
+#~ msgid "number of votes"
+#~ msgstr "票数"
+
+#~ msgid "number - make blank in english"
+#~ msgstr "页"
+
+#~ msgid "Change now"
+#~ msgstr "现在修改"
+
+#~ msgid "uses tags for the classification of questions"
+#~ msgstr "用标签来分类系统的信息"
+
+#~ msgid "Found by tag"
+#~ msgstr "标签问题"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在浏览所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>个标记为<span "
+#~ "class=\"tag\">%(tagname)s</span></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在浏览所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>个标题含有"
+#~ "<span class=\"tag\">%(searchtitle)s</span></p>"
+
+#~ msgid "tagged with"
+#~ msgstr "标记为"
+
+#~ msgid "whose title contains"
+#~ msgstr "标题含有"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr "问题按<strong>最后更新时间</strong>显示排序。"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "最后被回答或者>更新的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "问题按<strong>回复数量</strong>显示排序。"
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first"
+#~ msgstr "回复最多的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "问题按<strong>投票数量</strong>显示排序。"
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first"
+#~ msgstr "投票最多的问题将显示在最前面。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Anyone can ask questions and give answers, points are not necessary for "
+#~ "that."
+#~ msgstr "对于正常使用社区进行提问、回答而言,积分不是必须的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As we've said before, users help running this site. Point system helps "
+#~ "select users who can administer this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "我们一再声明,CNProg由你来运行和维护。如果你想帮助我们来运作CNProg,你需要"
+#~ "一定的积分等级。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reputation points roughly measure how community trusts you. These points "
+#~ "are given to you directly by other members of the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class=\"yellowbg\">积分是一种用来粗略衡量社区对你有多信任的数据。</"
+#~ "span>积分不是有谁来支付或直接给予你的,而是你通过获得其他用户的支持和信"
+#~ "任“赚得”的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+#~ "your input will be upvoted and you will gain more trust in the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "举例来说,如果你提了一个非常有帮助的问题或者做了很有用的回答,你将会被其他"
+#~ "用户投赞成票。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If on the other hand someone gives a misleading answer, the answer will "
+#~ "be voted down and he/she loses some points."
+#~ msgstr ""
+#~ "相反,你提了不受欢迎的问题,或者误导用户的回答,你将可能被其他用户投反对"
+#~ "票。每个赞成"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each vote in favor will generate <strong>10</strong> points, each vote "
+#~ "against will subtract <strong>2</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "票会帮你产生<strong>10</strong>个社区积分,每个反对票会相应扣除你"
+#~ "<strong>2</strong>个积分。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Through the votes of other people you can accumulate a maximum of "
+#~ "<strong>200</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "每天通过别人投赞成票,你最多只能产生<strong>200</strong>个积分,这是上限。"
+
+#~ msgid "After accumulating certain number of points, you can do more:"
+#~ msgstr "当你累计到一定>积分,你可以在社区做更多的事情:"
+
+#~ msgid "Gold badge is very rare."
+#~ msgstr "金牌是十分罕见的。"
+
+#~ msgid "Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr "获得金牌意味着你在某个层次上已经达到了顶峰。"
+
+#~ msgid "Obtaining silver badge requires significant patience."
+#~ msgstr "银牌需要经过长时间的奋斗才能获得。"
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_CN/djangojs.po b/askbot/locale/doc/zh_CN/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..059898c8
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_CN/djangojs.po
@@ -0,0 +1,382 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1327435946.0\n"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "您是否确定要移除您的 %s 登录?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "请添加一或多种登录方式。"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr "您目前还没有登录方式,请点击下列任一图标添加。"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "密码不匹配"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "显示/更改当前登录方式"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "请输入您的 %s 然后继续"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "将您的 %(provider_name)s 账号连接到 %(site)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "更改您的 %s 密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "更改密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "为 %s 创建密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "创建密码"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "创建受密码保护的账号"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "读取中..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128 skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "标签不能为空。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "内容不能为空。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "请输入至少 %s 字符。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "请输入标题。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139 skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "请输入至少 %s 字符。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "用户权限不在操作范围"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "不能设置自己的回答为最佳答案"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "注册或者登录"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "匿名用户可跟踪提问"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "匿名用户不能订阅提问"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名用户不能投票"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "确定要归类该帖为广告、人身攻击、恶意言论吗?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "匿名用户不能操作,请先"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "确定要删除/撤销删除该帖吗?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "匿名用户不能删除或撤销删除帖子"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "操作成功!该帖子已被恢复。"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "操作成功!该帖子已删除。"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "跟踪"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s 位跟踪者"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>已关注</div><div class=\"unfollow\">取消关注</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "删除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "添加评论"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "保存评论"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "还可写%s字符"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "还可写%s字符"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "取消"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "确认放弃评论"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "删除此评论"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "真要删除此评论吗?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "请输入提问标题 (>10 字符)"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "标签“<span></span>”匹配下述提问:"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "另有 %s 条未显示..."
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "请选择至少一项"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "删除通知?"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "请<a href=\"%(signin_url)s\">登录</a>方可关注 %(username)s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "取消关注 %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "正在关注 %s"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "关注 %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "点击消息框关闭"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "点击编辑此评论"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "查看含标签“%s”的提问"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "粗体"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "斜体"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "超链接"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "引用"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "代码"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "图片"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "附件"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "数字编号列表"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "项目符号列表"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "标题"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "水平线"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "撤销"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "重做"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr ""
+"<b>输入图片地址</b></p><p>示例:<br />http://www.example.com/image.jpg \"我"
+"的截图\""
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr ""
+"<b>输入Web地址</b></p><p>示例:<br />http://www.cnprog.com/ \"我的网站\"</"
+"p>"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "上传文件附件"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "图像描述"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "文件名"
+
+# 100%
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "链接文字"
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..252cfcbb
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,7924 @@
+# Original chinese localization of CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-21 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1335019112.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "已選問題"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "最新問題"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "刪除帳號"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "標題"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+"請輸入對問題具有描述性質的標題 - 「幫忙!緊急求助!」不是建議的提問方式。"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "標題的長度必須大於10"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "內容"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "標籤"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] "標籤為關鍵詞, 內無空格, 最多可使用 5 個"
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr " 標籤不能為空。"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有5個標籤"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "每個標籤的長度不超過20"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr "選擇社區wiki模式,問答不計算積分,簽名也不顯示作者信息"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"輸入本次修改的簡單概述(如:修改了別字,修正了語法,改進了樣式等。非必填"
+"項。)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+#, fuzzy
+msgid "suspended"
+msgstr "更新"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+# 80%
+# 100%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "城市"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "修改標籤"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "不能給自己的帖子投票"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "不能給自己的帖子投票"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "訊息"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "用戶名"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "email"
+
+#: forms.py:582
+#, fuzzy
+msgid "Your message:"
+msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "匿名者"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "不會公開,用於頭像顯示服務"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "真實姓名"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "個人網站"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+#, fuzzy
+msgid "Show country"
+msgstr "新帳號"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "生日"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "不會公開,只會顯示您的年齡,格式為:YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "個人簡介"
+
+#: forms.py:974
+#, fuzzy
+msgid "Screen name"
+msgstr "姓名"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "該電子郵件已被注冊,請選擇另一個再試。"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "選擇 Email 標籤篩選"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "詢問"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "回應"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "個別選定"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "整個論壇 (標籤篩選)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "好, 試試看"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "無須設群 Email 謝謝"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "請選上述選項之一"
+
+# footer.html
+#: urls.py:52
+#, fuzzy
+msgid "about/"
+msgstr "關於本站"
+
+#: urls.py:53
+#, fuzzy
+msgid "faq/"
+msgstr "常見問題"
+
+#: urls.py:54
+#, fuzzy
+msgid "privacy/"
+msgstr "隱私政策"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+#, fuzzy
+msgid "answers/"
+msgstr "回答"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+#, fuzzy
+msgid "edit/"
+msgstr "編輯"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+#, fuzzy
+msgid "revisions/"
+msgstr "版本"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+#, fuzzy
+msgid "questions/"
+msgstr "問題"
+
+#: urls.py:77
+#, fuzzy
+msgid "ask/"
+msgstr "提問於"
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "標籤"
+
+#: urls.py:92
+#, fuzzy
+msgid "close/"
+msgstr "關閉"
+
+#: urls.py:97
+#, fuzzy
+msgid "reopen/"
+msgstr "打開"
+
+#: urls.py:102
+#, fuzzy
+msgid "answer/"
+msgstr "回答"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#, fuzzy
+msgid "vote/"
+msgstr "票"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+#, fuzzy
+msgid "tags/"
+msgstr "標籤"
+
+# 78%
+# 100%
+#: urls.py:196
+#, fuzzy
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "使用標籤"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+#, fuzzy
+msgid "users/"
+msgstr "用戶"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "email 訂閱"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+#, fuzzy
+msgid "badges/"
+msgstr "獎牌榜"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+#, fuzzy
+msgid "feedback/"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+#, fuzzy
+msgid "question/"
+msgstr "提問"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+#, fuzzy
+msgid "account/"
+msgstr "新帳號"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "帳號設置"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "帳號設置"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "常見問題"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "顯目問題"
+
+# close.html
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "著名問題"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "珍藏問題"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "主要的問題"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr " email 主題歡迎列"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+# must have extra space after in english
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "查看有關"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "刪除任何一個問題或答案,及執行其他管理功能"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "您的電子郵件地址"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "簽入張貼問題"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+# 79%
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:160
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "帳號: 密碼已改變"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "更新標籤"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "相關標籤"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "含有問題的數目"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "回到首頁"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Use license logo"
+msgstr "社區通用語"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "投反對票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "回答問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "編輯任何答案"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "標記惡意帖"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "添加評論"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "刪除任何一個問題或答案,及執行其他管理功能"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+#, fuzzy
+msgid "Upload files"
+msgstr "個人資料"
+
+# close.html
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "結束問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "重啟問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "編輯 wiki 類問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "標記垃圾帖"
+
+# must have extra space after in english
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "查看有關"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "問題標籤"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "相似的問題"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "點選觀看最近最少被更新的問題"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+#, fuzzy
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "歡迎"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+#, fuzzy
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "社區通用語"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "選擇版本"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "其他服務"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "用戶參數的設置"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "修改電子郵件"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "含有問題的數目"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "結束問題"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "繼續隱藏忽視的問題"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "完全重複的問題"
+
+# chinese translation is domain specific
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "已經離題"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "太主觀性、引起爭吵的問題"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "無關緊要的問題"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "問題已經解決,已得到正確答案"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "已經過時、或無關的問題"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "惡意言論"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "垃圾廣告"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "太區域化"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "最新問題"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "最先加入"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "熱門問題"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "冷門問題"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "火熱問題"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "過時"
+
+# "最有價值問題"
+# "最新問題"
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "最有價值的問題"
+
+# "最有價值問題"
+# "最新問題"
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "最不被推薦的問題"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "關聯"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "全部"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "尚未回答"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "喜歡"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "標籤列表"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "評論問題"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "有評論回答"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "修改問題"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "獲獎"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "投反對票"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "撤銷投票"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "刪除問題"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "刪除回答"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "標記垃圾帖"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "更新標籤"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "收藏"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "完成個人所有資料"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "Email 更改已通知"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[已關閉]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[已刪除]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "初始版本"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "更新了標籤"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "特殊忽略標籤"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "個別選定"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "每天"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "每星期"
+
+#: const/__init__.py:226
+#, fuzzy
+msgid "no email"
+msgstr "更換電子郵件"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "昨天"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "大頭像"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "第一名"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "第二名"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "第三名"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "第三名"
+
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "大頭像"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "最新加入的問題"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最多的問題"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "關聯"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "點選觀看最早問題"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "更新"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "點選觀看最新問題"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "點選觀看最近最少被更新的問題"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "熱門問題"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "點選觀看最近最常被更新的問題"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "點選觀看最早問題"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "回答"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最多的問題"
+
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最少的問題"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "投票"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最多的問題"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "不支援 i-name "
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "請幫助我們回答"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "請幫助我們回答"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "密碼無效, 請輸入正確 密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr " 使用者名稱 (<i>required</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "退出登錄"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "打開"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "修改密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "姓名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID 位址"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "修改密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "綁定 OpenID 帳號"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s 無效"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "密碼已更改"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "修改電子郵件"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "對不起, 密碼不合, 請重新輸入"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "email 須經認證, 參考 %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "請設新密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "標題"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "帳號設置"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+# todo take these out of settings
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "只允許上傳 '%(file_types)s' 類型的文件!"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "標題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "城市"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "修改密碼"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "登出"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "首頁"
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "修改問題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "請修改下列錯誤: "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "修改問題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "修改問題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "這問題的第一個解答者"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "點選觀看最早問題"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "提問"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr " 請參觀論壇, 觀看新功能介紹! 並廣為宣傳 - 能否解答或從中獲益?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr "你設定訂閱每日查詢, 如果每天收到信件超夠一封, 請告知管理者."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr "你設定訂閱每周查詢, 如果每周收到信件超夠一封, 請告知管理者."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr "你有可能收到之前看過的連結, 此肇因於即將終止的技術."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr "請至 %(link)s 更改收信頻率或管理者的 %(email)s "
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "歡迎提問! "
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "首次可以接受的答案"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "不能給自己的帖子投票"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, fuzzy, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "需要 >%(points)s 積分才能投支持票。"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "需要+%(points)s積分才能投反對票。"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "上傳圖片只限於積分 >%(min_rep)s 以上注冊用戶!"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "這個投票已經過時,不能撤銷。"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+#, fuzzy
+msgid "in two days"
+msgstr "登錄並回答該問題"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "匿名者"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "送出人為"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "註冊用戶"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "第二名獎勵細節"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "第三名獎勵細節"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "提問"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "刪除記分少於 -3 分的張貼"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "井然有序"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "刪除記分少於 -3 分的張貼"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "同儕壓力"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "老師"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "贊成者"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "評論"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "投反對票"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "社會責任"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr " 超過 300 選票 "
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "回答至少有三票的問題"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "自學者"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "妙答"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "答案贊成票總數超過十次"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "好回答"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "妙答"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "好問題"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "問題贊成票總數超過十次"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "好問題"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "好問題"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "學生"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "詢問至少有一票的問題"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "常見問題"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "提問瀏覽 1,000 次的問題"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "顯目問題"
+
+# close.html
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "著名問題"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "學者"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "開明"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "第一個認同超過 10 次的答案"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "大師"
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "第一個認同超過 10 次的答案"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "回應超過 40 天且至少 5 票的問題"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "法師"
+
+#: models/badges.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "巡視員"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "清除"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "首次退出"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "權威人士"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "保留十個積分超過十分的意見"
+
+#: models/badges.py:612
+#, fuzzy
+msgid "Editor"
+msgstr "編輯"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "編輯 100 項"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "組織者"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "首次重設標籤"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "自傳"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "完成個人所有資料"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "超過 25 使用者的問題"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "主要的問題"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "珍藏問題"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "城市"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "(%(comment_count)s 評論)"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "分類專家"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "產生被使用 50 個問題的標籤"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "專家"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "某一標籤常啟用"
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "這個問題被"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "這個問題被"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s 已修改這個問題"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s 張貼新答案 %(new_answer_count)s"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s 評論問題"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s 評論回答"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s 評論回答"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+#, fuzzy
+msgid "interesting"
+msgstr "有趣"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "忽略"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "這論壇"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "提問問題"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "已選問題"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "每天"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "每周"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "無電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "請選取上數選項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "註冊帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "更換電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "儲存您的電子郵件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "更換 %(email)s 電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "email 必要, 請參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "新電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "儲存電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "驗證電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "驗證 %(email)s 資料或到 %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "電子信箱不變"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "如果你要到 %(change_email_url)s 舊 %(email)s 仍保留"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Email changed"
+msgstr "電子信箱已變"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "可以用電子信箱 %(email)s "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "驗證過電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "感謝驗證電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "電子信箱 key 未傳送"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr "%(change_link)s 未傳送電子信箱 key %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "註冊"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "註冊 %(provider)s 帳號, 參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s 已註冊, 請選用 %(provider)s 其他帳號 \n"
+" 同時也需要電子信箱, 請參考 %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "註冊外在 %(provider)s 帳號, 請參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "註冊臉書新帳號, 請參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+# todo: review this message may be confusing user
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "指定帳號已經存在, 請使用別的帳號。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "畫面標題"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+#, fuzzy
+msgid "Email address label"
+msgstr "您的電子郵件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "接收到更新的簡介"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "請選取上數選項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "一旦簽入, 標籤供聚會在右欄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "新增帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "感謝你加入我們的 Q&A 論壇"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "帳號詳細: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "您的大名"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "密碼: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "請由此進入: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "歡迎"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "請依下列指引使用論壇: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "請依上列指引認證電子郵件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr "如你肯定這訊息被誤送, 不需做任何動作, 並忽略此信, 非常抱歉 \n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "登出"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "用戶登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr "一旦登入, 你針對 %(title)s %(summary)s 的答覆將會被貼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr "一旦登入, 你針對 %(title)s %(summary)s 的答覆將會被貼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "更換電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "重設密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "確認密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "打開"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "上次活動時間"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "取消使用者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "還有其他問題?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "請設新密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "請設新密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "為什麼使用 OpenID 登錄?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "使用 OpenID 更為容易"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "用同一個 opedid 帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "OpenID 廣為被人利用"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID 為開放標準"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "獲取 OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "註冊帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "請選取上數選項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "新增帳號密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "新增帳號密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "傳統登入事項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr "請讀取並輸入下列的字, 以防止自動場產生的帳號. "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "新增帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "或者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+#, fuzzy
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "返回 OpenID 登錄"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "大頭像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "修改標籤"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "帳號詳細: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "儲存修改"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "個人資料"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "刪除回答"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "刪除回答"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "回答的連結地址"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "永久連結"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "查看標籤列表"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "檢舉該帖為「惡意帖」(含廣告、人身攻擊、惡意言論等)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "標記惡意帖"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "查看標籤列表"
+
+# todo please check this in chinese
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "恢復"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "標記為最佳答案(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "這個答案已經被提問作者標記為最佳答案"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "問題已因 \"%(close_reason)s\" 的原因被關閉"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "關閉日期 %(closed_at)s "
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "更新了標籤"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "打開"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "關閉"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+# #, python-format
+# msgid ""
+# "must have valid %(email)s to post, \n"
+# " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+# " "
+# msgstr "使用正確 %(email)s 張貼, \"
+# " 參考 %(email_validation_faq_url)s\n"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(必要的)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "切換為 Markdown 編輯器的即時預覽"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "禁用預覽"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "相關標籤"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "有趣的標籤"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "增加"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "忽視標籤"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "選擇 Email 標籤篩選"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "對不起,沒有找到您要的頁面!"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "可能是以下原因導致:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "你正在查看的問題或者回答已經被刪除;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "請求的地址有誤 - 請核實原始 URL 地址;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "訪問的頁面被保護或你的積分不夠,參見"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "常見問題"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "如果你確信不該出現 404 錯誤,請"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "回報這個問題"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "返回前頁"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "查看最新問題"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "查看標籤列表"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "系統已記錄錯誤, 並將盡快處理"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "如果你願意, 請將錯誤回報管理者"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "請看最新問題"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "請看標籤"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "返回"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "版本"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "選擇版本"
+
+# synonym of above in Edit question
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "儲存修改"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "顯示預覽"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+# #, python-format
+# msgid ""
+# "must have valid %(email)s to post, \n"
+# " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+# " "
+# msgstr "使用正確 %(email)s 張貼, \"
+# " 參考 %(email_validation_faq_url)s\n"
+# " "
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "獎牌"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "email 訂閱"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "獎勵列表"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "獎勵"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "社群將依你提出的問題,回答,投票的表現,獎勵你。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"下列為獎勵, 數目明細 \n"
+" 歡迎給予 %(feedback_faq_url)s 回饋。\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "社群獎勵"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "金牌:十分罕見之最高榮耀"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "第一名獎勵細節"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "銀牌:偶爾頒發之優質獎章"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "第二名獎勵細節"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "第三名獎勵:授予之特殊榮譽"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "第三名獎勵細節"
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "結束問題"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "結束問題"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "原因"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "確定關閉"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "常見問題"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "我可以在這裏提問什麼樣的問題?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr "重點是 - 問題必須是和這社群 <strong>相關</strong>!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"提問之前,充分利用系統的自動查找、標籤和搜索,看看是否已經有一樣的問題並有了"
+"答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "什麼樣的問題我不該在此提問?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr "請避免提問無關的,過於主觀性,易造成爭吵的問題。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "什麼樣的回答是不受歡迎的?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr " 此為 問題/回答 網站,非討論區,請勿在此討論或評論答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "誰是社群的管理員?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "答案是:<strong>你</strong>。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "社群沒有嚴格意義上的管理員身份,每個人皆可為管理員"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr "通過積分系統運作,每個用戶可以學習管理者的事務。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "社群積分系統如何運作?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"例如, 如你提出一個有趣的問題或有幫助的答案, 積分會上升, 反之, 如果造成誤導, "
+"積分則下降, 每一個贊成投票加 <strong>10</strong> 分, 每一個不喜歡的投票則減 "
+"<strong>10</strong> 分, 總分最高 <strong>200</strong> 分, 表格下方為參與管理"
+"者事務所需積分。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "使用標籤"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "添加評論"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "投反對票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "首次可以接受的答案"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "打開關閉任何人的問題"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "給任何問題整理標籤"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "編輯 wiki 類問題"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "編輯任何答案"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "刪除每一個評論"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "何謂大頭貼服務"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "大頭貼服務常問集"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "注冊需要一個新密碼嗎?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"不需要。社區提供了OpenID 的登錄支持,你只需用 Google、Yahoo 等任何支持 "
+"OpenID 登錄的帳號就可以使用系統。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "馬上登錄"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "為什麼其他人可以修改我的問題/回答?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "此網站的目的為 ... "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr "所以問題和答案都是如 Wiki 一樣可編輯的,進而積累更多有用的知識和經驗。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "如果您不喜歡這種方式,我們尊重你的選擇。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "還有其他問題?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr "如果您對 %(ask_question_url)s 還有其他疑問,請一起來改善! "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "回饋"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>敬愛的 %(user_name)s</span>, 我們樂於收到任何回饋, "
+"請由下方輸入意見. \n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>敬愛的參觀者</span>, 我們樂於收到任何回饋, 請由下方"
+"輸入意見. \n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr " (此欄不能為空白)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "送出問題回饋"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" 你好, 這是 %(site_title)s 回饋單\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "當前總票數"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子沒有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子沒有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "匿名者"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "提問於"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "回答"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+#, fuzzy
+msgid "posted"
+msgstr "發表"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "查看有關 '%(tag)s' 的問題"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "刪除任何一個評論"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "添加評論"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "詳見 <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "更多評論, 詳見 <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s 大頭貼"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "上一頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "當前頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "第 %(num)s 頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "下一頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "每頁顯示:"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "回應"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "回應"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "問題列表"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "隱私政策"
+
+# page title
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "修改問題"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "修改標籤"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "標籤"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "為什麼要用或修改標籤?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "將授予修改標籤的用戶特殊的社區獎勵"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "最多 5 個標籤,每個標籤長度小於 20 個字元。"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "重啟問題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "結束問題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "重啟這個問題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "重啟這個問題"
+
+# revisions_answer.html
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "版本歷史"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "點選 隱藏/展開 版本"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "版本"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "使用標籤"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "問題曾因下述原因結束"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "使用標籤"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "標籤列表"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "查詢性質: "
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "按名稱的字母先後順序排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "按名稱排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "按標籤被使用的次數排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "按流行程度排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "毫無所獲"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "用戶列表"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "積分"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "最新加入"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "用戶名"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "合乎 %(suser)s 查詢的所有用戶名:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "沒有找到相關數據。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "第 %(q_num)s 個問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "%(author_name)s 的貢獻"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "標記"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "搜尋技巧: "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "重設作者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "或者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "重設標籤"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "重新開始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - 使用更多的標籤更改查詢找資料"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "查詢技巧: "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "增加標籤和查詢加強搜尋"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "無被收藏問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "一旦開始觀看請記錄問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "廣泛搜尋可由"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "重設作者"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "重設標籤"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "重新開始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "歡迎提問! "
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "找不到結果? "
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "現在提問"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "訂閱最新問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "每個標籤的長度不超過%(max_chars)s"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有%(tag_count)s個標籤"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "最多 5 個標籤,每個標籤長度小於 %(tag_count)s 個字元。"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s 答案:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "最先回答將顯示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "最先回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "最晚回答將顯示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "最近回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "投票次數最多的將顯示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "投票最多"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "登錄並回答該問題"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "您的回答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "這問題的第一個解答者"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "你可以匿名回應再簽入"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "自問自答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "請答複問題,而非討論。"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "登錄並回答該問題"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "或者"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "問題標籤"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "點選觀看最熱門的問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "點選觀看最熱門的問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "取消電子郵件更新"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "訂閱最新問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "訂閱最新問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+#, fuzzy
+msgid "question asked"
+msgstr "提問時間"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "目前問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "次"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "最後更新時間"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "相似的問題"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "若有新答案請知會我"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "若有新答案請知會我"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "若有新答案請知會我"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "你可從 %(profile_url)s 調整 email 更新頻率"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "一旦遷入你可以訂閱任何更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "修改個人資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "修改資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "更換照片"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "註冊用戶"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "當頁"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "email 訂閱"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Email 訂閱設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "Email 訂閱設定資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "停止送出 email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "最多只能有%(tag_count)s個標籤"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "刪除"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "查看"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "最新問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "第三名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "上次活動時間"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "更新我的資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "真名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "已加入"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "上次活動時間"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "個人網站"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "城市"
+
+# user_info.html
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年齡"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "歲"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日剩餘投票數"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "城市"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "用戶社區積分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "用戶社區積分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "增加"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "訊息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "熱門問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "概覽"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "該回答總共有 %(answer_score)s 個投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "該回答已被認為正確"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s 評論)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> 票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "贊同"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "用戶已投贊成票數次"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "反對"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+#, fuzzy
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "用戶已投反對票數次"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 標籤"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 標記"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "提問技巧"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "其他用戶的回覆和評論"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "用戶的社群積分圖示"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "積分歷史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "最近活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "用戶投票記錄"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "決定性投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "email 訂閱設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "管理用戶"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "投票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "提問技巧"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "請回應相關答案"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "盡量答覆問題,而非討論。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "請詳細描述細節"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "簡單扼要"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "查看常見問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown 快速參考"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*斜體* 或者 _斜體_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**加粗** 或者 __加粗__ "
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "聯結"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "文字"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "圖片"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "有序列表:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "支援基本的HTML標籤"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "有關 Markdown 詳細說明"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "簽入張貼問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s 已註冊, 請選用 %(provider)s 其他帳號 \n"
+" 同時也需要電子信箱, 請參考 %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "請 Login/signup 進去張貼"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "現在提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "貢獻者"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+# footer.html
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "關於本站"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隱私政策"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "回到首頁"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "社區通用語"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "用戶"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "獎勵榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "提問技巧"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "請詳細描述您的問題。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "瀏覽"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "現在提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "獎勵榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "登出"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "登錄"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "重設標籤"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+#, fuzzy
+msgid "no items in counter"
+msgstr "無"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "對不起,該用戶名已註冊,請換一個試試"
+
+#: utils/forms.py:71
+#, fuzzy
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "對不起,該用戶名不能註冊,請換一個試試"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "對不起,沒有此用戶"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "對不起,許多人使用該用戶, 造成錯誤"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "用戶名字須由字元, 空白, 下標字組成"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "您的電子郵件地址"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr " 電子郵件地址不能為空白"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "請輸入合法電子郵件地址"
+
+#: utils/forms.py:141
+#, fuzzy
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "該電子郵件已被注冊,請選擇另一個再試。"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "密碼"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr " 密碼不能為空白。"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "確認密碼"
+
+#: utils/forms.py:174
+#, fuzzy
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "確認密碼"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "對不起, 密碼不合, 請重新輸入"
+
+#: utils/functions.py:74
+#, fuzzy
+msgid "2 days ago"
+msgstr "二天前"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨天"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "訂閱暫存, 需用 %(email)s 認證, 參考 %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "電子郵件每日更新"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "請由此進入: "
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Q&A 論壇回饋"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "謝謝回饋"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "期待你的回饋"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "第 %(q_num)s 個問題"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "這個問題被"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "管理用戶"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "用戶概覽"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近活動"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "最近活動"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "用戶資料 - 回應 "
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "用戶資料 - 投票"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "用戶社區積分"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "用戶資料 - 積分"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "用戶資料 - 收藏"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "儲存修改"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "取消電子郵件更新"
+
+#: views/users.py:975
+#, fuzzy
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "用戶資料 - email 訂閱"
+
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+# todo take these out of settings
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "只允許上傳 '%(file_types)s' 類型的文件!"
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "只允許上傳 %s K大小的文件!"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "在文件上傳過程中產生了錯誤,請聯系管理員,謝謝^_^"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "歡迎提問! "
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "內容至少要10個字符"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "提問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr "如你肯定這訊息被誤送, 不需做任何動作, 並忽略此信, 非常抱歉 \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "請輸入合法電子郵件地址"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "這篇帖子有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "這篇帖子沒有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr "問題已因 \"%(close_reason)s\" 的原因被關閉"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s 答案:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "標記為最佳答案(再次點擊取消操作)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "問題標籤"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "問題"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "搜索"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "一旦開始觀看請記錄問題"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "In:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "查詢性質: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "電子郵件(<i>用於頭像顯示服務</i>)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "標題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "用戶參數的設置"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "重設標籤"
+
+# index.html
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "社區 Wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "城市"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "評論"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "搜索"
+
+# footer.html
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "關於"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "只允許選定標籤"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "第一次? 請點閱 <a href=\"%s\">FAQ 最常提問問題</a>!"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "不合法用戶名"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr " email 主題認證"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "井然有序"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "刪除記分超過三分的張貼"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "同儕壓力"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "妙答"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "好問題"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "權威人士"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "常見問題"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "巡視員"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "清除"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "評論"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "編輯"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "組織者"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "學者"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "學生"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "贊成者"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "老師"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "回答至少有一票的問題"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "自傳"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "自學者"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "妙答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 100 的答案"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "好問題"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 100 的問題"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "主要的問題"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "喜好者超過 100 的問題"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "著名問題"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "提問瀏覽數 10,000 的問題"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "初版"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "初版"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "活躍的參予先前初版"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 25 的答案"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "好問題"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 25 的問題"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "珍藏問題"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "社會責任"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "文體指南"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "文體指南"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "在不同標籤啟用"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "專家"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yearling"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yearling"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "一年會員"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "顯目問題"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "提問瀏覽數 2,500 的問題"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "開明"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "測試"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "極度參予測試"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "大師"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "認同超過 40 次的答案"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "法師"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "分類專家"
+
+# footer.html
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "關於"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "%(username)s 已註冊, 請選用 %(provider)s 其他帳號 \n"
+#~ " 同時也需要電子信箱, 請參考 %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "如何認證 email 標題"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr "如何認證 email %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s 資料"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "。"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "送出人為"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "訊息"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr "您是已注冊用戶,可以隨時使用OpenID帳號登錄系統或者註銷登錄。"
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "點擊登出"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "我要收藏這個問題(再次點擊取消操作)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "取消收藏這個問題(再次點擊取消操作)"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#, fuzzy
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "查看有關 '%(tag_name)s' 的問題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s 答案:\n"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "從有趣的標籤, 去除 '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "從忽視的標籤, 去除 '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "合乎 '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>' 的標籤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr "查看貢獻者 %(view_user)s 有關 '%(tag_name)s' 標籤的問題"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "收藏"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "這個問題被選為受歡迎"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "同意 贊成 "
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "反對 贊成"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "用戶名"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "首頁"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "人? "
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "是人"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "請依是否喜愛選擇投票"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 投票\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "有答案已被接受為正確答案"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 答案\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 觀看\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 投票\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 答案\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 觀看\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "瀏覽"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "積分"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "獎勵榜"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "無關緊要的問題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "評論"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "使用者已註冊"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "抱歉, 尚未支援重複登錄"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr "請輸入有效 使用者/密碼"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "帳號停用"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "用戶名"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr "請輸入有效 使用者/密碼"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "已更改密碼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid email address"
+#~ msgstr "請輸入合法電子郵件地址"
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr " email 保持不變"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "資料庫無此 OpenID %s"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "OpenID %s 和使用者無關"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "變更 Email"
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "OpenID 和其他使用者相關"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID 和其他使用者相關"
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "重設密碼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "新密碼和啟動連結已寄到您的郵件地址"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr "密碼不能變更, 確認碼 '%s' 尚未登記"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr "資料庫無此使用者, 密碼不能變更, "
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "%s 密碼已變更, 現在可以登入"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "抱歉系統出錯"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "帳號功能"
+
+#~ msgid "Give your account a new password."
+#~ msgstr "請設新密碼"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "更換電郵"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "更換 OpenID 地址"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "切換預覽"
+
+# templates/book.html 78
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "閱讀頻道"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "【作者】"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "【出版社】"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "【出版日期】"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "【價格】"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "貨幣單位"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "【頁數】"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "頁數縮寫"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "【標籤】"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "作者部落格"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "書籍目錄"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "網上購買"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "答讀者問"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "向作者提問"
+
+#~ msgid "this question was selected as favorite"
+#~ msgstr "這個問題被"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "位用戶收藏"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "被視為正確答案"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "訂閱該圖書 RSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s 更新本"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "用標籤來分類系統的信息"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "減少回答"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "點選觀看最冷門問題"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "更多回答"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "不討喜"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "受歡迎"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "回應"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "帳號: 更換 OpenID 地址"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "請修改下列錯誤: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "這裡可更改密碼, 確認密碼"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "綁定 OpenID"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "抱歉, 似乎我們出錯:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "已經存在的用戶"
+
+#~ msgid "user name"
+#~ msgstr "用戶名"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "密碼"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "忘記密碼?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "帳號: 刪除帳號"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr "注意: 一旦刪除帳號, 任何人皆可以此帳號註冊"
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr "如果你想刪除帳號, 點選確認項"
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "確認要刪除帳號"
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Password/OpenID 位址"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "( 安全所需 )"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "永久刪除帳號"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "傳統簽入信息"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr "如何使用外在帳號或使用 %(feedback_url)s 的帳號及密碼"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "送出新密碼"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "恢復密碼事項"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "重設密碼"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "返回登錄"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "某人被 %(site_url)s 要求重設密碼 \n"
+#~ " 如果不是你, 忽略此通知. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr "解釋 %(username)s 如何用 %(key_link)s 啟用新 %(password)s 的信"
+
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr "輸入你的 <span id=\"enter_your_what\">用戶名稱</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "輸入你的 <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> 網"
+#~ "址"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "新增帳號"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr " 連結到臉書 %(APP_SHORT_NAME)s"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的問題和回答已經被刪除;"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的問題和回答已經被刪除"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "這問題和回答已經被刪除;"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "這問題已經被刪除;"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "提問"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr "Email 更改後, 自動接受使用者貢獻"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "回答"
+
+# base_content.html
+# #, fuzzy
+# msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+# msgstr "恭喜您,您已成為管理者""
+#
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "更新 Email 訊息主題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "打開已關閉的問題"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "書"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr "用戶隱私"
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "網站訪問者"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr "訪問網站時,系統自動記錄信息"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "個人身份信息"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr "使用者提供信息"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr "共享資料"
+
+#~ msgid "cookie policy details"
+#~ msgstr "Cookie"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "更改政策"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr "如何改變隱私政策"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "依標籤尋找"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "查詢結果"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "依標題尋找"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "沒有回答的問題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "個"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "你將打開這個已經被關閉的問題"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "原因 - 留白"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "開"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "日期關閉"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "收藏問題"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Email 認證"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "謝謝, 認證 Email "
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "歡迎 %s 重返論壇"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "用戶已被授予獎歷:"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "版本"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s 問題"
+
+# minimal length of user name may be language specific
+#~ msgid "username too short"
+#~ msgstr "用戶名太短"
+
+#~ msgid "this name is already in use - please try anoter"
+#~ msgstr "該用戶名已被注冊,請換一個試試"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This email is already registered in our database. Please "
+#~ "choose another."
+#~ msgstr "該電子郵件已被注冊,請選擇另一個再試。"
+
+#~ msgid "site title"
+#~ msgstr "網址"
+
+#~ msgid "meta site content"
+#~ msgstr " meta 網址內容"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use space to separate tags (this enables autocomplete feature)"
+#~ msgstr "多個標籤請用空格間隔(優先使用自動匹配的英文標籤。)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr "標籤請使用英文字母,中文或者數字字符串(. - _ # 也可以)"
+
+#~ msgid "profile - user preferences"
+#~ msgstr "用戶資料 - 設置"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " ago"
+#~ msgstr "前"
+
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "使用"
+
+#~ msgid "learn more about OpenID"
+#~ msgstr "了解更多有關 OpenID 的信息"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get your own "
+#~ msgstr "獲取您自己的"
+
+#~ msgid "Email: (won't be shown to anyone)"
+#~ msgstr "電子郵件:(不會公開顯示)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "gold badge descriptionGold badge is very rare. To obtain it you have to "
+#~ "show profound knowledge and ability in addition to actively participating "
+#~ "in the community. Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "金牌是十分罕見的。你不僅要參與社區的提問、回答、投票等活動,而且需要有博深"
+#~ "的知識和能力才能獲得。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "silver badge descriptionObtaining silver badge requires significant "
+#~ "patience. If you got one, you've very significantly contributed to this "
+#~ "community"
+#~ msgstr "它是不同尋常的榮譽,只要你付出足夠的努力就會得到。"
+
+#~ msgid "Connect with Twitter"
+#~ msgstr "同步 Twitter 消息"
+
+#~ msgid "Twitter password:"
+#~ msgstr "Twitter 密碼:"
+
+#~ msgid "Send my Answers to Twitter"
+#~ msgstr "發布我的回答到我的 Twitter"
+
+#~ msgid ""
+#~ "bronze badge descriptionIf you are active in this community, you will get "
+#~ "this medal - still it is a special honor."
+#~ msgstr "銅牌會在你活躍於社區時產生,它相對容易獲得,但也是一種特殊的榮譽。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "關於本站"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contact"
+#~ msgstr "聯系我們"
+
+#~ msgid "my profile"
+#~ msgstr "我的資料"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "最新更新的問題"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "歡迎您!"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "最新標籤"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "最新獎牌"
+
+#~ msgid "given to"
+#~ msgstr "授予"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "所有獎牌"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr " RSS 訂閱最新 30 個問題"
+
+#~ msgid "Still looking for more? See"
+#~ msgstr "仍在尋找更多問題嗎?請查閱"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "complete list of quesionts"
+#~ msgstr "全部問題列表"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Size per page:"
+#~ msgstr "每頁顯示"
+
+#~ msgid "ago"
+#~ msgstr "前"
+
+# index.html
+#~ msgid "Community wiki"
+#~ msgstr "社區 Wiki"
+
+# must have extra space after in english
+#, fuzzy
+#~ msgid "Browse questions with tag of "
+#~ msgstr "查看有關標籤的問題"
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "合乎查詢條件標籤"
+
+#~ msgid "all tags - make this empty in english"
+#~ msgstr "所有標籤"
+
+# in unanswered.html and somewhere else
+#~ msgid "Have a total of"
+#~ msgstr "您正在瀏覽所有"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "和您的郵件地址是綁定的"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the answer has been commented %(answered_question.comment_count)s times"
+#~ msgstr "該回答有 %(answered_question.comment_count)s 條評論"
+
+#~ msgid "votes total"
+#~ msgstr "投票總數"
+
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "標籤"
+
+#~ msgid "New password again"
+#~ msgstr "新密碼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Your OpenID is accepted. Please complete this to finish registration."
+#~ msgstr ""
+#~ "您的 OpenID 帳號已經驗證通過! 請完成最後一步 - 綁定 OpenID 到您的帳號。"
+
+#~ msgid "User name (<i>will be shown to others, cannot be modified</i>)"
+#~ msgstr "用戶名(<i>在社區顯示友好名稱,不可更改</i>)"
+
+#~ msgid "Lost your password? No problem - here you can reset it."
+#~ msgstr "丟失了您的密碼? 你可以在這裏重設密碼。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter your username below and new password will be sent to your "
+#~ "registered e-mail"
+#~ msgstr "請輸入用戶名,新的密碼會發送到你注冊時候填寫的電子郵件。"
+
+# todo - check translation or see if it's indeed true
+#~ msgid ""
+#~ "Note: your new password will be activated only after you click the "
+#~ "activation link in the email message"
+#~ msgstr "注意: 新的密碼只有您在啟動郵件中的鏈接後才會被啟動。"
+
+#~ msgid "we support two login modes"
+#~ msgstr "支持<b>兩種</b>登錄模式錄。"
+
+#~ msgid "Login with your OpenID"
+#~ msgstr "使用 OpenID 登錄"
+
+#~ msgid "select openid provider"
+#~ msgstr "1)請選擇您的 openid 供應者:"
+
+#~ msgid "verify openid link and login"
+#~ msgstr "認證正確的 OpenID 連結及帳號"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create new acccount"
+#~ msgstr "新增新帳號"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We support two types of user registration: conventional username/"
+#~ "password, and"
+#~ msgstr "我們支持兩種注冊方式,你可以使用常規的用戶名、密碼方式注冊,或者"
+
+#~ msgid "the OpenID method"
+#~ msgstr "使用 OpenID 帳號註冊"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors"
+#~ msgstr "請注意以下錯誤:"
+
+#~ msgid "Conventional registration"
+#~ msgstr "傳統註冊"
+
+#~ msgid "back to login"
+#~ msgstr "返回登錄"
+
+#~ msgid "Register with your OpenID"
+#~ msgstr "使用 OpenID 註冊"
+
+#~ msgid "meta site keywords, comma separated"
+#~ msgstr "meta 網址關鍵詞, 用逗點分開"
+
+#~ msgid "what is this website"
+#~ msgstr "此為何種網站"
+
+#~ msgid "what can one do on this website"
+#~ msgstr "我們能為你做什麼"
+
+#~ msgid "book technical Q&A"
+#~ msgstr "技術答疑"
+
+#~ msgid "blog"
+#~ msgstr "部落格"
+
+#~ msgid "number of votes"
+#~ msgstr "票數"
+
+#~ msgid "number - make blank in english"
+#~ msgstr "頁"
+
+#~ msgid "Change now"
+#~ msgstr "現在修改"
+
+#~ msgid "uses tags for the classification of questions"
+#~ msgstr "用標籤來分類系統的信息"
+
+#~ msgid "Found by tag"
+#~ msgstr "標籤問題"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在瀏覽所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>個標記為<span "
+#~ "class=\"tag\">%(tagname)s</span></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在瀏覽所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>個標題含有"
+#~ "<span class=\"tag\">%(searchtitle)s</span></p>"
+
+#~ msgid "tagged with"
+#~ msgstr "標記為"
+
+#~ msgid "whose title contains"
+#~ msgstr "標題含有"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr "問題按<strong>最後更新時間</strong>顯示排序。"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "最後被回答或者>更新的問題將顯示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "問題按<strong>回複數量</strong>顯示排序。"
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first"
+#~ msgstr "回複最多的問題將顯示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "問題按<strong>投票數量</strong>顯示排序。"
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first"
+#~ msgstr "投票最多的問題將顯示在最前面。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Anyone can ask questions and give answers, points are not necessary for "
+#~ "that."
+#~ msgstr "對於正常使用社區進行提問、回答而言,積分不是必須的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As we've said before, users help running this site. Point system helps "
+#~ "select users who can administer this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "我們一再聲明,社群由你來運行和維護。如果你想幫助我們來運作社群,你需要一定"
+#~ "的積分等級。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reputation points roughly measure how community trusts you. These points "
+#~ "are given to you directly by other members of the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "積分是一種用來粗略衡量社區對你有多信任的數據, 積分不是有誰來支付或直接給予"
+#~ "你的,而是你通過獲得其他用戶的支持和信任「賺得」的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+#~ "your input will be upvoted and you will gain more trust in the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "舉例來說,如果你提了一個非常有幫助的問題或者做了很有用的回答,你將會被其他"
+#~ "用戶投贊成票。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If on the other hand someone gives a misleading answer, the answer will "
+#~ "be voted down and he/she loses some points."
+#~ msgstr ""
+#~ "相反,你提了不受歡迎的問題,或者誤導用戶的回答,你將可能被其他用戶投反對"
+#~ "票。每個贊成"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each vote in favor will generate <strong>10</strong> points, each vote "
+#~ "against will subtract <strong>2</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "票會幫你產生<strong>10</strong>個社區積分,每個反對票會相應扣除你"
+#~ "<strong>2</strong>個積分。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Through the votes of other people you can accumulate a maximum of "
+#~ "<strong>200</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "每天通過別人投贊成票,你最多只能產生<strong>200</strong>個積分,這是上限。"
+
+#~ msgid "After accumulating certain number of points, you can do more:"
+#~ msgstr "當你累計到一定>積分,你可以在社區做更多的事情:"
+
+#~ msgid "Gold badge is very rare."
+#~ msgstr "金牌是十分罕見的。"
+
+#~ msgid "Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr "獲得金牌意味著你在某個層次上已經達到了頂峰。"
+
+#~ msgid "Obtaining silver badge requires significant patience."
+#~ msgstr "銀牌需要經過長時間的奮斗才能獲得。"
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..3ddc9143
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,353 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-21 20:38+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "您確定要移除您的 %s 登入嗎?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "請加入一個或多個登入方法。"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid "You don't have a method to log in right now, please add one or more by clicking any of the icons below."
+msgstr "您沒有任何可以立刻登入的方法,請底下方任一個圖示來加入登入方法。"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "密碼不相符"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "顯示或變更目前的登入方法"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "請輸入您的 %s,接著繼續"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "連接您的 %(provider_name)s 帳號至 %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "變更您的 %s 密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "變更密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "變更 %s 的密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "建立密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "建立有密碼保護的帳號"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "正載入..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128
+#: skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "標籤不能為空白"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "內容不能為空白"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "內容至少 %s 個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "請輸入標題"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139
+#: skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "標題最少 %s 個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "權力不足"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "不能把自己的答案標為最佳解"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "請先登錄"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "匿名使用者無法跟隨問題"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "匿名使用者無法訂閱問題"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名使用者無法投票"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "請確定是否為惡意言論?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "匿名使用者無法標記惡意文章"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "確定刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "匿名使用者不能刪除或取消刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "文章已復原"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "文章已刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539
+#: skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "跟隨"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548
+#: skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544
+#: skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s 位跟隨者"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553
+#: skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>跟隨</div><div class=\"unfollow\">不跟隨</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "取消刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "添加評註"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "儲存評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "還可輸入%s個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "還剩%s個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "確認棄用評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "刪除此評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "確認刪除評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628
+#: skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "請輸入問題標題 (>10 個字元)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "標記 \"<span></span>\" 符合:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "與 %s 項其他,不顯示..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "請至少選取一個項目"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "是否要刪除這些通知?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125
+#: skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "請<a href=\"%(signin_url)s\">登入</a>才能跟隨 %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157
+#: skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "不跟隨 %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160
+#: skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "正跟隨 %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166
+#: skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "跟隨 %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "點擊以關閉"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "點擊以編輯此評註"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "查看標有「%s」的問題"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "粗體"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "斜體"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "連結"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "引文"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "預先格式文字"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "影像"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "附件"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "數字編號清單"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "項目符號清單"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "標題"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "水平列"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "取消動作"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "再次動作"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "輸入影像網址"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "輸入網址"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "上傳檔案附件"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "影像描述"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "檔案名稱"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "連結文字"
+
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_TW/django.po b/askbot/locale/doc/zh_TW/django.po
new file mode 100644
index 00000000..252cfcbb
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_TW/django.po
@@ -0,0 +1,7924 @@
+# Original chinese localization of CNPROG package.
+# Copyright (C) 2009 Gang Chen
+# This file is distributed under the same license as the CNPROG package.
+# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-21 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1335019112.0\n"
+
+#: exceptions.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: feed.py:26 feed.py:100
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: feed.py:26
+#, fuzzy
+msgid "Individual question feed"
+msgstr "已選問題"
+
+#: feed.py:100
+msgid "latest questions"
+msgstr "最新問題"
+
+#: forms.py:74
+#, fuzzy
+msgid "select country"
+msgstr "刪除帳號"
+
+#: forms.py:83
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Country field is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "title"
+msgstr "標題"
+
+#: forms.py:105
+msgid "please enter a descriptive title for your question"
+msgstr ""
+"請輸入對問題具有描述性質的標題 - 「幫忙!緊急求助!」不是建議的提問方式。"
+
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "標題的長度必須大於10"
+
+#: forms.py:131
+msgid "content"
+msgstr "內容"
+
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
+msgid "tags"
+msgstr "標籤"
+
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] "標籤為關鍵詞, 內無空格, 最多可使用 5 個"
+
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
+msgid "tags are required"
+msgstr " 標籤不能為空。"
+
+#: forms.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
+msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有5個標籤"
+
+#: forms.py:218
+#, python-format
+msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
+msgstr[0] "每個標籤的長度不超過20"
+
+#: forms.py:235
+msgid "use-these-chars-in-tags"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:270
+msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:271
+msgid ""
+"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
+"points and name of author will not be shown"
+msgstr "選擇社區wiki模式,問答不計算積分,簽名也不顯示作者信息"
+
+#: forms.py:287
+msgid "update summary:"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: forms.py:288
+msgid ""
+"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
+"improved style, this field is optional)"
+msgstr ""
+"輸入本次修改的簡單概述(如:修改了別字,修正了語法,改進了樣式等。非必填"
+"項。)"
+
+#: forms.py:364
+msgid "Enter number of points to add or subtract"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
+msgid "approved"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
+msgid "watched"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
+#, fuzzy
+msgid "suspended"
+msgstr "更新"
+
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
+msgid "blocked"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:383
+#, fuzzy
+msgid "administrator"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+# 80%
+# 100%
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
+#, fuzzy
+msgid "moderator"
+msgstr "城市"
+
+#: forms.py:404
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "修改標籤"
+
+#: forms.py:431
+msgid "which one?"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:452
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change own status"
+msgstr "不能給自己的帖子投票"
+
+#: forms.py:458
+msgid "Cannot turn other user to moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:465
+msgid "Cannot change status of another moderator"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:471
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change status to admin"
+msgstr "不能給自己的帖子投票"
+
+#: forms.py:477
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:486
+msgid "Subject line"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Message text"
+msgstr "訊息"
+
+#: forms.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr "用戶名"
+
+#: forms.py:580
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "email"
+
+#: forms.py:582
+#, fuzzy
+msgid "Your message:"
+msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
+
+#: forms.py:587
+msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:609
+msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:648
+#, fuzzy
+msgid "ask anonymously"
+msgstr "匿名者"
+
+#: forms.py:650
+msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:810
+msgid ""
+"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
+"identity, please check this box."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:814
+msgid "reveal identity"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:872
+msgid ""
+"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
+"please uncheck the box"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:885
+msgid ""
+"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
+"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
+"page and try editing the question again."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:923
+#, fuzzy
+msgid "this email will be linked to gravatar"
+msgstr "不會公開,用於頭像顯示服務"
+
+#: forms.py:930
+msgid "Real name"
+msgstr "真實姓名"
+
+#: forms.py:937
+msgid "Website"
+msgstr "個人網站"
+
+#: forms.py:944
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:953
+#, fuzzy
+msgid "Show country"
+msgstr "新帳號"
+
+#: forms.py:958
+msgid "Date of birth"
+msgstr "生日"
+
+#: forms.py:959
+msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
+msgstr "不會公開,只會顯示您的年齡,格式為:YYYY-MM-DD"
+
+#: forms.py:965
+msgid "Profile"
+msgstr "個人簡介"
+
+#: forms.py:974
+#, fuzzy
+msgid "Screen name"
+msgstr "姓名"
+
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
+msgid "this email has already been registered, please use another one"
+msgstr "該電子郵件已被注冊,請選擇另一個再試。"
+
+#: forms.py:1013
+msgid "Choose email tag filter"
+msgstr "選擇 Email 標籤篩選"
+
+#: forms.py:1060
+msgid "Asked by me"
+msgstr "詢問"
+
+#: forms.py:1063
+msgid "Answered by me"
+msgstr "回應"
+
+#: forms.py:1066
+msgid "Individually selected"
+msgstr "個別選定"
+
+#: forms.py:1069
+msgid "Entire forum (tag filtered)"
+msgstr "整個論壇 (標籤篩選)"
+
+#: forms.py:1073
+msgid "Comments and posts mentioning me"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:1152
+msgid "okay, let's try!"
+msgstr "好, 試試看"
+
+#: forms.py:1153
+msgid "no community email please, thanks"
+msgstr "無須設群 Email 謝謝"
+
+#: forms.py:1157
+msgid "please choose one of the options above"
+msgstr "請選上述選項之一"
+
+# footer.html
+#: urls.py:52
+#, fuzzy
+msgid "about/"
+msgstr "關於本站"
+
+#: urls.py:53
+#, fuzzy
+msgid "faq/"
+msgstr "常見問題"
+
+#: urls.py:54
+#, fuzzy
+msgid "privacy/"
+msgstr "隱私政策"
+
+#: urls.py:56 urls.py:61
+#, fuzzy
+msgid "answers/"
+msgstr "回答"
+
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
+#, fuzzy
+msgid "edit/"
+msgstr "編輯"
+
+#: urls.py:61 urls.py:112
+#, fuzzy
+msgid "revisions/"
+msgstr "版本"
+
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
+#, fuzzy
+msgid "questions/"
+msgstr "問題"
+
+#: urls.py:77
+#, fuzzy
+msgid "ask/"
+msgstr "提問於"
+
+#: urls.py:87
+#, fuzzy
+msgid "retag/"
+msgstr "標籤"
+
+#: urls.py:92
+#, fuzzy
+msgid "close/"
+msgstr "關閉"
+
+#: urls.py:97
+#, fuzzy
+msgid "reopen/"
+msgstr "打開"
+
+#: urls.py:102
+#, fuzzy
+msgid "answer/"
+msgstr "回答"
+
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#, fuzzy
+msgid "vote/"
+msgstr "票"
+
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:153
+#, fuzzy
+msgid "tags/"
+msgstr "標籤"
+
+# 78%
+# 100%
+#: urls.py:196
+#, fuzzy
+msgid "subscribe-for-tags/"
+msgstr "使用標籤"
+
+#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
+#, fuzzy
+msgid "users/"
+msgstr "用戶"
+
+#: urls.py:214
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions/"
+msgstr "email 訂閱"
+
+#: urls.py:226
+msgid "users/update_has_custom_avatar/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:231 urls.py:236
+#, fuzzy
+msgid "badges/"
+msgstr "獎牌榜"
+
+#: urls.py:241
+msgid "messages/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:241
+msgid "markread/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:257
+msgid "upload/"
+msgstr ""
+
+#: urls.py:258
+#, fuzzy
+msgid "feedback/"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
+#, fuzzy
+msgid "question/"
+msgstr "提問"
+
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
+#, fuzzy
+msgid "account/"
+msgstr "新帳號"
+
+#: conf/access_control.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Access control settings"
+msgstr "帳號設置"
+
+#: conf/access_control.py:17
+msgid "Allow only registered user to access the forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:13
+#, fuzzy
+msgid "Badge settings"
+msgstr "帳號設置"
+
+#: conf/badges.py:23
+msgid "Disciplined: minimum upvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:32
+msgid "Peer Pressure: minimum downvotes for deleted post"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:41
+msgid "Teacher: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:50
+msgid "Nice Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:59
+msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:68
+msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:77
+msgid "Nice Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:86
+msgid "Good Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:95
+msgid "Great Question: minimum upvotes for the question"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:104
+#, fuzzy
+msgid "Popular Question: minimum views"
+msgstr "常見問題"
+
+#: conf/badges.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Notable Question: minimum views"
+msgstr "顯目問題"
+
+# close.html
+#: conf/badges.py:122
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question: minimum views"
+msgstr "著名問題"
+
+#: conf/badges.py:131
+msgid "Self-Learner: minimum answer upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:140
+msgid "Civic Duty: minimum votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:149
+msgid "Enlightened Duty: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:158
+msgid "Guru: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:167
+msgid "Necromancer: minimum upvotes"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:176
+msgid "Necromancer: minimum delay in days"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:185
+msgid "Associate Editor: minimum number of edits"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:194
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Question: minimum stars"
+msgstr "珍藏問題"
+
+#: conf/badges.py:203
+#, fuzzy
+msgid "Stellar Question: minimum stars"
+msgstr "主要的問題"
+
+#: conf/badges.py:212
+msgid "Commentator: minimum comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:221
+msgid "Taxonomist: minimum tag use count"
+msgstr ""
+
+#: conf/badges.py:230
+msgid "Enthusiast: minimum days"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:15
+msgid "Email and email alert settings"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Prefix for the email subject line"
+msgstr " email 主題歡迎列"
+
+#: conf/email.py:26
+msgid ""
+"This setting takes default from the django settingEMAIL_SUBJECT_PREFIX. A "
+"value entered here will overridethe default."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:38
+msgid "Maximum number of news entries in an email alert"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:48
+msgid "Default notification frequency all questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:50
+msgid "Option to define frequency of emailed updates for: all questions."
+msgstr ""
+
+# must have extra space after in english
+#: conf/email.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions asked by the user"
+msgstr "查看有關"
+
+#: conf/email.py:64
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question asked by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Default notification frequency questions answered by the user"
+msgstr "刪除任何一個問題或答案,及執行其他管理功能"
+
+#: conf/email.py:78
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question answered by the "
+"user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:90
+msgid ""
+"Default notification frequency questions individually "
+"selected by the user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:93
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Question individually "
+"selected by the user."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:105
+msgid ""
+"Default notification frequency for mentions and "
+"comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:108
+msgid ""
+"Option to define frequency of emailed updates for: Mentions and comments."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:119
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders about unanswered questions"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:121
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_unanswered_question_reminders\" (for example, via a cron job "
+"- with an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:145
+msgid ""
+"How often to send unanswered question reminders (in days between the "
+"reminders sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:157
+msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:168
+#, fuzzy
+msgid "Send periodic reminders to accept the best answer"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:170
+msgid ""
+"NOTE: in order to use this feature, it is necessary to run the management "
+"command \"send_accept_answer_reminders\" (for example, via a cron job - with "
+"an appropriate frequency) "
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Days before starting to send reminders to accept an answer"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/email.py:194
+msgid ""
+"How often to send accept answer reminders (in days between the reminders "
+"sent)."
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:206
+msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:218
+msgid "Require email verification before allowing to post"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:219
+msgid ""
+"Active email verification is done by sending a verification key in email"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Allow only one account per email address"
+msgstr "您的電子郵件地址"
+
+#: conf/email.py:237
+msgid "Fake email for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:238
+msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Allow posting questions by email"
+msgstr "簽入張貼問題"
+
+#: conf/email.py:249
+msgid ""
+"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the settings."
+"py file"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:260
+msgid "Replace space in emailed tags with dash"
+msgstr ""
+
+#: conf/email.py:262
+msgid ""
+"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
+"by email"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:11
+msgid "Keys for external services"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:19
+msgid "Google site verification key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:21
+#, python-format
+msgid ""
+"This key helps google index your site please obtain is at <a href=\"%(url)s?"
+"hl=%(lang)s\">google webmasters tools site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:36
+msgid "Google Analytics key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"Obtain is at <a href=\"%(url)s\">Google Analytics</a> site, if you wish to "
+"use Google Analytics to monitor your site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:51
+msgid "Enable recaptcha (keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:60
+msgid "Recaptcha public key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:68
+msgid "Recaptcha private key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Recaptcha is a tool that helps distinguish real people from annoying spam "
+"robots. Please get this and a public key at the <a href=\"%(url)s\">%(url)s</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:82
+msgid "Facebook public API key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Facebook API key and Facebook secret allow to use Facebook Connect login "
+"method at your site. Please obtain these keys at <a href=\"%(url)s"
+"\">facebook create app</a> site"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:97
+msgid "Facebook secret key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Twitter consumer key"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">twitter applications site</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+# 78%
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Twitter consumer secret"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:126
+msgid "LinkedIn consumer key"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:128
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">LinkedIn developer site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:139
+msgid "LinkedIn consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:147
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer key"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:149
+#, python-format
+msgid ""
+"Please register your forum at <a href=\"%(url)s\">Identi.ca applications "
+"site</a>"
+msgstr ""
+
+# 79%
+# 100%
+#: conf/external_keys.py:160
+#, fuzzy
+msgid "ident.ca consumer secret"
+msgstr " Twitter 帳號:"
+
+#: conf/external_keys.py:168
+msgid "Use LDAP authentication for the password login"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:177
+msgid "LDAP service provider name"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:185
+msgid "URL for the LDAP service"
+msgstr ""
+
+#: conf/external_keys.py:193
+#, fuzzy
+msgid "Explain how to change LDAP password"
+msgstr "帳號: 密碼已改變"
+
+#: conf/flatpages.py:11
+msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:19
+msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:22
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"about\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:32
+msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:35
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"faq\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:46
+msgid "Text of the Q&A forum Privacy Policy (html format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/flatpages.py:49
+msgid ""
+"Save, then <a href=\"http://validator.w3.org/\">use HTML validator</a> on "
+"the \"privacy\" page to check your input."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:12
+msgid "Data entry and display rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</"
+"a> first.</em>"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:33
+msgid "Check to enable community wiki feature"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:42
+msgid "Allow asking questions anonymously"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:44
+msgid ""
+"Users do not accrue reputation for anonymous questions and their identity is "
+"not revealed until they change their mind"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:56
+msgid "Allow posting before logging in"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:58
+msgid ""
+"Check if you want to allow users start posting questions or answers before "
+"logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system "
+"to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot "
+"login system supports this feature."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Allow swapping answer with question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:75
+msgid ""
+"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
+"automatic data import fails to detect the original question correctly."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:87
+msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
+#, fuzzy
+msgid "Mandatory tags"
+msgstr "更新標籤"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:129
+msgid ""
+"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
+"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:141
+msgid "Force lowercase the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:143
+msgid ""
+"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
+"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
+"globally rename the tags"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:157
+msgid "Format of tag list"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:159
+msgid ""
+"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:171
+#, fuzzy
+msgid "Use wildcard tags"
+msgstr "相關標籤"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:173
+msgid ""
+"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
+"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:186
+msgid "Default max number of comments to display under posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:197
+#, python-format
+msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:207
+msgid "Limit time to edit comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:209
+msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:220
+msgid "Minutes allowed to edit a comment"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:221
+msgid "To enable this setting, check the previous one"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:230
+msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:239
+msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:240
+msgid "Must match the corresponding database backend setting"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:249
+msgid "Do not make text query sticky in search"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:251
+msgid ""
+"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
+"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
+"do not like the default sticky behavior of the text search query."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:264
+msgid "Maximum number of tags per question"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:276
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to list by default"
+msgstr "含有問題的數目"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:286
+#, fuzzy
+msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: conf/license.py:13
+msgid "Content LicensContent License"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:21
+msgid "Show license clause in the site footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:30
+msgid "Short name for the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:39
+msgid "Full name of the license"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:40
+msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:48
+msgid "Add link to the license page"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:57
+#, fuzzy
+msgid "License homepage"
+msgstr "回到首頁"
+
+#: conf/license.py:59
+msgid "URL of the official page with all the license legal clauses"
+msgstr ""
+
+#: conf/license.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Use license logo"
+msgstr "社區通用語"
+
+#: conf/license.py:78
+msgid "License logo image"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:13
+msgid "Login provider setings"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:22
+msgid ""
+"Show alternative login provider buttons on the password \"Sign Up\" page"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:31
+msgid "Always display local login form and hide \"Askbot\" button."
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:40
+msgid "Activate to allow login with self-hosted wordpress site"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:41
+msgid ""
+"to activate this feature you must fill out the wordpress xml-rpc setting "
+"bellow"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:50
+msgid ""
+"Fill it with the wordpress url to the xml-rpc, normally http://mysite.com/"
+"xmlrpc.php"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:51
+msgid ""
+"To enable, go to Settings->Writing->Remote Publishing and check the box for "
+"XML-RPC"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:62
+msgid "Upload your icon"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:92
+#, python-format
+msgid "Activate %(provider)s login"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
+"need to be set in the \"External keys\" section"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:15
+msgid "Markup in posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:41
+msgid "Enable code-friendly Markdown"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:43
+msgid ""
+"If checked, underscore characters will not trigger italic or bold formatting "
+"- bold and italic text can still be marked up with asterisks. Note that "
+"\"MathJax support\" implicitly turns this feature on, because underscores "
+"are heavily used in LaTeX input."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:58
+msgid "Mathjax support (rendering of LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If you enable this feature, <a href=\"%(url)s\">mathjax</a> must be "
+"installed on your server in its own directory."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:74
+msgid "Base url of MathJax deployment"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:76
+msgid ""
+"Note - <strong>MathJax is not included with askbot</strong> - you should "
+"deploy it yourself, preferably at a separate domain and enter url pointing "
+"to the \"mathjax\" directory (for example: http://mysite.com/mathjax)"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:91
+msgid "Enable autolinking with specific patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:93
+msgid ""
+"If you enable this feature, the application will be able to detect patterns "
+"and auto link to URLs"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:106
+msgid "Regexes to detect the link patterns"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:108
+msgid ""
+"Enter valid regular expressions for the patters, one per line. For example "
+"to detect a bug pattern like #bug123, use the following regex: #bug(\\d+). "
+"The numbers captured by the pattern in the parentheses will be transferred "
+"to the link url template. Please look up more information about regular "
+"expressions elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:127
+msgid "URLs for autolinking"
+msgstr ""
+
+#: conf/markup.py:129
+msgid ""
+"Here, please enter url templates for the patterns entered in the previous "
+"setting, also one entry per line. <strong>Make sure that number of lines in "
+"this setting and the previous one are the same</strong> For example template "
+"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=\\1 together with the pattern "
+"shown above and the entry in the post #123 will produce link to the bug 123 "
+"in the redhat bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:12
+msgid "Karma thresholds"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Upvote"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Downvote"
+msgstr "投反對票"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Answer own question immediately"
+msgstr "回答問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:49
+#, fuzzy
+msgid "Accept own answer"
+msgstr "編輯任何答案"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:58
+#, fuzzy
+msgid "Flag offensive"
+msgstr "標記惡意帖"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: conf/minimum_reputation.py:67
+#, fuzzy
+msgid "Leave comments"
+msgstr "添加評論"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:76
+msgid "Delete comments posted by others"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Delete questions and answers posted by others"
+msgstr "刪除任何一個問題或答案,及執行其他管理功能"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:94
+#, fuzzy
+msgid "Upload files"
+msgstr "個人資料"
+
+# close.html
+#: conf/minimum_reputation.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Close own questions"
+msgstr "結束問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:112
+msgid "Retag questions posted by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:121
+#, fuzzy
+msgid "Reopen own questions"
+msgstr "重啟問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit community wiki posts"
+msgstr "編輯 wiki 類問題"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:139
+msgid "Edit posts authored by other people"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:148
+#, fuzzy
+msgid "View offensive flags"
+msgstr "標記垃圾帖"
+
+# must have extra space after in english
+#: conf/minimum_reputation.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Close questions asked by others"
+msgstr "查看有關"
+
+#: conf/minimum_reputation.py:166
+msgid "Lock posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:175
+msgid "Remove rel=nofollow from own homepage"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:177
+msgid ""
+"When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - "
+"the link will not count towards the rank of the users personal site."
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:13
+msgid "Karma loss and gain rules"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:23
+msgid "Maximum daily reputation gain per user"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:32
+msgid "Gain for receiving an upvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:41
+msgid "Gain for the author of accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Gain for accepting best answer"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: conf/reputation_changes.py:59
+msgid "Gain for post owner on canceled downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:68
+msgid "Gain for voter on canceling downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:78
+msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:88
+msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\""
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:98
+msgid "Loss for giving a downvote"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:108
+msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:118
+msgid "Loss for owner of post that was downvoted"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:128
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 3 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:138
+msgid "Loss for owner of post that was flagged 5 times per same revision"
+msgstr ""
+
+#: conf/reputation_changes.py:148
+msgid "Loss for post owner when upvote is canceled"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:12
+msgid "Main page sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:20 conf/sidebar_profile.py:20
+#: conf/sidebar_question.py:19
+msgid "Custom sidebar header"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:23 conf/sidebar_profile.py:23
+#: conf/sidebar_question.py:22
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the TOP of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar footer), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:36
+msgid "Show avatar block in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:38
+msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:49
+msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:59
+msgid "Show tag selector in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:61
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the options for choosing interesting and "
+"ignored tags "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:72
+msgid "Show tag list/cloud in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:74
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the tag cloud or tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:85 conf/sidebar_profile.py:36
+#: conf/sidebar_question.py:75
+msgid "Custom sidebar footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_main.py:88 conf/sidebar_profile.py:39
+#: conf/sidebar_question.py:78
+msgid ""
+"Use this area to enter content at the BOTTOM of the sidebarin HTML format. "
+"When using this option (as well as the sidebar header), please use the HTML "
+"validation service to make sure that your input is valid and works well in "
+"all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_profile.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User profile sidebar"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: conf/sidebar_question.py:11
+#, fuzzy
+msgid "Question page sidebar"
+msgstr "問題標籤"
+
+#: conf/sidebar_question.py:35
+msgid "Show tag list in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:37
+msgid "Uncheck this if you want to hide the tag list from the sidebar "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:48
+msgid "Show meta information in sidebar"
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:50
+msgid ""
+"Uncheck this if you want to hide the meta information about the question "
+"(post date, views, last updated). "
+msgstr ""
+
+#: conf/sidebar_question.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Show related questions in sidebar"
+msgstr "相似的問題"
+
+#: conf/sidebar_question.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. "
+msgstr "點選觀看最近最少被更新的問題"
+
+#: conf/site_modes.py:64
+msgid "Bootstrap mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:74
+msgid "Activate a \"Bootstrap\" mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_modes.py:76
+msgid ""
+"Bootstrap mode lowers reputation and certain badge thresholds, to values, "
+"more suitable for the smaller communities, <strong>WARNING:</strong> your "
+"current value for Minimum reputation, Bagde Settings and Vote Rules will be "
+"changed after you modify this setting."
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:12
+msgid "URLS, keywords & greetings"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:21
+#, fuzzy
+msgid "Site title for the Q&A forum"
+msgstr "歡迎"
+
+#: conf/site_settings.py:30
+msgid "Comma separated list of Q&A site keywords"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:39
+msgid "Copyright message to show in the footer"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:49
+msgid "Site description for the search engines"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:58
+msgid "Short name for your Q&A forum"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:68
+msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:79
+msgid "Check to enable greeting for anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:90
+msgid "Text shown in the greeting message shown to the anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:94
+msgid "Use HTML to format the message "
+msgstr ""
+
+#: conf/site_settings.py:103
+#, fuzzy
+msgid "Feedback site URL"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: conf/site_settings.py:105
+msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:11
+msgid "Skin: view, vote and answer counters"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:19
+msgid "Vote counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:29
+msgid "Background color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41
+#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62
+#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85
+#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117
+#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138
+#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163
+#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196
+#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216
+#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239
+#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262
+msgid "HTML color name or hex value"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:40
+msgid "Foreground color for votes = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:51
+msgid "Background color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:61
+msgid "Foreground color for votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:71
+msgid "Background color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:84
+msgid "Foreground color for votes = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:95
+msgid "View counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:105
+msgid "Background color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:116
+msgid "Foreground color for views = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:127
+msgid "Background color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:137
+msgid "Foreground color for views"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:147
+msgid "Background color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:162
+msgid "Foreground color for views = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:173
+msgid "Answer counter value to give \"full color\""
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:185
+msgid "Background color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:195
+msgid "Foreground color for answers = 0"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:205
+msgid "Background color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:215
+msgid "Foreground color for answers"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:227
+msgid "Background color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:238
+msgid "Foreground color for answers = MAX"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:251
+msgid "Background color for accepted"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_counter_settings.py:261
+msgid "Foreground color for accepted answer"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:15
+msgid "Logos and HTML <head> parts"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:23
+#, fuzzy
+msgid "Q&A site logo"
+msgstr "社區通用語"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:25
+msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:39
+msgid "Show logo"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:41
+msgid ""
+"Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case "
+"you do not want the logo to appear in the default location"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:53
+msgid "Site favicon"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the "
+"browser user interface. Please find more information about favicon at <a "
+"href=\"%(favicon_info_url)s\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:73
+msgid "Password login button"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:75
+msgid ""
+"An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:90
+msgid "Show all UI functions to all users"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:92
+msgid ""
+"If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their "
+"reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and "
+"other limits will still apply."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:107
+#, fuzzy
+msgid "Select skin"
+msgstr "選擇版本"
+
+#: conf/skin_general_settings.py:118
+msgid "Customize HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:127
+msgid "Custom portion of the HTML <HEAD>"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:129
+msgid ""
+"<strong>To use this option</strong>, check \"Customize HTML &lt;HEAD&gt;\" "
+"above. Contents of this box will be inserted into the &lt;HEAD&gt; portion "
+"of the HTML output, where elements such as &lt;script&gt;, &lt;link&gt;, &lt;"
+"meta&gt; may be added. Please, keep in mind that adding external javascript "
+"to the &lt;HEAD&gt; is not recommended because it slows loading of the "
+"pages. Instead, it will be more efficient to place links to the javascript "
+"files into the footer. <strong>Note:</strong> if you do use this setting, "
+"please test the site with the W3C HTML validator service."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:151
+msgid "Custom header additions"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:153
+msgid ""
+"Header is the bar at the top of the content that contains user info and site "
+"links, and is common to all pages. Use this area to enter contents of the "
+"headerin the HTML format. When customizing the site header (as well as "
+"footer and the HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make "
+"sure that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:168
+msgid "Site footer mode"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:170
+msgid ""
+"Footer is the bottom portion of the content, which is common to all pages. "
+"You can disable, customize, or use the default footer."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:187
+msgid "Custom footer (HTML format)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:189
+msgid ""
+"<strong>To enable this function</strong>, please select option 'customize' "
+"in the \"Site footer mode\" above. Use this area to enter contents of the "
+"footer in the HTML format. When customizing the site footer (as well as the "
+"header and HTML &lt;HEAD&gt;), use the HTML validation service to make sure "
+"that your input is valid and works well in all browsers."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:204
+msgid "Apply custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:206
+msgid ""
+"Check if you want to change appearance of your form by adding custom style "
+"sheet rules (please see the next item)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:218
+msgid "Custom style sheet (CSS)"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:220
+msgid ""
+"<strong>To use this function</strong>, check \"Apply custom style sheet\" "
+"option above. The CSS rules added in this window will be applied after the "
+"default style sheet rules. The custom style sheet will be served dynamically "
+"at url \"&lt;forum url&gt;/custom.css\", where the \"&lt;forum url&gt; part "
+"depends (default is empty string) on the url configuration in your urls.py."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:236
+msgid "Add custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:239
+msgid "Check to enable javascript that you can enter in the next field"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:249
+msgid "Custom javascript"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:251
+msgid ""
+"Type or paste plain javascript that you would like to run on your site. Link "
+"to the script will be inserted at the bottom of the HTML output and will be "
+"served at the url \"&lt;forum url&gt;/custom.js\". Please, bear in mind that "
+"your javascript code may break other functionalities of the site and that "
+"the behavior may not be consistent across different browsers (<strong>to "
+"enable your custom code</strong>, check \"Add custom javascript\" option "
+"above)."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:269
+msgid "Skin media revision number"
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:271
+msgid "Will be set automatically but you can modify it if necessary."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:282
+msgid "Hash to update the media revision number automatically."
+msgstr ""
+
+#: conf/skin_general_settings.py:286
+msgid "Will be set automatically, it is not necesary to modify manually."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:11
+msgid "Sharing content on social networks"
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 85%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 83%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:47
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+# 87%
+# 100%
+#: conf/social_sharing.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:10
+msgid "Akismet spam protection"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:18
+msgid "Enable Akismet spam detection(keys below are required)"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:21
+#, python-format
+msgid "To get an Akismet key please visit <a href=\"%(url)s\">Akismet site</a>"
+msgstr ""
+
+#: conf/spam_and_moderation.py:31
+msgid "Akismet key for spam detection"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:5
+msgid "Reputation, Badges, Votes & Flags"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:6
+msgid "Static Content, URLS & UI"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:7
+msgid "Data rules & Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conf/super_groups.py:8
+#, fuzzy
+msgid "External Services"
+msgstr "其他服務"
+
+#: conf/super_groups.py:9
+msgid "Login, Users & Communication"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:12
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "用戶參數的設置"
+
+#: conf/user_settings.py:21
+msgid "Allow editing user screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:30
+#, fuzzy
+msgid "Allow account recovery by email"
+msgstr "修改電子郵件"
+
+#: conf/user_settings.py:39
+msgid "Allow adding and removing login methods"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:49
+msgid "Minimum allowed length for screen name"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:59
+msgid "Default Gravatar icon type"
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:61
+msgid ""
+"This option allows you to set the default avatar type for email addresses "
+"without associated gravatar images. For more information, please visit <a "
+"href=\"http://en.gravatar.com/site/implement/images/\">this page</a>."
+msgstr ""
+
+#: conf/user_settings.py:71
+msgid "Name for the Anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:14
+msgid "Vote and flag limits"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:24
+msgid "Number of votes a user can cast per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:33
+msgid "Maximum number of flags per user per day"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:42
+msgid "Threshold for warning about remaining daily votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:51
+msgid "Number of days to allow canceling votes"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:60
+msgid "Number of days required before answering own question"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:69
+msgid "Number of flags required to automatically hide posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:78
+msgid "Number of flags required to automatically delete posts"
+msgstr ""
+
+#: conf/vote_rules.py:87
+msgid ""
+"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the "
+"question poster"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "含有問題的數目"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "結束問題"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "繼續隱藏忽視的問題"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: const/__init__.py:10
+msgid "duplicate question"
+msgstr "完全重複的問題"
+
+# chinese translation is domain specific
+#: const/__init__.py:11
+msgid "question is off-topic or not relevant"
+msgstr "已經離題"
+
+#: const/__init__.py:12
+msgid "too subjective and argumentative"
+msgstr "太主觀性、引起爭吵的問題"
+
+#: const/__init__.py:13
+msgid "not a real question"
+msgstr "無關緊要的問題"
+
+#: const/__init__.py:14
+msgid "the question is answered, right answer was accepted"
+msgstr "問題已經解決,已得到正確答案"
+
+#: const/__init__.py:15
+msgid "question is not relevant or outdated"
+msgstr "已經過時、或無關的問題"
+
+#: const/__init__.py:16
+msgid "question contains offensive or malicious remarks"
+msgstr "惡意言論"
+
+#: const/__init__.py:17
+msgid "spam or advertising"
+msgstr "垃圾廣告"
+
+#: const/__init__.py:18
+msgid "too localized"
+msgstr "太區域化"
+
+#: const/__init__.py:41
+msgid "newest"
+msgstr "最新問題"
+
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
+msgid "oldest"
+msgstr "最先加入"
+
+#: const/__init__.py:43
+msgid "active"
+msgstr "熱門問題"
+
+#: const/__init__.py:44
+msgid "inactive"
+msgstr "冷門問題"
+
+#: const/__init__.py:45
+msgid "hottest"
+msgstr "火熱問題"
+
+#: const/__init__.py:46
+msgid "coldest"
+msgstr "過時"
+
+# "最有價值問題"
+# "最新問題"
+#: const/__init__.py:47
+msgid "most voted"
+msgstr "最有價值的問題"
+
+# "最有價值問題"
+# "最新問題"
+#: const/__init__.py:48
+msgid "least voted"
+msgstr "最不被推薦的問題"
+
+#: const/__init__.py:49
+msgid "relevance"
+msgstr "關聯"
+
+#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
+msgid "all"
+msgstr "全部"
+
+#: const/__init__.py:58
+msgid "unanswered"
+msgstr "尚未回答"
+
+#: const/__init__.py:59
+msgid "favorite"
+msgstr "喜歡"
+
+#: const/__init__.py:64
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "標籤列表"
+
+#: const/__init__.py:65
+msgid "cloud"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:78
+#, fuzzy
+msgid "Question has no answers"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Question has no accepted answers"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:122
+#, fuzzy
+msgid "asked a question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: const/__init__.py:123
+#, fuzzy
+msgid "answered a question"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:124
+msgid "commented question"
+msgstr "評論問題"
+
+#: const/__init__.py:125
+msgid "commented answer"
+msgstr "有評論回答"
+
+#: const/__init__.py:126
+msgid "edited question"
+msgstr "修改問題"
+
+#: const/__init__.py:127
+msgid "edited answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: const/__init__.py:128
+msgid "received award"
+msgstr "獲獎"
+
+#: const/__init__.py:129
+msgid "marked best answer"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: const/__init__.py:130
+msgid "upvoted"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: const/__init__.py:131
+msgid "downvoted"
+msgstr "投反對票"
+
+#: const/__init__.py:132
+msgid "canceled vote"
+msgstr "撤銷投票"
+
+#: const/__init__.py:133
+msgid "deleted question"
+msgstr "刪除問題"
+
+#: const/__init__.py:134
+msgid "deleted answer"
+msgstr "刪除回答"
+
+#: const/__init__.py:135
+msgid "marked offensive"
+msgstr "標記垃圾帖"
+
+#: const/__init__.py:136
+msgid "updated tags"
+msgstr "更新標籤"
+
+#: const/__init__.py:137
+msgid "selected favorite"
+msgstr "收藏"
+
+#: const/__init__.py:138
+msgid "completed user profile"
+msgstr "完成個人所有資料"
+
+#: const/__init__.py:139
+msgid "email update sent to user"
+msgstr "Email 更改已通知"
+
+#: const/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "reminder about unanswered questions sent"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: const/__init__.py:146
+#, fuzzy
+msgid "reminder about accepting the best answer sent"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: const/__init__.py:148
+msgid "mentioned in the post"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:199
+msgid "question_answered"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:200
+msgid "question_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:201
+msgid "answer_commented"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:202
+msgid "answer_accepted"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:206
+msgid "[closed]"
+msgstr "[已關閉]"
+
+#: const/__init__.py:207
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[已刪除]"
+
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
+msgid "initial version"
+msgstr "初始版本"
+
+#: const/__init__.py:209
+msgid "retagged"
+msgstr "更新了標籤"
+
+#: const/__init__.py:217
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:218
+#, fuzzy
+msgid "exclude ignored"
+msgstr "特殊忽略標籤"
+
+#: const/__init__.py:219
+#, fuzzy
+msgid "only selected"
+msgstr "個別選定"
+
+#: const/__init__.py:223
+msgid "instantly"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:224
+msgid "daily"
+msgstr "每天"
+
+#: const/__init__.py:225
+msgid "weekly"
+msgstr "每星期"
+
+#: const/__init__.py:226
+#, fuzzy
+msgid "no email"
+msgstr "更換電子郵件"
+
+#: const/__init__.py:233
+msgid "identicon"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:234
+#, fuzzy
+msgid "mystery-man"
+msgstr "昨天"
+
+#: const/__init__.py:235
+msgid "monsterid"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:236
+#, fuzzy
+msgid "wavatar"
+msgstr "大頭像"
+
+#: const/__init__.py:237
+msgid "retro"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold"
+msgstr "第一名"
+
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
+msgid "silver"
+msgstr "第二名"
+
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
+msgid "bronze"
+msgstr "第三名"
+
+# 75%
+# 100%
+#: const/__init__.py:298
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "第三名"
+
+#: const/__init__.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Gravatar"
+msgstr "大頭像"
+
+#: const/__init__.py:300
+msgid "Uploaded Avatar"
+msgstr ""
+
+#: const/message_keys.py:15
+#, fuzzy
+msgid "most relevant questions"
+msgstr "最新加入的問題"
+
+#: const/message_keys.py:16
+#, fuzzy
+msgid "click to see most relevant questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最多的問題"
+
+#: const/message_keys.py:17
+#, fuzzy
+msgid "by relevance"
+msgstr "關聯"
+
+#: const/message_keys.py:18
+msgid "click to see the oldest questions"
+msgstr "點選觀看最早問題"
+
+#: const/message_keys.py:19
+#, fuzzy
+msgid "by date"
+msgstr "更新"
+
+#: const/message_keys.py:20
+msgid "click to see the newest questions"
+msgstr "點選觀看最新問題"
+
+#: const/message_keys.py:21
+msgid "click to see the least recently updated questions"
+msgstr "點選觀看最近最少被更新的問題"
+
+#: const/message_keys.py:22
+#, fuzzy
+msgid "by activity"
+msgstr "熱門問題"
+
+#: const/message_keys.py:23
+msgid "click to see the most recently updated questions"
+msgstr "點選觀看最近最常被更新的問題"
+
+#: const/message_keys.py:24
+#, fuzzy
+msgid "click to see the least answered questions"
+msgstr "點選觀看最早問題"
+
+#: const/message_keys.py:25
+#, fuzzy
+msgid "by answers"
+msgstr "回答"
+
+#: const/message_keys.py:26
+#, fuzzy
+msgid "click to see the most answered questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最多的問題"
+
+#: const/message_keys.py:27
+#, fuzzy
+msgid "click to see least voted questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最少的問題"
+
+#: const/message_keys.py:28
+#, fuzzy
+msgid "by votes"
+msgstr "投票"
+
+#: const/message_keys.py:29
+msgid "click to see most voted questions"
+msgstr "點選觀看投票次數最多的問題"
+
+#: deps/django_authopenid/backends.py:88
+msgid ""
+"Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust "
+"screen name, if necessary."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151
+msgid "i-names are not supported"
+msgstr "不支援 i-name "
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:233
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please enter your %(username_token)s"
+msgstr "請幫助我們回答"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your user name"
+msgstr "請幫助我們回答"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your password"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:270 deps/django_authopenid/forms.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your new password"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:285
+msgid "Passwords did not match"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:297
+#, python-format
+msgid "Please choose password > %(len)s characters"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:335
+msgid "Current password"
+msgstr "密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:346
+msgid ""
+"Old password is incorrect. Please enter the correct "
+"password."
+msgstr "密碼無效, 請輸入正確 密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
+msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:435
+msgid "Your user name (<i>required</i>)"
+msgstr " 使用者名稱 (<i>required</i>)"
+
+#: deps/django_authopenid/forms.py:450
+msgid "Incorrect username."
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
+msgid "signin/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:10
+msgid "signout/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:12
+msgid "complete/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15
+msgid "complete-oauth/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:19
+msgid "register/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:21
+msgid "signup/"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:25
+#, fuzzy
+msgid "logout/"
+msgstr "退出登錄"
+
+#: deps/django_authopenid/urls.py:30
+#, fuzzy
+msgid "recover/"
+msgstr "打開"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s user name and password"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "修改密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:473
+msgid "Sign in with Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:480
+#, fuzzy
+msgid "AOL screen name"
+msgstr "姓名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:488
+#, fuzzy
+msgid "OpenID url"
+msgstr "OpenID 位址"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:517
+#, fuzzy
+msgid "Flickr user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:525
+#, fuzzy
+msgid "Technorati user name"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:533
+msgid "WordPress blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:541
+msgid "Blogger blog name"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:549
+msgid "LiveJournal blog name"
+msgstr ""
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:557
+#, fuzzy
+msgid "ClaimID user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:565
+#, fuzzy
+msgid "Vidoop user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#: deps/django_authopenid/util.py:573
+#, fuzzy
+msgid "Verisign user name"
+msgstr "不合法用戶名"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:608
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Change your %(provider)s password"
+msgstr "修改密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:612
+#, python-format
+msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:621
+#, python-format
+msgid "Create password for %(provider)s"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:625
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
+msgstr "綁定 OpenID 帳號"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:634
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#, python-format
+msgid "Sign in with your %(provider)s account"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:158
+#, python-format
+msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
+msgstr "OpenID %(openid_url)s 無效"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:421
+#: deps/django_authopenid/views.py:449
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
+"please try again or use another provider"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:371
+#, fuzzy
+msgid "Your new password saved"
+msgstr "密碼已更改"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:475
+msgid "The login password combination was not correct"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
+msgid "Please click any of the icons below to sign in"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
+#, fuzzy
+msgid "Account recovery email sent"
+msgstr "修改電子郵件"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
+msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
+msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
+msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
+#, python-format
+msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
+msgstr "對不起, 密碼不合, 請重新輸入"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
+#, python-format
+msgid "Your %(provider)s login works fine"
+msgstr ""
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
+#, python-format
+msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
+msgstr "email 須經認證, 參考 %(details_url)s"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Recover your %(site)s account"
+msgstr "請設新密碼"
+
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
+msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/models.py:101 deps/livesettings/models.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "標題"
+
+#: deps/livesettings/values.py:68
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:127
+#, fuzzy
+msgid "Base Settings"
+msgstr "帳號設置"
+
+#: deps/livesettings/values.py:234
+msgid "Default value: \"\""
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:241
+msgid "Default value: "
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/values.py:244
+#, python-format
+msgid "Default value: %s"
+msgstr ""
+
+# todo take these out of settings
+#: deps/livesettings/values.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Allowed image file types are %(types)s"
+msgstr "只允許上傳 '%(file_types)s' 類型的文件!"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "標題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "城市"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "修改密碼"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "登出"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "首頁"
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "修改問題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "請修改下列錯誤: "
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "修改問題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+# page title
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "修改問題"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
+#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
+msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/initialize_ldap_logins.py:51
+msgid ""
+"This command may help you migrate to LDAP password authentication by "
+"creating a record for LDAP association with each user account. There is an "
+"assumption that ldap user id's are the same as user names registered at the "
+"site. Before running this command it is necessary to set up LDAP parameters "
+"in the \"External keys\" section of the site settings."
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:35
+msgid ""
+"<p>To ask by email, please:</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n"
+" <li>Type details of your question into the email body</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n"
+"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href="
+"\"%(url)s\">register first</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/post_emailed_questions.py:69
+msgid ""
+"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges "
+"of your user account</p>"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:57
+#, python-format
+msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
+msgstr ""
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for this question:"
+msgstr "這問題的第一個解答者"
+
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:64
+#, fuzzy
+msgid "Please accept the best answer for these questions:"
+msgstr "點選觀看最早問題"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:411
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:421
+#, python-format
+msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question"
+msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:438
+msgid "new question"
+msgstr "提問"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:455
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about "
+"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from "
+"posting one?"
+msgstr " 請參觀論壇, 觀看新功能介紹! 並廣為宣傳 - 能否解答或從中獲益?"
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If "
+"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to "
+"the askbot administrator."
+msgstr "你設定訂閱每日查詢, 如果每天收到信件超夠一封, 請告知管理者."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:471
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving "
+"this email more than once a week please report this issue to the askbot "
+"administrator."
+msgstr "你設定訂閱每周查詢, 如果每周收到信件超夠一封, 請告知管理者."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:477
+msgid ""
+"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a "
+"technicality that will eventually go away. "
+msgstr "你有可能收到之前看過的連結, 此肇因於即將終止的技術."
+
+#: management/commands/send_email_alerts.py:490
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or "
+"%(admin_email)s administrator"
+msgstr "請至 %(link)s 更改收信頻率或管理者的 %(email)s "
+
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56
+#, python-format
+msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
+msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
+msgstr[0] ""
+
+#: middleware/forum_mode.py:53
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please log in to use %s"
+msgstr "歡迎提問! "
+
+#: models/__init__.py:317
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"blocked"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:321
+msgid ""
+"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
+"suspended"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:334
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
+"own question"
+msgstr "首次可以接受的答案"
+
+#: models/__init__.py:356
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:364
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
+"can accept or unaccept the best answer"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:392
+msgid "cannot vote for own posts"
+msgstr "不能給自己的帖子投票"
+
+#: models/__init__.py:395
+msgid "Sorry your account appears to be blocked "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:400
+msgid "Sorry your account appears to be suspended "
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:410
+#, fuzzy, python-format
+msgid ">%(points)s points required to upvote"
+msgstr "需要 >%(points)s 積分才能投支持票。"
+
+#: models/__init__.py:416
+#, python-format
+msgid ">%(points)s points required to downvote"
+msgstr "需要+%(points)s積分才能投反對票。"
+
+#: models/__init__.py:431
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:432
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:434
+#, python-format
+msgid ""
+"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
+msgstr "上傳圖片只限於積分 >%(min_rep)s 以上注冊用戶!"
+
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
+msgid "blocked users cannot post"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
+msgid "suspended users cannot post"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:481
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minute from posting"
+msgid_plural ""
+"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
+"minutes from posting"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:493
+msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:506
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:510
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
+"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:538
+msgid ""
+"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
+"administrators and moderators"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:555
+msgid ""
+"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
+"posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:570
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:574
+msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:579
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:586
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:649
+msgid ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
+"someone else"
+msgid_plural ""
+"Sorry, cannot delete your question since it has some upvoted answers posted "
+"by other users"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:664
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:668
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
+"is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:692
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:696
+msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:700
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
+"required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:733
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
+"%(min_rep)s can reopen questions."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:739
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:759
+msgid "cannot flag message as offensive twice"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:764
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot flag posts"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:766
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot flag posts"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:768
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:787
+#, python-format
+msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+#, fuzzy
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr "被隔離使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:805
+#, fuzzy
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
+msgid ""
+"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
+"deleted questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:860
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:864
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:868
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:887
+msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:891
+msgid ""
+"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:895
+#, python-format
+msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:918
+msgid "cannot revoke old vote"
+msgstr "這個投票已經過時,不能撤銷。"
+
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
+#, python-format
+msgid "on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1397
+#, fuzzy
+msgid "in two days"
+msgstr "登錄並回答該問題"
+
+#: models/__init__.py:1399
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1401
+#, python-format
+msgid "in %(hr)d hour"
+msgid_plural "in %(hr)d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1403
+#, python-format
+msgid "in %(min)d min"
+msgid_plural "in %(min)d mins"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1404
+#, python-format
+msgid "%(days)d day"
+msgid_plural "%(days)d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1406
+#, python-format
+msgid ""
+"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
+"post an answer %(left)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous"
+msgstr "匿名者"
+
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Site Adminstrator"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
+msgid "Forum Moderator"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
+#, fuzzy
+msgid "Suspended User"
+msgstr "送出人為"
+
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
+msgid "Blocked User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Registered User"
+msgstr "註冊用戶"
+
+#: models/__init__.py:1678
+msgid "Watched User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1680
+msgid "Approved User"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1789
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: models/__init__.py:1799
+#, python-format
+msgid "one gold badge"
+msgid_plural "%(count)d gold badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:1806
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one silver badge"
+msgid_plural "%(count)d silver badges"
+msgstr[0] "第二名獎勵細節"
+
+#: models/__init__.py:1813
+#, fuzzy, python-format
+msgid "one bronze badge"
+msgid_plural "%(count)d bronze badges"
+msgstr[0] "第三名獎勵細節"
+
+#: models/__init__.py:1824
+#, python-format
+msgid "%(item1)s and %(item2)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:1828
+#, python-format
+msgid "%(user)s has %(badges)s"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2305
+#, fuzzy, python-format
+msgid "\"%(title)s\""
+msgstr "提問"
+
+#: models/__init__.py:2442
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
+"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
+msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
+msgstr "刪除記分少於 -3 分的張貼"
+
+#: models/badges.py:133
+msgid "Disciplined"
+msgstr "井然有序"
+
+#: models/badges.py:151
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted own post with %(votes)s or more downvotes"
+msgstr "刪除記分少於 -3 分的張貼"
+
+#: models/badges.py:155
+msgid "Peer Pressure"
+msgstr "同儕壓力"
+
+#: models/badges.py:174
+#, python-format
+msgid "Received at least %(votes)s upvote for an answer for the first time"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:178
+msgid "Teacher"
+msgstr "老師"
+
+#: models/badges.py:218
+msgid "Supporter"
+msgstr "贊成者"
+
+#: models/badges.py:219
+#, fuzzy
+msgid "First upvote"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: models/badges.py:227
+msgid "Critic"
+msgstr "評論"
+
+#: models/badges.py:228
+#, fuzzy
+msgid "First downvote"
+msgstr "投反對票"
+
+#: models/badges.py:237
+#, fuzzy
+msgid "Civic Duty"
+msgstr "社會責任"
+
+#: models/badges.py:238
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Voted %(num)s times"
+msgstr " 超過 300 選票 "
+
+#: models/badges.py:252
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answered own question with at least %(num)s up votes"
+msgstr "回答至少有三票的問題"
+
+#: models/badges.py:256
+msgid "Self-Learner"
+msgstr "自學者"
+
+#: models/badges.py:304
+#, fuzzy
+msgid "Nice Answer"
+msgstr "妙答"
+
+#: models/badges.py:309 models/badges.py:321 models/badges.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer voted up %(num)s times"
+msgstr "答案贊成票總數超過十次"
+
+#: models/badges.py:316
+msgid "Good Answer"
+msgstr "好回答"
+
+#: models/badges.py:328
+msgid "Great Answer"
+msgstr "妙答"
+
+#: models/badges.py:340
+msgid "Nice Question"
+msgstr "好問題"
+
+#: models/badges.py:345 models/badges.py:357 models/badges.py:369
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question voted up %(num)s times"
+msgstr "問題贊成票總數超過十次"
+
+#: models/badges.py:352
+msgid "Good Question"
+msgstr "好問題"
+
+#: models/badges.py:364
+msgid "Great Question"
+msgstr "好問題"
+
+#: models/badges.py:376
+msgid "Student"
+msgstr "學生"
+
+#: models/badges.py:381
+msgid "Asked first question with at least one up vote"
+msgstr "詢問至少有一票的問題"
+
+#: models/badges.py:414
+msgid "Popular Question"
+msgstr "常見問題"
+
+#: models/badges.py:418 models/badges.py:429 models/badges.py:441
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Asked a question with %(views)s views"
+msgstr "提問瀏覽 1,000 次的問題"
+
+#: models/badges.py:425
+msgid "Notable Question"
+msgstr "顯目問題"
+
+# close.html
+#: models/badges.py:436
+#, fuzzy
+msgid "Famous Question"
+msgstr "著名問題"
+
+#: models/badges.py:450
+#, fuzzy
+msgid "Asked a question and accepted an answer"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: models/badges.py:453
+msgid "Scholar"
+msgstr "學者"
+
+#: models/badges.py:495
+msgid "Enlightened"
+msgstr "開明"
+
+#: models/badges.py:499
+#, fuzzy, python-format
+msgid "First answer was accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "第一個認同超過 10 次的答案"
+
+#: models/badges.py:507
+msgid "Guru"
+msgstr "大師"
+
+#: models/badges.py:510
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Answer accepted with %(num)s or more votes"
+msgstr "第一個認同超過 10 次的答案"
+
+#: models/badges.py:518
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
+"votes"
+msgstr "回應超過 40 天且至少 5 票的問題"
+
+#: models/badges.py:525
+msgid "Necromancer"
+msgstr "法師"
+
+#: models/badges.py:548
+#, fuzzy
+msgid "Citizen Patrol"
+msgstr "巡視員"
+
+#: models/badges.py:551
+msgid "First flagged post"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: models/badges.py:563
+msgid "Cleanup"
+msgstr "清除"
+
+#: models/badges.py:566
+msgid "First rollback"
+msgstr "首次退出"
+
+#: models/badges.py:577
+msgid "Pundit"
+msgstr "權威人士"
+
+#: models/badges.py:580
+msgid "Left 10 comments with score of 10 or more"
+msgstr "保留十個積分超過十分的意見"
+
+#: models/badges.py:612
+#, fuzzy
+msgid "Editor"
+msgstr "編輯"
+
+#: models/badges.py:615
+msgid "First edit"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:623
+msgid "Associate Editor"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:627
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edited %(num)s entries"
+msgstr "編輯 100 項"
+
+#: models/badges.py:634
+msgid "Organizer"
+msgstr "組織者"
+
+#: models/badges.py:637
+msgid "First retag"
+msgstr "首次重設標籤"
+
+#: models/badges.py:644
+msgid "Autobiographer"
+msgstr "自傳"
+
+#: models/badges.py:647
+msgid "Completed all user profile fields"
+msgstr "完成個人所有資料"
+
+#: models/badges.py:663
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Question favorited by %(num)s users"
+msgstr "超過 25 使用者的問題"
+
+#: models/badges.py:689
+msgid "Stellar Question"
+msgstr "主要的問題"
+
+#: models/badges.py:698
+msgid "Favorite Question"
+msgstr "珍藏問題"
+
+#: models/badges.py:710
+msgid "Enthusiast"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:714
+#, python-format
+msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row"
+msgstr ""
+
+#: models/badges.py:732
+#, fuzzy
+msgid "Commentator"
+msgstr "城市"
+
+#: models/badges.py:736
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Posted %(num_comments)s comments"
+msgstr "(%(comment_count)s 評論)"
+
+#: models/badges.py:752
+msgid "Taxonomist"
+msgstr "分類專家"
+
+#: models/badges.py:756
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created a tag used by %(num)s questions"
+msgstr "產生被使用 50 個問題的標籤"
+
+#: models/badges.py:776
+msgid "Expert"
+msgstr "專家"
+
+#: models/badges.py:779
+msgid "Very active in one tag"
+msgstr "某一標籤常啟用"
+
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "這個問題被"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "這個問題被"
+
+#: models/meta.py:116
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/meta.py:123
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
+"parent answer has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:63
+#, python-format
+msgid "\" and \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: models/question.py:66
+#, fuzzy
+msgid "\" and more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: models/question.py:806
+#, python-format
+msgid "%(author)s modified the question"
+msgstr "%(author)s 已修改這個問題"
+
+#: models/question.py:810
+#, python-format
+msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
+msgstr "%(people)s 張貼新答案 %(new_answer_count)s"
+
+#: models/question.py:815
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented the question"
+msgstr "%(people)s 評論問題"
+
+#: models/question.py:820
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented answers"
+msgstr "%(people)s 評論回答"
+
+#: models/question.py:822
+#, python-format
+msgid "%(people)s commented an answer"
+msgstr "%(people)s 評論回答"
+
+#: models/repute.py:142
+#, python-format
+msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:153
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/repute.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to "
+"question %(question_title)s"
+msgstr ""
+
+#: models/tag.py:151
+#, fuzzy
+msgid "interesting"
+msgstr "有趣"
+
+#: models/tag.py:151
+msgid "ignored"
+msgstr "忽略"
+
+#: models/user.py:264
+msgid "Entire forum"
+msgstr "這論壇"
+
+#: models/user.py:265
+msgid "Questions that I asked"
+msgstr "提問問題"
+
+#: models/user.py:266
+msgid "Questions that I answered"
+msgstr "已回答的問題"
+
+#: models/user.py:267
+msgid "Individually selected questions"
+msgstr "已選問題"
+
+#: models/user.py:268
+msgid "Mentions and comment responses"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:271
+msgid "Instantly"
+msgstr ""
+
+#: models/user.py:272
+msgid "Daily"
+msgstr "每天"
+
+#: models/user.py:273
+msgid "Weekly"
+msgstr "每周"
+
+#: models/user.py:274
+msgid "No email"
+msgstr "無電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "請選取上數選項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "註冊帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "更換電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "儲存您的電子郵件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "更換 %(email)s 電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "email 必要, 請參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "新電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "儲存電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "驗證電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr "驗證 %(email)s 資料或到 %(change_email_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "電子信箱不變"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr "如果你要到 %(change_email_url)s 舊 %(email)s 仍保留"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Email changed"
+msgstr "電子信箱已變"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "可以用電子信箱 %(email)s "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "驗證過電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "感謝驗證電子信箱"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "電子信箱 key 未傳送"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr "%(change_link)s 未傳送電子信箱 key %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "註冊"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "註冊 %(provider)s 帳號, 參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s 已註冊, 請選用 %(provider)s 其他帳號 \n"
+" 同時也需要電子信箱, 請參考 %(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "註冊外在 %(provider)s 帳號, 請參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "註冊臉書新帳號, 請參考 %(gravatar_faq_url)s"
+
+# todo: review this message may be confusing user
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "指定帳號已經存在, 請使用別的帳號。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "畫面標題"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+#, fuzzy
+msgid "Email address label"
+msgstr "您的電子郵件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "接收到更新的簡介"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "請選取上數選項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr "一旦簽入, 標籤供聚會在右欄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "新增帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
+msgstr "感謝你加入我們的 Q&A 論壇"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "帳號詳細: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "您的大名"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "密碼: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "請由此進入: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "歡迎"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "請依下列指引使用論壇: "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr "請依上列指引認證電子郵件地址"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr "如你肯定這訊息被誤送, 不需做任何動作, 並忽略此信, 非常抱歉 \n"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "登出"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "用戶登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr "一旦登入, 你針對 %(title)s %(summary)s 的答覆將會被貼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr "一旦登入, 你針對 %(title)s %(summary)s 的答覆將會被貼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "更換電子郵件"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "登錄"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "重設密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "確認密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "打開"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "上次活動時間"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "取消使用者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "還有其他問題?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "請輸入密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "請設新密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "請設新密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "為什麼使用 OpenID 登錄?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "使用 OpenID 更為容易"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "用同一個 opedid 帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "OpenID 廣為被人利用"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID 為開放標準"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "查看更多"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "獲取 OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "註冊帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "請選取上數選項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "新增帳號密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "新增帳號密碼"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "傳統登入事項"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr "請讀取並輸入下列的字, 以防止自動場產生的帳號. "
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "新增帳號"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "或者"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+#, fuzzy
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "返回 OpenID 登錄"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "大頭像"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "修改標籤"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "帳號詳細: "
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "儲存修改"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "個人資料"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "刪除回答"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "刪除回答"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "回答的連結地址"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "永久連結"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "查看標籤列表"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "檢舉該帖為「惡意帖」(含廣告、人身攻擊、惡意言論等)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "標記惡意帖"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "查看標籤列表"
+
+# todo please check this in chinese
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "恢復"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "標記為最佳答案(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "這個答案已經被提問作者標記為最佳答案"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "問題已因 \"%(close_reason)s\" 的原因被關閉"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "關閉日期 %(closed_at)s "
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "更新了標籤"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "打開"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "關閉"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+# #, python-format
+# msgid ""
+# "must have valid %(email)s to post, \n"
+# " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+# " "
+# msgstr "使用正確 %(email)s 張貼, \"
+# " 參考 %(email_validation_faq_url)s\n"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(必要的)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "切換為 Markdown 編輯器的即時預覽"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "禁用預覽"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "相關標籤"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "有趣的標籤"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "增加"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "忽視標籤"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "選擇 Email 標籤篩選"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "對不起,沒有找到您要的頁面!"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "可能是以下原因導致:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "你正在查看的問題或者回答已經被刪除;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "請求的地址有誤 - 請核實原始 URL 地址;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "訪問的頁面被保護或你的積分不夠,參見"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "常見問題"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "如果你確信不該出現 404 錯誤,請"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "回報這個問題"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "返回前頁"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "查看最新問題"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "查看標籤列表"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "系統已記錄錯誤, 並將盡快處理"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "如果你願意, 請將錯誤回報管理者"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "請看最新問題"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "請看標籤"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "修改回答"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "返回"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "版本"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "選擇版本"
+
+# synonym of above in Edit question
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "儲存修改"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "顯示預覽"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+# #, python-format
+# msgid ""
+# "must have valid %(email)s to post, \n"
+# " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+# " "
+# msgstr "使用正確 %(email)s 張貼, \"
+# " 參考 %(email_validation_faq_url)s\n"
+# " "
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "獎牌"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "email 訂閱"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "獎勵列表"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "獎勵"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "社群將依你提出的問題,回答,投票的表現,獎勵你。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"下列為獎勵, 數目明細 \n"
+" 歡迎給予 %(feedback_faq_url)s 回饋。\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "社群獎勵"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr "金牌:十分罕見之最高榮耀"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "第一名獎勵細節"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr "銀牌:偶爾頒發之優質獎章"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "第二名獎勵細節"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "第三名獎勵:授予之特殊榮譽"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "第三名獎勵細節"
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "結束問題"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "結束問題"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "原因"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "確定關閉"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "常見問題"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "我可以在這裏提問什麼樣的問題?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr "重點是 - 問題必須是和這社群 <strong>相關</strong>!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"提問之前,充分利用系統的自動查找、標籤和搜索,看看是否已經有一樣的問題並有了"
+"答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "什麼樣的問題我不該在此提問?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr "請避免提問無關的,過於主觀性,易造成爭吵的問題。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "什麼樣的回答是不受歡迎的?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr " 此為 問題/回答 網站,非討論區,請勿在此討論或評論答案。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "誰是社群的管理員?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr "答案是:<strong>你</strong>。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "社群沒有嚴格意義上的管理員身份,每個人皆可為管理員"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr "通過積分系統運作,每個用戶可以學習管理者的事務。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "社群積分系統如何運作?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "更新概要:"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"例如, 如你提出一個有趣的問題或有幫助的答案, 積分會上升, 反之, 如果造成誤導, "
+"積分則下降, 每一個贊成投票加 <strong>10</strong> 分, 每一個不喜歡的投票則減 "
+"<strong>10</strong> 分, 總分最高 <strong>200</strong> 分, 表格下方為參與管理"
+"者事務所需積分。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "投贊成票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "使用標籤"
+
+# todo - check if it's indeed plural
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "添加評論"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "投反對票"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "首次可以接受的答案"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "打開關閉任何人的問題"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "給任何問題整理標籤"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "編輯 wiki 類問題"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "編輯任何答案"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "刪除每一個評論"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "何謂大頭貼服務"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "大頭貼服務常問集"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "注冊需要一個新密碼嗎?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"不需要。社區提供了OpenID 的登錄支持,你只需用 Google、Yahoo 等任何支持 "
+"OpenID 登錄的帳號就可以使用系統。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
+#, fuzzy
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "馬上登錄"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "為什麼其他人可以修改我的問題/回答?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "此網站的目的為 ... "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr "所以問題和答案都是如 Wiki 一樣可編輯的,進而積累更多有用的知識和經驗。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "如果您不喜歡這種方式,我們尊重你的選擇。"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "還有其他問題?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr "如果您對 %(ask_question_url)s 還有其他疑問,請一起來改善! "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "回饋"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>敬愛的 %(user_name)s</span>, 我們樂於收到任何回饋, "
+"請由下方輸入意見. \n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>敬愛的參觀者</span>, 我們樂於收到任何回饋, 請由下方"
+"輸入意見. \n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr " (此欄不能為空白)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "送出問題回饋"
+
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" 你好, 這是 %(site_title)s 回饋單\n"
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
+#, fuzzy
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"你好, \n"
+" 論壇管理者"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "發布我的提問到我的 Twitter "
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "當前總票數"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子沒有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "這篇帖子沒有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "匿名者"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "提問於"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+#, fuzzy
+msgid "answered"
+msgstr "回答"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+#, fuzzy
+msgid "posted"
+msgstr "發表"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "查看有關 '%(tag)s' 的問題"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "刪除任何一個評論"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "添加評論"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "詳見 <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "更多評論, 詳見 <strong>%(counter)s</strong>"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s 大頭貼"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "上一頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "當前頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "第 %(num)s 頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "下一頁"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "每頁顯示:"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "回應"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "回應"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "第一個標記張貼"
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "問題列表"
+
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "隱私政策"
+
+# page title
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "修改問題"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "修改標籤"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "標籤"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "為什麼要用或修改標籤?"
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "將授予修改標籤的用戶特殊的社區獎勵"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "最多 5 個標籤,每個標籤長度小於 20 個字元。"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "重啟問題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
+
+# close.html
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "結束問題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "重啟這個問題"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "重啟這個問題"
+
+# revisions_answer.html
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "版本歷史"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "點選 隱藏/展開 版本"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "版本"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "使用標籤"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "問題曾因下述原因結束"
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "使用標籤"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "標籤列表"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr "查詢性質: "
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "按名稱的字母先後順序排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "按名稱排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "按標籤被使用的次數排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "按流行程度排序"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "毫無所獲"
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "用戶列表"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "積分"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "最新加入"
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "用戶名"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "合乎 %(suser)s 查詢的所有用戶名:"
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "沒有找到相關數據。"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "第 %(q_num)s 個問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "%(author_name)s 的貢獻"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "標記"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "搜尋技巧: "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "重設作者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "或者"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "重設標籤"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "重新開始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr " - 使用更多的標籤更改查詢找資料"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "查詢技巧: "
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "增加標籤和查詢加強搜尋"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "無未解答問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "無被收藏問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "一旦開始觀看請記錄問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "廣泛搜尋可由"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "重設作者"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "重設標籤"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "重新開始"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "歡迎提問! "
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "找不到結果? "
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "現在提問"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "訂閱最新問題"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "每個標籤的長度不超過%(max_chars)s"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "最多只能有%(tag_count)s個標籤"
+
+# todo: remove magic numbers from this file
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "最多 5 個標籤,每個標籤長度小於 %(tag_count)s 個字元。"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)s 答案:"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "最先回答將顯示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "最先回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "最晚回答將顯示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "最近回答"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "投票次數最多的將顯示在最前面"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "投票最多"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "登錄並回答該問題"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "您的回答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "這問題的第一個解答者"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "你可以匿名回應再簽入"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "自問自答"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "請答複問題,而非討論。"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "登錄並回答該問題"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "回答問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+#, fuzzy
+msgid " or"
+msgstr "或者"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "問題標籤"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "點選觀看最熱門的問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "點選觀看最熱門的問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "取消電子郵件更新"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "訂閱最新問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "訂閱最新問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+#, fuzzy
+msgid "question asked"
+msgstr "提問時間"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "目前問題"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "次"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "最後更新時間"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "相似的問題"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "若有新答案請知會我"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "若有新答案請知會我"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "若有新答案請知會我"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr "你可從 %(profile_url)s 調整 email 更新頻率"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr "一旦遷入你可以訂閱任何更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "修改個人資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "修改資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "更換照片"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "註冊用戶"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "當頁"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "email 訂閱"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Email 訂閱設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "Email 訂閱設定資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "停止送出 email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "所有問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "最多只能有%(tag_count)s個標籤"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "刪除"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "查看"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "最新問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "第三名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "上次活動時間"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "標記最佳答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "更新我的資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "真名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "已加入"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "上次活動時間"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "個人網站"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "城市"
+
+# user_info.html
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年齡"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "歲"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日剩餘投票數"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "城市"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "用戶社區積分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "用戶社區積分"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "增加"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "訊息"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Copyright(c)2009.CNPROG.COM"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "被停用使用者不能張貼"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
+msgid "activity"
+msgstr "熱門問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "%(user_name)s karma 更動日誌"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "概覽"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 答案"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "該回答總共有 %(answer_score)s 個投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "該回答已被認為正確"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s 評論)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> 票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "贊同"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "用戶已投贊成票數次"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "反對"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+#, fuzzy
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "用戶已投反對票數次"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 標籤"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> 標記"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "提問技巧"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "其他用戶的回覆和評論"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "用戶的社群積分圖示"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "積分歷史"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "最近活動"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "用戶投票記錄"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "決定性投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "email 訂閱設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+#, fuzzy
+msgid "moderate this user"
+msgstr "管理用戶"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "投票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "提問技巧"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "請回應相關答案"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "盡量答覆問題,而非討論。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "請詳細描述細節"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "簡單扼要"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "查看常見問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown 快速參考"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*斜體* 或者 _斜體_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**加粗** 或者 __加粗__ "
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "聯結"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "文字"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "圖片"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "有序列表:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "支援基本的HTML標籤"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "有關 Markdown 詳細說明"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "簽入張貼問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"%(username)s 已註冊, 請選用 %(provider)s 其他帳號 \n"
+" 同時也需要電子信箱, 請參考 %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "請 Login/signup 進去張貼"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "現在提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "貢獻者"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+# footer.html
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "關於本站"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隱私政策"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "問題回饋"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "回到首頁"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "社區通用語"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "用戶"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "獎勵榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "提問技巧"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "我要提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "請詳細描述您的問題。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "瀏覽"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "票"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "現在提問"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "獎勵榜"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "登出"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "登錄"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "重設標籤"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+#, fuzzy
+msgid "no items in counter"
+msgstr "無"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "選擇一個用戶名"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr " 標籤不能為空白。"
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "對不起,該用戶名已註冊,請換一個試試"
+
+#: utils/forms.py:71
+#, fuzzy
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "對不起,該用戶名不能註冊,請換一個試試"
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "對不起,沒有此用戶"
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr "對不起,許多人使用該用戶, 造成錯誤"
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "用戶名字須由字元, 空白, 下標字組成"
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "您的電子郵件地址"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr " 電子郵件地址不能為空白"
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "請輸入合法電子郵件地址"
+
+#: utils/forms.py:141
+#, fuzzy
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "該電子郵件已被注冊,請選擇另一個再試。"
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "密碼"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr " 密碼不能為空白。"
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "確認密碼"
+
+#: utils/forms.py:174
+#, fuzzy
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "確認密碼"
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "對不起, 密碼不合, 請重新輸入"
+
+#: utils/functions.py:74
+#, fuzzy
+msgid "2 days ago"
+msgstr "二天前"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨天"
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr "訂閱暫存, 需用 %(email)s 認證, 參考 %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "電子郵件每日更新"
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "請由此進入: "
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Q&A 論壇回饋"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "謝謝回饋"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "期待你的回饋"
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "第 %(q_num)s 個問題"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "這個問題被"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "管理用戶"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "用戶資料"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "用戶概覽"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近活動"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "最近活動"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "用戶資料 - 回應 "
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "用戶資料 - 投票"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "用戶社區積分"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "用戶資料 - 積分"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "用戶收藏的問題"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "用戶資料 - 收藏"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "儲存修改"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "取消電子郵件更新"
+
+#: views/users.py:975
+#, fuzzy
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "用戶資料 - email 訂閱"
+
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+# todo take these out of settings
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "只允許上傳 '%(file_types)s' 類型的文件!"
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "只允許上傳 %s K大小的文件!"
+
+#: views/writers.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "在文件上傳過程中產生了錯誤,請聯系管理員,謝謝^_^"
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "歡迎提問! "
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "沒有回答的問題"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "匿名用戶不能投票"
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "內容至少要10個字符"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "提問"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr "如你肯定這訊息被誤送, 不需做任何動作, 並忽略此信, 非常抱歉 \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "請輸入合法電子郵件地址"
+
+#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "這篇帖子有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
+#~ msgstr "這篇帖子沒有價值(再次點擊取消操作)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+#~ "\" by"
+#~ msgstr "問題已因 \"%(close_reason)s\" 的原因被關閉"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s 答案:"
+
+#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
+#~ msgstr "標記為最佳答案(再次點擊取消操作)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "問題標籤"
+
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "問題"
+
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "搜索"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users."
+#~ msgstr "一旦開始觀看請記錄問題"
+
+#~ msgid "In:"
+#~ msgstr "In:"
+
+#~ msgid "Sort by:"
+#~ msgstr "查詢性質: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "電子郵件(<i>用於頭像顯示服務</i>)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "標題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skin and User Interface settings"
+#~ msgstr "用戶參數的設置"
+
+# book.html line 123 must be empty in english
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "重設標籤"
+
+# index.html
+#~ msgid "community wiki"
+#~ msgstr "社區 Wiki"
+
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "城市"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "command/"
+#~ msgstr "評論"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "search/"
+#~ msgstr "搜索"
+
+# footer.html
+#, fuzzy
+#~ msgid "Askbot"
+#~ msgstr "關於"
+
+#~ msgid "allow only selected tags"
+#~ msgstr "只允許選定標籤"
+
+#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!"
+#~ msgstr "第一次? 請點閱 <a href=\"%s\">FAQ 最常提問問題</a>!"
+
+# translation and user name validation are language-specific
+#, fuzzy
+#~ msgid "MyOpenid user name"
+#~ msgstr "不合法用戶名"
+
+#~ msgid "Email verification subject line"
+#~ msgstr " email 主題認證"
+
+#~ msgid "disciplined"
+#~ msgstr "井然有序"
+
+#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher"
+#~ msgstr "刪除記分超過三分的張貼"
+
+#~ msgid "peer-pressure"
+#~ msgstr "同儕壓力"
+
+#~ msgid "nice-answer"
+#~ msgstr "妙答"
+
+#~ msgid "nice-question"
+#~ msgstr "好問題"
+
+#~ msgid "pundit"
+#~ msgstr "權威人士"
+
+#~ msgid "popular-question"
+#~ msgstr "常見問題"
+
+#~ msgid "citizen-patrol"
+#~ msgstr "巡視員"
+
+#~ msgid "cleanup"
+#~ msgstr "清除"
+
+#~ msgid "critic"
+#~ msgstr "評論"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "editor"
+#~ msgstr "編輯"
+
+#~ msgid "organizer"
+#~ msgstr "組織者"
+
+#~ msgid "scholar"
+#~ msgstr "學者"
+
+#~ msgid "student"
+#~ msgstr "學生"
+
+#~ msgid "supporter"
+#~ msgstr "贊成者"
+
+#~ msgid "teacher"
+#~ msgstr "老師"
+
+#~ msgid "Answered first question with at least one up vote"
+#~ msgstr "回答至少有一票的問題"
+
+#~ msgid "autobiographer"
+#~ msgstr "自傳"
+
+#~ msgid "self-learner"
+#~ msgstr "自學者"
+
+#~ msgid "great-answer"
+#~ msgstr "妙答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 100 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 100 的答案"
+
+#~ msgid "great-question"
+#~ msgstr "好問題"
+
+#~ msgid "Question voted up 100 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 100 的問題"
+
+#~ msgid "stellar-question"
+#~ msgstr "主要的問題"
+
+#~ msgid "Question favorited by 100 users"
+#~ msgstr "喜好者超過 100 的問題"
+
+#~ msgid "famous-question"
+#~ msgstr "著名問題"
+
+#~ msgid "Asked a question with 10,000 views"
+#~ msgstr "提問瀏覽數 10,000 的問題"
+
+#~ msgid "Alpha"
+#~ msgstr "初版"
+
+#~ msgid "alpha"
+#~ msgstr "初版"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private alpha"
+#~ msgstr "活躍的參予先前初版"
+
+#~ msgid "good-answer"
+#~ msgstr "好回答"
+
+#~ msgid "Answer voted up 25 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 25 的答案"
+
+#~ msgid "good-question"
+#~ msgstr "好問題"
+
+#~ msgid "Question voted up 25 times"
+#~ msgstr "贊成票總數超過 25 的問題"
+
+#~ msgid "favorite-question"
+#~ msgstr "珍藏問題"
+
+#~ msgid "civic-duty"
+#~ msgstr "社會責任"
+
+#~ msgid "Strunk & White"
+#~ msgstr "文體指南"
+
+#~ msgid "strunk-and-white"
+#~ msgstr "文體指南"
+
+#~ msgid "Generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "generalist"
+#~ msgstr "通才"
+
+#~ msgid "Active in many different tags"
+#~ msgstr "在不同標籤啟用"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "專家"
+
+#~ msgid "Yearling"
+#~ msgstr "Yearling"
+
+#~ msgid "yearling"
+#~ msgstr "yearling"
+
+#~ msgid "Active member for a year"
+#~ msgstr "一年會員"
+
+#~ msgid "notable-question"
+#~ msgstr "顯目問題"
+
+#~ msgid "Asked a question with 2,500 views"
+#~ msgstr "提問瀏覽數 2,500 的問題"
+
+#~ msgid "enlightened"
+#~ msgstr "開明"
+
+#~ msgid "beta"
+#~ msgstr "測試"
+
+#~ msgid "Actively participated in the private beta"
+#~ msgstr "極度參予測試"
+
+#~ msgid "guru"
+#~ msgstr "大師"
+
+#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times"
+#~ msgstr "認同超過 40 次的答案"
+
+#~ msgid "necromancer"
+#~ msgstr "法師"
+
+#~ msgid "taxonomist"
+#~ msgstr "分類專家"
+
+# footer.html
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "關於"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
+#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "%(username)s 已註冊, 請選用 %(provider)s 其他帳號 \n"
+#~ " 同時也需要電子信箱, 請參考 %(gravatar_faq_url)s\n"
+
+#~ msgid "how to validate email title"
+#~ msgstr "如何認證 email 標題"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)"
+#~ "s"
+#~ msgstr "如何認證 email %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s 資料"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "。"
+
+#~ msgid "Sender is"
+#~ msgstr "送出人為"
+
+#~ msgid "Message body:"
+#~ msgstr "訊息"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
+#~ "or permanently remove your account."
+#~ msgstr "您是已注冊用戶,可以隨時使用OpenID帳號登錄系統或者註銷登錄。"
+
+#~ msgid "Logout now"
+#~ msgstr "點擊登出"
+
+#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)"
+#~ msgstr "我要收藏這個問題(再次點擊取消操作)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)"
+#~ msgstr "取消收藏這個問題(再次點擊取消操作)"
+
+# this is how above two are supposed to be
+#, fuzzy
+#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
+#~ msgstr "查看有關 '%(tag_name)s' 的問題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s question\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(q_num)s questions\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s 答案:\n"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
+#~ msgstr "從有趣的標籤, 去除 '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
+#~ msgstr "從忽視的標籤, 去除 '%(tag_name)s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></"
+#~ "span>'"
+#~ msgstr ""
+#~ "合乎 '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>' 的標籤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
+#~ "s' "
+#~ msgstr "查看貢獻者 %(view_user)s 有關 '%(tag_name)s' 標籤的問題"
+
+#~ msgid "favorites"
+#~ msgstr "收藏"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time"
+#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times"
+#~ msgstr[0] "這個問題被選為受歡迎"
+
+#~ msgid "thumb-up on"
+#~ msgstr "同意 贊成 "
+
+#~ msgid "thumb-up off"
+#~ msgstr "反對 贊成"
+
+#~ msgid "Login name"
+#~ msgstr "用戶名"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "首頁"
+
+#~ msgid "Please prove that you are a Human Being"
+#~ msgstr "人? "
+
+#~ msgid "I am a Human Being"
+#~ msgstr "是人"
+
+#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting"
+#~ msgstr "請依是否喜愛選擇投票"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 投票\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "有答案已被接受為正確答案"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 答案\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 觀看\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " vote\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " votes\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 投票\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " answer \n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " answers \n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 答案\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " view\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " views\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ " 觀看\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "views"
+#~ msgstr "瀏覽"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "reputation points"
+#~ msgstr "積分"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "badges: "
+#~ msgstr "獎勵榜"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad request"
+#~ msgstr "無關緊要的問題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "comments/"
+#~ msgstr "評論"
+
+#~ msgid "Account with this name already exists on the forum"
+#~ msgstr "使用者已註冊"
+
+#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry."
+#~ msgstr "抱歉, 尚未支援重複登錄"
+
+#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)."
+#~ msgstr "請輸入有效 使用者/密碼"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "帳號停用"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Login failed."
+#~ msgstr "用戶名"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a valid username and password. Note that "
+#~ "both fields are case-sensitive."
+#~ msgstr "請輸入有效 使用者/密碼"
+
+#~ msgid "Password changed."
+#~ msgstr "已更改密碼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid email address"
+#~ msgstr "請輸入合法電子郵件地址"
+
+#~ msgid "your email was not changed"
+#~ msgstr " email 保持不變"
+
+#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database"
+#~ msgstr "資料庫無此 OpenID %s"
+
+#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in"
+#~ msgstr "OpenID %s 和使用者無關"
+
+#~ msgid "Email Changed."
+#~ msgstr "變更 Email"
+
+#~ msgid "This OpenID is already associated with another account."
+#~ msgstr "OpenID 和其他使用者相關"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account."
+#~ msgstr "OpenID 和其他使用者相關"
+
+#~ msgid "Request for new password"
+#~ msgstr "重設密碼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A new password and the activation link were sent to your email address."
+#~ msgstr "新密碼和啟動連結已寄到您的郵件地址"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not "
+#~ "registered."
+#~ msgstr "密碼不能變更, 確認碼 '%s' 尚未登記"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our "
+#~ "database."
+#~ msgstr "資料庫無此使用者, 密碼不能變更, "
+
+#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in."
+#~ msgstr "%s 密碼已變更, 現在可以登入"
+
+#~ msgid "sorry, system error"
+#~ msgstr "抱歉系統出錯"
+
+#~ msgid "Account functions"
+#~ msgstr "帳號功能"
+
+#~ msgid "Give your account a new password."
+#~ msgstr "請設新密碼"
+
+#~ msgid "Change email "
+#~ msgstr "更換電郵"
+
+#~ msgid "Change OpenID"
+#~ msgstr "更換 OpenID 地址"
+
+#~ msgid "toggle preview"
+#~ msgstr "切換預覽"
+
+# templates/book.html 78
+#~ msgid "reading channel"
+#~ msgstr "閱讀頻道"
+
+#~ msgid "[author]"
+#~ msgstr "【作者】"
+
+#~ msgid "[publisher]"
+#~ msgstr "【出版社】"
+
+#~ msgid "[publication date]"
+#~ msgstr "【出版日期】"
+
+#~ msgid "[price]"
+#~ msgstr "【價格】"
+
+#~ msgid "currency unit"
+#~ msgstr "貨幣單位"
+
+#~ msgid "[pages]"
+#~ msgstr "【頁數】"
+
+#~ msgid "pages abbreviation"
+#~ msgstr "頁數縮寫"
+
+#~ msgid "[tags]"
+#~ msgstr "【標籤】"
+
+#~ msgid "author blog"
+#~ msgstr "作者部落格"
+
+#~ msgid "book directory"
+#~ msgstr "書籍目錄"
+
+#~ msgid "buy online"
+#~ msgstr "網上購買"
+
+#~ msgid "reader questions"
+#~ msgstr "答讀者問"
+
+#~ msgid "ask the author"
+#~ msgstr "向作者提問"
+
+#~ msgid "this question was selected as favorite"
+#~ msgstr "這個問題被"
+
+#~ msgid "number of times"
+#~ msgstr "位用戶收藏"
+
+#~ msgid "the answer has been accepted to be correct"
+#~ msgstr "被視為正確答案"
+
+#~ msgid "subscribe to book RSS feed"
+#~ msgstr "訂閱該圖書 RSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(rev_count)s revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "%(rev_count)s 更新本"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tags help us keep Questions organized"
+#~ msgstr "用標籤來分類系統的信息"
+
+#~ msgid "less answers"
+#~ msgstr "減少回答"
+
+#~ msgid "click to see coldest questions"
+#~ msgstr "點選觀看最冷門問題"
+
+#~ msgid "more answers"
+#~ msgstr "更多回答"
+
+#~ msgid "unpopular"
+#~ msgstr "不討喜"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "popular"
+#~ msgstr "受歡迎"
+
+#~ msgid "responses"
+#~ msgstr "回應"
+
+#~ msgid "Account: change OpenID URL"
+#~ msgstr "帳號: 更換 OpenID 地址"
+
+#~ msgid "Please correct errors below:"
+#~ msgstr "請修改下列錯誤: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!"
+#~ msgstr "這裡可更改密碼, 確認密碼"
+
+#~ msgid "Connect your OpenID with this site"
+#~ msgstr "綁定 OpenID"
+
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:"
+#~ msgstr "抱歉, 似乎我們出錯:"
+
+#~ msgid "Existing account"
+#~ msgstr "已經存在的用戶"
+
+#~ msgid "user name"
+#~ msgstr "用戶名"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "密碼"
+
+#~ msgid "Forgot your password?"
+#~ msgstr "忘記密碼?"
+
+#~ msgid "Account: delete account"
+#~ msgstr "帳號: 刪除帳號"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this "
+#~ "username."
+#~ msgstr "注意: 一旦刪除帳號, 任何人皆可以此帳號註冊"
+
+#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account."
+#~ msgstr "如果你想刪除帳號, 點選確認項"
+
+#~ msgid "I am sure I want to delete my account."
+#~ msgstr "確認要刪除帳號"
+
+#~ msgid "Password/OpenID URL"
+#~ msgstr "Password/OpenID 位址"
+
+#~ msgid "(required for your security)"
+#~ msgstr "( 安全所需 )"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete account permanently"
+#~ msgstr "永久刪除帳號"
+
+#~ msgid "Traditional login information"
+#~ msgstr "傳統簽入信息"
+
+#~ msgid ""
+#~ "how to login with password through external login website or use "
+#~ "%(feedback_url)s"
+#~ msgstr "如何使用外在帳號或使用 %(feedback_url)s 的帳號及密碼"
+
+#~ msgid "Send new password"
+#~ msgstr "送出新密碼"
+
+#~ msgid "password recovery information"
+#~ msgstr "恢復密碼事項"
+
+#~ msgid "Reset password"
+#~ msgstr "重設密碼"
+
+#~ msgid "return to login"
+#~ msgstr "返回登錄"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n"
+#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email."
+#~ msgstr ""
+#~ "某人被 %(site_url)s 要求重設密碼 \n"
+#~ " 如果不是你, 忽略此通知. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n"
+#~ "with the %(key_link)s"
+#~ msgstr "解釋 %(username)s 如何用 %(key_link)s 啟用新 %(password)s 的信"
+
+#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>"
+#~ msgstr "輸入你的 <span id=\"enter_your_what\">用戶名稱</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> "
+#~ "web address"
+#~ msgstr ""
+#~ "輸入你的 <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> 網"
+#~ "址"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter your login name and password"
+#~ msgstr "使用帳號密碼登錄"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create account"
+#~ msgstr "新增帳號"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to %(settings.APP_SHORT_NAME)s with Facebook!"
+#~ msgstr " 連結到臉書 %(APP_SHORT_NAME)s"
+
+#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的問題和回答已經被刪除;"
+
+#~ msgid "Your question has been deleted"
+#~ msgstr "你正在查看的問題和回答已經被刪除"
+
+#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted"
+#~ msgstr "這問題和回答已經被刪除;"
+
+#~ msgid "The question has been deleted"
+#~ msgstr "這問題已經被刪除;"
+
+#~ msgid "question"
+#~ msgstr "提問"
+
+#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates"
+#~ msgstr "Email 更改後, 自動接受使用者貢獻"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unanswered/"
+#~ msgstr "回答"
+
+# base_content.html
+# #, fuzzy
+# msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
+# msgstr "恭喜您,您已成為管理者""
+#
+#~ msgid "email update message subject"
+#~ msgstr "更新 Email 訊息主題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "open any closed question"
+#~ msgstr "打開已關閉的問題"
+
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "書"
+
+#~ msgid "general message about privacy"
+#~ msgstr "用戶隱私"
+
+#~ msgid "Site Visitors"
+#~ msgstr "網站訪問者"
+
+#~ msgid "what technical information is collected about visitors"
+#~ msgstr "訪問網站時,系統自動記錄信息"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "個人身份信息"
+
+#~ msgid "details on personal information policies"
+#~ msgstr "使用者提供信息"
+
+#~ msgid "details on sharing data with third parties"
+#~ msgstr "共享資料"
+
+#~ msgid "cookie policy details"
+#~ msgstr "Cookie"
+
+#~ msgid "Policy Changes"
+#~ msgstr "更改政策"
+
+#~ msgid "how privacy policies can be changed"
+#~ msgstr "如何改變隱私政策"
+
+#~ msgid "Found by tags"
+#~ msgstr "依標籤尋找"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "查詢結果"
+
+#~ msgid "Found by title"
+#~ msgstr "依標題尋找"
+
+#~ msgid "Unanswered questions"
+#~ msgstr "沒有回答的問題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %(q_num)s question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "個"
+
+#~ msgid "Open the previously closed question"
+#~ msgstr "你將打開這個已經被關閉的問題"
+
+#~ msgid "reason - leave blank in english"
+#~ msgstr "原因 - 留白"
+
+#~ msgid "on "
+#~ msgstr "開"
+
+#~ msgid "date closed"
+#~ msgstr "日期關閉"
+
+#~ msgid "favorite questions"
+#~ msgstr "收藏問題"
+
+#~ msgid "Email Validation"
+#~ msgstr "Email 認證"
+
+#~ msgid "Thank you, your email is now validated."
+#~ msgstr "謝謝, 認證 Email "
+
+#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in"
+#~ msgstr "歡迎 %s 重返論壇"
+
+#~ msgid "The users have been awarded with badges:"
+#~ msgstr "用戶已被授予獎歷:"
+
+#~ msgid "one revision"
+#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions"
+#~ msgstr[0] "版本"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " One question found"
+#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found"
+#~ msgstr[0] "%(q_num)s 問題"
+
+# minimal length of user name may be language specific
+#~ msgid "username too short"
+#~ msgstr "用戶名太短"
+
+#~ msgid "this name is already in use - please try anoter"
+#~ msgstr "該用戶名已被注冊,請換一個試試"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This email is already registered in our database. Please "
+#~ "choose another."
+#~ msgstr "該電子郵件已被注冊,請選擇另一個再試。"
+
+#~ msgid "site title"
+#~ msgstr "網址"
+
+#~ msgid "meta site content"
+#~ msgstr " meta 網址內容"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use space to separate tags (this enables autocomplete feature)"
+#~ msgstr "多個標籤請用空格間隔(優先使用自動匹配的英文標籤。)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please use following characters in tags: letters 'a-z', numbers, and "
+#~ "characters '.-_#'"
+#~ msgstr "標籤請使用英文字母,中文或者數字字符串(. - _ # 也可以)"
+
+#~ msgid "profile - user preferences"
+#~ msgstr "用戶資料 - 設置"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " ago"
+#~ msgstr "前"
+
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "使用"
+
+#~ msgid "learn more about OpenID"
+#~ msgstr "了解更多有關 OpenID 的信息"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get your own "
+#~ msgstr "獲取您自己的"
+
+#~ msgid "Email: (won't be shown to anyone)"
+#~ msgstr "電子郵件:(不會公開顯示)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "gold badge descriptionGold badge is very rare. To obtain it you have to "
+#~ "show profound knowledge and ability in addition to actively participating "
+#~ "in the community. Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "金牌是十分罕見的。你不僅要參與社區的提問、回答、投票等活動,而且需要有博深"
+#~ "的知識和能力才能獲得。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "silver badge descriptionObtaining silver badge requires significant "
+#~ "patience. If you got one, you've very significantly contributed to this "
+#~ "community"
+#~ msgstr "它是不同尋常的榮譽,只要你付出足夠的努力就會得到。"
+
+#~ msgid "Connect with Twitter"
+#~ msgstr "同步 Twitter 消息"
+
+#~ msgid "Twitter password:"
+#~ msgstr "Twitter 密碼:"
+
+#~ msgid "Send my Answers to Twitter"
+#~ msgstr "發布我的回答到我的 Twitter"
+
+#~ msgid ""
+#~ "bronze badge descriptionIf you are active in this community, you will get "
+#~ "this medal - still it is a special honor."
+#~ msgstr "銅牌會在你活躍於社區時產生,它相對容易獲得,但也是一種特殊的榮譽。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "關於本站"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contact"
+#~ msgstr "聯系我們"
+
+#~ msgid "my profile"
+#~ msgstr "我的資料"
+
+#~ msgid "last updated questions"
+#~ msgstr "最新更新的問題"
+
+#~ msgid "welcome to website"
+#~ msgstr "歡迎您!"
+
+#~ msgid "Recent tags"
+#~ msgstr "最新標籤"
+
+#~ msgid "Recent awards"
+#~ msgstr "最新獎牌"
+
+#~ msgid "given to"
+#~ msgstr "授予"
+
+#~ msgid "all awards"
+#~ msgstr "所有獎牌"
+
+#~ msgid "subscribe to last 30 questions by RSS"
+#~ msgstr " RSS 訂閱最新 30 個問題"
+
+#~ msgid "Still looking for more? See"
+#~ msgstr "仍在尋找更多問題嗎?請查閱"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "complete list of quesionts"
+#~ msgstr "全部問題列表"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Size per page:"
+#~ msgstr "每頁顯示"
+
+#~ msgid "ago"
+#~ msgstr "前"
+
+# index.html
+#~ msgid "Community wiki"
+#~ msgstr "社區 Wiki"
+
+# must have extra space after in english
+#, fuzzy
+#~ msgid "Browse questions with tag of "
+#~ msgstr "查看有關標籤的問題"
+
+#~ msgid "All tags matching query"
+#~ msgstr "合乎查詢條件標籤"
+
+#~ msgid "all tags - make this empty in english"
+#~ msgstr "所有標籤"
+
+# in unanswered.html and somewhere else
+#~ msgid "Have a total of"
+#~ msgstr "您正在瀏覽所有"
+
+#~ msgid "image associated with your email address"
+#~ msgstr "和您的郵件地址是綁定的"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the answer has been commented %(answered_question.comment_count)s times"
+#~ msgstr "該回答有 %(answered_question.comment_count)s 條評論"
+
+#~ msgid "votes total"
+#~ msgstr "投票總數"
+
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "標籤"
+
+#~ msgid "New password again"
+#~ msgstr "新密碼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Your OpenID is accepted. Please complete this to finish registration."
+#~ msgstr ""
+#~ "您的 OpenID 帳號已經驗證通過! 請完成最後一步 - 綁定 OpenID 到您的帳號。"
+
+#~ msgid "User name (<i>will be shown to others, cannot be modified</i>)"
+#~ msgstr "用戶名(<i>在社區顯示友好名稱,不可更改</i>)"
+
+#~ msgid "Lost your password? No problem - here you can reset it."
+#~ msgstr "丟失了您的密碼? 你可以在這裏重設密碼。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter your username below and new password will be sent to your "
+#~ "registered e-mail"
+#~ msgstr "請輸入用戶名,新的密碼會發送到你注冊時候填寫的電子郵件。"
+
+# todo - check translation or see if it's indeed true
+#~ msgid ""
+#~ "Note: your new password will be activated only after you click the "
+#~ "activation link in the email message"
+#~ msgstr "注意: 新的密碼只有您在啟動郵件中的鏈接後才會被啟動。"
+
+#~ msgid "we support two login modes"
+#~ msgstr "支持<b>兩種</b>登錄模式錄。"
+
+#~ msgid "Login with your OpenID"
+#~ msgstr "使用 OpenID 登錄"
+
+#~ msgid "select openid provider"
+#~ msgstr "1)請選擇您的 openid 供應者:"
+
+#~ msgid "verify openid link and login"
+#~ msgstr "認證正確的 OpenID 連結及帳號"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create new acccount"
+#~ msgstr "新增新帳號"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We support two types of user registration: conventional username/"
+#~ "password, and"
+#~ msgstr "我們支持兩種注冊方式,你可以使用常規的用戶名、密碼方式注冊,或者"
+
+#~ msgid "the OpenID method"
+#~ msgstr "使用 OpenID 帳號註冊"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors"
+#~ msgstr "請注意以下錯誤:"
+
+#~ msgid "Conventional registration"
+#~ msgstr "傳統註冊"
+
+#~ msgid "back to login"
+#~ msgstr "返回登錄"
+
+#~ msgid "Register with your OpenID"
+#~ msgstr "使用 OpenID 註冊"
+
+#~ msgid "meta site keywords, comma separated"
+#~ msgstr "meta 網址關鍵詞, 用逗點分開"
+
+#~ msgid "what is this website"
+#~ msgstr "此為何種網站"
+
+#~ msgid "what can one do on this website"
+#~ msgstr "我們能為你做什麼"
+
+#~ msgid "book technical Q&A"
+#~ msgstr "技術答疑"
+
+#~ msgid "blog"
+#~ msgstr "部落格"
+
+#~ msgid "number of votes"
+#~ msgstr "票數"
+
+#~ msgid "number - make blank in english"
+#~ msgstr "頁"
+
+#~ msgid "Change now"
+#~ msgstr "現在修改"
+
+#~ msgid "uses tags for the classification of questions"
+#~ msgstr "用標籤來分類系統的信息"
+
+#~ msgid "Found by tag"
+#~ msgstr "標籤問題"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions tagged %(tagname)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在瀏覽所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>個標記為<span "
+#~ "class=\"tag\">%(tagname)s</span></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\thave total %(q_num)s questions containing %(searchtitle)s\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "您正在瀏覽所有<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div>個標題含有"
+#~ "<span class=\"tag\">%(searchtitle)s</span></p>"
+
+#~ msgid "tagged with"
+#~ msgstr "標記為"
+
+#~ msgid "whose title contains"
+#~ msgstr "標題含有"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>time of last update</strong>."
+#~ msgstr "問題按<strong>最後更新時間</strong>顯示排序。"
+
+#~ msgid "Most recently answered ones are shown first."
+#~ msgstr "最後被回答或者>更新的問題將顯示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions sorted by <strong>number of responses</strong>."
+#~ msgstr "問題按<strong>回複數量</strong>顯示排序。"
+
+#~ msgid "Most answered questions are shown first"
+#~ msgstr "回複最多的問題將顯示在最前面。"
+
+#~ msgid "Questions are sorted by the <strong>number of votes</strong>."
+#~ msgstr "問題按<strong>投票數量</strong>顯示排序。"
+
+#~ msgid "Most voted questions are shown first"
+#~ msgstr "投票最多的問題將顯示在最前面。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Anyone can ask questions and give answers, points are not necessary for "
+#~ "that."
+#~ msgstr "對於正常使用社區進行提問、回答而言,積分不是必須的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As we've said before, users help running this site. Point system helps "
+#~ "select users who can administer this community."
+#~ msgstr ""
+#~ "我們一再聲明,社群由你來運行和維護。如果你想幫助我們來運作社群,你需要一定"
+#~ "的積分等級。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reputation points roughly measure how community trusts you. These points "
+#~ "are given to you directly by other members of the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "積分是一種用來粗略衡量社區對你有多信任的數據, 積分不是有誰來支付或直接給予"
+#~ "你的,而是你通過獲得其他用戶的支持和信任「賺得」的。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+#~ "your input will be upvoted and you will gain more trust in the community."
+#~ msgstr ""
+#~ "舉例來說,如果你提了一個非常有幫助的問題或者做了很有用的回答,你將會被其他"
+#~ "用戶投贊成票。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If on the other hand someone gives a misleading answer, the answer will "
+#~ "be voted down and he/she loses some points."
+#~ msgstr ""
+#~ "相反,你提了不受歡迎的問題,或者誤導用戶的回答,你將可能被其他用戶投反對"
+#~ "票。每個贊成"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each vote in favor will generate <strong>10</strong> points, each vote "
+#~ "against will subtract <strong>2</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "票會幫你產生<strong>10</strong>個社區積分,每個反對票會相應扣除你"
+#~ "<strong>2</strong>個積分。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Through the votes of other people you can accumulate a maximum of "
+#~ "<strong>200</strong> points."
+#~ msgstr ""
+#~ "每天通過別人投贊成票,你最多只能產生<strong>200</strong>個積分,這是上限。"
+
+#~ msgid "After accumulating certain number of points, you can do more:"
+#~ msgstr "當你累計到一定>積分,你可以在社區做更多的事情:"
+
+#~ msgid "Gold badge is very rare."
+#~ msgstr "金牌是十分罕見的。"
+
+#~ msgid "Gold badge is the highest award in this community."
+#~ msgstr "獲得金牌意味著你在某個層次上已經達到了頂峰。"
+
+#~ msgid "Obtaining silver badge requires significant patience."
+#~ msgstr "銀牌需要經過長時間的奮斗才能獲得。"
diff --git a/askbot/locale/doc/zh_TW/djangojs.po b/askbot/locale/doc/zh_TW/djangojs.po
new file mode 100644
index 00000000..3ddc9143
--- /dev/null
+++ b/askbot/locale/doc/zh_TW/djangojs.po
@@ -0,0 +1,353 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-21 20:38+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
+msgstr "您確定要移除您的 %s 登入嗎?"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+msgid "Please add one or more login methods."
+msgstr "請加入一個或多個登入方法。"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+msgid "You don't have a method to log in right now, please add one or more by clicking any of the icons below."
+msgstr "您沒有任何可以立刻登入的方法,請底下方任一個圖示來加入登入方法。"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+msgid "passwords do not match"
+msgstr "密碼不相符"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
+msgid "Show/change current login methods"
+msgstr "顯示或變更目前的登入方法"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223
+#, c-format
+msgid "Please enter your %s, then proceed"
+msgstr "請輸入您的 %s,接著繼續"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225
+msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
+msgstr "連接您的 %(provider_name)s 帳號至 %(site)s"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319
+#, c-format
+msgid "Change your %s password"
+msgstr "變更您的 %s 密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320
+msgid "Change password"
+msgstr "變更密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
+msgid "Create a password for %s"
+msgstr "變更 %s 的密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
+msgid "Create password"
+msgstr "建立密碼"
+
+#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340
+msgid "Create a password-protected account"
+msgstr "建立有密碼保護的帳號"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgid "loading..."
+msgstr "正載入..."
+
+#: skins/common/media/js/post.js:128
+#: skins/common/media/js/post.js.c:859
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "標籤不能為空白"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:134
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "內容不能為空白"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:135
+#, c-format
+msgid "%s content minchars"
+msgstr "內容至少 %s 個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:138
+msgid "please enter title"
+msgstr "請輸入標題"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:139
+#: skins/common/media/js/post.js.c:987
+#, c-format
+msgid "%s title minchars"
+msgstr "標題最少 %s 個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:282
+msgid "insufficient privilege"
+msgstr "權力不足"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:283
+msgid "cannot pick own answer as best"
+msgstr "不能把自己的答案標為最佳解"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:288
+msgid "please login"
+msgstr "請先登錄"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:290
+msgid "anonymous users cannot follow questions"
+msgstr "匿名使用者無法跟隨問題"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:291
+msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
+msgstr "匿名使用者無法訂閱問題"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:292
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "匿名使用者無法投票"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:294
+msgid "please confirm offensive"
+msgstr "請確定是否為惡意言論?"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:295
+msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
+msgstr "匿名使用者無法標記惡意文章"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:296
+msgid "confirm delete"
+msgstr "確定刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:297
+msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
+msgstr "匿名使用者不能刪除或取消刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:298
+msgid "post recovered"
+msgstr "文章已復原"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:299
+msgid "post deleted"
+msgstr "文章已刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:539
+#: skins/old/media/js/post.js:535
+msgid "Follow"
+msgstr "跟隨"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:548
+#: skins/common/media/js/post.js.c:557
+#: skins/old/media/js/post.js:544
+#: skins/old/media/js/post.js.c:553
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s 位跟隨者"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:553
+#: skins/old/media/js/post.js:549
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>跟隨</div><div class=\"unfollow\">不跟隨</div>"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:615
+msgid "undelete"
+msgstr "取消刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:620
+msgid "delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:957
+msgid "add comment"
+msgstr "添加評註"
+
+# 75%
+# 100%
+#: skins/common/media/js/post.js:960
+msgid "save comment"
+msgstr "儲存評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:990
+#, c-format
+msgid "enter %s more characters"
+msgstr "還可輸入%s個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:995
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "還剩%s個字元"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1066
+msgid "cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1109
+msgid "confirm abandon comment"
+msgstr "確認棄用評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1183
+msgid "delete this comment"
+msgstr "刪除此評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1387
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "確認刪除評註"
+
+#: skins/common/media/js/post.js:1628
+#: skins/old/media/js/post.js:1621
+msgid "Please enter question title (>10 characters)"
+msgstr "請輸入問題標題 (>10 個字元)"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:15
+msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
+msgstr "標記 \"<span></span>\" 符合:"
+
+#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
+#: skins/old/media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
+msgid "and %s more, not shown..."
+msgstr "與 %s 項其他,不顯示..."
+
+#: skins/common/media/js/user.js:14
+msgid "Please select at least one item"
+msgstr "請至少選取一個項目"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:58
+msgid "Delete this notification?"
+msgid_plural "Delete these notifications?"
+msgstr[0] "是否要刪除這些通知?"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:125
+#: skins/old/media/js/user.js:129
+msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
+msgstr "請<a href=\"%(signin_url)s\">登入</a>才能跟隨 %(username)s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:157
+#: skins/old/media/js/user.js:161
+#, c-format
+msgid "unfollow %s"
+msgstr "不跟隨 %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:160
+#: skins/old/media/js/user.js:164
+#, c-format
+msgid "following %s"
+msgstr "正跟隨 %s"
+
+#: skins/common/media/js/user.js:166
+#: skins/old/media/js/user.js:170
+#, c-format
+msgid "follow %s"
+msgstr "跟隨 %s"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:43
+msgid "click to close"
+msgstr "點擊以關閉"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:214
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "點擊以編輯此評註"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:215
+msgid "edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: skins/common/media/js/utils.js:369
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "查看標有「%s」的問題"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+msgid "bold"
+msgstr "粗體"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+msgid "italic"
+msgstr "斜體"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+msgid "link"
+msgstr "連結"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+msgid "quote"
+msgstr "引文"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+msgid "preformatted text"
+msgstr "預先格式文字"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+msgid "image"
+msgstr "影像"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+msgid "attachment"
+msgstr "附件"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+msgid "numbered list"
+msgstr "數字編號清單"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38
+msgid "bulleted list"
+msgstr "項目符號清單"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:39
+msgid "heading"
+msgstr "標題"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:40
+msgid "horizontal bar"
+msgstr "水平列"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:41
+msgid "undo"
+msgstr "取消動作"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:42
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1116
+msgid "redo"
+msgstr "再次動作"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53
+msgid "enter image url"
+msgstr "輸入影像網址"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
+msgid "enter url"
+msgstr "輸入網址"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
+msgid "upload file attachment"
+msgstr "上傳檔案附件"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
+msgid "image description"
+msgstr "影像描述"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
+msgid "file name"
+msgstr "檔案名稱"
+
+#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
+msgid "link text"
+msgstr "連結文字"
+
diff --git a/askbot/utils/markup.py b/askbot/utils/markup.py
index b96cf42d..5b6bf3a2 100644
--- a/askbot/utils/markup.py
+++ b/askbot/utils/markup.py
@@ -60,7 +60,7 @@ def get_parser():
return Markdown(
html4tags=True,
extras=extras,
- link_patterns = link_patterns
+ link_patterns=link_patterns
)